1
0
mirror of https://github.com/mpv-player/mpv synced 2025-01-28 18:53:02 +00:00

Sync and some random fixes

Patch by Maciek Paszta


git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@11550 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
wight 2003-12-02 22:53:06 +00:00
parent f57af4a1d3
commit 4906dfc1f9

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?> <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
<!-- synced with 1.25 --> <!-- synced with 1.28 -->
<chapter id="ports" xreflabel="Ports"> <chapter id="ports" xreflabel="Ports">
<title>Porty</title> <title>Porty</title>
@ -17,14 +17,15 @@ Zg
<title>Pakiety Debiana</title> <title>Pakiety Debiana</title>
<para> <para>
Aby zbudowaæ pakiet dla Debiana, wywo³aj poni¿sz± komendê w katalogu ze ¼ród³ami Aby zbudowaæ pakiet dla Debiana, wywo³aj poni¿sz± komendê w katalogu ze ¼ród³ami
MPlayera: <application>MPlayera</application>:
<screen>fakeroot debian/rules binary</screen> <screen>fakeroot debian/rules binary</screen>
Jako superu¿ytkownik mo¿esz zainstalowaæ pakiet <filename>.deb</filename> tak, jak zwykle: Jako superu¿ytkownik mo¿esz zainstalowaæ pakiet <filename>.deb</filename> tak, jak zwykle:
<screen>dpkg -i ../mplayer_<replaceable>wersja</replaceable>.deb</screen> <screen>dpkg -i ../mplayer_<replaceable>wersja</replaceable>.deb</screen>
</para> </para>
<para> <para>
Christian Marillat buduje dla Debiana nieoficjalne paczki MPlayera, MEncodera Christian Marillat buduje dla Debiana nieoficjalne paczki
<application>MPlayera</application>, <application>MEncodera</application>
i czcionek ju¿ przez jaki¶ czas, mo¿esz je pobraæ (apt-get) z jego i czcionek ju¿ przez jaki¶ czas, mo¿esz je pobraæ (apt-get) z jego
<ulink url="http://marillat.free.fr/">strony domowej</ulink>. <ulink url="http://marillat.free.fr/">strony domowej</ulink>.
</para> </para>
@ -40,8 +41,9 @@ Dominik Mierzejewski tworzy i opiekuje si
<para> <para>
RPMy dla Mandrake s± dostêpne na <ulink url="http://plf.zarb.org/">P.L.F.</ulink>. RPMy dla Mandrake s± dostêpne na <ulink url="http://plf.zarb.org/">P.L.F.</ulink>.
SuSE zawierał okrojoną wersję MPlayera w dystrybucji. Usunęli ją w swoich SuSE zawiera³ okrojon± wersjê <application>MPlayera</application> w dystrybucji.
najnowszych wydaniach. W pełni funkcjonalne pakiety możesz pobrać z Usunêli j± w swoich najnowszych wydaniach. W pe³ni funkcjonalne
pakiety mo¿esz pobraæ z
<ulink url="http://packman.links2linux.de/?action=128">links2linux.de</ulink>. <ulink url="http://packman.links2linux.de/?action=128">links2linux.de</ulink>.
</para> </para>
</sect2> </sect2>
@ -49,17 +51,19 @@ najnowszych wydaniach. W pe
<sect2 id="arm"> <sect2 id="arm">
<title>ARM</title> <title>ARM</title>
<para> <para>
MPlayer działa również na PDA z procesorami ARM działających pod kontrolą Linuksa, <application>MPlayer</application> dzia³a równie¿ na PDA z procesorami ARM
np. Sharp Zaurus, Compaq iPAQ. Najprostszym sposobem, żeby uzyskać MPlayera, jest dzia³aj±cych pod kontrol± Linuksa, np. Sharp Zaurus, Compaq iPAQ.
pobranie go z odpowiedniego źródła pakietów (stable, testing, unstable) Najprostszym sposobem, ¿eby uzyskaæ <application>MPlayera</application>,
jest pobranie go z odpowiedniego ¼ród³a pakietów (stable, testing, unstable)
z witryny <ulink url="http://www.openzaurus.org">OpenZaurus</ulink>. Je¿eli chcesz z witryny <ulink url="http://www.openzaurus.org">OpenZaurus</ulink>. Je¿eli chcesz
go skompilowaæ samodzielnie, powiniene¶ przyjrzeæ siê katalogom go skompilowaæ samodzielnie, powiniene¶ przyjrzeæ siê katalogom
<ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/mplayer?nav=index.html|src/.|src/packages">MPlayera</ulink> <ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/mplayer?nav=index.html|src/.|src/packages">MPlayera</ulink>
i biblioteki i biblioteki
<ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/libavcodec?nav=index.html|src/.|src/packages">libavcodec</ulink> <ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/libavcodec?nav=index.html|src/.|src/packages">libavcodec</ulink>
w g³ównym katalogu ¼ród³owym OpenZaurusa. Zawieraj± one naj¶wie¿sze ³atki w g³ównym katalogu ¼ród³owym OpenZaurusa. Zawieraj± one naj¶wie¿sze ³atki
i pliki Makefile, służące do samodzielnej kompilacji MPlayera z libavcodec. i pliki Makefile, s³u¿±ce do samodzielnej kompilacji
Jeżeli potrzebujesz interfejsu GUI, możesz użyć xmms-embedded. <application>MPlayera</application> z libavcodec. Je¿eli potrzebujesz interfejsu
GUI, mo¿esz u¿yæ xmms-embedded.
</para> </para>
</sect2> </sect2>
</sect1> </sect1>
@ -73,20 +77,21 @@ prawdopodobnie s
</para> </para>
<para> <para>
Do zbudowania MPlayera będziesz potrzebował GNU make (gmake - rdzenne make BSD Do zbudowania <application>MPlayera</application> bêdziesz potrzebowa³
nie zadziała) i najnowszej wersji binutils. GNU make (gmake - rdzenne make BSD nie zadzia³a) i najnowszej wersji binutils.
</para> </para>
<para> <para>
Jeżeli MPlayer nie może znaleźć <filename>/dev/cdrom</filename> lub Je¿eli <application>MPlayer</application> nie mo¿e znale¼æ
<filename>/dev/dvd</filename>, stwórz odpowiednie dowiązanie symboliczne: <filename>/dev/cdrom</filename> lub <filename>/dev/dvd</filename>,
stwórz odpowiednie dowi±zanie symboliczne:
<screen>ln -s /dev/<replaceable>twoje_urz±dzenie_cdrom</replaceable> /dev/cdrom</screen> <screen>ln -s /dev/<replaceable>twoje_urz±dzenie_cdrom</replaceable> /dev/cdrom</screen>
</para> </para>
<para> <para>
Aby używać bibliotek Win32 z MPlayerem, będziesz potrzebował przekompilować jądro Aby u¿ywaæ bibliotek Win32 z <application>MPlayerem</application>, bêdziesz
z opcją &quot;<envar>USER_LDT</envar>&quot; (chyba, że używasz FreeBSD-CURRENT, potrzebowa³ przekompilowaæ j±dro z opcj± &quot;<envar>USER_LDT</envar>&quot;
tam jest domyślnie włączona). (chyba, ¿e u¿ywasz FreeBSD-CURRENT, tam jest domy¶lnie w³±czona).
</para> </para>
<sect2 id="freebsd"> <sect2 id="freebsd">
@ -122,7 +127,8 @@ Zobacz rozdzia
</para> </para>
<para> <para>
Na <emphasis role="bold">UltraSPARCach</emphasis>, MPlayer korzysta z rozszerzenia Na <emphasis role="bold">UltraSPARCach</emphasis>,
<application>MPlayer</application> korzysta z rozszerzenia
<emphasis role="bold">VIS</emphasis> (odpowiednik MMX), obecnie tylko w <emphasis role="bold">VIS</emphasis> (odpowiednik MMX), obecnie tylko w
<emphasis>libmpeg2</emphasis>, <emphasis>libvo</emphasis> i <emphasis>libmpeg2</emphasis>, <emphasis>libvo</emphasis> i
<emphasis>libavcodec</emphasis>, ale nie w mp3lib. Mo¿esz ogl±daæ plik VOB na <emphasis>libavcodec</emphasis>, ale nie w mp3lib. Mo¿esz ogl±daæ plik VOB na
@ -148,9 +154,10 @@ znaczenia, czy jest on skonfigurowany z, czy bez GNU assemblera.
<para> <para>
Na Solarisie x86, potrzebujesz GNU assemblera i kompilatora GNU C/C++, Na Solarisie x86, potrzebujesz GNU assemblera i kompilatora GNU C/C++,
skonfigurowanego do używania GNU assemblera! Kod MPlayera, na platformie x86, skonfigurowanego do u¿ywania GNU assemblera! Kod
w znaczący sposób korzysta z instrukcji MMX, SSE i 3DNOW!, <application>MPlayera</application>, na platformie x86, w znacz±cy sposób korzysta
które nie mogą być skompilowane przy pomocy assemblera Sun <filename>/usr/ccs/bin/as</filename>. z instrukcji MMX, SSE i 3DNOW!, które nie mog± byæ skompilowane przy pomocy
assemblera Sun <filename>/usr/ccs/bin/as</filename>.
</para> </para>
<para>Skrypt <filename>configure</filename> stara siê okre¶liæ, jaki assembler <para>Skrypt <filename>configure</filename> stara siê okre¶liæ, jaki assembler
@ -213,7 +220,8 @@ Problem mo
<para> <para>
Na Solarisie UltraSPARC, mo¿esz otrzymaæ dodatkow± moc obliczeniow±, Na Solarisie UltraSPARC, mo¿esz otrzymaæ dodatkow± moc obliczeniow±,
u¿ywaj±c instrukcji VIS dla pewnych, czasoch³onnych operacji. Akceleracja VIS u¿ywaj±c instrukcji VIS dla pewnych, czasoch³onnych operacji. Akceleracja VIS
może być użyta w MPlayerze, odwołując się do funkcji zawartych w bibliotece Suna mo¿e byæ u¿yta w <application>MPlayerze</application>, odwo³uj±c siê do
funkcji zawartych w bibliotece Suna
<ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mediaLib</ulink>. <ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mediaLib</ulink>.
</para> </para>
@ -247,7 +255,7 @@ na:
$(INSTALL) -m 644 codecs.conf $(CONFDIR)/ $(INSTALL) -m 644 codecs.conf $(CONFDIR)/
</programlisting> </programlisting>
A potem wykonaj (w katalogu źródłowym MPlayera): A potem wykonaj (w katalogu ¼ród³owym <application>MPlayera</application>):
<screen>cp DOCS/mplayer.1 . ; cp etc/codecs.conf .</screen> <screen>cp DOCS/mplayer.1 . ; cp etc/codecs.conf .</screen>
i dalej skompiluj i zainstaluj. i dalej skompiluj i zainstaluj.
</para> </para>
@ -271,9 +279,9 @@ wolna. U
<sect1 id="windows"> <sect1 id="windows">
<title>Windows</title> <title>Windows</title>
<para>Tak, MPlayer działa na Windowsie pod <para>Tak, <application>MPlayer</application> dzia³a na Windowsie pod
<ulink url="http://www.cygwin.com/">Cygwinem</ulink> i <ulink url="http://www.cygwin.com/"><application>Cygwinem</application></ulink> i
<ulink url="http://www.mingw.org/">MinGW</ulink>. <ulink url="http://www.mingw.org/"><application>MinGW</application></ulink>.
Nie ma jeszcze interfejsu GUI, ale wersja dla wiersza poleceñ jest ju¿ prawie w pe³ni Nie ma jeszcze interfejsu GUI, ale wersja dla wiersza poleceñ jest ju¿ prawie w pe³ni
funkcjonalna. <ulink url="../../tech/patches.txt">£atki</ulink> s± zawsze mile widziane. funkcjonalna. <ulink url="../../tech/patches.txt">£atki</ulink> s± zawsze mile widziane.
Powiniene¶ sprawdziæ listê Powiniene¶ sprawdziæ listê
@ -284,8 +292,7 @@ wolna. U
(<option>-vo directx</option>) i rdzennym wyj¶ciem d¼wiêkowym wave Windows (<option>-vo directx</option>) i rdzennym wyj¶ciem d¼wiêkowym wave Windows
(<option>-ao win32</option>), jako ¿e OpenGL nie dzia³a, a SDL mo¿e zak³ócaæ (<option>-ao win32</option>), jako ¿e OpenGL nie dzia³a, a SDL mo¿e zak³ócaæ
d¼wiêk i obraz albo wywo³aæ b³±d i zamkn±æ siê na niektórych systemach. d¼wiêk i obraz albo wywo³aæ b³±d i zamkn±æ siê na niektórych systemach.
Możesz ustawić tak okno z filmem, aby pozostawało na wierzchu przez opcję Je¿eli wystêpuj± zak³ócenia obrazu, spróbuj
<option>-vo directx:ontop</option>. Jeżeli występują zakłócenia obrazu, spróbuj
wy³±czyæ sprzêtow± akceleracjê przez opcjê <option>-vo directx:noaccel</option>. ¦ci±gnij wy³±czyæ sprzêtow± akceleracjê przez opcjê <option>-vo directx:noaccel</option>. ¦ci±gnij
<ulink url="http://www.videolan.org/vlc/dx7headers.tgz">pliki nag³ówkowe DirectX 7</ulink>, <ulink url="http://www.videolan.org/vlc/dx7headers.tgz">pliki nag³ówkowe DirectX 7</ulink>,
¿eby skompilowaæ sterownik do wyj¶cia video DirectX.</para> ¿eby skompilowaæ sterownik do wyj¶cia video DirectX.</para>
@ -294,15 +301,17 @@ wolna. U
je¿eli chcesz. Umie¶æ je gdzie¶ w swojej je¿eli chcesz. Umie¶æ je gdzie¶ w swojej
¶cie¿ce (zmienna PATH - przyp. t³umacza) albo u¿yj opcji ¶cie¿ce (zmienna PATH - przyp. t³umacza) albo u¿yj opcji
<option>--with-codecsdir=c:/¶cie¿ka/do/twoich/kodeków</option> (lub <option>--with-codecsdir=c:/¶cie¿ka/do/twoich/kodeków</option> (lub
<option>--with-codecsdir=/ścieżka/do/twoich/kodeków</option> tylko na Cygwin) dla <option>--with-codecsdir=/¶cie¿ka/do/twoich/kodeków</option> tylko na
<filename>configure</filename>. Mieliśmy doniesienia, że biblioteki Real muszą być <application>Cygwin</application>) dla <filename>configure</filename>.
zapisywalne dla użytkownika, który korzysta z MPlayera, ale tylko na niektórych Mieli¶my doniesienia, ¿e biblioteki Real musz± byæ zapisywalne dla u¿ytkownika,
który korzysta z <application>MPlayera</application>, ale tylko na niektórych
systemach. Spróbuj nadaæ im atrybut zapisywalno¶ci, je¿eli napotkasz jakie¶ problemy. systemach. Spróbuj nadaæ im atrybut zapisywalno¶ci, je¿eli napotkasz jakie¶ problemy.
Biblioteki DLL QuickTime równie¿ dzia³aj±, ale bêdzisz musia³ je umie¶ciæ Biblioteki DLL QuickTime równie¿ dzia³aj±, ale bêdzisz musia³ je umie¶ciæ
w katalogu systemowym Windows w katalogu systemowym Windows
(<filename class="directory">C:\Windows\system\</filename> lub podobnym).</para> (<filename class="directory">C:\Windows\system\</filename> lub podobnym).</para>
<para>Konsola Cygwin/MinGW jest raczej wolna. Przekierowywanie wyjścia albo używanie <para>Konsola <application>Cygwin</application>/<application>MinGW</application>
jest raczej wolna. Przekierowywanie wyj¶cia albo u¿ywanie
opcji <option>-quiet</option> zg³oszono jako poprawiaj±ce wydajno¶æ na opcji <option>-quiet</option> zg³oszono jako poprawiaj±ce wydajno¶æ na
niektórych systemach. Bezpo¶rednie renderowanie (<option>-dr</option>) równie¿ niektórych systemach. Bezpo¶rednie renderowanie (<option>-dr</option>) równie¿
mo¿e pomóc. Mo¿esz zapobiec migotaniu OSD, w³±czaj±c podwójne buforowanie mo¿e pomóc. Mo¿esz zapobiec migotaniu OSD, w³±czaj±c podwójne buforowanie
@ -310,15 +319,15 @@ wolna. U
<option>-autosync 100</option>. Je¿eli którakolwiek z tych opcji Ci pomog³a, <option>-autosync 100</option>. Je¿eli którakolwiek z tych opcji Ci pomog³a,
mo¿e bêdziesz chcia³ umie¶ciæ j± w swoim pliku konfiguracyjnym.</para> mo¿e bêdziesz chcia³ umie¶ciæ j± w swoim pliku konfiguracyjnym.</para>
<para>Dostępne są skompilowane wersje binarne, przygotowane przez Saschę Sommera, <para>Sascha Sommer wydaje, od czasu do czasu, oficjalne paczki dla Windowsa,
do ściągnięcia z Joey Parrish tworzy nieoficjalne paczki z instalatorem.
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/">naszej strony domowej</ulink>. Poszukaj ich w sekcji Windows
Joey Parrish tworzy <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/projects.html">na stronie naszych
<ulink url="http://joey.nicewarrior.org/cygmp/">nieoficjalne paczki dla Windowsa</ulink> projektów</ulink>.</para>
łącznie z programem instalacyjnym.</para>
<sect2 id="cygwin"> <sect2 id="cygwin">
<title>Cygwin</title> <title><application>Cygwin</application></title>
<para>Cygwin w wersji wcze¶niejszej ni¿ 1.5.0 nie zawiera <filename>inttypes.h</filename>. <para>Cygwin w wersji wcze¶niejszej ni¿ 1.5.0 nie zawiera <filename>inttypes.h</filename>.
Umie¶æ plik Umie¶æ plik
@ -326,10 +335,12 @@ wolna. U
w katalogu <filename class="directory">/usr/include/</filename>, ¿eby umo¿liwiæ kompilacjê w katalogu <filename class="directory">/usr/include/</filename>, ¿eby umo¿liwiæ kompilacjê
<application>MPlayera</application>.</para> <application>MPlayera</application>.</para>
<para>Pliki nagłówkowe DirectX muszą być rozpakowane do <filename class="directory">/usr/include/</filename> lub <para>Pliki nag³ówkowe DirectX musz± byæ rozpakowane do
<filename class="directory">/usr/include/</filename> lub
<filename class="directory">/usr/local/include/</filename>.</para> <filename class="directory">/usr/local/include/</filename>.</para>
<para>Instrukcje i pliki potrzebne do kompilacji SDLa dla Cygwin są dostępne na <para>Instrukcje i pliki potrzebne do kompilacji SDLa dla <application>Cygwin</application>
s± dostêpne na
<ulink url="http://www.libsdl.org/extras/win32/cygwin/">stronie libsdl</ulink>.</para> <ulink url="http://www.libsdl.org/extras/win32/cygwin/">stronie libsdl</ulink>.</para>
<para>Mo¿esz odtwarzaæ VCD, odtwarzaj±c pliki <filename>.DAT</filename> lub <filename>.MPG</filename>, <para>Mo¿esz odtwarzaæ VCD, odtwarzaj±c pliki <filename>.DAT</filename> lub <filename>.MPG</filename>,
@ -348,23 +359,25 @@ wolna. U
</sect2> </sect2>
<sect2 id="mingw"> <sect2 id="mingw">
<title>MinGW</title> <title><application>MinGW</application></title>
<para>Zainstalowanie MinGW, który umożliwiłby kompilację MPlayera było zawiłe, <para>Zainstalowanie <application>MinGW</application>, który umo¿liwi³by
kompilacjê <application>MPlayera</application> by³o zawi³e,
ale teraz sk³ada siê tylko z trzech prostych kroków i nied³ugo powinno ale teraz sk³ada siê tylko z trzech prostych kroków i nied³ugo powinno
działać "prosto z pudełka".</para> dzia³aæ "prosto z pude³ka". Zainstaluj <application>MinGW</application>
3.0.0 lub nowszy. Zainstaluj MSYS 1.0.9 lub nowszy i wska¿ systemowi poinstalacyjnemu
MSYSa, ¿e <application>MinGW</application> jest zainstalowane.</para>
<para>Je¿eli u¿ywasz <application>MinGW</application> wcze¶niejszego ni¿ 3.1.0,
zast±p <filename>/mingw/include/sys/types.h</filename> tym
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/contrib/types.h"><filename>types.h</filename></ulink>.
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Zainstaluj MinGW 3.0.0 lub nowszy.</para></listitem>
<listitem><para>Zainstaluj MSYS 1.0.9 lub nowszy i wskaż systemowi poinstalacyjnemu
MSYSa, że MinGW jest zainstalowane.</para></listitem>
<listitem><para>Zastąp <filename>/mingw/include/sys/types.h</filename> tym
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/contrib/types.h"><filename>types.h</filename></ulink>.</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>Rozpakuj pliki nag³ówkowe DirectX do <filename class="directory">/mingw/include/</filename>.</para> <para>Rozpakuj pliki nag³ówkowe DirectX do <filename class="directory">/mingw/include/</filename>.</para>
<para>VCD i DVD działają prawie tak, jak w Cygwinie (dopasuj literę dysku do Twojego <para>VCD i DVD dzia³aj± prawie tak, jak w <application>Cygwinie</application>
(dopasuj literê dysku do Twojego
CD-ROMu/DVD-ROMu):</para> CD-ROMu/DVD-ROMu):</para>
<screen>mplayer d:/mpegav/avseq01.dat</screen> <screen>mplayer d:/mpegav/avseq01.dat</screen>