mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
fixed compilation warnings and errors
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@13539 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
db1e339e39
commit
5b47780e76
|
@ -74,8 +74,6 @@ static char help_text[]=
|
|||
#define MSGTR_RTFMCodecs "Przeczytaj DOCS/HTML/pl/codecs.html!\n"
|
||||
#define MSGTR_TryForceVideoFmtStr "Wymuszam zastosowanie kodeka video z rodziny %s...\n"
|
||||
#define MSGTR_CantFindVideoCodec "Nie mogę znaleźć kodeka pasującego do wybranego -vo i formatu video 0x%X.\n"
|
||||
#define MSGTR_VOincompCodec "Wybrane urządzenie wyjścia_video jest niekompatybilne z kodekiem.\n"
|
||||
#define MSGTR_VOincompCodec "Wybrane urządzenie wyjścia video(video_out) nie jest kompatybilne z tym kodekiem\n"
|
||||
#define MSGTR_CannotInitVO "BŁĄD KRYTYCZNY: Nie mogę zainicjalizować sterownika video.\n"
|
||||
#define MSGTR_CannotInitAO "Nie mogę otworzyć/zainicjalizować urządzenia audio -> brak dźwięku.\n"
|
||||
#define MSGTR_StartPlaying "Zaczynam odtwarzanie... \n"
|
||||
|
@ -230,13 +228,13 @@ static char help_text[]=
|
|||
"co powinno przynosić prawie najwyższą osiągalną w LAME jakość.\n"\
|
||||
"\n"\
|
||||
"Aby aktywować te ustawienia:\n"\
|
||||
\n"\
|
||||
"\n"\
|
||||
" Dla trybów VBR (zazwyczaj najlepsza jakość):\n"\
|
||||
"\n"\
|
||||
" \"preset=standard\" To ustawienie powinno być przeźroczyste\n"\
|
||||
" dla większości ludzi przy odtwarzaniu muzyki i odrazu\n"\
|
||||
" jest w niezłej jakości.\n"\
|
||||
\n"\
|
||||
"\n"\
|
||||
" \"preset=extreme\" Jeśli masz bardzo dobry słuch i równie dobry sprzęt,\n"\
|
||||
" to ustawienie, daje trochę lepszą jakoś niż \n"\
|
||||
" tryb \"standard\".\n"\
|
||||
|
@ -745,7 +743,7 @@ static char help_text[]=
|
|||
|
||||
// ======================= VO Video Output drivers ========================
|
||||
|
||||
#define MSGTR_VOincompCodec "Wybrane urządzenie wyjścia_video jest niekompatybilne z tym kodekiem.\n"
|
||||
#define MSGTR_VOincompCodec "Wybrane urządzenie wyjścia video jest niekompatybilne z wybranym kodekiem.\n"
|
||||
#define MSGTR_VO_GenericError "Wystąpił błąd"
|
||||
#define MSGTR_VO_UnableToAccess "Brak dostępu"
|
||||
#define MSGTR_VO_ExistsButNoDirectory "już istnieje, ale nie jest katalogiem."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue