1
0
mirror of https://github.com/mpv-player/mpv synced 2025-01-04 14:12:10 +00:00

Synced with 1.80

git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@18277 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
jheryan 2006-04-25 13:25:33 +00:00
parent 1b4af5afe0
commit 915954d405

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
<!-- Synced with: 1.76 -->
<!-- Synced with: 1.80 -->
<chapter id="ports" xreflabel="Ports">
<title>Porty</title>
@ -261,29 +261,29 @@ Probl
<sect2 id="irix">
<title>IRIX</title>
<para>
You can either try to install the GNU install program, and (if you did
not put it in your global path) then point to the location with:
<screen>./configure --with-install=<replaceable>/path/and/name/of/install</replaceable></screen>
Můžete buď zkusit nainstalovat program GNU install a (pokud jste si ho
nedali do globální cesty) odkázat na jeho umístění pomocí:
<screen>./configure --with-install=<replaceable>/cesta/a/název/programu/install</replaceable></screen>
</para>
<para>
Or you can use the default install delivered with IRIX 6.5 in which case
you will have to edit the <filename>Makefile</filename> by hand a little bit.
Change the following two lines:
nebo můžete použít výchozí install dodávaný s IRIXem 6.5. V tom případě
budete muset ručně upravit <filename>Makefile</filename>.
Změňte následující dva řádky:
<programlisting>
$(INSTALL) -c -m 644 DOCS/mplayer.1 $(MANDIR)/man1/mplayer.1
$(INSTALL) -c -m 644 etc/codecs.conf $(CONFDIR)/codecs.conf
</programlisting>
to:
na:
<programlisting>
$(INSTALL) -m 644 mplayer.1 $(MANDIR)/man1/
$(INSTALL) -m 644 codecs.conf $(CONFDIR)/
</programlisting>
And then do (from within the <application>MPlayer</application> source dir):
Pak spusťte (z adresáře se zdrojovými kódy <application>MPlayer</application>u):
<screen>cp DOCS/mplayer.1 . ; cp etc/codecs.conf .</screen>
and then go on with building and installing.
a pokračujte kompilací a instalací.
</para>
</sect2>
@ -291,24 +291,23 @@ and then go on with building and installing.
<sect2 id="hp-ux">
<title>HP-UX</title>
<para>
Joe Page hosts a detailed HP-UX <application>MPlayer</application>
Joe Page hostuje podrobné HP-UX <application>MPlayer</application>
<ulink url="http://users.rcn.com/joepage/mplayer_on_hpux11.htm">HOWTO</ulink>
by Martin Gansser on his homepage. With these instructions the build should
work out of the box. The following information is taken from this HOWTO.
od Martina Ganssera na jeho domácí stránce. Podle těchto instrukcí by kompilace
měla proběhnout bez potíží. Následující informace jsou vytaženy ze zmíněného
HOWTO.
</para>
<para>
You need GCC 3.4.0 or later, GNU make 3.80 or later and SDL 1.2.7 or later.
HP cc will not produce a working program, prior GCC versions are buggy.
For OpenGL functionality you need to install Mesa and the gl and gl2 video
output drivers should work, speed may be very bad, depending on the CPU speed,
though. A good replacement for the rather poor native HP-UX sound system is
GNU esound.
Potřebujete GCC 3.4.0 nebo pozdější, GNU make 3.80 nebo pozdější a SDL 1.2.7 nebo pozdější.
HP cc nevytvoří funkční program, předchozí verze GCC jsou chybové.
Pro funkci OpenGL musíte nainstalovat Mesa a video rozhraní gl a gl2 by měly
pracovat. Jejich rychlost však může být velmi malá, podle rychlosti CPU.
Dobrou náhradou za spíše slabý nativní HP-UX systém je GNU esound.
</para>
<para>
Create the DVD device
scan the SCSI bus with:
Vytvořte DVD zařízení průzkumem SCSI pomocí:
</para>
<screen>
@ -327,12 +326,12 @@ ctl <emphasis role="bold">1</emphasis> 8/16/5.7.0 sctl CLAIMED DEVICE
</screen>
<para>
The screen output shows a Pioneer DVD-ROM at SCSI address 2.
The card instance for hardware path 8/16 is 1.
Výstup na obrazovce ukazuje Pioneer DVD-ROM na SCSI adrese 2.
Instance karty pro hardwarovou cestu 8/16 je 1.
</para>
<para>
Create a link from the raw device to the DVD device.
Vytvořte link ze surového zařízení na DVD zařízení.
</para>
<screen>
@ -340,7 +339,7 @@ Create a link from the raw device to the DVD device.
</screen>
<para>
Example:
Příklad:
</para>
<screen>
@ -348,43 +347,43 @@ Example:
</screen>
<para>
Below are solutions for some common problems:
Níže uvádíme řešení některých běžných problémů:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
Crash at Start with the following error message:
Spadne při startu s hlášením:
<screen>
/usr/lib/dld.sl: Unresolved symbol: finite (code) from /usr/local/lib/gcc-lib/hppa2.0n-hp-hpux11.00/3.2/../../../libGL.sl
</screen>
</para>
<para>
This means that the function <systemitem>.finite().</systemitem> is not
available in the standard HP-UX math library.
Instead there is <systemitem>.isfinite().</systemitem>.
Solution: Use the latest Mesa depot file.
To znamená, že funkce <systemitem>.finite().</systemitem> není
dostupná ve standardní HP-UX matematické knihovně.
Místo ní je zde <systemitem>.isfinite().</systemitem>.
Řešení: Použijte poslední Mesa depot soubor.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Crash at playback with the following error message:
Spadne při přehrávání s hlášením:
<screen>
/usr/lib/dld.sl: Unresolved symbol: sem_init (code) from /usr/local/lib/libSDL-1.2.sl.0
</screen>
</para>
<para>
Solution: Use the extralibdir option of configure
Řešení: Použijte volbu extralibdir v configure
<option>--with-extralibdir="/usr/lib -lrt"</option>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
MPlayer segfaults with a message like this:
MPlayer havaruje (segfault) s hlášením:
<screen>
Pid 10166 received a SIGSEGV for stack growth failure.
Possible causes: insufficient memory or swap space, or stack size exceeded maxssiz.
@ -393,92 +392,147 @@ Segmentation fault
</para>
<para>
Solution:
The HP-UX kernel has a default stack size of 8MB(?) per process.(11.0 and
newer 10.20 patches let you increase <systemitem>maxssiz</systemitem> up to
350MB for 32-bit programs). You need to extend <systemitem>maxssiz</systemitem>
and recompile the kernel (and reboot). You can use SAM to do this. (While at
it, check out the <systemitem>maxdsiz</systemitem> parameter for the maximum
amount of data a program can use. It depends on your applications, if the
default of 64MB is enough or not.)
Řešení:
HP-UX kernel má výchozí velikost zásobníku 8MB(?) na proces.(11.0 a
novější 10.20 patche vám umožní zvýšit <systemitem>maxssiz</systemitem> až na
350MB pro 32-bit programy). Musíte zvětšit <systemitem>maxssiz</systemitem>
a rekompilovat kernel (a restartovat). Pro tento účel můžete použít SAM. (Když
už to budete dělat, ověřte parametr <systemitem>maxdsiz</systemitem> pro
maximální množství paměti, které může program použít. Závisí na vašich
aplikacích, jestli je výchozích 64MB dost nebo ne.)
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="aix">
<title>AIX</title>
<para>
<application>MPlayer</application> lze úspěšně přeložit na AIX 5.1,
5.2 a 5.3, pomocí GCC 3.3 nebo vyšší. Kompilace
<application>MPlayer</application>u na AIX 4.3.3 a nížsích nebyla
testována. Velmi doporučujeme kompilovat
<application>MPlayer</application> pomocí GCC 3.4 nebo vašší,
nebo pokud kompilujete na
POWER5, vyžaduje se GCC 4.0.
</para>
<para>
Ujistěte se, že používáte GNU make
(<filename>/opt/freeware/bin/gmake</filename>) pro sestavení
<application>MPlayer</application>u, jelikož při použití
<filename>/usr/ccs/bin/make</filename> budete mít problémy.
</para>
<para>
Detekce procesoru je stále nedokončena.
Testovány byly následující architektury:
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>604e</para></listitem>
<listitem><para>POWER4</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>
Následující architektury nebyly testovány, ale měly by pracovat:
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>POWER</para></listitem>
<listitem><para>POWER2</para></listitem>
<listitem><para>POWER3</para></listitem>
<listitem><para>POWER5</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>
Zvuk přes Ultimedia Services není podporován, jelikož Ultimedia byla
opuštěna v AIX 5.1; tudíš je jedinou možností použití ovladačů AIX Open
Sound System (OSS) od 4Front Technologies z <ulink
url="http://www.opensound.com/aix.html">http://www.opensound.com/aix.html</ulink>.
4Front Technologies dodává OSS ovladače zdarma pro osobní a nekomerční využití.
</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="windows">
<title>Windows</title>
<para>Yes, <application>MPlayer</application> runs on Windows under
<ulink url="http://www.cygwin.com/"><application>Cygwin</application></ulink> and
<para>Ano, <application>MPlayer</application> běží na Windows pod
<ulink url="http://www.cygwin.com/"><application>Cygwin</application></ulink> a
<ulink url="http://www.mingw.org/"><application>MinGW</application></ulink>.
It does not have an official GUI yet, but the command line version
is completely functional. You should check out the
Nemá zatím oficiální GUI, ale verze pro příkazový řádek je plně funkční.
Měli byste navštívit konferenci
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin/">MPlayer-cygwin</ulink>
mailing list for help and latest information.
Official Windows binaries can be found on the
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html">download page</ulink>.
Installer packages and simple GUI frontends are available from external
sources, we have collected then in the Windows section of our
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/projects.html#windows">projects page</ulink>.
pro pomoc a poslední informace.
Oficiální Windows binárky naleznete na
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html">download stránce</ulink>.
Instalátor a jednoduché GUI frontendy jsou dostupné z externích zdrojů.
Odkazy na ně jsme umístili v sekci Windows na naší
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/projects.html#windows">stránce s
projekty</ulink>.
</para>
<para>If you wish to avoid using the command line, a simple trick is
to put a shortcut on your desktop that contains something like the
following in the execute section:
<screen><replaceable>c:\path\to\</replaceable>mplayer.exe %1</screen>
This will make <application>MPlayer</application> play any movie that is
dropped on the shortcut. Add <option>-fs</option> for fullscreen mode.
<para>Pokud se chcete vyhnout použití příkazové řádky, můžete použít malý trik
s umístěním zástupce na pracovní plochu, který bude obsahovat v sekci
spuštění něco takového:
<screen><replaceable>c:\cesta\k\</replaceable>mplayer.exe %1</screen>
To nechá <application>MPlayer</application> přehrát jakýkoli film, který je
přetažen na zástupce. Přidejte <option>-fs</option> pro celoobrazovkový
režim.
</para>
<para>Best results are achieved with the native DirectX video output driver
(<option>-vo directx</option>). Alternatives are OpenGL and SDL, but OpenGL
performance varies greatly between systems and SDL is known to
distort video or crash on some systems. If the image is
distorted, try turning off hardware acceleration with
<option>-vo directx:noaccel</option>. Download
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/contrib/dx7headers.tgz">DirectX 7 header files</ulink>
to compile the DirectX video output driver. Furthermore you need to have
DirectX 7 or later installed for the DirectX video output driver to work.
<para>Nejlepších výsledků dosáhnete použitím nativního DirectX video rozhraní
(<option>-vo directx</option>). Alternativami jsou OpenGL a SDL, ale výkon
OpenGL se velmi různí na jednotlivých systémech a o SDL je známo, že na
některých systémech drobí video nebo padá. Pokud je obraz rozsypán, zkuste
vypnout hardwarovou akceleraci pomocí
<option>-vo directx:noaccel</option>. Stáhněte si
<ulink
url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/contrib/dx7headers.tgz">hlavičkové
soubory DirectX 7</ulink>
pro kompilaci výstupního rozhraní DirectX. Navíc budete muset mít
nainstalovány DirectX 7 nebo vyšší, aby rozhraní pracovalo.
</para>
<para><link linkend="vidix">VIDIX</link> now works under Windows as
<option>-vo winvidix</option>, although it is still experimental
and needs a bit of manual setup. Download
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/dhahelperwin/dhahelper.sys">dhahelper.sys</ulink> or
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/dhahelperwin/withmtrr/dhahelper.sys">dhahelper.sys (with MTRR support)</ulink>
and copy it to the
<filename class="directory">libdha/dhahelperwin</filename> directory in your
<application>MPlayer</application> source tree.
Open a console and change to that directory. Then type
<para><link linkend="vidix">VIDIX</link> nyní pracuje pod Windows jako
<option>-vo winvidix</option>, ačkoli je stále experimentální
a vyžaduje trochu manuálního nastavování. Stáhněte si
<ulink
url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/dhahelperwin/dhahelper.sys">dhahelper.sys</ulink> nebo
<ulink
url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32/dhahelperwin/withmtrr/dhahelper.sys">dhahelper.sys (s podporou MTRR)</ulink>
a zkopírujte jej do adresáře
<filename class="directory">libdha/dhahelperwin</filename> ve svém stromě se
zdrojovými kódy <application>MPlayer</application>u.
Otevřete konzoli a přesuňte se do tohoto adresáře. Pak zadejte
<screen>gcc -o dhasetup.exe dhasetup.c</screen>
and execute
a spusťte
<screen>dhasetup.exe install</screen>
as Administrator. After that you will have to reboot. When you are
done, copy the <systemitem class="library">.so</systemitem> files from
<filename class="directory">vidix/drivers</filename> to the
<filename class="directory">mplayer/vidix</filename> directory
relative to your <filename>mplayer.exe</filename>.</para>
jako Administrator. Pak budete muset restartovat. Jakmile budete hotovi,
zkopírujte <systemitem class="library">.so</systemitem> soubory z
<filename class="directory">vidix/drivers</filename> do adresáře
<filename class="directory">mplayer/vidix</filename>
relativního k vašemu <filename>mplayer.exe</filename>.</para>
<para>For best results <application>MPlayer</application> should use a
colorspace that your video card supports in hardware. Unfortunately many
Windows graphics drivers wrongly report some colorspaces as supported in
hardware. To find out which, try
<para>Pro nejlepší výsledky by měl <application>MPlayer</application> používat
barevný prostor, který podporuje vaše video karta v hardware. Naneštěstí
některé Windows ovladače grafických karet špatně hlásí některé barevné
prostory jako podporované v hardware. Chcete-li zjistit které, zkuste
<screen>mplayer -benchmark -nosound -frames 100 -vf format=<replaceable>colorspace</replaceable> <replaceable>movie</replaceable></screen>
<screen>mplayer -benchmark -nosound -frames 100 -vf format=<replaceable>barevny_prostor</replaceable> <replaceable>film</replaceable></screen>
where <replaceable>colorspace</replaceable> can be any colorspace
printed by the <option>-vf format=fmt=help</option> option. If you
find a colorspace your card handles particularly bad
<option>-vf noformat=<replaceable>colorspace</replaceable></option>
will keep it from being used. Add this to your config file to permanently
keep it from being used.</para>
kde <replaceable>barevny_prostor</replaceable> může být barevný prostor
vypsaný volbou <option>-vf format=fmt=help</option>. Pokud najdete
barevný prostor, který vaše karta zvládá zjevně špatně,
<option>-vf noformat=<replaceable>barevny_prostor</replaceable></option>
zakáže jeho použití. Přidejte si to do vašeho konfig souboru, aby zůstal
zakázán natrvalo.</para>
<para>There are special codec packages for Windows available on our
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/codecs.html">codecs page</ulink>
@ -696,7 +750,7 @@ For build instructions you should refer to the system-specific documentation.
<title>QNX</title>
<para>
You'll need to download and install SDL for QNX. Then run
<application>MPlayer</application> with <option>-vo sdl:photon</option>
<application>MPlayer</application> with <option>-vo sdl:driver=photon</option>
and <option>-ao sdl:nto</option> options, it should be fast.
</para>