mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-01-09 00:19:32 +00:00
synced with r28991
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@28998 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
1494e46fcf
commit
4d1d273061
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
.\" Synced with r28968
|
||||
.\" Synced with r28991
|
||||
.\" MPlayer (C) 2000-2009 MPlayer Team
|
||||
.\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette
|
||||
.\" Karbantartó: Gabrov
|
||||
@ -33,7 +33,7 @@
|
||||
.\" Név
|
||||
.\" --------------------------------------------------------------------------
|
||||
.
|
||||
.TH MPlayer 1 "2009. 03. 16." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
|
||||
.TH MPlayer 1 "2009. 03. 19." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
|
||||
.
|
||||
.SH NÉV
|
||||
mplayer \- film lejátszó
|
||||
@ -3477,16 +3477,20 @@ Nincs deinterlace.
|
||||
.IPs 1
|
||||
Csak az első mezőt mutatja, hasonló a \-vf field kapcsolóhoz.
|
||||
.IPs 2
|
||||
Bob deinterlace
|
||||
(jelenleg erre lép vissz a fejlettebb deinterlacer-ekről és a hardveres dekódolásról).
|
||||
Bob deinterlace, hasonló a \-vf tfields=1 kapcsolóhoz.
|
||||
.IPs 3
|
||||
Mozgás adaptív időbeli deinterlace
|
||||
(jelenleg csak a szoftveresen dekódolt videóknál működik).
|
||||
Mozgás adaptív időbeli deinterlace.
|
||||
A/V deszinkronizációt okozhat lassú videó hardveren és/vagy nagy felbontásnál.
|
||||
Ez az alapértelmezett, ha a "D" gombbal engedélyezhető a deinterlacing.
|
||||
.IPs 4
|
||||
Mozgás adaptív időbeli deinterlace él-vezérelt térbeli interpolációval
|
||||
(jelenleg csak a szoftveresen dekódolt videóknál működik).
|
||||
Mozgás adaptív időbeli deinterlace él-vezérelt térbeli interpolációval.
|
||||
Gyors videó hardver kell hozzá.
|
||||
.RE
|
||||
.IPs chroma\-deint
|
||||
Az időbeli deinterlacer-ek mind a fényerősségen, mint a telítettségen változtatnak (alapértelmezett).
|
||||
Használd a nochroma\-deint kapcsolót, ha csak a fényerősséget akarod változtatni és gyorsítani
|
||||
szeretnél a fejlett deinterlacing-en.
|
||||
Hasznos lassú videó memóriánál.
|
||||
.IPs pullup
|
||||
Inverz telecine-t próbál alkalmazni, időbeli deinterlace kell hozzá.
|
||||
.RE
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- synced with r28510 -->
|
||||
<!-- synced with r28984 -->
|
||||
<chapter id="encoding-guide">
|
||||
<title>Kódolás a <application>MEncoder</application>rel</title>
|
||||
|
||||
@ -1429,13 +1429,13 @@ a személyes igények és a technikai korlátok határoznak meg.
|
||||
Azonban van néhány nagyon fejlett opció, amit ha engedélyezel, nagyon
|
||||
nagy mértékben lelassítják a kódolást csekély javulást produkálva.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Ha a fantasztikus sebességet keresed, a codec alapértelmezett beállításai
|
||||
körül nézelődj (azonban így is ajánlott kipróbálni egyéb opciókat,
|
||||
amiket ezen leírás más fejezetei említenek).
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Megfontolandó olyan codec-et választani, ami több-szálas módban
|
||||
dolgozza fel a forrást, azonban ez csak a több processzoros géppel
|
||||
@ -1681,7 +1681,7 @@ megy.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
Ezen hatalmas hátrány mellett az AVI-nak a következő fő korlátai vannak:
|
||||
Ezen hatalmas hátrány mellett az AVI-nak a következő fő korlátai vannak:
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
<orderedlist>
|
||||
@ -2364,7 +2364,7 @@ Az időtartam/hely alapján kell döntened.
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem><formalpara>
|
||||
<title>A kódolási paraméterekről és a minőségről:</title>
|
||||
<title>A kódolási paraméterekről és a minőségről:</title>
|
||||
<para>
|
||||
Csak mert itt javasoltam az <option>mbd=2</option>-t, nem jelenti
|
||||
azt, hogy máshol ne lehetne használni. A <option>trell</option>-lel
|
||||
@ -3902,7 +3902,7 @@ elért bitráta különbségből adódik.
|
||||
globális PSNR növelést jelent, változó 15%-33%-os sebességveszteség árán.
|
||||
Mivel a kódolási idő vs. minőség arány eléggé rossz, csak akkor ajánlott
|
||||
használni, ha minden egyes bit fontos és a kódolási idő nem számít.
|
||||
</para>
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
@ -3954,7 +3954,7 @@ elért bitráta különbségből adódik.
|
||||
Ezek legtöbbször ritka, szélsőséges esetek, de ha teljesen biztos
|
||||
akarsz lenni, gondolkozz el rajta, hogy van-e a videódban teljes
|
||||
képernyős ismétlődő, csillogó minta vagy nagyon nagy ideiglenes
|
||||
elzáródás, ami kikényszeríthet egy I-kockát.
|
||||
elzáródás, ami kikényszeríthet egy I-kockát.
|
||||
Az első lépés <option>frameref</option>-jét úgy állítsd be, hogy
|
||||
elég nagy legyen ahhoz, hogy tartalmazza a villódzási ciklust
|
||||
(vagy az elzárást). Például ha a jelenet oda-vissza ugrál két kép
|
||||
@ -4197,7 +4197,7 @@ elért bitráta különbségből adódik.
|
||||
azt, hogy egyre csökkenő hasznot hoz, mely végül szinte észrevehetetlenül
|
||||
kicsi vagy akár nulla lesz). A videó folyam még így is fog tartalmazni
|
||||
kereshető pontokat, amíg van benne jelenet váltás.
|
||||
</para></listitem>
|
||||
</para></listitem>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
<emphasis role="bold">deblock</emphasis>:
|
||||
@ -4255,7 +4255,7 @@ elért bitráta különbségből adódik.
|
||||
Ez <emphasis role="bold">még</emphasis> nem igazolja a deblocking
|
||||
szűrő erősségének csökkentését.
|
||||
Általában jobb zajminőséget érhetsz el az utófeldolgozással.
|
||||
Ha a H.264 kódolásod túl foltos vagy maszatos, próbáld meg
|
||||
Ha a H.264 kódolásod túl foltos vagy maszatos, próbáld meg
|
||||
lejátszani a <option>-vf noise</option> kapcsolóval.
|
||||
A <option>-vf noise=8a:4a</option>-nak a gyenge mellékhatásokat
|
||||
el kell tüntetnie.
|
||||
@ -4409,7 +4409,7 @@ opciókat, ha a codec hibázik vagy rossz kimenetet ad.
|
||||
<entry>jp2avi.dll</entry>
|
||||
<entry>ImagePower MJPEG2000 (IPJ2)</entry>
|
||||
<entry>d860a11766da0d0ea064672c6833768b</entry>
|
||||
<entry><option>-vf flip</option></entry>
|
||||
<entry><option>-vf flip</option></entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>m3jp2k32.dll</entry>
|
||||
@ -4845,7 +4845,7 @@ mp4creator -optimize narnia.mp4</screen>
|
||||
<para>
|
||||
Ha tag-eket akarsz hozzáfűzni a videódhoz, amiket az iTunes megjelnít, használhatod az
|
||||
<ulink url="http://atomicparsley.sourceforge.net/">AtomicParsley</ulink>-t.
|
||||
|
||||
|
||||
<screen>AtomicParsley narnia.mp4 --metaEnema --title "The Chronicles of Narnia" --year 2005 --stik Movie --freefree --overWrite</screen>
|
||||
|
||||
A <option>--metaEnema</option> opció eltávolít minden meglévő metadata-t
|
||||
@ -4879,7 +4879,7 @@ mp4creator -optimize narnia.mp4</screen>
|
||||
A <application>MEncoder</application> képes VCD, SCVD és DVD formátumú
|
||||
MPEG fájlok létrehozására a
|
||||
<systemitem class="library">libavcodec</systemitem> könyvtár segítségével.
|
||||
Ezek a fájlok a
|
||||
Ezek a fájlok a
|
||||
<ulink url="http://www.gnu.org/software/vcdimager/vcdimager.html">vcdimager</ulink>-rel
|
||||
vagy a
|
||||
<ulink url="http://dvdauthor.sourceforge.net/">dvdauthor</ulink>-ral
|
||||
@ -4918,7 +4918,7 @@ legyen.
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry>NTSC DVD</entry>
|
||||
<entry>720x480, 704x480, 352x480, 352x240</entry>
|
||||
<entry>720x480, 704x480, 352x480, 352x240</entry>
|
||||
<entry>MPEG-2</entry>
|
||||
<entry>9800 kbps</entry>
|
||||
<entry>48000 Hz</entry>
|
||||
@ -4931,7 +4931,7 @@ legyen.
|
||||
<entry>NTSC DVD</entry>
|
||||
<entry>352x240<footnote id='fn-rare-resolutions'><para>
|
||||
Ezek a felbontások ritkán használatosak a DVD-ken, mert elég
|
||||
alacsony minőségűek.</para></footnote></entry>
|
||||
alacsony minőségűek.</para></footnote></entry>
|
||||
<entry>MPEG-1</entry>
|
||||
<entry>1856 kbps</entry>
|
||||
<entry>48000 Hz</entry>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user