Sync to 1.811, bugfix

git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@14072 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
jheryan 2004-12-01 07:48:27 +00:00
parent 827795ca21
commit 6bd9dcdd1d
1 changed files with 94 additions and 58 deletions

View File

@ -1,8 +1,8 @@
.\" synced with 1.805 .\" synced with 1.811
.\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team .\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
.\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann .\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
.\" Překlad (translation): Jiří Heryán .\" Překlad (translation): Jiří Heryán
.\" Stav překladu (ts status): ALFA3 .\" Stav překladu (ts status): ALFA4
.\" Kódování (encoding): ISO8859-2 .\" Kódování (encoding): ISO8859-2
.\" .\"
. .
@ -37,7 +37,7 @@
.\" Název .\" Název
.\" -------------------------------------------------------------------------- .\" --------------------------------------------------------------------------
. .
.TH MPlayer 1 "2004-11-07" "The MPlayer Project" "The Movie Player" .TH MPlayer 1 "2004-11-17" "The MPlayer Project" "The Movie Player"
. .
.SH NÁZEV .SH NÁZEV
mplayer \- multimediální přehrávač mplayer \- multimediální přehrávač
@ -187,7 +187,7 @@ tak
(MPlayerův filmový Enkodér) je jednoduchý filmový enkodér navržený pro převod (MPlayerův filmový Enkodér) je jednoduchý filmový enkodér navržený pro převod
Mplayerem přehratelných filmů (viz výš) do jiného formátu přehratelného Mplayerem přehratelných filmů (viz výš) do jiného formátu přehratelného
MPlayerem (viz níž). MPlayerem (viz níž).
Kóduje video do DivX4, XviD, některého z libavcodec kodeků a PCM/\:MP3/\:VBRMP3 Enkóduje video do MPEG-4 (DivX/XviD), některého z libavcodec kodeků a PCM/\:MP3/\:VBRMP3
audio v 1, 2 nebo 3\ průchodech. audio v 1, 2 nebo 3\ průchodech.
Dále umí kopírovat datový proud (stream copy) a má rozsáhlý systém filtrů (crop, Dále umí kopírovat datový proud (stream copy) a má rozsáhlý systém filtrů (crop,
expand, flip, postprocess, rotate, scale, noise, konverze RGB/\:yuv) a mnoho expand, flip, postprocess, rotate, scale, noise, konverze RGB/\:yuv) a mnoho
@ -237,7 +237,7 @@ dal
.IPs "INS a DEL" .IPs "INS a DEL"
další/\:předchozí alternativní zdroj (pouze ASX playlist) další/\:předchozí alternativní zdroj (pouze ASX playlist)
.IPs "p / MEZERNÍK" .IPs "p / MEZERNÍK"
Pauza přehrávání (libovolná klávesa odpauzuje). Pauza přehrávání (další stisk odpauzuje).
.IPs .\ \ \ \ .IPs .\ \ \ \
Krok vpřed. Krok vpřed.
Prvním stiskem pozastavíte přehrávání, s každým dalším stiskem se přehraje jeden Prvním stiskem pozastavíte přehrávání, s každým dalším stiskem se přehraje jeden
@ -894,9 +894,9 @@ nebo ~/.mplayer/\:channels.conf jako posledn
.B \-dvd-device <cesta\ k\ zařízení> (pouze DVD) .B \-dvd-device <cesta\ k\ zařízení> (pouze DVD)
Nastaví jméno DVD mechaniky (výchozí: /dev/\:dvd). Nastaví jméno DVD mechaniky (výchozí: /dev/\:dvd).
Rovněž můžete zadat adresář do kterého jste předtím přímo zkopírovali soubory Rovněž můžete zadat adresář do kterého jste předtím přímo zkopírovali soubory
z DVD (např. pomocí vobcopy). z DVD (např.\& pomocí vobcopy).
Poznamenejme že především použití \-dumpstream je obvykle lepší způsob Poznamenejme že především použití \-dumpstream je obvykle lepší způsob
kopírování DVD (viz. příklady). kopírování DVD (viz příklady).
. .
.TP .TP
.B \-dvdangle <ID\ úhlu> (pouze DVD) .B \-dvdangle <ID\ úhlu> (pouze DVD)
@ -1155,10 +1155,13 @@ Nastav
.IPs buffersize=<hodnota> .IPs buffersize=<hodnota>
Nastaví maximální velikost vyrovnávací paměti pro zachytávání (výchozí: dynamicky). Nastaví maximální velikost vyrovnávací paměti pro zachytávání (výchozí: dynamicky).
.IPs norm=<hodnota> .IPs norm=<hodnota>
Nastaví TV normu. Dostupné jsou: PAL, SECAM, NTSC. Při použití bsdbt848 a v4l, jsou dostupné normy PAL, SECAM a NTSC.
Pro v4l2 použijte níže uvedenou volbu normid. Při použití v4l2 je seznam dostupných norem vypsán na konzoli, viz také níže
uvedenou volbu normid.
.IPs normid=<hodnota> (pouze v4l2) .IPs normid=<hodnota> (pouze v4l2)
Viz výstup na konzoli pro seznam dostupných TV norem. Nastaví TV normu na zadané číselné ID.
TV norma je závislá na použité zachytávací kartě.
Seznam dostupných TV norem je vypsán na konzoli.
.IPs channel=<hodnota> .IPs channel=<hodnota>
Nastaví přijímač na kanál číslo <hodnota>. Nastaví přijímač na kanál číslo <hodnota>.
.IPs chanlist=<hodnota> .IPs chanlist=<hodnota>
@ -2400,7 +2403,7 @@ Vybere video rozhran
.TP .TP
.B xvmc (pouze X11 spolu s \-vc ffmpeg12mc) .B xvmc (pouze X11 spolu s \-vc ffmpeg12mc)
Výstupní video rozhraní využívající XvMC (X Video Motion Compensation) Výstupní video rozhraní využívající XvMC (X Video Motion Compensation)
rozšíření z XFree86 4.x ke zrychlení MPEG1/\:2 a VCR2 dekódování. rozšíření z XFree86 4.x ke zrychlení MPEG-1/2 a VCR2 dekódování.
.PD 0 .PD 0
.RSs .RSs
.IPs benchmark .IPs benchmark
@ -3045,19 +3048,24 @@ V MEncoderu je nutn
vkmitočet: výstupní vzorkovací kmitočet vkmitočet: výstupní vzorkovací kmitočet
.br .br
délka: délka filtru s ohledem na nižší vzorkovací kmitočet délka: délka filtru s ohledem na nižší vzorkovací kmitočet
výchozí: 16 (výchozí: 16)
.br .br
lineár: je-li 1 pak budou filtry lineárně interpolovány mezi polyfázovými lineár: je-li 1 pak budou filtry lineárně interpolovány mezi polyfázovými
vstupy vstupy
.br .br
počet: log2 počtu polyfázových vstupů počet: log2 počtu polyfázových vstupů
(..., 10->1024, 11->2048, 12->4096, ...) (..., 10->1024, 11->2048, 12->4096, ...)
výchozí: 10->1024 (výchozí: 10->1024)
.br .br
střih: mezní kmitočet (0.0-1.0), výchozí nastavení závisí na délce filtru střih: mezní kmitočet (0.0-1.0), výchozí nastavení závisí na délce filtru
.REss .REss
.IPs sweep[=rychlost] .IPs sweep[=rychlost]
sinusové vyhlazování sinusové vyhlazování
.IPs hrtf
.br
Head-related transfer function(Přenosová funkce vztažená k hlavě): Převádí
vícekanálový zvuk na 2 kanálový výstup pro sluchátka se zachováním prostorovosti
zvuku.
.IPs channels[=počet_kanálů] .IPs channels[=počet_kanálů]
Změní počet výstupních kanálů na zadaný počet. Změní počet výstupních kanálů na zadaný počet.
Jestliže je počet kanálů z filtru vystupujících vyšší než Jestliže je počet kanálů z filtru vystupujících vyšší než
@ -3318,9 +3326,9 @@ To nen
.br .br
3: 1/8 rozlišení 3: 1/8 rozlišení
.REss .REss
.IPs "sb=<počet> (pouze MPEG2)" .IPs "sb=<počet> (pouze MPEG-2)"
Přeskočí zadaný počet dolních řad makrobloků. Přeskočí zadaný počet dolních řad makrobloků.
.IPs "st=<počet> (pouze MPEG2)" .IPs "st=<počet> (pouze MPEG-2)"
Přeskočí zadaný počet horních řad makrobloků. Přeskočí zadaný počet horních řad makrobloků.
.IPs vismv=<hodnota> .IPs vismv=<hodnota>
vizualizace pohybového vektoru: vizualizace pohybového vektoru:
@ -3475,7 +3483,7 @@ Nejprve zkus
.IPs "\-vc -divxds,-divx," .IPs "\-vc -divxds,-divx,"
Přeskočí Win32 DivX kodeky. Přeskočí Win32 DivX kodeky.
.IPs "\-vc ffmpeg12,mpeg12," .IPs "\-vc ffmpeg12,mpeg12,"
Zkusí MPEG1/\:2 kodek z libavcodec, potom libmpeg2, nakonec ostatní. Zkusí MPEG-1/2 kodek z libavcodec, potom libmpeg2, nakonec ostatní.
.RE .RE
.PD 1 .PD 1
. .
@ -3707,9 +3715,19 @@ P
. .
.TP .TP
.B rotate[=<0\-7>] .B rotate[=<0\-7>]
Otočí a (volitelně) převrátí obraz +/\:- 90 stupňů. Otáčí obraz po 90 stupních a volitelně jej převrátí.
Parametry pro rotaci mezi 4\-7 jsou funkční pouze pokud je obraz na výšku Při hodnotách mezi 4\-7 je otočení provedeno pouze pokud je obraz na výšku
nikoli na šířku. nikoli na šířku.
.RSs
.IPs 0
Otočí obraz o 90 stupňů po směru hodinových ručiček a převrátí jej.
.IPs 1
Otočí obraz o 90 stupňů po směru hodinových ručiček.
.IPs 2
Otočí obraz o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček.
.IPs 3
Otočí obraz o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček a převrátí jej.
.RE
. .
.TP .TP
.B scale[=š:v[:prokládané[:zrušení_barev[:param[param2[:přednast]]]]]] .B scale[=š:v[:prokládané[:zrušení_barev[:param[param2[:přednast]]]]]]
@ -3927,7 +3945,7 @@ Budete vid
. .
.TP .TP
.B lavc[=quality:fps] .B lavc[=quality:fps]
Rychlá softwarová konverze YV12 do MPEG1 pomocí libavcodec pro použití s DVB/\:DXR3. Rychlá softwarová konverze YV12 do MPEG-1 pomocí libavcodec pro použití s DVB/\:DXR3.
Je rychlejší a má lepší kvalitu než \-vf fame. Je rychlejší a má lepší kvalitu než \-vf fame.
.RSs .RSs
.IPs quality .IPs quality
@ -3942,7 +3960,7 @@ vynut
. .
.TP .TP
.B fame\ \ \ .B fame\ \ \
Rychlá softwarová konverze YV12 do MPEG1 pomocí libfame pro použití s DVB/\:DXR3. Rychlá softwarová konverze YV12 do MPEG-1 pomocí libfame pro použití s DVB/\:DXR3.
. .
.TP .TP
.B dvbscale[=poměr_stran] .B dvbscale[=poměr_stran]
@ -3977,9 +3995,9 @@ chroma
.IPs u .IPs u
konstantní šum (jinak Gaussův) konstantní šum (jinak Gaussův)
.IPs t .IPs t
dočasný šum (šumový obrazec se mění mezi snímky) proměnný šum (šumový obrazec se mění mezi snímky)
.IPs a .IPs a
průměrovaný dočasný šum (jemnější, ale mnohem pomalejší) průměrovaný proměnný šum (jemnější, ale mnohem pomalejší)
.IPs h .IPs h
vysoká kvalita (o něco lépe vypadá, o něco pomalejší) vysoká kvalita (o něco lépe vypadá, o něco pomalejší)
.IPs p .IPs p
@ -3998,7 +4016,7 @@ prostorov
.IPs chroma .IPs chroma
prostorová intenzita barevnosti (výchozí: 3) prostorová intenzita barevnosti (výchozí: 3)
.IPs time\ .IPs time\
dočasná intenzita (výchozí: 6) proměnná intenzita (výchozí: 6)
.RE .RE
.PD 1 .PD 1
. .
@ -4021,9 +4039,17 @@ p
.B eq2[=gama:kontrast:jas:sytost_barev:rg:gg:bg:váha] .B eq2[=gama:kontrast:jas:sytost_barev:rg:gg:bg:váha]
Alternativní softwarový ekvalizér používající převodní tabulky (velmi pomalé), Alternativní softwarový ekvalizér používající převodní tabulky (velmi pomalé),
umožňující gama korekci navíc k jednoduché korekci jasu a kontrastu. umožňující gama korekci navíc k jednoduché korekci jasu a kontrastu.
Pokud jsou všechny gama hodnoty nastaveny na 1.0, pak používá stejné MMX Pokud jsou všechny gama hodnoty nastaveny na 1.0, pak používá stejný MMX
optimalizovaný kód jako \-vf eq. optimalizovaný kód jako \-vf eq.
Parametry jsou desetinná čísla. Parametry jsou desetinná čísla.
.RSs
.IPs rg
hodnota gamma červené složky
.IPs gg
hodnota gamma zelené složky
.IPs bg
hodnota gamma modré složky
.RE
Parametry rg, gg, bg jsou nezávislými gama hodnotami pro červenou (rg), Parametry rg, gg, bg jsou nezávislými gama hodnotami pro červenou (rg),
zelenou (gg) a modrou (bg) složku. zelenou (gg) a modrou (bg) složku.
Parametr váha může být použit pro omezení vysoké gama korekce velmi jasných Parametr váha může být použit pro omezení vysoké gama korekce velmi jasných
@ -4358,7 +4384,7 @@ V
Práh pro porovnávání lichých a sudých půlsnímků. Práh pro porovnávání lichých a sudých půlsnímků.
Výchozí je 128. Výchozí je 128.
.IPs diff_thres=n .IPs diff_thres=n
Práh detekce dočasných změn ve snímku. Práh detekce okamžitých změn ve snímku.
Výchozí je 128. Výchozí je 128.
.IPs sad_thres=n .IPs sad_thres=n
Práh souhrnných změn, výchozí je 64. Práh souhrnných změn, výchozí je 64.
@ -4366,7 +4392,7 @@ Pr
. .
.TP .TP
.B softpulldown .B softpulldown
Tento filtr pracuje korektně pouze v MEncoderu a chová se podle MPEG2 flagů Tento filtr pracuje korektně pouze v MEncoderu a chová se podle MPEG-2 flagů
používaných v soft 3:2 pulldown (soft telecine). používaných v soft 3:2 pulldown (soft telecine).
Pokud chcete použít ivtc nebo detc filtr na filmy na jejichž části bylo aplikováno Pokud chcete použít ivtc nebo detc filtr na filmy na jejichž části bylo aplikováno
soft telecine, pak předřazením tohoto filtru dosáhnete mnohem lepšího výsledku. soft telecine, pak předřazením tohoto filtru dosáhnete mnohem lepšího výsledku.
@ -4487,7 +4513,7 @@ Voliteln
. .
.TP .TP
.B tinterlace[=režim] .B tinterlace[=režim]
Proklad dočasného snímku \- spojí dva snímky do jednoho prokládaného, tím Proklad pracovního (temporal) snímku \- spojí dva snímky do jednoho prokládaného, tím
sníží snímkovou rychlost na polovinu. sníží snímkovou rychlost na polovinu.
Sudé snímky vytvoří lichý (horní) půlsnímek, liché snímky sudý (dolní) půlsnímek. Sudé snímky vytvoří lichý (horní) půlsnímek, liché snímky sudý (dolní) půlsnímek.
Toto lze použít pro zrušení účinků tfields filtru (v režimu 0). Toto lze použít pro zrušení účinků tfields filtru (v režimu 0).
@ -4509,8 +4535,8 @@ jsou prolo
. .
.TP .TP
.B tfields[=režim] .B tfields[=režim]
Rozdělení dočasného snímku \- rozdělí snímek na dvě políčka a tím zdvojnásobí Rozdělení pracovního (temporal) snímku \- rozdělí snímek na dvě políčka a
snímkovou rychlost. tím zdvojnásobí snímkovou rychlost.
Podobně jako telecine filtr, pracuje tfields správně pouze v MEncoder a jen Podobně jako telecine filtr, pracuje tfields správně pouze v MEncoder a jen
když jsou volby \-fps a \-ofps nastaveny na požadovanou (dvojitou) rychlost! když jsou volby \-fps a \-ofps nastaveny na požadovanou (dvojitou) rychlost!
Dostupné režimy jsou: Dostupné režimy jsou:
@ -5285,7 +5311,7 @@ H.263
.IPs h263p .IPs h263p
H.263+ H.263+
.IPs mpeg4 .IPs mpeg4
DivX 4/\:5 MPEG-4 (DivX 4/5)
.IPs msmpeg4 .IPs msmpeg4
DivX 3 DivX 3
.IPs msmpeg4v2 .IPs msmpeg4v2
@ -5297,9 +5323,9 @@ Windows Media Video, verze 2 (alias WMV8)
.IPs rv10\ .IPs rv10\
starý RealVideo kodek starý RealVideo kodek
.IPs mpeg1video .IPs mpeg1video
MPEG1 video MPEG-1 video
.IPs mpeg2video .IPs mpeg2video
MPEG2 video MPEG-2 video
.IPs huffyuv .IPs huffyuv
HuffYUV HuffYUV
.IPs asv1\ .IPs asv1\
@ -5372,7 +5398,7 @@ maxim
.IPs 0 .IPs 0
žádné B-snímky (výchozí) žádné B-snímky (výchozí)
.IPs 0\-2 .IPs 0\-2
rozumný rozsah pro MPEG4 rozumný rozsah pro MPEG-4
.RE .RE
.PD 1 .PD 1
. .
@ -5455,7 +5481,7 @@ sn
převíjení. 0 je ekvivalentní 1, tedy že všechny snímky budou klíčové. převíjení. 0 je ekvivalentní 1, tedy že všechny snímky budou klíčové.
Hodnoty >300 nejsou doporučovány, protože kvalita může být špatná v závislosti Hodnoty >300 nejsou doporučovány, protože kvalita může být špatná v závislosti
na dekodéru, enkodéru a štěstí. na dekodéru, enkodéru a štěstí.
Pro striktní slučitelnost MPEG1/\:2/\:4 musí být interval <=132. Pro striktní slučitelnost MPEG-1/2/4 musí být interval <=132.
. .
.TP .TP
.B sc_threshold=<-1000000\-1000000> .B sc_threshold=<-1000000\-1000000>
@ -5596,7 +5622,7 @@ minim
.TP .TP
.B vrc_buf_size=<hodnota> .B vrc_buf_size=<hodnota>
vyrovnávací paměť v kbit (průchod\ 1/\:2). vyrovnávací paměť v kbit (průchod\ 1/\:2).
V MPEG1/\:2 se takto rovněž nastaví velikost vbv bufferu, pro VCD nastavte 327, V MPEG-1/\:2 se takto rovněž nastaví velikost vbv bufferu, pro VCD nastavte 327,
pro SVCD 917 a pro DVD 1835. pro SVCD 917 a pro DVD 1835.
. .
.TP .TP
@ -5707,7 +5733,7 @@ po
.IPs var\ \ .IPs var\ \
prostorová komplexnost prostorová komplexnost
.IPs mcVar .IPs mcVar
dočasná komplexnost okamžitá komplexnost
.IPs qComp .IPs qComp
qcomp z příkazového řádku qcomp z příkazového řádku
.IPs "isI, isP, isB" .IPs "isI, isP, isB"
@ -5796,7 +5822,7 @@ striktn
vypnuto (výchozí) vypnuto (výchozí)
.IPs 1 .IPs 1
Toto nastavení lze doporučit pouze pokud chcete výstup posílat do referenčního Toto nastavení lze doporučit pouze pokud chcete výstup posílat do referenčního
MPEG4 dekodéru. MPEG-4 dekodéru.
.IPs -1 .IPs -1
Povolí nestandardní YV12 HuffYUV enkódování (o 20% menší soubory, ale nelze Povolí nestandardní YV12 HuffYUV enkódování (o 20% menší soubory, ale nelze
přehrávat oficiálním HuffYUV kodekem). přehrávat oficiálním HuffYUV kodekem).
@ -5949,7 +5975,7 @@ rozumn
. .
.TP .TP
.B tcplx_mask=<0.0\-1.0> .B tcplx_mask=<0.0\-1.0>
Maskování dočasné komplexnosti (výchozí: 0.0 (vypnuto)). Maskování okamžité komplexnosti (výchozí: 0.0 (vypnuto)).
.br .br
Představme si scénu s ptákem letícím přes celou obrazovku; tcplx_mask Představme si scénu s ptákem letícím přes celou obrazovku; tcplx_mask
zvýší kvantizery ptačích makrobloků (což sníží jejich kvalitu), protože lidské zvýší kvantizery ptačích makrobloků (což sníží jejich kvalitu), protože lidské
@ -6144,22 +6170,22 @@ Pou
.TP .TP
.B ildctcmp=<0\-2000> .B ildctcmp=<0\-2000>
Nastaví porovnávací funkci pro rozhodování prokládané DCT Nastaví porovnávací funkci pro rozhodování prokládané DCT
(viz.\& mbcmp pro dostupné porovnávací funkce) (výchozí: 0). (viz mbcmp pro dostupné porovnávací funkce) (výchozí: 0).
. .
.TP .TP
.B precmp=<0\-2000> .B precmp=<0\-2000>
Nastaví porovnávací funkci pro odhad pohybu před průchodem Nastaví porovnávací funkci pro odhad pohybu před průchodem
(viz.\& mbcmp pro dostupné porovnávací funkce) (výchozí: 0). (viz mbcmp pro dostupné porovnávací funkce) (výchozí: 0).
. .
.TP .TP
.B cmp=<0\-2000> .B cmp=<0\-2000>
Nastaví porovnávací funkci pro plný odhad pel pohybu Nastaví porovnávací funkci pro plný odhad pel pohybu
(viz.\& mbcmp pro dostupné porovnávací funkce) (výchozí: 0). (viz mbcmp pro dostupné porovnávací funkce) (výchozí: 0).
. .
.TP .TP
.B subcmp=<0\-2000> .B subcmp=<0\-2000>
Nastaví porovnávací funkci pro odhad sub pel pohybu Nastaví porovnávací funkci pro odhad sub pel pohybu
(viz.\& mbcmp pro dostupné porovnávací funkce) (výchozí: 0). (viz mbcmp pro dostupné porovnávací funkce) (výchozí: 0).
. .
.TP .TP
.B nssew=<0\-100> .B nssew=<0\-100>
@ -6530,7 +6556,7 @@ Rozhoduje se zda pou
.br .br
.I VAROVÁNÍ: .I VAROVÁNÍ:
Takto vyrobíte ilegální proud, a nejspíš nebude dekódovatelný Takto vyrobíte ilegální proud, a nejspíš nebude dekódovatelný
žádným MPEG4 dekodérem kromě libavcodec a XviD. žádným MPEG-4 dekodérem kromě libavcodec a XviD.
.br .br
.I VAROVÁNÍ: .I VAROVÁNÍ:
Od verze XviD-1.0.x není tato volba k dispozici. Od verze XviD-1.0.x není tato volba k dispozici.
@ -6590,7 +6616,7 @@ tak
.br .br
.I VAROVÁNÍ: .I VAROVÁNÍ:
takto vygenerujete ilegální bitový proud, který nebude dekódovatelný pomocí takto vygenerujete ilegální bitový proud, který nebude dekódovatelný pomocí
ISO-MPEG4 dekodérů s výjimkou DivX/\:libavcodec/\:XviD. ISO-MPEG-4 dekodérů s výjimkou DivX/\:libavcodec/\:XviD.
.br .br
.I VAROVÁNÍ: .I VAROVÁNÍ:
Takto se rovněž zapíše falešná DivX verze do souboru, takže vadná autodetekce Takto se rovněž zapíše falešná DivX verze do souboru, takže vadná autodetekce
@ -6639,8 +6665,8 @@ Hr
jen na vlastní nebezpečí! jen na vlastní nebezpečí!
. .
.TP .TP
.B (no)qpel\ .B (no)qpel
Během vyhledávání pohybu používá jako výchozí MPEG4 přesnost na půl pixelu. Během vyhledávání pohybu používá jako výchozí MPEG-4 přesnost na půl pixelu.
Standard nabízí režim, kde enkodéry mohou použít přesnost na čtvrt pixelu. Standard nabízí režim, kde enkodéry mohou použít přesnost na čtvrt pixelu.
Tato volba obvykle zajistí ostřejší obraz. Tato volba obvykle zajistí ostřejší obraz.
Naneštěstí to způsobuje výrazné zvýšení datového toku a někdy vyšší použité Naneštěstí to způsobuje výrazné zvýšení datového toku a někdy vyšší použité
@ -6650,7 +6676,7 @@ Nejlep
stojí za to. stojí za to.
. .
.TP .TP
.B (no)gmc\ .B (no)gmc
Zapne globální kompenzaci pohybu. To nechá XviD generovat speciální Zapne globální kompenzaci pohybu. To nechá XviD generovat speciální
snímky (GMC-snímky) které jsou vhodné pro Pan/\:Zoom/\:Rotating obrázky. snímky (GMC-snímky) které jsou vhodné pro Pan/\:Zoom/\:Rotating obrázky.
Jestli aktivace této volby ušetří nějaké bity závisí na zdrojovém Jestli aktivace této volby ušetří nějaké bity závisí na zdrojovém
@ -6825,7 +6851,7 @@ Nastavuje re
PAR je poměr šířky a výšky jediného pixelu. PAR je poměr šířky a výšky jediného pixelu.
Oba zmíněné poměry stran jsou v následujícím vztahu: DAR = PAR * (šířka/\:výška). Oba zmíněné poměry stran jsou v následujícím vztahu: DAR = PAR * (šířka/\:výška).
.br .br
MPEG4 rozeznává 5 poměrů stran pixelu a jeden rozšířený, umožňující nastavit MPEG-4 rozeznává 5 poměrů stran pixelu a jeden rozšířený, umožňující nastavit
konkrétní poměr stran pixelu. konkrétní poměr stran pixelu.
.br .br
5 standardních režimů, které můžete zadat: 5 standardních režimů, které můžete zadat:
@ -6990,10 +7016,10 @@ neovlivn
Toto vybere kvantizer k použití. Toto vybere kvantizer k použití.
20\-40 je použitelný rozsah (výchozí: 26). 20\-40 je použitelný rozsah (výchozí: 26).
Nižší hodnoty poskytují vyšší věrnost, ale větší datové toky. Nižší hodnoty poskytují vyšší věrnost, ale větší datové toky.
Poznamenejme, že kvantizace v H.264 pracuje odlišně od MPEG[124]. Poznamenejme, že kvantizace v H.264 pracuje odlišně od MPEG-[124].
Kvantizační parametr (QP) kodeku H.264 je na logaritmické stupnici. Kvantizační parametr (QP) kodeku H.264 je na logaritmické stupnici.
Například rozdíl v datovém toku mezi QP=20 a QP=40 je kolem faktoru 10. Například rozdíl v datovém toku mezi QP=20 a QP=40 je kolem faktoru 10.
Použitelné kvantizery v H.264 bývají velmi velké, v porovnání s MPEG[124]. Použitelné kvantizery v H.264 bývají velmi velké, v porovnání s MPEG-[124].
. .
.TP .TP
.B qp_min=<1\-51> (pouze CBR nebo 2-průchodový režim) .B qp_min=<1\-51> (pouze CBR nebo 2-průchodový režim)
@ -7022,11 +7048,11 @@ citlivost regul
. .
.TP .TP
.B ip_factor=<hodnota> .B ip_factor=<hodnota>
faktor kvantizeru mezi I- a P-snímky (výchozí: 2.0) faktor kvantizeru mezi I- a P-snímky (výchozí: 1.4)
. .
.TP .TP
.B pb_factor=<hodnota> .B pb_factor=<hodnota>
faktor kvantizeru mezi P- a B-snímky (výchozí: 2.0) faktor kvantizeru mezi P- a B-snímky (výchozí: 1.4)
. .
.TP .TP
.B pass=<1\-3> .B pass=<1\-3>
@ -7077,18 +7103,28 @@ Toto ovliv
zatímco vyšší hodnota činí stabilnějším kvantizační parametr. zatímco vyšší hodnota činí stabilnějším kvantizační parametr.
. .
.TP .TP
.B cplx_blur=<0\-999>
Rozostření komplexnosti pracovního (temporal) snímku před kompresí křivky
(výchozí: 20).
Nižší hodnoty umožňují hodnotě kvantizeru rychlé změny,
vyšší hodnoty vynucují pomalejší změny.
Díky cplx_blur bude mít každý I-snímek kvalitu odpovídající následným
P-snímkům. Rovněž při střídání snímků s vysokou a nízkou komplexností (např.\& animace
s nízkou snímkovou rychlostí) nebude plýtvat bity na fluktuaci kvantizeru.
.
.TP
.B qblur=<0\-99> .B qblur=<0\-99>
Dočasné rozostření kvantizačního parametru (výchozí: 0.5). Rozostření pracovního (temporal) kvantizačního parametru po kompresi křivky (výchozí: 0.5).
Nižší hodnoty umožňují ostřejší skoky hodnoty kvantizeru, Nižší hodnoty umožňují ostřejší skoky hodnoty kvantizeru,
vyšší hodnoty vynucují pozvolnější změny. vyšší hodnoty vynucují pozvolnější změny.
. .
.TP .TP
.B (no)fullinter .B (no)4x4mv
Použije všechny dostupné typy inter makrobloků (i16x16, i4x4, p16x16, Použije všechny dostupné typy inter makrobloků (i16x16, i4x4, p16x16,
+p16x8, p8x16, p8x8, p8x4, p4x8, p4x4, pskip). +p16x8, p8x16, p8x8, p8x4, p4x8, p4x4, skip).
Účelem je najít typ a rozměr nejlépe odpovídající určité oblasti obrázku, Účelem je najít typ a rozměr nejlépe odpovídající určité oblasti obrázku,
což se projeví zejména na animované tvorbě, kde jsou obvyklé velké stejnobarevné což se projeví zejména na animované tvorbě, kde jsou obvyklé velké stejnobarevné
oblasti (výchozí: i16x16, i4x4, p16x16-8x8). oblasti (výchozí: i16x16, i4x4, p16x16-8x8, skip).
V závislosti na zdrojovém materiálu může tato volba zlepšit, ale i zhoršit V závislosti na zdrojovém materiálu může tato volba zlepšit, ale i zhoršit
kvalitu. Používejte opatrně. kvalitu. Používejte opatrně.
. .