1
0
mirror of https://github.com/mpv-player/mpv synced 2025-04-11 04:01:31 +00:00

[cosmetics] Fix indentation

git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@20935 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
torinthiel 2006-11-14 22:10:40 +00:00
parent c603245435
commit 4254e10d2a

View File

@ -37,7 +37,7 @@ Potrzebujesz dość nowego sprzętu. Jeśli używasz Linuksa, zalecane są jądr
Wiadomo, że 2.96 i 3.0.x generują wadliwy kod, 3.1 i 3.2 również miały problemy, Wiadomo, że 2.96 i 3.0.x generują wadliwy kod, 3.1 i 3.2 również miały problemy,
3.3 niewielkie. 3.3 niewielkie.
Na PowerPC używaj 4.x+. Na PowerPC używaj 4.x+.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">XFree86</emphasis> - sugerowaną wersją jest <emphasis role="bold"> <emphasis role="bold">XFree86</emphasis> - sugerowaną wersją jest <emphasis role="bold">
zawsze najnowsza</emphasis> (4.3). Przeważnie każdy tego chce, ponieważ zaczynając zawsze najnowsza</emphasis> (4.3). Przeważnie każdy tego chce, ponieważ zaczynając
@ -48,68 +48,68 @@ Potrzebujesz dość nowego sprzętu. Jeśli używasz Linuksa, zalecane są jądr
Upewnij się, że są zainstalowane również <emphasis role="bold">pakiety rozwojowe</emphasis>, Upewnij się, że są zainstalowane również <emphasis role="bold">pakiety rozwojowe</emphasis>,
w przeciwnym wypadku nie zadziała. w przeciwnym wypadku nie zadziała.
W przypadku niektórych kart nie potrzebujesz XFree86. Zobacz listę poniżej. W przypadku niektórych kart nie potrzebujesz XFree86. Zobacz listę poniżej.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">make</emphasis> - sugerowaną wersją jest <emphasis role="bold">make</emphasis> - sugerowaną wersją jest
<emphasis role="bold">zawsze najnowsza</emphasis> (przynajmniej 3.79.x). W większości <emphasis role="bold">zawsze najnowsza</emphasis> (przynajmniej 3.79.x). W większości
wypadków nie jest to jednak ważne. wypadków nie jest to jednak ważne.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">FreeType</emphasis> 2.0.9 lub wyższa jest wymagana <emphasis role="bold">FreeType</emphasis> 2.0.9 lub wyższa jest wymagana
jeśli chcesz mieć czcionkę do OSD i napisów. jeśli chcesz mieć czcionkę do OSD i napisów.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">SDL</emphasis> - nie jest konieczne, ale może pomóc w niektórych <emphasis role="bold">SDL</emphasis> - nie jest konieczne, ale może pomóc w niektórych
wypadkach (wadliwy dźwięk, karty graficzne, które mają dziwne opóźnienia ze sterownikiem Xv). wypadkach (wadliwy dźwięk, karty graficzne, które mają dziwne opóźnienia ze sterownikiem Xv).
Zawsze używaj najnowszego (zaczynając od 1.2.x). Zawsze używaj najnowszego (zaczynając od 1.2.x).
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">libjpeg</emphasis> - opcjonalny dekoder JPEG, używany <emphasis role="bold">libjpeg</emphasis> - opcjonalny dekoder JPEG, używany
przez opcję <option>-mf</option> i niektóre pliki QT MOV. Użyteczny zarówno dla przez opcję <option>-mf</option> i niektóre pliki QT MOV. Użyteczny zarówno dla
<application>MPlayera</application>, jak i <application>MEncodera</application>, <application>MPlayera</application>, jak i <application>MEncodera</application>,
jeżeli zamierzasz pracować z plikami jpeg. jeżeli zamierzasz pracować z plikami jpeg.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">libpng</emphasis> - domyślny i zalecany dekoder (M)PNG. <emphasis role="bold">libpng</emphasis> - domyślny i zalecany dekoder (M)PNG.
Wymagany przez GUI. Użyteczny zarówno dla <application>MPlayera</application> jak Wymagany przez GUI. Użyteczny zarówno dla <application>MPlayera</application> jak
i <application>MEncodera</application>. i <application>MEncodera</application>.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">lame</emphasis> - zalecana, wymagana do zakodowania dźwięku <emphasis role="bold">lame</emphasis> - zalecana, wymagana do zakodowania dźwięku
MP3 przez <application>MEncodera</application>, sugerowaną wersją jest MP3 przez <application>MEncodera</application>, sugerowaną wersją jest
<emphasis>zawsze najnowsza</emphasis> (przynajmniej 3.90). <emphasis>zawsze najnowsza</emphasis> (przynajmniej 3.90).
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">zlib</emphasis> - zalecana, wymagana dla skompresowanych <emphasis role="bold">zlib</emphasis> - zalecana, wymagana dla skompresowanych
nagłówków MOV i obsługi PNG. nagłówków MOV i obsługi PNG.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">libogg</emphasis> - opcjonalna, wymagana do odtwarzania <emphasis role="bold">libogg</emphasis> - opcjonalna, wymagana do odtwarzania
plików zapisanych w formacie OGG. plików zapisanych w formacie OGG.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold"><ulink url="http://www.live555.com/mplayer/">LIVE555 Streaming Media</ulink></emphasis> <emphasis role="bold"><ulink url="http://www.live555.com/mplayer/">LIVE555 Streaming Media</ulink></emphasis>
- opcjonalna, wymagana do odtwarzania strumieni RTSP/RTP. - opcjonalna, wymagana do odtwarzania strumieni RTSP/RTP.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">directfb</emphasis> - opcjonalna, do pobrania z <emphasis role="bold">directfb</emphasis> - opcjonalna, do pobrania z
<ulink url="http://www.directfb.org"/>. Wymagana jest co najmniej <ulink url="http://www.directfb.org"/>. Wymagana jest co najmniej
wersja 0.9.13. wersja 0.9.13.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">cdparanoia</emphasis> - opcjonalna, do obsługi CDDA. <emphasis role="bold">cdparanoia</emphasis> - opcjonalna, do obsługi CDDA.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">libxmms</emphasis> - opcjonalna, do obsługi wtyczek wejściowych <emphasis role="bold">libxmms</emphasis> - opcjonalna, do obsługi wtyczek wejściowych
XMMS. Wymagana jest przynajmniej wersja 1.2.7. XMMS. Wymagana jest przynajmniej wersja 1.2.7.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">libsmb</emphasis> - opcjonalna, do obsługi sieci przez smb. <emphasis role="bold">libsmb</emphasis> - opcjonalna, do obsługi sieci przez smb.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">ALSA</emphasis> - opcjonalna, do obsługi wyjścia dźwięku <emphasis role="bold">ALSA</emphasis> - opcjonalna, do obsługi wyjścia dźwięku
przez ALSA. Wymagana jest przynajmniej wersja 0.9.0rc4. przez ALSA. Wymagana jest przynajmniej wersja 0.9.0rc4.
</para></listitem> </para></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
</sect1> </sect1>
@ -144,7 +144,7 @@ zoomie), dlatego też tryb pełnego ekranu jest miły i bardzo szybki.
rozdział <link linkend="tvout-mga-g400">Matrox TV-out</link>. rozdział <link linkend="tvout-mga-g400">Matrox TV-out</link>.
<emphasis role="bold"> Jeżeli nie korzystasz z Linuksa</emphasis>, jedyną możliwością <emphasis role="bold"> Jeżeli nie korzystasz z Linuksa</emphasis>, jedyną możliwością
jest dla Ciebie sterownik VIDIX: przeczytaj rozdział <link linkend="vidix">VIDIX</link>. jest dla Ciebie sterownik VIDIX: przeczytaj rozdział <link linkend="vidix">VIDIX</link>.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">Karty 3Dfx Voodoo3/Banshee</emphasis>: przeczytaj rozdział <emphasis role="bold">Karty 3Dfx Voodoo3/Banshee</emphasis>: przeczytaj rozdział
poświęcony <link linkend="tdfxfb">tdfxfb</link>, żeby dowiedzieć się, jak uzyskać znaczny poświęcony <link linkend="tdfxfb">tdfxfb</link>, żeby dowiedzieć się, jak uzyskać znaczny
@ -154,7 +154,7 @@ zoomie), dlatego też tryb pełnego ekranu jest miły i bardzo szybki.
Jeżeli korzystasz z Xów, używaj przynajmniej wersji Jeżeli korzystasz z Xów, używaj przynajmniej wersji
<emphasis role="bold">4.2.0</emphasis>, ponieważ sterownik Xv dla 3dfx był uszkodzony <emphasis role="bold">4.2.0</emphasis>, ponieważ sterownik Xv dla 3dfx był uszkodzony
w wersji 4.1.0 i wcześniejszych. w wersji 4.1.0 i wcześniejszych.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">Karty ATI</emphasis>: sterownik <link linkend="vidix">VIDIX</link> <emphasis role="bold">Karty ATI</emphasis>: sterownik <link linkend="vidix">VIDIX</link>
obsługuje następujące karty: obsługuje następujące karty:
@ -162,14 +162,14 @@ zoomie), dlatego też tryb pełnego ekranu jest miły i bardzo szybki.
Przeczytaj również rozdział <link linkend="tvout-ati">karty ATI</link> Przeczytaj również rozdział <link linkend="tvout-ati">karty ATI</link>
dokumentacji wyjścia TV, aby dowiedzieć się czy wyjście TV Twojej karty jest dokumentacji wyjścia TV, aby dowiedzieć się czy wyjście TV Twojej karty jest
obsługiwane przez Linuksa/<application>MPlayera</application>. obsługiwane przez Linuksa/<application>MPlayera</application>.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">Karty S3</emphasis>: układy graficzne Savage i Virge/DX mają <emphasis role="bold">Karty S3</emphasis>: układy graficzne Savage i Virge/DX mają
sprzętową akcelerację. Używaj jak najnowszej wersji XFree86, starsze sterowniki mają sprzętową akcelerację. Używaj jak najnowszej wersji XFree86, starsze sterowniki mają
liczne błędy. Układy Savage mają problemy z obrazem YV12, więcej szczegółów liczne błędy. Układy Savage mają problemy z obrazem YV12, więcej szczegółów
znajdziesz w rozdziale <link linkend="s3">S3 Xv</link>. znajdziesz w rozdziale <link linkend="s3">S3 Xv</link>.
Starsze karty Trio maja wolną akcelerację sprzętową lub nie mają jej wcale. Starsze karty Trio maja wolną akcelerację sprzętową lub nie mają jej wcale.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">Karty nVidia</emphasis>: mogą lub nie mogą być dobrym <emphasis role="bold">Karty nVidia</emphasis>: mogą lub nie mogą być dobrym
wyborem do odtwarzania filmów. Jeżeli nie masz karty GeForce2 (lub nowszej), wyborem do odtwarzania filmów. Jeżeli nie masz karty GeForce2 (lub nowszej),
@ -180,13 +180,13 @@ zoomie), dlatego też tryb pełnego ekranu jest miły i bardzo szybki.
linkend="nvidia">sterowniki nVidia Xv</link>, a dowiesz się więcej. Sprawdź również linkend="nvidia">sterowniki nVidia Xv</link>, a dowiesz się więcej. Sprawdź również
rozdział <link linkend="tvout-nvidia">nVidia TV-out</link>, rozdział <link linkend="tvout-nvidia">nVidia TV-out</link>,
jeśli chcesz używać TV. jeśli chcesz używać TV.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">3DLabs GLINT R3 and Permedia3</emphasis>: dostępny jest <emphasis role="bold">3DLabs GLINT R3 and Permedia3</emphasis>: dostępny jest
sterownik VIDIX (pm3_vid). sterownik VIDIX (pm3_vid).
Bardziej szczegółowe informacje znajdziesz w rozdziale Bardziej szczegółowe informacje znajdziesz w rozdziale
<link linkend="vidix">VIDIX</link>. <link linkend="vidix">VIDIX</link>.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
<emphasis role="bold">Inne karty</emphasis>: żadna z powyższych? <emphasis role="bold">Inne karty</emphasis>: żadna z powyższych?
<itemizedlist> <itemizedlist>
@ -204,7 +204,7 @@ zoomie), dlatego też tryb pełnego ekranu jest miły i bardzo szybki.
Przeczytaj <xref linkend="non-yuv-cards"/>. Przeczytaj <xref linkend="non-yuv-cards"/>.
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
</para></listitem> </para></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
</para> </para>
</sect2> </sect2>
@ -227,7 +227,7 @@ działa ona z następującymi sterownikami:
w rozdziale <link linkend="dga">sterownik DGA</link> i w rozdziale <link linkend="dga">sterownik DGA</link> i
<link linkend="x11">sterownik X11</link>. DGA jest zalecany! Spróbuj również <link linkend="x11">sterownik X11</link>. DGA jest zalecany! Spróbuj również
DGA przez SDL, czasami jest to lepsze rozwiązanie. DGA przez SDL, czasami jest to lepsze rozwiązanie.
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
<listitem><simpara> <listitem><simpara>
<emphasis role="bold">nie używasz</emphasis> XFree86: wypróbuj te sterowniki <emphasis role="bold">nie używasz</emphasis> XFree86: wypróbuj te sterowniki
w podanej kolejności: w podanej kolejności:
@ -235,7 +235,7 @@ działa ona z następującymi sterownikami:
<link linkend="fbdev">fbdev</link>, <link linkend="fbdev">fbdev</link>,
<link linkend="svgalib">svgalib</link>, <link linkend="svgalib">svgalib</link>,
<link linkend="aalib">aalib</link>. <link linkend="aalib">aalib</link>.
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
</para> </para>
</sect2> </sect2>
@ -270,7 +270,7 @@ działa ona z następującymi sterownikami:
SVGAlib: wykrywa starszy układ Cirrusa. Działa, chociaż powoli, z SVGAlib: wykrywa starszy układ Cirrusa. Działa, chociaż powoli, z
<option>-bpp 8</option>. <option>-bpp 8</option>.
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
</para></listitem> </para></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
</sect2> </sect2>
@ -287,17 +287,17 @@ działa ona z następującymi sterownikami:
Przeczytaj rozdział <link linkend="swac3">Programowe dekodowanie AC3</link>. Dla Przeczytaj rozdział <link linkend="swac3">Programowe dekodowanie AC3</link>. Dla
sprzętowej obróbki AC3 <emphasis role="bold">musisz</emphasis> użyć ALSA 0.9 sprzętowej obróbki AC3 <emphasis role="bold">musisz</emphasis> użyć ALSA 0.9
z emulacją OSS! z emulacją OSS!
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
<listitem><simpara> <listitem><simpara>
<emphasis role="bold">C-Media z wyjściem S/PDIF</emphasis>: Możliwa jest sprzętowa <emphasis role="bold">C-Media z wyjściem S/PDIF</emphasis>: Możliwa jest sprzętowa
obróbka AC3 z tymi kartami, przeczytaj rozdział obróbka AC3 z tymi kartami, przeczytaj rozdział
<link linkend="hwac3">Sprzętowe dekodowanie AC3</link>. <link linkend="hwac3">Sprzętowe dekodowanie AC3</link>.
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
<listitem><simpara> <listitem><simpara>
Możliwości <emphasis role="bold">innych kart</emphasis> nie są obsługiwane przez Możliwości <emphasis role="bold">innych kart</emphasis> nie są obsługiwane przez
<application>MPlayera</application>. <emphasis role="bold">Zalecamy, abyś przeczytał <application>MPlayera</application>. <emphasis role="bold">Zalecamy, abyś przeczytał
sekcję <link linkend="audio">karty dźwiękowe</link>!</emphasis> sekcję <link linkend="audio">karty dźwiękowe</link>!</emphasis>
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
</sect1> </sect1>
@ -308,26 +308,26 @@ działa ona z następującymi sterownikami:
<listitem><para> <listitem><para>
Zdecyduj czy potrzebujesz GUI. Jeśli tak, przeczytaj rozdział Zdecyduj czy potrzebujesz GUI. Jeśli tak, przeczytaj rozdział
<link linkend="gui">GUI</link> przed kompilacją. <link linkend="gui">GUI</link> przed kompilacją.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
Jeżeli chcesz zainstalować <application>MEncodera</application> (naszego Jeżeli chcesz zainstalować <application>MEncodera</application> (naszego
wspaniałego enkodera do wszelkich celów), przeczytaj sekcję <link linkend="mencoder"> wspaniałego enkodera do wszelkich celów), przeczytaj sekcję <link linkend="mencoder">
<application>MEncoder</application></link>. <application>MEncoder</application></link>.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
Jeżeli masz <emphasis role="bold">tuner TV</emphasis> kompatybilny z V4L i Jeżeli masz <emphasis role="bold">tuner TV</emphasis> kompatybilny z V4L i
chcesz oglądać/przechwytywać i kodować filmy przy pomocy <application>MPlayera</application>, chcesz oglądać/przechwytywać i kodować filmy przy pomocy <application>MPlayera</application>,
przeczytaj rozdział <link linkend="tv-input">wejście TV</link>. przeczytaj rozdział <link linkend="tv-input">wejście TV</link>.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
Jeżeli masz <emphasis role="bold">tuner radiowy</emphasis> kompatybilny z V4L i Jeżeli masz <emphasis role="bold">tuner radiowy</emphasis> kompatybilny z V4L i
chcesz słuchać i zapisywać dźwięk przy pomocy <application>MPlayera</application>, chcesz słuchać i zapisywać dźwięk przy pomocy <application>MPlayera</application>,
przeczytaj rozdział <link linkend="radio">radio</link>. przeczytaj rozdział <link linkend="radio">radio</link>.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
Dostępne jest miłe, gotowe do użycia <emphasis role="bold">Menu OSD</emphasis>. Dostępne jest miłe, gotowe do użycia <emphasis role="bold">Menu OSD</emphasis>.
Przeczytaj rozdział <link linkend="subosd">menu OSD</link>. Przeczytaj rozdział <link linkend="subosd">menu OSD</link>.
</para></listitem> </para></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
<para> <para>
@ -527,31 +527,31 @@ Menu Ustawienia nie jest jeszcze ZAIMPLEMENTOWANE!
<listitem><simpara> <listitem><simpara>
skompiluj <application>MPlayera</application> z opcją <option>--enable-menu</option> skompiluj <application>MPlayera</application> z opcją <option>--enable-menu</option>
dla skryptu <filename>./configure</filename> dla skryptu <filename>./configure</filename>
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
<listitem><simpara> <listitem><simpara>
upewnij się, że masz zainstalowaną czcionkę OSD upewnij się, że masz zainstalowaną czcionkę OSD
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
<listitem><simpara> <listitem><simpara>
skopiuj plik <filename>etc/menu.conf</filename> do Twojego katalogu skopiuj plik <filename>etc/menu.conf</filename> do Twojego katalogu
<filename class="directory">.mplayer</filename> <filename class="directory">.mplayer</filename>
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
<listitem><simpara> <listitem><simpara>
skopiuj plik <filename>etc/input.conf</filename> do Twojego katalogu skopiuj plik <filename>etc/input.conf</filename> do Twojego katalogu
<filename class="directory">.mplayer</filename> lub do ogólnosystemowego <filename class="directory">.mplayer</filename> lub do ogólnosystemowego
katalogu z konfiguracją <application>MPlayera</application> (domyślnie: katalogu z konfiguracją <application>MPlayera</application> (domyślnie:
<filename class="directory">/usr/local/etc/mplayer</filename>) <filename class="directory">/usr/local/etc/mplayer</filename>)
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
<listitem><simpara> <listitem><simpara>
sprawdź i ewentualnie przerób plik <filename>input.conf</filename>, aby określić funkcje klawiszy sprawdź i ewentualnie przerób plik <filename>input.conf</filename>, aby określić funkcje klawiszy
(wszystko jest tam opisane). (wszystko jest tam opisane).
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
uruchom <application>MPlayera</application> przykładową komendą: uruchom <application>MPlayera</application> przykładową komendą:
<screen>$ mplayer -menu <replaceable>plik.avi</replaceable></screen> <screen>$ mplayer -menu <replaceable>plik.avi</replaceable></screen>
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><simpara> <listitem><simpara>
wciśnij dowolny klawisz, który wcześniej zdefiniowałeś wciśnij dowolny klawisz, który wcześniej zdefiniowałeś
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
</orderedlist> </orderedlist>
</sect2> </sect2>
@ -570,7 +570,7 @@ Istnieją trzy metody synchronizacji w <application>MPlayerze</application>.
robić nic. Używa ona <systemitem>usleep()</systemitem>, aby poprawnie robić nic. Używa ona <systemitem>usleep()</systemitem>, aby poprawnie
zsynchronizować A/V z dokładnością +/- 10ms. Czasami jednak synchronizacja zsynchronizować A/V z dokładnością +/- 10ms. Czasami jednak synchronizacja
musi być jeszcze dokładniejsza. musi być jeszcze dokładniejsza.
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
<listitem><para> <listitem><para>
Kod <emphasis role="bold">nowego zegara</emphasis> korzysta do tego celu Kod <emphasis role="bold">nowego zegara</emphasis> korzysta do tego celu
z RTC (RealTime Clock), ponieważ jest on dokładny co do 1ms. z RTC (RealTime Clock), ponieważ jest on dokładny co do 1ms.
@ -595,12 +595,12 @@ Istnieją trzy metody synchronizacji w <application>MPlayerze</application>.
W niektórych zestawieniach sprzętowych (sprawdzone przy używaniu DVD bez W niektórych zestawieniach sprzętowych (sprawdzone przy używaniu DVD bez
obsługi DMA na płycie ALi1541) korzystanie z RTC wywołuje skokowe odtwarzanie. obsługi DMA na płycie ALi1541) korzystanie z RTC wywołuje skokowe odtwarzanie.
Zaleca się skorzystanie w tych przypadkach z trzeciej metody. Zaleca się skorzystanie w tych przypadkach z trzeciej metody.
</para></listitem> </para></listitem>
<listitem><simpara> <listitem><simpara>
<emphasis role="bold">Trzeci kod zegara</emphasis> włączany jest opcją <emphasis role="bold">Trzeci kod zegara</emphasis> włączany jest opcją
<option>-softsleep</option>. Ma dokładność RTC, ale z niego nie korzysta. <option>-softsleep</option>. Ma dokładność RTC, ale z niego nie korzysta.
Wymaga jednak większej mocy obliczeniowej procesora. Wymaga jednak większej mocy obliczeniowej procesora.
</simpara></listitem> </simpara></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
</para> </para>
</sect1> </sect1>