mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
Russian translation update
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@9974 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
f82af32656
commit
4522bce4ca
|
@ -818,13 +818,13 @@ DirectShow -
|
|||
úÁÐÕÓÔÉÔÅ <command>graphedit.exe</command>.
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
В меню выберете Graph -> Insert Filters.
|
||||
В меню выберите Graph -> Insert Filters.
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
ýÅÌËÎÉÔÅ <systemitem>DirectShow Filters</systemitem>
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Выберете нужное имя кодека и щелкните по нему.
|
||||
Выберите нужное имя кодека и щелкните по нему.
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
÷ ÐÏÌÅ <systemitem>DisplayName</systemitem> ÏÂÒÁÔÉÔÅ ×ÎÉÍÁÎÉÅ ÎÁ ÔÅËÓÔ ×
|
||||
|
|
|
@ -151,7 +151,7 @@ MEncoder (
|
|||
</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<title>ïÓÏÂÅÎÎÏÓÔÉ MEncoder'Á</title>
|
||||
<title>÷ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ MEncoder'Á</title>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
кодирование из широкого спектра форматов файлов и декодеров
|
||||
<application>MPlayer'а</application>
|
||||
|
@ -209,7 +209,7 @@ MEncoder (
|
|||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<title>ðÌÁÎÉÒÕÅÍÙÅ ÏÓÏÂÅÎÎÏÓÔÉ</title>
|
||||
<title>ðÌÁÎÉÒÕÅÍÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ</title>
|
||||
<listitem><simpara>
|
||||
еще большее количество доступных форматов кодирования.декодирования
|
||||
(создание VOB файлов с DivX4/Indeo5/VIVO потоками :)
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
|
||||
<sect1 id="edl" xreflabel="TV input">
|
||||
<sect1 id="edl" xreflabel="òÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÙÅ ÓÐÉÓËÉ ÒÅÛÅÎÉÊ [Edit Decision Lists] (EDL)">
|
||||
<title>òÅÄÁËÔÉÒÕÅÍÙÅ ÓÐÉÓËÉ ÒÅÛÅÎÉÊ [Edit Decision Lists] (EDL)</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,208 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
||||
<sect1 id="tv-input" xreflabel="TV input">
|
||||
<title>TV вход</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
В этой секции описывается, как включить <emphasis role="bold">просмотр/захват
|
||||
с V4L-совместимого TV тюнера</emphasis>. См. man страницу, для описания TV опций
|
||||
и кнопок управления.
|
||||
</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect2 id="tv-compilation">
|
||||
<title>Компиляция</title>
|
||||
|
||||
<procedure>
|
||||
<step><para>
|
||||
Во-первых, Вам нужно перекомпилировать <application>MPlayer</application>,
|
||||
<filename>./configure</filename> автоматически обнаружит заголовки из ядра,
|
||||
относяшиеся к v4l, и наличие <filename>/dev/video*</filename> устройств.
|
||||
Если они существуют, будет собрана поддержка TV (см. вывод
|
||||
<filename>./configure</filename>).
|
||||
</para></step>
|
||||
<step><para>
|
||||
Убедитесь, что Ваш тюнер работает с другими TV приложениями под Linux,
|
||||
например <application>XawTV</application>.
|
||||
</para></step>
|
||||
</procedure>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="tv-tips">
|
||||
<title>Советы по использованию</title>
|
||||
<para>
|
||||
Полный список опций доступен на страницах руководства (man).
|
||||
Вот всего несколько советов:
|
||||
</para>
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Используйте опцию <option>channels</option>. Пример:
|
||||
<screen>-tv channels=26-MTV1,23-TV2</screen>
|
||||
Объяснение: при использовании такой опции, будут использоваться только каналы 26
|
||||
и 23, и, кроме того, будет приятный OSD текст при переключении между каналами,
|
||||
отображающий название канала. Пробелы в названиях каналов должны быть заменены
|
||||
символом "_".
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Выберите разумные размеры изображения. Размеры изображения полученного
|
||||
изображения должны делиться на 16.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Если Вы захватываете видео с вертикальным разрешением выше половины полного
|
||||
разрешения (т.е. 288 для PAL или 240 для NTSC), убедитесь, что Вы включили
|
||||
деинтерлейсинг[deinterlacing]. Иначе Вы получите фильм с сильными искажениями в
|
||||
сценах с быстрыми движениями, и контроль битпотока, скорее всего, будет даже не
|
||||
в состоянии поддерживать необходимый уровень битпотока, поскольку артефакты
|
||||
от интерлейсинга[interlace] создают огромное количество мелких деталей и поэтому
|
||||
отнимают большую часть трансфера[bandwidth]. Вы можете включить деинтерлейсер,
|
||||
используя <option>-vf pp=DEINT_TYPE</option>. Обычно <option>pp=lb</option>
|
||||
работает хорошо, но это уже субъективное мнение. Другие алгоритмы
|
||||
деинтерлейсинга см. на man-странице и попробуйте их.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Обрежьте пустое пространство. Когда вы захватываете видео, часто, зоны по краям
|
||||
черны или содержат просто шум. Это опять отъедает часть трансфера[bandwidth].
|
||||
Точнее, это не сами черные зоны, а контрастный переход от черного к более
|
||||
светлому видео, но это сейчас не важно. Прежде чем Вы начнете захватывать,
|
||||
подстройте аргументы опции <option>crop</option>, чтобы обрезать весь мусор по
|
||||
краям. Снова, не забудьте сохранить получившиеся размеры изображения
|
||||
допустимыми.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Отслеживайте загрузку CPU. Она не должна пересекать 90% границу большую чать
|
||||
времени. Если у Вас большой размер буффера захвата, MEncoder переживет такую
|
||||
загрузку в течение нескольких секунд, но не более того. Лучше отключить 3D
|
||||
OpenGL хранители экрана и другую подобную гадость.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Не меняйте системные часы. <application>MEncoder</application> использует
|
||||
системные часы для A/V синхронизации. Если Вы переведете системные часы
|
||||
(особенно назад), MEncoder запутается, и Вы начнете терять кадры. Это особенно
|
||||
важный вопрос, если Вы подключены к сети и используете какие-нибудь программы
|
||||
синхронизации времени, в духе NTP. Вы должны отключить NTP во время захвата,
|
||||
если Вы действительно хотите сделать хорошую запись.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Изменяйте значение <option>outfmt</option> только если Вы знаете, что Вы
|
||||
делаете,или Ваши карта/драйвер не поддерживают значение по умолчанию (
|
||||
пространство цветов YV12). В старых версиях <application>MPlayer</application>/
|
||||
<application>MEncoder</application> выставлять нужное значение формата вывода.
|
||||
Этот вопрос должен быть разрешен в текущих версиях и опция <option>outfmt
|
||||
</option> больше не требуется, поскольку значение по умолчанию подходит в
|
||||
большинстве случаев. Например если Вы будете захватывать в DivX, используя
|
||||
libavcodec, и укажете <option>outfmt=RGB24</option> для улучшения качества
|
||||
полученного изображения, то Вы увидите, что в действительности, изображеие все
|
||||
равно будет перекодировано в YV12, поэтому все что Вы получите, это огромная
|
||||
загрузка CPU.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Чтобы использовать пространчтво цветов I420 (<option>outfmt=i420</option>), Вы
|
||||
должны указать опцию <option>-vc rawi420</option> в связи с конфликтом fourcc с
|
||||
видео кодеком Intel Indeo.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Есть несколько путей захвата аудио. Вы можете получить звук, либо используя Вашу
|
||||
звуковую карту и внеший кабель, соединяющий видео карту и линейный вход[line-in]
|
||||
, либо используя встроенный ADC на в чипе bt878. В этом случае, Вы должны
|
||||
загрузить драйвер <emphasis role="bold">btaudio</emphasis>. Читайте файл
|
||||
<filename>linux/Documentation/sound/btaudio</filename> (в дереве ядра, не
|
||||
MPlayer'а) с некоторыми инструкциями по использованию этого драйвера.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
Если <application>MEncoder</application> не может открыть аудио устройство,
|
||||
убедитесь, что оно действительно доступно. Возможны какие-нибудь трудности с
|
||||
звуковыми серверами, например arts (KDE) и esd (GNOME). Если у Вас
|
||||
полнодуплексная звуковая карта (почти все современные карты это поддерживают),
|
||||
и Вы используете KDE, попробуйте отметить галочку " full duplex" в меню настроек
|
||||
звукового сервера.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
|
||||
<sect2 id="tv-examples">
|
||||
<title>Примеры</title>
|
||||
|
||||
<informalexample>
|
||||
<para>
|
||||
Фиктивный вывод, AAlib :)
|
||||
<screen>
|
||||
mplayer -tv driver=dummy:width=640:height=480 -vo aatv://<!--
|
||||
--></screen>
|
||||
</para>
|
||||
</informalexample>
|
||||
|
||||
<informalexample>
|
||||
<para>
|
||||
Ввод со стандартного V4L:
|
||||
<screen>
|
||||
mplayer -tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv tv://<!--
|
||||
--></screen>
|
||||
</para>
|
||||
</informalexample>
|
||||
|
||||
<informalexample>
|
||||
<para>
|
||||
Более естественный пример. Это заставляет MEncoder захватывать полное PAL
|
||||
изображение, обрезать края и деинтерлейсить картинку, используя алгоритм
|
||||
линейного смешивания. Аудио сжимается до постоянного битпотока 64 кБ/с,
|
||||
используя LAME кодек. Эти установки подходят для захвата фильмов.
|
||||
<screen>
|
||||
mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \
|
||||
-ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=900 \
|
||||
-oac mp3lame -lameopts cbr:br=64 \
|
||||
-vf crop=720:544:24:16,pp=lb -o output.avi tv://
|
||||
</screen>
|
||||
</para>
|
||||
</informalexample>
|
||||
|
||||
<informalexample>
|
||||
<para>
|
||||
Здесь, изображение будет дополнительно смасштабировано до 384x288 и сжато с
|
||||
битпотоком 350 кБ/с в режиме высокого качества. Опция vqmax дает волю
|
||||
квантайзеру[quantizer] и позволяет сжимателю видео действительно достичь столь
|
||||
низкого битпотока, правда ценой качества. Это может быть полезно для захвата
|
||||
длиных TV серий, где качество не особенно важно.
|
||||
<screen>
|
||||
mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \
|
||||
-ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=350:vhq:vqmax=31:keyint=300 \
|
||||
-oac mp3lame -lameopts cbr:br=48 \
|
||||
-vf crop=720:540:24:18,pp=tn/lb,scale=384:288 -sws 1 -o output.avi tv://
|
||||
</screen>
|
||||
Также возможно указать меньшие размеры изображения в опции <option>-tv</option>
|
||||
и пропустить програмное масштабирование, но приведенный подход использует
|
||||
максимальное доступное количество информации и чуть более устойчив к шуму.
|
||||
Чипы bt8x8 из-за аппаратных ограничений могут усреднять пиксели только по
|
||||
горизонтали.
|
||||
</para>
|
||||
</informalexample>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
Loading…
Reference in New Issue