1
0
mirror of https://github.com/mpv-player/mpv synced 2024-12-28 01:52:19 +00:00

sync w/r23225, plus misc fixes

Patch by Cédric Viou


git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@27054 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
gpoirier 2008-06-11 20:41:03 +00:00
parent 296c852535
commit 8ae55f0e77

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- synced with r19715 -->
<!-- synced with r23225 -->
<appendix id="bugreports">
<title>Comment rapporter les bogues</title>
@ -13,8 +13,14 @@ Donc bien que votre retour soit crucial pour l'amélioration de
devez fournir <emphasis role="bold">toutes</emphasis> les informations que nous
demandons et suivre de près les instructions de ce document.
</para>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<sect1 id="bugreports_security">
<title>Rapport de sécurité lié aux bogues</title>
<para>
Au cas où vous trouveriez un bogue exploitable, laissez-nous le temps de le
corriger avant de le révéler. Vous pouvez envoyer vos alertes de sécurité à
@ -27,37 +33,53 @@ preuve que le bogue est exploitable, vous pouvez envoyer ceci dans un autre
message.
</para>
</sect1>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<sect1 id="bugreports_fix">
<title>Comment réparer les bogues</title>
<para>
Si vous pensez avoir les talents nécessaires vous êtes invité à essayer de
réparer le bogue vous-même. Ou peut-être l'avez-vous déjà fait? Veuillez
lire <ulink url="../../tech/patches.txt">ce court document</ulink> (en anglais)
pour trouver comment faire inclure votre code dans <application>MPlayer</application>.
réparer le bogue vous-même. Ou peut-être l'avez-vous déjà fait&thinsp;?
Veuillez lire <ulink url="../../tech/patches.txt">ce court document</ulink>
(en anglais) pour trouver comment faire inclure votre code dans
<application>MPlayer</application>.
Les gens de la liste de diffusion
<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev-eng</ulink>
vous assisterons si vous avez des questions.
</para>
</sect1>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<sect1 id="bugreports_regression_test">
<title>Comment faire des tests de regression en utilisant Subversion</title>
<para>
Un problème qui peut survenir quelque fois est 'cela marchait avant, et
plus maintenant...'.
Un problème qui peut survenir quelque fois est «cela marchait avant,
et plus maintenant...».
Voici une procédure étape-par-étape pour tenter d'indiquer quand exactement
le problème s'est produit. Ceci n'est <emphasis role="bold">pas</emphasis> pour les utilisateurs
occasionnels.
</para>
<para>
Premièrement, vous aurez besoin de récuperer l'arbre des sources de MPlayer depuis le dépot
Subversion.
Les instructions peuvent être trouvé au bas de
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/dload.html">cette page</ulink>.
</para>
<para>
Vous aurez donc dans le repertoire mplayer/ une image de l'arbre Subversion, du coté
client.
Maintenant mettez à jour cette image à la date voulue:
Maintenant mettez à jour cette image à la date voulue&nbsp;:
<screen>
cd mplayer/
svn update -r {"2004-08-23"}
@ -67,13 +89,15 @@ Utiliser ce format de date vous assure que vous pourrez extraire les patches
selon la date à laquelle elles ont été fusionnés au dépot, comme dans l'
<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cvslog/">archive MPlayer-cvslog</ulink>.
</para>
<para>
Maintenant procéder comme pour une mise-à-jour normale:
Maintenant procéder comme pour une mise-à-jour normale&nbsp;:
<screen>
./configure
make
</screen>
</para>
<para>
Pour un non-informaticien qui lit ceci, la méthode la plus rapide d'arriver au point
où le problème se produit est d'utiliser une recherche dichotomique &mdash; qui est,
@ -84,6 +108,7 @@ Par exemple, si le problème se produit en 2003, commencez en milieu d'année, p
Si oui, revenez au premier Avril; si non, allez au premier Octobre,
et ainsi de suite.
</para>
<para>
Si vous avez beaucoup d'espace libre sur le disque dur (une compilation complète des sources prend actuellement
100 MO, et environ 300-350 MO si les symboles de déboguage sont activés), copiez la
@ -94,15 +119,17 @@ version plus récente, donc si vous ne faites pas une copie de sauvegarde de vot
source original, vous devrez tout recompiler dedans quand vous reviendrez
à la version présente.)
</para>
<para>
Quand vous avez trouvé le jour où le problème survient, continuez la recherche
en utilisant l'archive mplayer-cvslog (triée par date) et en affinant par des
mises-à-jour depuis Subversion en précisant heure, minute et seconde:
mises-à-jour depuis Subversion en précisant heure, minute et seconde&nbsp;:
<screen>
svn update -r {"2004-08-23 15:17:25"}
</screen>
Cela vous permettra de trouver facilement le patch exact à l'origine du problème.
</para>
<para>
Si vous trouvez le patch qui est la cause du problème, vous avez quasiement gagné;
signalez le à
@ -114,8 +141,14 @@ Il y a une chance pour que l'auteur s'empresse de suggérer un correctif.
Vous pouvez également décortiquer le patch jusqu'à ce que le bug vous saute aux yeux :-).
</para>
</sect1>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<sect1 id="bugreports_report">
<title>Comment rapporter les bogues</title>
<para>
Tout d'abord veuillez essayer la dernière version Subversion de <application>MPlayer</application>
car votre bogue y est peut-être déjà réparé. Le développement évolue
@ -170,21 +203,27 @@ volontairement sur notre temps libre.
Nous sommes très occupés et ne pouvons garantir que vous aurez une solution à
votre problème ou même une réponse.
</para>
</sect1>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<sect1 id="bugreports_where">
<title>Où rapporter les bogues</title>
<para>
Souscrivez à la liste de diffusion mplayer-users:
Souscrivez à la liste de diffusion mplayer-users&nbsp;:
<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"/>
et envoyez votre rapport à
<ulink url="mailto:mplayer-users@mplayerhq.hu"/> où vous pourrez en discuter.
</para>
<para>
Si vous préférez, vous pouvez utiliser notre tout nouveau
<ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">Bugzilla</ulink> à la place.
</para>
<para>
La langue de cette liste est l'<emphasis role="bold">Anglais</emphasis>.
Suivez les <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt">Règles de la Netiquette</ulink>
@ -200,8 +239,13 @@ et que c'est donc une bonne idée de souscrire pour recevoir votre réponse.
</para>
</sect1>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<sect1 id="bugreports_what">
<title>Que rapporter</title>
<para>
Vous pouvez avoir besoin d'inclure des fichiers de log, de configuration
ou d'échantillon. Si certains sont très gros alors il vaut mieux les uploader
@ -212,57 +256,58 @@ Nos listes de diffusion ont une taille de message limite de 80k, si vous
avez quelque chose de plus gros vous devrez le compresser ou l'uploader.
</para>
<sect2 id="bugreports_system">
<!-- ********** -->
<sect2 id="bugreports_system">
<title>Information Système</title>
<para>
<itemizedlist>
<listitem><para>
Votre distribution Linux ou système d'exploitation et version, ex.:
Votre distribution Linux ou système d'exploitation et version, ex.&nbsp;:
<itemizedlist>
<listitem><para>Red Hat 7.1</para></listitem>
<listitem><para>Slackware 7.0 + paquets de développement de la 7.1 ...</para></listitem>
</itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
version du noyau:
Version du noyau&nbsp;:
<screen>uname -a</screen>
</para></listitem>
<listitem><para>
version de la libc:
Version de la libc&nbsp;:
<screen>ls -l /lib/libc[.-]*</screen>
</para></listitem>
<listitem><para>
versions de gcc et ld :
Versions de gcc et ld&nbsp;:
<screen>
gcc -v
ld -v
</screen>
</para></listitem>
<listitem><para>
version des binutils:
Version des binutils&nbsp;:
<screen>as --version</screen>
</para></listitem>
<listitem><para>
Si vous avez des problèmes avec le mode plein-écran:
Si vous avez des problèmes avec le mode plein-écran&nbsp;:
<itemizedlist>
<listitem><para>Type de gestionnaire de fenêtre et version</para></listitem>
</itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
Si vous avez des problèmes avec XVIDIX:
Si vous avez des problèmes avec XVIDIX&nbsp;:
<itemizedlist>
<listitem><para>profondeur de couleur de X:
<listitem><para>Profondeur de couleur de X&nbsp;:
<screen>xdpyinfo | grep &quot;depth of root&quot;</screen>
</para></listitem>
</itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
Si seul le GUI (ou IHM - Interface Homme Machine) est boguée:
Si seul le GUI (ou IHM - Interface Homme Machine) est boguée&nbsp;:
<itemizedlist>
<listitem><para>version de GTK</para></listitem>
<listitem><para>version de GLIB</para></listitem>
<listitem><para>version de libpng</para></listitem>
<listitem><para>Version de GTK</para></listitem>
<listitem><para>Version de GLIB</para></listitem>
<listitem><para>Position dans le GUI au moment où le bogue se produit</para></listitem>
</itemizedlist>
</para></listitem>
@ -270,23 +315,27 @@ Si seul le GUI (ou IHM - Interface Homme Machine) est boguée:
</para>
</sect2>
<!-- ********** -->
<sect2 id="bugreports_hardware">
<title>Matériel et pilotes</title>
<para>
<itemizedlist>
<listitem><para>
Info CPU (cela ne fonctionne que sous Linux):
Info CPU (cela ne fonctionne que sous Linux)&nbsp;:
<screen>cat /proc/cpuinfo</screen>
</para></listitem>
<listitem><para>
Fabricant et modèle de votre carte vidéo, ex.:
Fabricant et modèle de votre carte vidéo, ex.&nbsp;:
<itemizedlist>
<listitem><para>chip ASUS V3800U: nVidia TNT2 Ultra pro 32Mo SDRAM</para></listitem>
<listitem><para>Puce ASUS V3800U: nVidia TNT2 Ultra pro 32Mo SDRAM</para>
</listitem>
<listitem><para>Matrox G400 DH 32Mo SGRAM</para></listitem>
</itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
Type et version des drivers vidéo, ex.:
Type et version des drivers vidéo, ex.&nbsp;:
<itemizedlist>
<listitem><para>Pilote X intégré</para></listitem>
<listitem><para>nVidia 0.9.623</para></listitem>
@ -295,7 +344,7 @@ Type et version des drivers vidéo, ex.:
</itemizedlist>
</para></listitem>
<listitem><para>
Type de carte son et pilote, ex.:
Type de carte son et pilote, ex.&nbsp;:
<itemizedlist>
<listitem><para>Creative SBLive! Gold avec pilote OSS de oss.creative.com</para></listitem>
<listitem><para>Creative SB16 avec pilotes noyau OSS</para></listitem>
@ -311,6 +360,7 @@ En cas de doute, joignez-y le résultat de <command>lspci -vv</command> sur les
<sect2 id="bugreports_configure">
<title>Problèmes de configuration</title>
<para>
Si vous rencontrez des erreurs pendant l'éxecution de <command>./configure</command>,
ou si l'auto-détection ou autre chose échoue, lisez <filename>configure.log</filename>.
@ -324,8 +374,9 @@ Si vous pensez que c'est un bogue, incluez
<sect2 id="bugreports_compilation">
<title>Problèmes de compilation</title>
<para>
Veuillez inclure ces fichiers:
Veuillez inclure ces fichiers&nbsp;:
<itemizedlist>
<listitem><para>config.h</para></listitem>
<listitem><para>config.mak</para></listitem>
@ -335,18 +386,19 @@ Veuillez inclure ces fichiers:
<sect2 id="bugreports_playback">
<title>Problèmes de lecture</title>
<para>
Merci d'inclure la sortie de <application>MPlayer</application> en verbosité niveau 1,
mais rappelez-vous de <emphasis role="bold">ne pas tronquer la sortie</emphasis> en le
copiant dans votre mail. Les développeurs ont besoin de tous les messages
pour diagnostiquer correctement un problème. Vous pouvez rediriger la sortie
dans un fichier comme ceci:
dans un fichier comme ceci&nbsp;:
<screen>mplayer -v <replaceable>options</replaceable> <replaceable>nomfichier</replaceable> &gt; mplayer.log 2&gt;&amp;1</screen>
</para>
<para>
Si votre problème est spécifique à un ou plusieurs fichiers, alors merci d'uploader
le(s) fautif(s) sur:
le(s) fautif(s) sur&nbsp;:
<ulink url="ftp://upload.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/"/>
</para>
@ -356,40 +408,45 @@ mais avec une extension .txt.
Décrivez le problème que vous avez avec ce fichier et incluez votre adresse
e-mail ainsi que la sortie de MPlayer en verbosité niveau 1.
Généralement les premiers 1-5 Mo sont suffisants pour reproduire le problème,
mais pour être sûrs nous vous demandons de faire:
mais pour être sûrs nous vous demandons de faire&nbsp;:
<screen>dd if=<replaceable>votre_fichier</replaceable> of=<replaceable>petit_fichier</replaceable> bs=1024k count=5</screen>
Cela coupera les 5 premiers Mo de '<emphasis role="bold">votre_fichier</emphasis>'
et les sauvera dans '<emphasis role="bold">petit_fichier</emphasis>'.
Essayez alors de lire le petit fichier, et si le bogue persiste vous pouvez
envoyer le petit fichier par ftp. <emphasis role="bold">N'envoyez jamais</emphasis>
ces fichiers par e-mail SVP !
ces fichiers par e-mail SVP&thinsp;!
Envoyez-les par FTP, et postez seulement le chemin/nom des fichiers sur le serveur
FTP. Si le fichier est accessible en téléchargement à partir d'Internet, alors
envoyez seulement son adresse URL <emphasis role="bold">exacte</emphasis>.
</para>
</sect2>
<!-- ********** -->
<sect2 id="bugreports_crash">
<title>Plantages</title>
<para>
Vous devez lancer <application>MPlayer</application> à l'intérieur de
<command>gdb</command> et nous envoyer le résultat complet ou si vous
avez un <filename>core</filename> dump du plantage vous pouvez extraire
des informations utiles du fichier Core. Voici comment:
des informations utiles du fichier Core. Voici comment&nbsp;:
</para>
<sect3 id="bugreports_debug">
<title>Comment conserver les informations sur un plantage reproductible</title>
<para>
Recompilez <application>MPlayer</application> avec les instructions de
déboguage activées:
déboguage activées&nbsp;:
<screen>
./configure --enable-debug=3
make
</screen>
et ensuite lancez MPlayer à l'intérieur de gdb en utilisant:
et ensuite lancez MPlayer à l'intérieur de gdb en utilisant&nbsp;:
<screen>gdb ./mplayer</screen>
Vous êtes maintenant à l'intérieur de gdb. Tapez:
Vous êtes maintenant à l'intérieur de gdb. Tapez&nbsp;:
<screen>run -v <replaceable>options-pour-mplayer</replaceable> <replaceable>nomfichier</replaceable></screen>
et reproduisez votre plantage.
Aussitôt que vous l'avez fait, gdb va vous renvoyer à la ligne de commande
@ -402,24 +459,31 @@ info all-registers
</para>
</sect3>
<sect3 id="bugreports_core">
<title>Comment extraire les informations significatives d'un core dump</title>
<para>
Créer le fichier de commande suivant:
Créer le fichier de commande suivant&nbsp;:
<screen>
bt
disass $pc-32 $pc+32
info all-registers
</screen>
Ensuite exécutez simplement la commande:
Ensuite exécutez simplement la commande&nbsp;:
<screen>gdb mplayer --core=core -batch --command=<replaceable>fichier_de_commande</replaceable> &gt; mplayer.bug</screen>
</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<sect1 id="bugreports_advusers">
<title>Je sais ce que je fait...</title>
<para>
Si vous avez créé un rapport de bogue correct en suivant les étapes
ci-dessus et que vous êtes persuadé qu'il s'agit d'un bug dans
@ -440,7 +504,6 @@ utilisateur avancé de <application>MPlayer</application> ou un développeur.
Si vous correspondez à ces critères il ne devrait pas être difficile de
trouver comment on s'inscrit...
</para>
</sect1>
</appendix>