mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-01-30 03:32:50 +00:00
synced with 1.12
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@17694 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
9128fc76c3
commit
651714b6ff
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
|
||||||
<!-- synced with 1.11 -->
|
<!-- synced with 1.12 -->
|
||||||
<appendix id="bugreports">
|
<appendix id="bugreports">
|
||||||
<title>Hogyan jelentsd a hibákat</title>
|
<title>Hogyan jelentsd a hibákat</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
@ -22,6 +22,79 @@ Az <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev
|
|||||||
levelezési listán lévõ emberkék segítenek neked, ha kérdésed van.
|
levelezési listán lévõ emberkék segítenek neked, ha kérdésed van.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
<sect1 id="bugreports_regression_test">
|
||||||
|
<title>Hogyan tesztelj a CVS segítségével</title>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
Egy néha előforduló probléma, hogy "régen még működött, de most már nem...".
|
||||||
|
Következzék hát egy lépésenkénti leírás, mely segít a probléma
|
||||||
|
megtalálásában. Ez <emphasis role="bold">nem</emphasis> az átlagos
|
||||||
|
felhasználóknak szól.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
Először is, be kell szerezned az MPlayer forrás fáját a CVS-ből.
|
||||||
|
Az utasításokat megtalálod
|
||||||
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">ennek az oldalnak</ulink>
|
||||||
|
az alján.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
Ezután lesz a main/ könyvtárban a CVS fáról egy pillanatképed, a kliens oldalon.
|
||||||
|
Ezután frissítsd ezt a kívánt dátumúra:
|
||||||
|
<screen>
|
||||||
|
cd main/
|
||||||
|
cvs update -PAd -D "2004-08-23"
|
||||||
|
</screen>
|
||||||
|
A dátum formátum YYYY-MM-DD HH:MM:SS.
|
||||||
|
Ezen dátum formátum használata biztosítja, hogy benne legyen minden olyan
|
||||||
|
javítás, ami az adott dátumig commit-olva lett és bekerült az
|
||||||
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-cvslog/">MPlayer-cvslog archívumába</ulink>.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
Majd folytasd, mint egy normális frissítést:
|
||||||
|
<screen>
|
||||||
|
./configure
|
||||||
|
make
|
||||||
|
</screen>
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
Ha olyan olvassa ezt, aki nem programozó, annak gyorsabb megkeresni a
|
||||||
|
probléma forrását bináris keresés használatával — ekkor
|
||||||
|
a hiba helyét a keresési intervallum ismételt felezéseivel határozza
|
||||||
|
meg.
|
||||||
|
Például a probléma előfordult 2003 közepén, akkor kérdezd meg, hogy
|
||||||
|
"Már ott volt a hiba?".
|
||||||
|
Ha igen, akkor menj vissza április elsejére; ha nem, menj október elsejére,
|
||||||
|
és így tovább.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
Ha nagyon sok hely van a merevlemezeden (egy teljes fordítás jelenleg 100 MB
|
||||||
|
és 300-350 MB körül van a hibakereső szimbólumokkal), másold át a
|
||||||
|
legrégebbi tudvalevőleg működő verziót, mielőtt frissítenél; ezzel időt
|
||||||
|
spórolsz, ha vissza kell lépned.
|
||||||
|
(Általában le kell futtatni a 'make distclean'-t egy régi verzió újrafordítása
|
||||||
|
előtt, így ha nem készítesz mentést az eredeti forrás fádról, újra kell fordítanod
|
||||||
|
mindent, ha visszajössz a jelenbe.)
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
Ha megvan a nap, amikor a probléma megjelent, folytasd a keresést az
|
||||||
|
mplayer-cvslog archívum segítségével (dátum szerint rendezve) és egy sokkal
|
||||||
|
precízebb CVS update-tel, melybe órát, percet és másodpercet is írsz:
|
||||||
|
<screen>
|
||||||
|
cvs update -PAd -D "2004-08-23 15:17:25"
|
||||||
|
</screen>
|
||||||
|
Így könnyen megtalálod azt a javítást, ami okozta.
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
<para>
|
||||||
|
Ha megvan a javítás, ami a problémát okozta, majdnem győztél is;
|
||||||
|
jelentsd az
|
||||||
|
<ulink url="http://bugzilla.mplayerhq.hu/">MPlayer Bugzilla</ulink>-n vagy
|
||||||
|
iratkozz fel az
|
||||||
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">MPlayer-users</ulink>
|
||||||
|
listára és küldd el oda.
|
||||||
|
Valószínűleg a szerző jelentkezni fog javítási ötlettel.
|
||||||
|
Addig azonban a javításra is gyanakodva tekint, amíg nem tiszta, hogy hol
|
||||||
|
is van a hiba :-).
|
||||||
|
</para>
|
||||||
|
</sect1>
|
||||||
<sect1 id="bugreports_report">
|
<sect1 id="bugreports_report">
|
||||||
<title>Hogyan jelentsd a hibákat</title>
|
<title>Hogyan jelentsd a hibákat</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user