sync with 1.1265

git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@18228 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
gpoirier 2006-04-23 16:06:30 +00:00
parent 44e9960dd0
commit 40cbb5d32a
1 changed files with 37 additions and 4 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
.\" synced with 1.1257
.\" synced with 1.1265
.\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team
.\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
.\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT gmail.com >,
@ -321,8 +321,10 @@ Ajuste le d
Translate les sous-titres vers le haut/bas.
.IPs i
Créé une marque EDL.
.IPs "s (nécessite que le filtre "screenshot" soit chargé)"
.IPs "s (\-vf screenshot uniquement)"
Réalise une capture d'écran.
.IPs "I"
Affiche le nom de fichier dans l'OSD.
.RE
.PD 1
.PP
@ -603,13 +605,27 @@ Sp
Affiche toutes les options disponibles.
.
.TP
.B \-msgcharset <charset>
Convertit les messages consoles à la l'ensemble de caractères spécifié
(par défaut\ : auto-détection).
Le texte sera alors dans l'encodage défini par l'option du script configure
--charset.
La valeur "noconv" permet de désactiver toute conversion (par ex. en
cas de problèmes avec iconv)\ ;
.br
.I NOTE\ :
Ceci n'aura d'effet qu'après la ligne de commande aura été analysée,
La variable d'environnment MPLAYER_CHARSET vous permettra de ne plus subir
la troncature des premières lignes affichées.
.
.TP
.B \-msglevel <all=<niveau>:<module>=<niveau>:...>
Contrôle directement le niveau de verbosité de chaque module.
Le module 'all' change le niveau de verbosité de tous les modules
à part ceux explicitement donnés sur la ligne de commande.
Tapez '-msglevel help' pour avoir la liste de tous les modules.
.br
.I NOTE\ :
NOTE\ :
Les messages affichés avant que la ligne de commande soit chargée ne
peuvent être contrôlés que par la variable d'environnement $MPLAYER_VERBOSE,
qui s'applique à tous les modules.
@ -2377,7 +2393,7 @@ Quand l'ent
Écrit le son dans le <nomfichier> au lieu de ./audiodump.wav par défaut.
Si l'option nowaveheader est définie, le fichier par défaut
est ./audiodump.pcm.
.IPs fast
.IPs fast\
Essaye d'écrire le fichier plus rapidement qu'en temps réel.
Assurez-vous la sortie ne se trouve pas tronquée (le message
"Too many video packets in buffer / trop de paquets vidéos dans le buffer"
@ -9605,6 +9621,17 @@ cas, ceci produit des artefacts dans les r
ciel.
.
.TP
.B (no)dct_decimate
Élimine les blocs dct des trames-P contenant uniquement un petit
coefficient isolé (par défaut\ : activé).
Enlève certains détails, ce qui économise des bits pouvant être
redistribués aux autres trames, améliorant probablement la qualité
globale subjective.
Si vous compressez avec un haut débit binaire des sources qui ne
sont pas des dessins animés, pous pouvez désactiver cette option pour
préserver le plus de détails possibles.
.
.TP
.B nr=<0\-100000>
Réduction du bruit, 0 signifie désactivé.
Les valeurs typiques se situent dans l'intervalle 100\-1000 pour la plupart
@ -9924,6 +9951,12 @@ Il existe un grand nombre de variables d'environnement qui peuvent
utilisées pour contrôler le comportement de MPlayer et MEncoder.
.
.TP
.B MPLAYER_CHARSET (voir aussi \-msgcharset)
Convertit les messages console à la charset spécifiée
(par défaut\ : auto-détection).
La valeur "noconv" signifie aucune conversion.
.
.TP
.B MPLAYER_HOME
Le répertoire où MPlayer lit la configuration de l'utilisateur.
.