mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
more French typography fixes and wording fixes, by Cédric Viou and myself
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@27560 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
579237def2
commit
593bf6af8e
|
@ -3116,7 +3116,8 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
|
||||
|
||||
<sect2 id="menc-feat-xvid-intro">
|
||||
<title>Quelles options devrais-je utiliser pour avoir les meilleurs résultats?</title>
|
||||
<title>Quelles options devrais-je utiliser pour avoir les meilleurs
|
||||
résultats ?</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Commencez par passer en revue la section <systemitem class="library">Xvid</systemitem>
|
||||
|
@ -3643,7 +3644,9 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
|
||||
<sect3 id="menc-feat-x264-encoding-options-intro">
|
||||
<title>Introduction</title>
|
||||
<para>Ce guide considère deux principales catégories d'options d'encodage:</para>
|
||||
<para>
|
||||
Ce guide considère deux principales catégories d'options d'encodage :
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<orderedlist>
|
||||
<listitem><para>Les options qui traitent principalement du compromis entre la durée d'encodage et la qualité
|
||||
|
@ -3654,7 +3657,7 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
|
||||
<para>
|
||||
Finalement, seul vous pouvez décider quelles sont les meilleures options en fonction de vos objectifs.
|
||||
La décision pour la première catégorie d'options est la plus simple:
|
||||
La décision pour la première catégorie d'options est la plus simple :
|
||||
vous devez seulement décider si les différences de qualité
|
||||
justifient les différences de vitesse. Pour la deuxième catégorie d'options,
|
||||
les préférences peuvent être bien plus subjectives, et plus de facteurs
|
||||
|
@ -3667,8 +3670,8 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Avant de continuer, il vous est important que vous sachiez que ce guide utilise une unique
|
||||
mesure de qualité: le PSNR global.
|
||||
Avant de continuer, il est important que vous sachiez que ce guide
|
||||
utilise une unique mesure de qualité : le PSNR global.
|
||||
Pour une brève explication du PSNR, voir
|
||||
<ulink url="http://fr.wikipedia.org/wiki/PSNR">l'article Wikipedia sur le PSNR</ulink>.
|
||||
Le PSNR global est le dernier nombre PSNR donné quand vous incluez l'option
|
||||
|
@ -3684,7 +3687,7 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
Premièrement, l'utilisation de deux passes permet souvent de gagner environ 1dB
|
||||
en PSNR, ce qui est une très grande différence.
|
||||
Deuxièmement, tester les options en faisant des comparaisons directes de
|
||||
qualité avec un encodage en une passe introduit un facteur de confusion important:
|
||||
qualité avec un encodage en une passe introduit est facteur d'erreur :
|
||||
le débit varie souvent de façon significative avec chaque encodage.
|
||||
Il n'est pas toujours facile de dire si les changements de qualité sont
|
||||
principalement dûs aux changements d'options, ou si ils
|
||||
|
@ -3698,7 +3701,7 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">subq</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">subq</emphasis> :
|
||||
Des options qui vous permettent de jouer sur le compromis vitesse-qualité,
|
||||
<option>subq</option> et <option>frameref</option> (voir ci-dessous) sont
|
||||
habituellement de loin les plus importantes.
|
||||
|
@ -3742,7 +3745,7 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">frameref</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">frameref</emphasis> :
|
||||
<option>frameref</option> est réglé à 1 par défaut, mais il ne faut pas penser que cela implique
|
||||
qu'il est raisonnable de le laisser à 1.
|
||||
Augmenter simplement <option>frameref</option> à 2 permet un gain de PSNR d'environ
|
||||
|
@ -3767,7 +3770,7 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
mais les bénéfices sur la qualité sont à peine mesurables, et encore
|
||||
moins perceptibles.
|
||||
</para>
|
||||
<note><title>Note:</title>
|
||||
<note><title>Note :</title>
|
||||
<para>
|
||||
Augmenter <option>frameref</option> à des valeurs inutilement élevées
|
||||
<emphasis role="bold">peut affecter</emphasis> et <emphasis role="bold">habituellement affecte</emphasis>
|
||||
|
@ -3782,7 +3785,8 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
Si la vitesse vous intéresse, un compromis raisonnable est
|
||||
d'utiliser des valeurs de <option>subq</option> et <option>frameref</option> basses
|
||||
pour la première passe, et de les augmenter ensuite sur pour la seconde passe.
|
||||
Typiquement, cela a un effet négatif négligeable sur la qualité finale:
|
||||
Typiquement, cela a un effet négatif négligeable sur la qualité
|
||||
finale :
|
||||
vous perdrez probablement bien moins de 0.1dB en PSNR, ce qui devrait
|
||||
être une différence beaucoup trop faible pour être visible.
|
||||
Cependant, des valeurs différentes de <option>frameref</option> peuvent
|
||||
|
@ -3801,7 +3805,7 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">me</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">me</emphasis> :
|
||||
Cette option sert pour le choix de la méthode de recherche d'estimation de mouvement.
|
||||
Cette option modifie de manière directe le compromis entre qualité et vitesse.
|
||||
<option>me=dia</option> n'est plus rapide que de quelques pourcents par rapport à
|
||||
|
@ -3821,7 +3825,7 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">partitions=all</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">partitions=all</emphasis> :
|
||||
Cette option autorise l'utilisation des sous-partitions 8x4, 4x8 et 4x4
|
||||
(en plus de celles présentes par défaut) dans
|
||||
les macroblocs prédits. L'autoriser résulte en une perte de vitesse raisonnablement
|
||||
|
@ -3832,11 +3836,11 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">bframes</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">bframes</emphasis> :
|
||||
Si vous avez l'habitude d'encoder avec d'autre codecs, vous avez peut-être réalisé
|
||||
que les images B ne sont pas toujours utiles.
|
||||
Avec le H.264, ceci a changé: il y a de nouvelles techniques et types de blocs
|
||||
qui sont possibles avec les images B.
|
||||
Avec le H.264, ceci a changé : il y a de nouvelles techniques et types
|
||||
de blocs qui sont possibles avec les images B.
|
||||
Habituellement, même un algorithme de choix d'image B naïf peut avoir un
|
||||
bénéfice significatif sur le PSNR.
|
||||
Il est intéressant de noter que l'utilisation d'images B accélère
|
||||
|
@ -3857,8 +3861,8 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">b_adapt</emphasis>:
|
||||
Note: activé par défaut.
|
||||
<emphasis role="bold">b_adapt</emphasis> :
|
||||
Note : activé par défaut.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Avec cette option activée, l'encodeur utilise une procédure de décision
|
||||
|
@ -3876,7 +3880,7 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">b_pyramid</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">b_pyramid</emphasis> :
|
||||
Vous pouvez aussi activer cette option si vous utilisez 2 images B ou plus;
|
||||
comme l'indique la page man, vous obtiendrez une faible amélioration de la
|
||||
qualité sans surcoût en vitesse.
|
||||
|
@ -3885,7 +3889,7 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">weight_b</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">weight_b</emphasis> :
|
||||
En théorie, il n'y a beaucoup de gain à espérer de cette option.
|
||||
Cependant, dans les scènes de fondu, la prédiction
|
||||
pondérée permet d'économiser beaucoup en débit (kbit/s).
|
||||
|
@ -3907,7 +3911,7 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,
|
|||
</para></listitem>
|
||||
<listitem id="menc-feat-x264-encoding-options-speedvquality-threads">
|
||||
<para>
|
||||
<emphasis role="bold">threads</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">threads</emphasis> :
|
||||
Cette option permet de lancer des threads autorisant ainsi l'encodage en parallèle sur plusieurs CPUs.
|
||||
Il est possible de choisir manuellement le nombre de threads à créer ou, mieux, d'utiliser
|
||||
<option>threads=auto</option> et laisser
|
||||
|
@ -3926,7 +3930,7 @@ Elle permet d'augmenter la vitesse d'encodage linéairement en fonction du nombr
|
|||
<title>Options relatives à diverses préférences</title>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">Encodage en deux passes</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">Encodage en deux passes</emphasis> :
|
||||
On a suggéré ci-dessus de toujours utiliser un encodage en deux passages,
|
||||
mais il reste tout de même quelques raisons pour ne pas l'utiliser. Par exemple, si vous
|
||||
faites une capture de la télévision et l'encodez en temps réel, vous
|
||||
|
@ -3982,11 +3986,11 @@ Elle permet d'augmenter la vitesse d'encodage linéairement en fonction du nombr
|
|||
sera normalement trop faible pour être visible. Essayez, par exemple,
|
||||
d'ajouter <option>subq=1:frameref=1</option> à la première passe <option>x264encopts</option>.
|
||||
Ensuite, sur la seconde passe, utilisez des options plus lentes pour avoir une
|
||||
meilleure qualité:
|
||||
meilleure qualité :
|
||||
<option>subq=6:frameref=15:partitions=all:me=umh</option>
|
||||
</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">Encodage en trois passes</emphasis> ?
|
||||
<emphasis role="bold">Encodage en trois passes</emphasis> ?
|
||||
x264 offre la possibilité de faire un nombre arbitraire de passes consécutives.
|
||||
Si vous spécifiez <option>pass=1</option> lors de la première passe, puis
|
||||
utilisez <option>pass=3</option> pour la passe suivante, cette dernière passe
|
||||
|
@ -4004,7 +4008,7 @@ Elle permet d'augmenter la vitesse d'encodage linéairement en fonction du nombr
|
|||
ces cas spéciaux.
|
||||
</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">qcomp</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">qcomp</emphasis> :
|
||||
<option>qcomp</option> gère l'allocation des bits entre les images
|
||||
"coûteuses" des scènes riches en mouvement et celles "bon marché" des scènes de faible mouvement.
|
||||
La valeur minimale, <option>qcomp=0</option> s'emplie à réaliser un vrai débit constant.
|
||||
|
@ -4021,7 +4025,7 @@ Elle permet d'augmenter la vitesse d'encodage linéairement en fonction du nombr
|
|||
utilisées).
|
||||
</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">keyint</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">keyint</emphasis> :
|
||||
<option>keyint</option> permet de jouer sur le compromis entre la
|
||||
précision de la navigation dans les fichiers et leur efficacité de compression.
|
||||
Par défaut, <option>keyint</option> est égal à 250.
|
||||
|
@ -4037,7 +4041,7 @@ Elle permet d'augmenter la vitesse d'encodage linéairement en fonction du nombr
|
|||
de scène.
|
||||
</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">deblock</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">deblock</emphasis> :
|
||||
Ce sujet risque d'être une source de controverses.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
|
@ -4160,7 +4164,8 @@ Elle permet d'augmenter la vitesse d'encodage linéairement en fonction du nombr
|
|||
|
||||
<para>
|
||||
Video for Windows offre la possibilité d'encoder en utiliser les codecs vidéo binaires.
|
||||
Il est possible d'encoder avec les codecs suivants (si vous en connaissez d'autres, dites-le nous!)
|
||||
Il est possible d'encoder avec les codecs suivants (si vous en connaissez
|
||||
d'autres, dites-le nous !)
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
Notez que le support est très expériemental que que certains codecs peuvent
|
||||
|
@ -4307,13 +4312,14 @@ si un codec se plante ou donne un résulat étrange.
|
|||
</informaltable>
|
||||
|
||||
La première colonne contient le nom du codec qui soit être donné après le
|
||||
paramètre <literal>codec</literal>, comme ceci: <option>-xvfwopts codec=divx.dll</option>.
|
||||
paramètre <literal>codec</literal>, comme ceci :
|
||||
<option>-xvfwopts codec=divx.dll</option>.
|
||||
Le code FourCC utilisé par chaque codec est donné entre parenthèse.
|
||||
</para>
|
||||
<informalexample>
|
||||
<para>
|
||||
Exemple de conversion d'une bande annonce DVD ISO en un fichier video flash VP6
|
||||
en utilisant une configuration de débit compdata:
|
||||
en utilisant une configuration de débit compdata :
|
||||
<screen>
|
||||
mencoder -dvd-device <replaceable>zeiram.iso</replaceable> dvd://7 -o <replaceable>bande_annonce.flv</replaceable> \
|
||||
-ovc vfw -xvfwopts codec=vp6vfw.dll:compdata=onepass.mcf -oac mp3lame \
|
||||
|
@ -4335,17 +4341,19 @@ ainsi que d'autres options. Ceci fonctionne sur x86 sous *NIX et Windows.
|
|||
En premier lieu, vous devez compiler le programme <application>vfw2menc</application>.
|
||||
Il se trouve dans le sous-répertoire <filename class="directory">TOOLS</filename>
|
||||
de l'arborescence des sources de MPlayer.
|
||||
La compilation sous Linux peut se faire en utilisant <application>Wine</application>:
|
||||
La compilation sous Linux peut se faire en utilisant
|
||||
<application>Wine</application> :
|
||||
<screen>winegcc vfw2menc.c -o vfw2menc -lwinmm -lole32</screen>
|
||||
|
||||
Pour compiler sous Windows avec <application>MinGW</application> ou
|
||||
<application>Cygwin</application> tapez:
|
||||
<application>Cygwin</application> tapez :
|
||||
<screen>gcc vfw2menc.c -o vfw2menc.exe -lwinmm -lole32</screen>
|
||||
|
||||
Pour compiler avec <application>MSVC</application> vous aurez besoin de getopt.
|
||||
Getopt est trouvable dans l'archive d'origine de <application>vfw2menc</application> disponible
|
||||
ici:
|
||||
The <ulink url="http://oss.netfarm.it/mplayer-win32.php">MPlayer on win32</ulink> project.
|
||||
Getopt peut être obtenu dans l'archive d'origine de
|
||||
<application>vfw2menc</application> disponible ici :
|
||||
The <ulink url="http://oss.netfarm.it/mplayer-win32.php">MPlayer on
|
||||
win32</ulink> project.
|
||||
</para>
|
||||
<informalexample>
|
||||
<para>
|
||||
|
@ -4372,7 +4380,8 @@ apparaître la boîte de dialogue avant que l'encodage ne commence.
|
|||
des fichiers compatibles <application>QuickTime</application></title>
|
||||
|
||||
<sect2 id="menc-feat-quicktime-7-why-use-it">
|
||||
<title>Pourquoi produire des fichiers compatibles <application>QuickTime</application>?</title>
|
||||
<title>Pourquoi produire des fichiers compatibles
|
||||
<application>QuickTime</application> ?</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Il existe plusieurs raisons pour lesquelles il est souhaitable de produire des
|
||||
|
@ -4392,9 +4401,10 @@ fichiers compatibles <application>QuickTime</application>
|
|||
veilles machines basées sur des processeurs G4.
|
||||
</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<application>QuickTime</application> 7 supporte la nouvelle génération de codecs: H.264,
|
||||
qui clame une bien meilleure qualité d'image que la génération de codecs précédente
|
||||
(MPEG-2, MPEG-4 …).
|
||||
<application>QuickTime</application> 7 supporte la nouvelle génération de
|
||||
codecs :
|
||||
H.264, qui offre une bien meilleure qualité d'image que la génération de
|
||||
codecs précédente (MPEG-2, MPEG-4 …).
|
||||
</para></listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
@ -4423,21 +4433,21 @@ fichiers compatibles <application>QuickTime</application>
|
|||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">trames-B</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">trames-B</emphasis> :
|
||||
<application>QuickTime</application> 7 supporte un maximum d'une trame-B, i.e.
|
||||
<option>-x264encopts bframes=1</option>. Ainsi,
|
||||
<option>b_pyramid</option> et <option>weight_b</option> n'auront aucun
|
||||
effet car ces options requierent que <option>bframes</option> soit supérieure à 1.
|
||||
</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">Macroblocs</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">Macroblocs</emphasis> :
|
||||
<application>QuickTime</application> 7 ne supporte pas les macroblocs de type 8x8 DCT.
|
||||
Cette option (<option>8x8dct</option>) est désactivée par défaut,
|
||||
donc soyez sûr de ne pas l'activer explicitement. Ceci signifie aussi que l'option
|
||||
<option>i8x8</option> n'aura aucun effet, car elle nécessite l'option <option>8x8dct</option>.
|
||||
</para></listitem>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">Ratio d'aspect</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">Ratio d'aspect</emphasis> :
|
||||
<application>QuickTime</application> 7 ne supporte pas l'information sur le SAR (l'échantillonage
|
||||
de ratio d'aspect ou Sample Aspect Ratio) dans les fichiers MPEG-4; il suppose que SAR=1.
|
||||
Lisez <link linkend="menc-feat-quicktime-7-scale"> la section sur le redimensionnement</link> pour une
|
||||
|
@ -4492,7 +4502,8 @@ fichiers compatibles <application>QuickTime</application>
|
|||
<option>-vf scale=-10:-1</option> ou <option>-vf scale=-1:-10</option>.
|
||||
Ces options vont redimensionner la vidéo à la bonne largeur pour la hauteur rognée,
|
||||
arrondi au plus proche multiple de 16 pour une compression optimale.
|
||||
Rappelez vous que si vous rognez, vous devez d'abord rogner et ensuite redimensionner:
|
||||
Rappelez vous que si vous rognez, vous devez d'abord rogner et ensuite
|
||||
redimensionner :
|
||||
|
||||
<screen>-vf crop=720:352:0:62,scale=-10:-1</screen>
|
||||
</para>
|
||||
|
@ -4514,7 +4525,7 @@ fichiers compatibles <application>QuickTime</application>
|
|||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
La chaîne de filtre résultante a cette forme:
|
||||
La chaîne de filtre résultante a cette forme :
|
||||
<screen>-vf crop=720:352:0:62,scale=-10:-1,harddup</screen>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
@ -4633,18 +4644,19 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
vous devriez aussi renseigner le film de sorte que le plugin
|
||||
<application>QuickTime</application> puisse commencer à le lire
|
||||
pendant qu'il se télécharge. <application>mp4creator</application>
|
||||
peut créer ces pistes de renseignement:
|
||||
peut créer ces pistes de renseignement :
|
||||
|
||||
<screen>mp4creator -hint=1 narnia.mp4
|
||||
mp4creator -hint=2 narnia.mp4
|
||||
mp4creator -optimize narnia.mp4</screen>
|
||||
|
||||
Vous pouvez vérifier le résultat final pour vous assurer
|
||||
que les pistes de renseignement ont été créées avec succès:
|
||||
que les pistes de renseignement ont été créées avec succès :
|
||||
|
||||
<screen>mp4creator -list narnia.mp4</screen>
|
||||
<screen>mp4creator -list narnia.mp4</screen>
|
||||
|
||||
Vous devriez voir une liste de pistes: 1 audio, 1 vidéo, et 2 pistes de renseignement
|
||||
Vous devriez voir une liste de pistes : 1 audio, 1 vidéo, et 2 pistes
|
||||
de renseignement
|
||||
|
||||
<screen>Track Type Info
|
||||
1 audio MPEG-4 AAC LC, 8548.714 secs, 190 kbps, 48000 Hz
|
||||
|
@ -4848,7 +4860,7 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
<para>
|
||||
Le format VCD requière que le débit de votre vidéo soit constant (CBR) à 1152 kbit/s.
|
||||
A cette forte contrainte, il faut ajouter la très petite taille de la mémoire
|
||||
tampon VBV: 327 kbits.
|
||||
tampon VBV : 327 kbits.
|
||||
Le SVCD autorise des débits vidéo variables jusqu'à 2500 kbit/s et une taille
|
||||
de mémoire tampon VBV légèrement moins restrictive de 917 kbits.
|
||||
Les débits vidéo DVD peuvent aller jusqu'à 9800 kbit/s
|
||||
|
@ -4877,28 +4889,28 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
VCD:
|
||||
VCD :
|
||||
<screen>
|
||||
-of mpeg -mpegopts format=xvcd
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
SVCD:
|
||||
SVCD :
|
||||
<screen>
|
||||
-of mpeg -mpegopts format=xsvcd
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
DVD(avec estampille temporelle sur chaque image si possible):
|
||||
DVD(avec estampille temporelle sur chaque image si possible) :
|
||||
<screen>
|
||||
-of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
DVD avec pullup NTSC:
|
||||
DVD avec pullup NTSC :
|
||||
<screen>
|
||||
-of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf:telecine -ofps 24000/1001
|
||||
</screen>
|
||||
|
@ -4975,13 +4987,13 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
filtre audio <option>-af lavcresample</option>.
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
DVD:
|
||||
DVD :
|
||||
<screen>
|
||||
-srate 48000 -af lavcresample=48000
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
VCD et SVCD:
|
||||
VCD et SVCD :
|
||||
<screen>
|
||||
-srate 44100 -af lavcresample=44100
|
||||
</screen>
|
||||
|
@ -5005,12 +5017,12 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
<para>
|
||||
Ceci est une liste de champs de <option>-lavcopts</option> que
|
||||
vous pourriez avoir besoin de changer si vous voulez faire
|
||||
un film compatible VCD, SVCD, ou DVD:
|
||||
un film compatible VCD, SVCD, ou DVD :
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">acodec</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">acodec</emphasis> :
|
||||
<option>mp2</option> pour le VCD, le SVCD, ou le DVD PAL;
|
||||
<option>ac3</option> est plus communément utilisé pour le DVD.
|
||||
L'audio PCM peut aussi être utilisé pour le DVD, mais c'est principalement
|
||||
|
@ -5020,14 +5032,14 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">abitrate</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">abitrate</emphasis> :
|
||||
(débit audio) 224 pour le VCD; jusqu'à 384 pour le SVCD; jusqu'à 1536 pour le DVD, mais
|
||||
utilise communément une gamme de valeurs de 192 kbit/s pour le stéréo à
|
||||
384 kbit/s pour le son canaux 5.1.
|
||||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">vcodec</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">vcodec</emphasis> :
|
||||
<option>mpeg1video</option> pour le VCD;
|
||||
<option>mpeg2video</option> pour le SVCD;
|
||||
<option>mpeg2video</option> est habituellement utilisé pour le DVD mais on peut
|
||||
|
@ -5035,7 +5047,7 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">keyint</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">keyint</emphasis> :
|
||||
Utilisé pour régler la taille du GOP.
|
||||
18 pour les vidéo à 30 images par secondes, ou 15 pour les vidéos à 25/24 images par secondes.
|
||||
Les producteurs commerciaux semblent préférer des intervalles entre images clés de 12.
|
||||
|
@ -5045,24 +5057,24 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">vrc_buf_size</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">vrc_buf_size</emphasis> :
|
||||
327 pour le VCD, 917 pour le SVCD, et 1835 pour le DVD.
|
||||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">vrc_minrate</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">vrc_minrate</emphasis> :
|
||||
1152, pour le VCD. Peut être laissé de côté pour le SVCD et le DVD.
|
||||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">vrc_maxrate</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">vrc_maxrate</emphasis> :
|
||||
1152 pour le VCD; 2500 pour le SVCD; 9800 pour le DVD.
|
||||
Pour le SVCD et le DVD, vous pourriez vouloir utiliser des valeurs plus
|
||||
basses selon vos préférences et contraintes personnelles.
|
||||
</para></listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><para>
|
||||
<emphasis role="bold">vbitrate</emphasis>:
|
||||
<emphasis role="bold">vbitrate</emphasis> :
|
||||
(débit vidéo) 1152 pour le VCD;
|
||||
jusqu'à 2500 pour le SVCD;
|
||||
jusqu'à 9800 pour le DVD.
|
||||
|
@ -5082,10 +5094,10 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
<title>Exemples</title>
|
||||
<para>
|
||||
Ceci est un paramétrage typique minimal de <option>-lavcopts</option> pour
|
||||
encoder une vidéo:
|
||||
encoder une vidéo :
|
||||
</para>
|
||||
<para>
|
||||
VCD:
|
||||
VCD :
|
||||
<screen>
|
||||
-lavcopts vcodec=mpeg1video:vrc_buf_size=327:vrc_minrate=1152:\
|
||||
vrc_maxrate=1152:vbitrate=1152:keyint=15:acodec=mp2
|
||||
|
@ -5093,7 +5105,7 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
SVCD:
|
||||
SVCD :
|
||||
<screen>
|
||||
-lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=917:vrc_maxrate=2500:vbitrate=1800:\
|
||||
keyint=15:acodec=mp2
|
||||
|
@ -5101,7 +5113,7 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
DVD:
|
||||
DVD :
|
||||
<screen>
|
||||
-lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:vrc_maxrate=9800:vbitrate=5000:\
|
||||
keyint=15:acodec=ac3
|
||||
|
@ -5123,7 +5135,7 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
Le faire peut aider à réduire l'apparition de blocs dans les zones de faible
|
||||
variations de couleurs.
|
||||
Pour résumer, la ligne suivante est un exemple de paramétrage de lavcopts
|
||||
pour un DVD de haute qualité:
|
||||
pour un DVD de haute qualité :
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
|
@ -5160,7 +5172,7 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-toolame">
|
||||
<title>toolame</title>
|
||||
<para>
|
||||
Pour un VCD et un SVCD:
|
||||
Pour un VCD et un SVCD :
|
||||
<screen>
|
||||
-oac toolame -toolameopts br=224
|
||||
</screen>
|
||||
|
@ -5170,7 +5182,7 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-twolame">
|
||||
<title>twolame</title>
|
||||
<para>
|
||||
Pour un VCD et un SVCD:
|
||||
Pour un VCD et un SVCD :
|
||||
<screen>
|
||||
-oac twolame -twolameopts br=224
|
||||
</screen>
|
||||
|
@ -5180,7 +5192,7 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-audio-lavc">
|
||||
<title>libavcodec</title>
|
||||
<para>
|
||||
Pour un DVD avec un son 2 canaux:
|
||||
Pour un DVD avec un son 2 canaux :
|
||||
<screen>
|
||||
-oac lavc -lavcopts acodec=ac3:abitrate=192
|
||||
</screen>
|
||||
|
@ -5250,7 +5262,7 @@ me=umh:partitions=all:trellis=1:qp_step=4:qcomp=0.7:direct_pred=auto:keyint=300
|
|||
<sect3 id="menc-feat-vcd-dvd-all-ntsc-ac3-copy">
|
||||
<title>AVI NTSC Contenant Audio AC-3 vers DVD</title>
|
||||
<para>
|
||||
Si la source a déjà l'audio en AC-3, et est en NTSC @ 24000/1001 fps:
|
||||
Si la source a déjà l'audio en AC-3, et est en NTSC @ 24000/1001 fps :
|
||||
<screen>
|
||||
mencoder -oac copy -ovc lavc -of mpeg -mpegopts format=dvd:tsaf:telecine \
|
||||
-vf scale=720:480,harddup -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:\
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue