From 860f5dda160d9bc46bc24c08f3517abefad097cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: diego Date: Sat, 9 Aug 2003 10:03:40 +0000 Subject: [PATCH] path fixes git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@10546 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2 --- help/help_mp-de.h | 18 ++++++++++-------- 1 file changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/help/help_mp-de.h b/help/help_mp-de.h index bd04cd3a4b..88355704a2 100644 --- a/help/help_mp-de.h +++ b/help/help_mp-de.h @@ -2,6 +2,8 @@ // Reworked by Klaus Umbach, klaus.umbach@gmx.net and // Moritz Bunkus, moritz@bunkus.org +// In synch with rev 1.105 + // ========================= MPlayer help =========================== #ifdef HELP_MP_DEFINE_STATIC @@ -76,7 +78,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_TryForceAudioFmtStr "Erzwinge Audiocodecgruppe %s ...\n" #define MSGTR_CantFindAfmtFallback "Kann keinen Audiocodec für gewünschte Gruppe finden, verwende anderen.\n" #define MSGTR_CantFindAudioCodec "Kann Codec für Audioformat 0x%X nicht finden!\n" -#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Versuche, %s durch etc/codecs.conf zu ersetzen.\n*** Sollte es weiterhin nicht gehen, dann lies DOCS/codecs.html!\n" +#define MSGTR_TryUpgradeCodecsConfOrRTFM "*** Versuche, %s durch etc/codecs.conf zu ersetzen.\n*** Sollte es weiterhin nicht gehen, dann lies DOCS/de/codecs.html!\n" #define MSGTR_CouldntInitAudioCodec "Kann Audiocodec nicht finden! -> Kein Ton\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Erzwinge Videocodecgruppe %s ...\n" #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Kann keinen Codec passend zum gewählten -vo und Videoformat 0x%X finden!\n" @@ -94,7 +96,7 @@ static char help_text[]= " - Versuche -ao sdl, verwende ALSA 0.5 oder die OSS Emulation von ALSA 0.9.\n"\ " - Du kannst es auch mit -autosync 30 oder anderen Werten probieren.\n"\ "- Langsame Videoausgabe. Versuche einen anderen -vo Treiber (Liste: -vo help)\n"\ -" oder versuche es mit -framedrop ! Lies DOCS/German/video.html für Tipps.\n"\ +" oder versuche es mit -framedrop ! Lies DOCS/de/video.html für Tipps.\n"\ "- Langsame CPU.\n"\ " - Versuche nicht, DVDs/große DivX-Filme auf langsamen CPUs abzuspielen. Probier -hardframedrop\n"\ "- Defekte Datei.\n"\ @@ -102,9 +104,9 @@ static char help_text[]= "- Für Wiedergabe von langsamen Medien (NFS/SMB, DVD, VCD usw) versuche -cache 8192.\n"\ "- Benutzt du -cache zusammen mit einer schlecht interleavten AVI-Datei?\n"\ " - Probiere -nocache.\n"\ -"Lies DOCS/German/video.html und DOCS/German/sound.html; dort stehen Tipps\n"\ +"Lies DOCS/de/video.html und DOCS/de/sound.html; dort stehen Tipps\n"\ "und Kniffe für optimale Einstellungen.\n"\ -"Wenn nichts davon hilft, lies DOCS/bugreports.html !\n\n" +"Wenn nichts davon hilft, lies DOCS/de/bugreports.html !\n\n" #define MSGTR_NoGui "MPlayer wurde OHNE GUI-Unterstützung kompiliert.\n" #define MSGTR_GuiNeedsX "MPlayer GUI erfordert X11.\n" @@ -137,7 +139,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \ "- MPlayer stürzte wegen einer 'illegalen Anweisung' ab.\n"\ " Es kann sich um einen Fehler im neuen Code für die CPU-Erkennung zur\n"\ -" Laufzeit handeln... Bitte lies DOCS/German/bugreports.html.\n" +" Laufzeit handeln... Bitte lies DOCS/de/bugreports.html.\n" #define MSGTR_Exit_SIGILL \ "- MPlayer stürzte wegen einer 'illegalen Anweisung' ab.\n"\ " Das passiert normalerweise, wenn du MPlayer auf einer anderen CPU\n"\ @@ -146,12 +148,12 @@ static char help_text[]= "- MPlayer stürzte wegen falscher Benutzung der CPU/FPU/des RAMs ab.\n"\ " Kompiliere MPlayer erneut mit --enable-debug und erstelle mit 'gdb'\n"\ " einen Backtrace und eine Disassemblerausgabe. Details dazu findest du\n"\ -" in DOCS/German/bugreports.html" +" in DOCS/de/bugreports.html" #define MSGTR_Exit_SIGCRASH \ "- MPlayer ist abgestürzt. Das sollte nicht passieren.\n"\ " Es kann sich um einen Fehler im MPlayer-Code _oder_ in deinen Treibern\n"\ " _oder_ in deinem gcc handeln. Wenn du meinst, es sei MPlayers Schuld, dann\n"\ -" lies DOCS/German/bugreports.html, und folge den dortigen Anweisungen.\n"\ +" lies DOCS/de/bugreports.html, und folge den dortigen Anweisungen.\n"\ " Wir können und werden dir nicht helfen, wenn du nicht alle dort aufgeführten\n"\ " Informationen zur Verfügung stellst.\n" @@ -282,7 +284,7 @@ static char help_text[]= #define MSGTR_CantSeekRawAVI "Kann keine RAW .AVI-Streams durchsuchen. (Index erforderlich, versuche es mit der -idx Option.)\n" #define MSGTR_CantSeekFile "Kann diese Datei nicht durchsuchen.\n" -#define MSGTR_EncryptedVOB "Verschlüsselte VOB-Datei (wurde ohne libcss Unterstützung kompiliert). Lies DOCS.\n" +#define MSGTR_EncryptedVOB "Verschlüsselte VOB-Datei (wurde ohne libcss Unterstützung kompiliert). Lies DOCS/de/cd-dvd.html.\n" #define MSGTR_EncryptedVOBauth "Verschlüsselter Stream, jedoch wurde die Authentifizierung nicht von Dir gefordert.\n" #define MSGTR_MOVcomprhdr "MOV: Komprimierte Header werden (zur Zeit) nicht unterstützt.\n"