diff --git a/DOCS/xml/es/Makefile b/DOCS/xml/es/Makefile
new file mode 100644
index 0000000000..9526a6b068
--- /dev/null
+++ b/DOCS/xml/es/Makefile
@@ -0,0 +1,7 @@
+include ../Makefile.inc
+
+# Set if you are using your own HTML stylesheet...
+#HTML_STYLESHEET = mystyle.css
+
+# Dependency information.
+$(HTMLDIR)/index.html: $(wildcard *.xml)
diff --git a/DOCS/xml/es/edl.xml b/DOCS/xml/es/edl.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c9017b73c4
--- /dev/null
+++ b/DOCS/xml/es/edl.xml
@@ -0,0 +1,65 @@
+
+
+Listas de Decisión de Edición (EDL)
+
+
+El sistema de listas de decisión de edición (EDL) le permite automáticamente
+saltar o silenciar secciones de vídeos durante la reproducción, basado en
+un archivo de configuración de EDL especifico de una película.
+
+
+
+Esto es útil para aquellos que quieran mirar una película "de manera familiar".
+Puede cortar secciones de violencia, profanidad, Jar-Jar Binks... de una
+película de acuerdo a sus preferencias personales. A un lado de esto, tiene
+otros usos, como pasar automáticamente comerciales en archivos de vídeos que
+mire.
+
+
+
+El formato de archivo EDL es muy simple. Una vez que el sistema EDL haya
+alcanzado cierto nivel de maduración, es muy probable que se implemente
+un formato de archivo basada en XML (manteniendo compatibilidad con los
+formatos previos de EDL).
+
+
+
+El número máximo de entradas de la implementación actual de EDL es 1000.
+Si llega a necesitar más, cambie #define MAX_EDL_ENTRIES
+en el archivo edl.h.
+
+
+
+Usando un archivo EDL
+
+Incluya la opción cuando quiera correr
+MPlayer, con el nombre del archivo EDL que quiere
+que se le aplique al vídeo.
+
+
+
+
+Haciendo un archivo EDL
+
+El actual formato de un archivo EDL es:
+
+[segundo de inicio] [segundo final] [acción]
+
+Donde los segundos son números de punto flotante y la acción es o bien
+0 para saltar esa parte o 1 para silenciarla. Por ejemplo:
+
+5.3 7.1 0
+15 16.7 1
+420 422 0
+
+Esto hará que se salten del segundo 5.3 al segundo 7.1 del vídeo, entonces
+silenciar en el segundo 15, volver el sonido a los 16.7 segundos y saltar
+desde el segundo 420 al segundo 422 del vídeo. Estas acciones serán realizadas
+cuando el reloj de reproducción alcance los tiempos dados en el archivo.
+
+
+
+Para crear un archivo EDL para poder trabajar, use la . Durante la reproducción, cuando quiera marcar los dos segundos previos para ser saltados, pulse i. Se guardara una entrada en el archivo para ese momento. Luego puede volver atrás y ajustar a mano el archivo EDL generado.
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/DOCS/xml/es/features.xml b/DOCS/xml/es/features.xml
new file mode 100644
index 0000000000..48eceb424a
--- /dev/null
+++ b/DOCS/xml/es/features.xml
@@ -0,0 +1,17 @@
+
+
+Caracteristicas
+
+&formats.xml;
+&codecs.xml;
+
+
+Dispositivos de Salida
+&video.xml;
+&audio.xml;
+
+
+&tvinput.xml;
+&edl.xml;
+
+
diff --git a/DOCS/xml/es/mail-lists.xml b/DOCS/xml/es/mail-lists.xml
new file mode 100644
index 0000000000..ee9b215fdd
--- /dev/null
+++ b/DOCS/xml/es/mail-lists.xml
@@ -0,0 +1,107 @@
+
+
+Listas de correo
+
+Existen varias listas de correos públicas sobre MPlayer. A menos
+que se especifique, el lenguaje de estas listas es el inglés.
+Por favor no mande mensaje en otros idiomas o correo HTML! El tamaño máximo de un mensaje
+es 80k. Si tiene algo más grande póngalo en algún otro lado para descargar. Siga los
+enlaces para suscribirse. En las listas de correo se aplican las mismas reglas que existen en
+usenet sobre escritura y citado. Por favor siga estas reglas, le hace la vida mucho más fácil
+a los que leen su correo. Si no las conoce por favor lea
+COMO editar mensajes o (si esta
+apurado) COMO Citar.
+
+
+Lista de anunciación de MPlayer:
+
+Lista para anunciamientos de MPlayer. Subscribase a esta lista si quiere obtener
+anuncios sobre nuevas características.
+
+
+Lista para desarrolladores de MPlayer:
+
+Esta lista es acerca del desarrollo de MPlayer! Hablar sobre cambios de interfase/API,
+nuevas librerías, optimización de código, cambios en la configuración es preferible hacerlo aquí.
+Envíe parches pero no reporte de fallos, preguntas de usuario, requerimiento de nuevas funciones
+o peleas aquí para poder mantener el tráfico de la lista bajo.
+
+
+Lista para usuarios de MPlayer:
+
+
+
+ Envíe reporte de fallos aquí luego de haber leído la lista de Fallos Conocidos
+ y la sección reportando fallos.
+
+
+ Envíe pedido de nuevas funciones aquí (después de haber leído la documentación completa.
+
+
+ Envíe preguntas de usuario aquí (después de haber luido la documentación completa.
+
+
+
+
+Lista para usuarios de MPlayer Húngaros:
+
+
+
+ El lenguaje de la lista es Húngaro
+
+
+ Asunto? Ya veremos... por ahora mayoritariamente insultos y preguntas del estilo RTFM :(
+
+
+
+
+Usuarios de MPlayer & Matrox G200/G400/G450/G550:
+
+Preguntas relacionadas con Matrox
+
+
+ cosas acerca de mga_vid
+
+
+ Los controladores beta oficiales de Matrox (para X 4.x.x)
+
+
+ cosas sobre la salida de TV matroxfb
+
+
+
+
+Usuarios de MPlayer & placas DVB:
+
+Cosas relacionadas a la placa de decodificación por hardware llamada DVB (no DXR3!).
+
+
+Registros de CVS de MPlayer:
+
+Todos los cambios que se producen en el código de MPlayer son automáticamente enviados a
+esta lista. Solo preguntas acerca de estos cambios corresponden a esta lista (si no entiende
+porque un cambio es necesario o si tiene un arreglo mejor o si ha notado un posible
+problema o falla en la modificación).
+
+
+Lista de adaptación de MPlayer a Cygwin:
+
+Lista para discutir sobre la adaptación de MPlayer a Cygwin.
+
+
+Lista de adaptación de MPlayer a OS/2:
+
+Lista para discutir sobre la adaptación de MPlayer a OS/2.
+
+
+Lista de Noticias Semanales de Mplayer para editores y traductores:
+
+Lista para discutir acerca de la publicación de las Noticias Semanales.
+
+
+
+Puede buscar en los archivos de las listas de correo en
+.
+
+
+
diff --git a/DOCS/xml/es/patches.xml b/DOCS/xml/es/patches.xml
new file mode 100644
index 0000000000..c8746e05f2
--- /dev/null
+++ b/DOCS/xml/es/patches.xml
@@ -0,0 +1,7 @@
+
+
+Como enviar parches
+
+Por favor vea este archivo.
+
+