1
0
mirror of https://github.com/mpv-player/mpv synced 2024-12-11 17:37:23 +00:00

fixed compilation warnings and errors

git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@13539 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
paszczi 2004-10-03 19:18:40 +00:00
parent db1e339e39
commit 5b47780e76

View File

@ -74,8 +74,6 @@ static char help_text[]=
#define MSGTR_RTFMCodecs "Przeczytaj DOCS/HTML/pl/codecs.html!\n" #define MSGTR_RTFMCodecs "Przeczytaj DOCS/HTML/pl/codecs.html!\n"
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Wymuszam zastosowanie kodeka video z rodziny %s...\n" #define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Wymuszam zastosowanie kodeka video z rodziny %s...\n"
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Nie mogę znaleźć kodeka pasującego do wybranego -vo i formatu video 0x%X.\n" #define MSGTR_CantFindVideoCodec "Nie mogę znaleźć kodeka pasującego do wybranego -vo i formatu video 0x%X.\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Wybrane urządzenie wyjścia_video jest niekompatybilne z kodekiem.\n"
#define MSGTR_VOincompCodec "Wybrane urządzenie wyjścia video(video_out) nie jest kompatybilne z tym kodekiem\n"
#define MSGTR_CannotInitVO "BŁĄD KRYTYCZNY: Nie mogę zainicjalizować sterownika video.\n" #define MSGTR_CannotInitVO "BŁĄD KRYTYCZNY: Nie mogę zainicjalizować sterownika video.\n"
#define MSGTR_CannotInitAO "Nie mogę otworzyć/zainicjalizować urządzenia audio -> brak dźwięku.\n" #define MSGTR_CannotInitAO "Nie mogę otworzyć/zainicjalizować urządzenia audio -> brak dźwięku.\n"
#define MSGTR_StartPlaying "Zaczynam odtwarzanie... \n" #define MSGTR_StartPlaying "Zaczynam odtwarzanie... \n"
@ -230,13 +228,13 @@ static char help_text[]=
"co powinno przynosić prawie najwyższą osiągalną w LAME jakość.\n"\ "co powinno przynosić prawie najwyższą osiągalną w LAME jakość.\n"\
"\n"\ "\n"\
"Aby aktywować te ustawienia:\n"\ "Aby aktywować te ustawienia:\n"\
\n"\ "\n"\
" Dla trybów VBR (zazwyczaj najlepsza jakość):\n"\ " Dla trybów VBR (zazwyczaj najlepsza jakość):\n"\
"\n"\ "\n"\
" \"preset=standard\" To ustawienie powinno być przeźroczyste\n"\ " \"preset=standard\" To ustawienie powinno być przeźroczyste\n"\
" dla większości ludzi przy odtwarzaniu muzyki i odrazu\n"\ " dla większości ludzi przy odtwarzaniu muzyki i odrazu\n"\
" jest w niezłej jakości.\n"\ " jest w niezłej jakości.\n"\
\n"\ "\n"\
" \"preset=extreme\" Jeśli masz bardzo dobry słuch i równie dobry sprzęt,\n"\ " \"preset=extreme\" Jeśli masz bardzo dobry słuch i równie dobry sprzęt,\n"\
" to ustawienie, daje trochę lepszą jakoś niż \n"\ " to ustawienie, daje trochę lepszą jakoś niż \n"\
" tryb \"standard\".\n"\ " tryb \"standard\".\n"\
@ -745,7 +743,7 @@ static char help_text[]=
// ======================= VO Video Output drivers ======================== // ======================= VO Video Output drivers ========================
#define MSGTR_VOincompCodec "Wybrane urządzenie wyjścia_video jest niekompatybilne z tym kodekiem.\n" #define MSGTR_VOincompCodec "Wybrane urządzenie wyjścia video jest niekompatybilne z wybranym kodekiem.\n"
#define MSGTR_VO_GenericError "Wystąpił błąd" #define MSGTR_VO_GenericError "Wystąpił błąd"
#define MSGTR_VO_UnableToAccess "Brak dostępu" #define MSGTR_VO_UnableToAccess "Brak dostępu"
#define MSGTR_VO_ExistsButNoDirectory "już istnieje, ale nie jest katalogiem." #define MSGTR_VO_ExistsButNoDirectory "już istnieje, ale nie jest katalogiem."