mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-04-01 23:00:41 +00:00
synced with 1.694 + additional fixes
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@13221 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
d19aadcdd3
commit
3ad062e641
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
.\" synced with 1.692
|
||||
.\" synced with 1.694
|
||||
.\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
|
||||
.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
||||
.\" Tłumaczenie: Wacław "Torinthiel" Schiller (torinthiel@wp.pl)
|
||||
@ -587,7 +587,7 @@ Wy
|
||||
mierzenia czasu.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-playlist <plik>
|
||||
.B \-playlist <nazwa\ pliku>
|
||||
Odtwarza zbiory według pliku listy odtwarzania (w formatach ASX, Winamp, SMIL
|
||||
lub jeden zbiór w każdym wierszu).
|
||||
.br
|
||||
@ -631,7 +631,8 @@ Zamiast przechwytywania wci
|
||||
polecenia ze standardowego wejścia.
|
||||
.br
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
Lista poleceń znajduje się w DOCS/\:tech/\:slave.txt i \-input cmdlist.
|
||||
Listę poleceń otrzymasz z \-input cmdlist, a ich opis znajdziesz
|
||||
w DOCS/\:tech/\:slave.txt.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-softsleep
|
||||
@ -663,7 +664,7 @@ Opcja ta jest skuteczna tylko wtedy, kiedy strumie
|
||||
o wymaganym zasięgu kompresji.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-aid <id> (przeczytaj też \-alang)
|
||||
.B \-aid <ID> (przeczytaj też \-alang)
|
||||
Wybiera kanał audio (MPEG: 0\-31 AVI/\:OGM: 1\-99 ASF/\:RM: 0\-127,
|
||||
VOB(AC3): 128\-159 VOB(LPCM): 160\-191 MPEG-TS 17\-8190).
|
||||
MPlayer wyświetli dostępne identyfikatory, jeśli jest uruchomiony w trybie
|
||||
@ -799,7 +800,7 @@ pe
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-chapter <id\ rozdziału[\-<id\ końcowego\ rozdziału>] (tylko DVD)
|
||||
.B \-chapter <ID\ rozdziału[\-<ID\ końcowego\ rozdziału>] (tylko DVD)
|
||||
Określa numer rozdziału od którego należy zacząć odtwarzanie.
|
||||
Może też określić numer rozdziału na którym należy skończyć odtwarzanie
|
||||
(domyślnie: 1).
|
||||
@ -809,8 +810,8 @@ Mo
|
||||
Wysyła cookies przy żądaniach HTTP.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-cookies-file <nazwa_zbioru> (tylko z siecią)
|
||||
Czyta HTTP cookies ze <zbioru> (domyślnie ~/.mozilla/ i ~/.netscape/)
|
||||
.B \-cookies-file <nazwa\ zbioru> (tylko z siecią)
|
||||
Czyta HTTP cookies z <nazwa zbioru> (domyślnie ~/.mozilla/ i ~/.netscape/)
|
||||
i nie czytaj z miejsc standardowych.
|
||||
Zakłada że zbiór jest w formacie Netscape.
|
||||
.
|
||||
@ -848,8 +849,8 @@ Przekazuje zamiast domy
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs card=<1\-4>
|
||||
Użyje karty numer 1\-4 (domyślnie: 1).
|
||||
.IPs file=<plik>
|
||||
Czyta listę kanałów z <plik>.
|
||||
.IPs file=<nazwa\ pliku>
|
||||
Czyta listę kanałów z <nazwa pliku>.
|
||||
Domyślnym jest ~/.mplayer/\:channels.conf.{sat,ter,cbl} (w zależności od
|
||||
Twojej karty) lub w ostateczności ~/.mplayer/\:channels.conf.
|
||||
.RE
|
||||
@ -860,7 +861,7 @@ Twojej karty) lub w ostateczno
|
||||
Podaje ścieżkę do urządzenia DVD (domyślnie: /dev/\:dvd).
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-dvdangle <id\ ujęcia> (tylko DVD)
|
||||
.B \-dvdangle <ID\ ujęcia> (tylko DVD)
|
||||
Niektóre dyski DVD zawierają sceny, które mogą być oglądane z różnych ujęć.
|
||||
Opcja ta informuje MPlayera, którego ujęcia ma używać (domyślnie: 1).
|
||||
.
|
||||
@ -1209,7 +1210,7 @@ Wybiera jako
|
||||
.RE
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-user <nazwa użytkownika> (zobacz także opcję \-passwd) (tylko sieć)
|
||||
.B \-user <nazwa\ użytkownika> (zobacz także opcję \-passwd) (tylko sieć)
|
||||
Podaje nazwę użytkownika do uwierzytelnienia HTTP.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -1217,7 +1218,7 @@ Podaje nazw
|
||||
Zgłasza <ciąg> jako program użytkownika (user agent) w strumieniowaniu HTTP.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-vid <id>
|
||||
.B \-vid <ID>
|
||||
Wybiera kanał video (MPG: 0\-15 ASF: 0\-255 MPEG-TS: 17\-8190).
|
||||
Przy odtwarzaniu strumienia MPEG-TS MPlayer/\:MEncoder użyje pierwszego
|
||||
(dostępnego) programu z wybranym strumieniem video.
|
||||
@ -1984,14 +1985,14 @@ Okre
|
||||
Domyślnie używany jest /dev/\:fb0.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-fbmode <nazwa trybu> (tylko fbdev)
|
||||
.B \-fbmode <nazwa\ trybu> (tylko fbdev)
|
||||
Zmienia tryb video na opisany etykietą <nazwa trybu> w /etc/\:fb.modes.
|
||||
.br
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
Bufor ramek VESA nie obsługuje zmieniania trybu.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-fbmodeconfig <nazwa zbioru> (tylko \-vo fbdev)
|
||||
.B \-fbmodeconfig <nazwa\ zbioru> (tylko \-vo fbdev)
|
||||
Używa podanego zbioru konfiguracyjnego (domyślnie: /etc/\:fb.modes).
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -2080,7 +2081,7 @@ Umieszcza okno w prawym dolnym rogu ekranu
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-guiwid <id\ okna> (patrz też \-wid) (tylko z GUI)
|
||||
.B \-guiwid <ID\ okna> (patrz też \-wid) (tylko z GUI)
|
||||
Przekazuje do GUI, że ma ono również używać okna X11 i przykleić je na dole
|
||||
ekranu video, co jest przydatne by osadzić mini-GUI w przeglądarce
|
||||
(używającej na przykład wtyczki MPlayer).
|
||||
@ -2221,7 +2222,7 @@ Je
|
||||
Włącza VBI dla sterowników wyjścia video vesa, dfbmga i svga.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-wid <id\ okna>] (tylko X11)
|
||||
.B \-wid <ID\ okna>] (tylko X11)
|
||||
Przekazuje MPlayerow, bt dołączył się do instniejącego okna X11.
|
||||
Przydatne, by osadzić MPlayera w przeglądarce (na przykład za pomocą wtyczki).
|
||||
.
|
||||
@ -2573,7 +2574,7 @@ film
|
||||
Musisz włączyć tę opcję, jeżeli masz problemy z rozrywaniem/\:brakiem płynności
|
||||
ruchów podczas oglądania materiału z przeplotem.
|
||||
.IPs layer=N
|
||||
Wymusi wybranie warstwy o id N do odtwarzania (domyślnie: -1 - auto).
|
||||
Wymusi wybranie warstwy o ID N do odtwarzania (domyślnie: -1 - auto).
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
@ -2799,7 +2800,7 @@ Pomija kodek MP3 FFmpeg.
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-af <filtr1[=opcja1:opcja2:...],filtr2,...>
|
||||
.B \-af <filtr1[=parametr1:parametr2:...],filtr2,...>
|
||||
Podaje listę oddzielanych przecinkami filtrów audio i ich opcji.
|
||||
Przeczytaj również rozdział dokumentacji o filtrach audio.
|
||||
.sp 1
|
||||
@ -3288,24 +3289,24 @@ w
|
||||
Składnia jest następująca:
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-vf <filtr1[=parametry],filtr2,...>
|
||||
.B \-vf <filtr1[=parametr1:parametr2:...],filtr2,...>
|
||||
Ustawia listę filtrów video i ich opcji.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-vop <...,filtr3[=parametry],filtr2,filtr1> (PRZESTARZAŁE)
|
||||
.B \-vop <...,filtr3[=parametr1:parametr2:...],filtr2,filtr1> (PRZESTARZAŁE)
|
||||
Ustawia listę filtrów video do zastosowania w
|
||||
.B odwrotnej
|
||||
kolejności.
|
||||
Odradzane na rzecz \-vf.
|
||||
.PP
|
||||
Parametry są opcjonalne i jeżeli zostaną pominięte to zostaną ustawione na
|
||||
domyślnie wartości.
|
||||
Użyj "-1" by zachować domyślne wartości.
|
||||
Wiele parametrów jest opcjonalnych i jeżeli zostaną pominięte, ich wartości
|
||||
ustawiane są na domyślne.
|
||||
Użyj "-1", aby wyraźnie nakazać ustawiania wartości domyślnej.
|
||||
Parametry w:h oznaczają szerokość x wysokość w pikselach, x:y oznacza pozycję
|
||||
od lewego górnego rogu większego obrazu.
|
||||
.br
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
Możesz pobrać listę dostępnych filtrów poprzez \-vf help.
|
||||
Możesz pobrać listę dostępnych filtrów video poprzez \-vf help.
|
||||
.sp 1
|
||||
Filtry są zorganizowane w listy.
|
||||
Jest kilka poleceń zarządzających listą filtrów.
|
||||
@ -3561,8 +3562,7 @@ nazwa formatu taka jak rgb15, bgr24, yv12, itp (domy
|
||||
.B pp[=filtr1[:opcja1[:opcja2...]]/\:[-]filtr2...] (zobacz także \-pphelp)
|
||||
Ta opcja włącza użycie wewnętrznych filtrów postprocessingu MPlayera,
|
||||
a także daje interfejs do przekazywania filtrom opcji.
|
||||
Możesz pobrać listę dostępnych filtrów poprzez \-pphelp.
|
||||
Każdy podfiltr musi być oddzielony znakiem "/".
|
||||
Podfiltry muszą być oddzielone znakiem /.
|
||||
Każdy filtr domyślnie ustawiony jest na "c" (chrominance).
|
||||
Parametry akceptują prefix "-" wyłaczający opcję.
|
||||
Do opcji może być dołączony znak ":" i litera by wskazać jej zakres:
|
||||
@ -3578,6 +3578,10 @@ Nie wykonuje filtrowania kolor
|
||||
.PD 1
|
||||
.sp 1
|
||||
.RS
|
||||
.br
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
\-pphelp pokaże wszystkie dostępne filtry postprocessingu.
|
||||
.sp 1
|
||||
.I PRZYKŁAD:
|
||||
.RE
|
||||
.PD 0
|
||||
@ -3605,7 +3609,7 @@ prosty filtr postprocessingu
|
||||
.IPs jakość
|
||||
0\-6 (domyślnie: 3)
|
||||
.IPs qp\ \
|
||||
wymusza parametr kwantyzacji (domyślnie: 0, parametr z video)
|
||||
wymusza parametr kwantyzacji (domyślnie: 0, parametr QP z video)
|
||||
.IPs tryb\ \ \
|
||||
0: twardy próg (domyślne)
|
||||
.br
|
||||
@ -3614,7 +3618,7 @@ wymusza parametr kwantyzacji (domy
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B qp=równanie
|
||||
filtr zmiany qp
|
||||
filtr zmiany QP
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs równanie
|
||||
jakieś równanie postaci "2+2*sin(PI*qp)"
|
||||
@ -3929,6 +3933,7 @@ nie b
|
||||
łączenia telecine w poprzednich 5 klatkach.
|
||||
2 oznacza, że zawsze będzie utrzymywany dokładny stosunek 5:4 klatek
|
||||
wejściowych do wyjściowych.
|
||||
.br
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
Z MEncoderem używaj zawsze trybu 1 lub 2!
|
||||
.IPs am
|
||||
@ -4088,7 +4093,7 @@ Te przej
|
||||
Aby wykorzystać tryb dwuprzejściowy divtc z dwuprzejściowym kodowaniem, musisz
|
||||
wykonać następujące trzy kroki: 1 przejście divtc i kodera, później 2 przejście
|
||||
divtc i 1 kodera, na końcu 2 przejście divtc i kodera.
|
||||
.IPs file=nazwapliku
|
||||
.IPs file=nazwa\ pliku
|
||||
Ustawia nazwę dla pliku informacyjnego kodowania 2-przebiegowego (domyślnie:
|
||||
"framediff.log").
|
||||
.IPs threshold=wartość
|
||||
@ -4508,7 +4513,6 @@ Ustawia przerw
|
||||
.TP
|
||||
.B \-endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|size[b|kb|mb]> (patrz też opcja \-ss i \-sb)
|
||||
Zatrzymuje kodowanie w podanym czasie lub pozycji bajtu.
|
||||
Możliwe jest wyszczególnienie na różne sposoby:
|
||||
.br
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
Pozycja bajtu nie będzie dokładna, ponieważ może się on tylko
|
||||
@ -4518,11 +4522,11 @@ zatrzyma
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "\-endpos 56"
|
||||
koduje tylko 56 sekund
|
||||
Koduje tylko 56 sekund.
|
||||
.IPs "\-endpos 01:10:00"
|
||||
koduje tylko 1 godzinę i 10 minut
|
||||
Koduje tylko 1 godzinę i 10 minut.
|
||||
.IPs "\-endpos 100mb"
|
||||
koduje tylko 100 mbajtów
|
||||
Koduje tylko 100 MBajtów.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
@ -4534,7 +4538,7 @@ Mo
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "\-ffourcc div3"
|
||||
da plik wyjściowy zawierający "div3" jako video fourcc.
|
||||
Da plik wyjściowy zawierający "div3" jako video fourcc.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
@ -4550,7 +4554,7 @@ Wybiera informacj
|
||||
Dostępne opcje:
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs help\
|
||||
pokazuje ten opis
|
||||
Pokazuje ten opis.
|
||||
.IPs name=<wartość>
|
||||
tytuł pliku
|
||||
.IPs artist=<wartość>
|
||||
@ -4582,32 +4586,35 @@ Nie zapisuje indeksu OpenDML dla plik
|
||||
Nie opuszcza klatek.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-o <nazwa pliku>
|
||||
.B \-o <nazwa\ pliku>
|
||||
Zapisuje wyjście do podanego pliku, zamiast domyślnego "test.avi".
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-oac <nazwa kodeka>
|
||||
Koduje podanym kodekiem audio.
|
||||
.B \-oac <nazwa\ kodeka>
|
||||
Koduje podanym kodekiem audio (brak wartości domyślnej).
|
||||
.br
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
Użyj -oac help, aby otrzymać listę dostępnych kodeków.
|
||||
(brak wartości domyślnej).
|
||||
.sp 1
|
||||
.I PRZYKŁAD:
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "\-oac copy"
|
||||
nie koduj, tylko kopiuj strumień
|
||||
Nie koduje, tylko kopiuje strumień.
|
||||
.IPs "\-oac pcm"
|
||||
koduje do odkompresowanego PCM
|
||||
Koduje do odkompresowanego PCM.
|
||||
.IPs "\-oac mp3lame"
|
||||
koduje do MP3 (używa Lame)
|
||||
Koduje do MP3 (używa Lame).
|
||||
.IPs "\-oac lavc"
|
||||
koduje kodekiem z libavcodec
|
||||
Koduje kodekiem z libavcodec.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-of <format> (KOD BETA!)
|
||||
Koduje do wybranego formatu.
|
||||
Koduje do wybranego formatu (domyślnie: AVI).
|
||||
.br
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
Użyj \-of help, aby otrzymać listę dostępnych formatów.
|
||||
.sp 1
|
||||
.I PRZYKŁAD:
|
||||
@ -4618,44 +4625,46 @@ Koduje do AVI (domy
|
||||
.IPs "\-of mpeg"
|
||||
Koduje do MPEG.
|
||||
.IPs "\-of rawvideo"
|
||||
surowy strumień video (bez muksowania - tylko video, tylko jeden strumień)
|
||||
surowy strumień video (bez muksowania - tylko jeden strumień video)
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-ofps <fps>
|
||||
Plik wyjściowy będzie miał inny stosunek klatki/\:sekundę, niż źródło.
|
||||
MUSISZ ustawić go dla zmiennych fps (asf, większość mov) i plików
|
||||
Ustawia ilość klatek na sekundę (fps) w wyjściowym pliku,
|
||||
wartość może być różna niż w pliku źródłowym.
|
||||
PArametr musi być ustawiony dla zmiennego fps (ASF, niektóre MOV) i plików
|
||||
progresywnych (29.97fps ztelecinowane MPEG).
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-ovc <nazwa kodeka>
|
||||
Koduje z podanym kodekiem video.
|
||||
.B \-ovc <nazwa\ kodeka>
|
||||
Koduje z podanym kodekiem video (brak domyślnej wartości).
|
||||
.br
|
||||
.I INFORMACJA:
|
||||
Użyj \-ovc help, aby otrzymać listę dostępnych kodeków.
|
||||
(nie ma domyślnego)
|
||||
.sp 1
|
||||
.I PRZYKŁAD:
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs "\-ovc copy"
|
||||
nie koduje, tylko kopiuje strumień
|
||||
Nie koduje, tylko kopiuje strumień.
|
||||
.IPs "\-ovc divx4"
|
||||
koduje do DivX4/\:DivX5
|
||||
Kduje do DivX4/\:DivX5.
|
||||
.IPs "\-ovc raw"
|
||||
koduje do nieskompesowanego formatu (użyj \-vf format, aby wybrać)
|
||||
Koduje do nieskompesowanego formatu (użyj \-vf format, aby wybrać).
|
||||
.IPs "\-ovc lavc"
|
||||
koduje z kodekami libavcodec
|
||||
Koduje z kodekiem libavcodec.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-passlogfile <nazwa pliku>
|
||||
Kiedy koduje w trybie dwuprzebiegowym, MEncoder zrzuca najpierw informacje
|
||||
o pierwszym przebiegu do podanego pliku zamiast domyślnego divx2pass.log.
|
||||
.B \-passlogfile <nazwa\ pliku>
|
||||
W duprzejściowym kodowaniu, zrzuca informacje o pierwszym przejściu do <nazwa pliku>
|
||||
zamiast domyślnego divx2pass.log.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-skiplimit <wartość>
|
||||
Maksymalna liczba klatek do porzucenia po pozostawionej klatce
|
||||
Określa maksymalną liczbę pominiętych klatek po zakodowaniu jednej
|
||||
(\-noskiplimit daje nieograniczoną liczbę).
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -4671,8 +4680,7 @@ Uniewa
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-vobsuboutindex <index>
|
||||
Określa indeks napisów w pliku wyjściowym.
|
||||
(domyślnie: 0)
|
||||
Określa indeks napisów w pliku wyjściowym (domyślnie: 0).
|
||||
.
|
||||
.
|
||||
.
|
||||
@ -4854,14 +4862,14 @@ ni
|
||||
Ustawia częstotliwość w Hz wysokoprzejściowego filtrowania (highpass filtering).
|
||||
Częstotliwości poniżej podanej będą obcinane.
|
||||
Wartość -1 wyłączy filtrowanie, wartość 0
|
||||
pozwoli lame wykryć wartości automatycznie.
|
||||
pozwoli LAME wykryć wartości automatycznie.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B lowpassfreq=<częstotliwość>
|
||||
Ustawia częstotliwość w Hz niskoprzejściowego filtrowania (lowpass filtering).
|
||||
Częstotliwości powyżej podanej będą obcinane.
|
||||
Wartość -1 wyłączy filtrowanie, wartość 0
|
||||
pozwoli lame wykryć wartości automatycznie.
|
||||
pozwoli LAME wykryć wartości automatycznie.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B preset=<wartość>
|
||||
@ -4969,9 +4977,9 @@ DivX 3
|
||||
.IPs msmpeg4v2
|
||||
MS MPEG4v2
|
||||
.IPs wmv1
|
||||
Windows Media Video, wersja 1 (aka WMV7)
|
||||
Windows Media Video, wersja 1 (AKA WMV7)
|
||||
.IPs wmv2
|
||||
Windows Media Video, wersja 2 (aka WMV8)
|
||||
Windows Media Video, wersja 2 (AKA WMV8)
|
||||
.IPs rv10
|
||||
stary kodek RealVideo
|
||||
.IPs mpeg1video
|
||||
@ -5812,7 +5820,7 @@ Po prostu znajduje blok dla minimalnej ilo
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs lambda
|
||||
zmienna uzależniona od qp
|
||||
zmienna uzależniona od QP
|
||||
.IPs bits\
|
||||
ilość bitów potrzebna do zakodowania bloku
|
||||
.IPs error
|
||||
@ -5872,8 +5880,8 @@ Ma to powa
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B psnr\ \ \
|
||||
Drukuje psnr (wartość szczytowa proporcji sygnału do szumu) dla całego filmu
|
||||
po kodowaniu i przechowuje psnr dla każdej klatki w pliku o nazwie
|
||||
Drukuje PSNR (wartość szczytowa proporcji sygnału do szumu) dla całego filmu
|
||||
po kodowaniu i przechowuje PSNR dla każdej klatki w pliku o nazwie
|
||||
typu "psnr_hhmmss.log".
|
||||
Zwracane wartości są w dB (decybelach), im wyższe tym lepsze.
|
||||
.
|
||||
@ -6289,8 +6297,8 @@ pod uwag
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B psnr\ \ \
|
||||
Drukuje psnr (wartość szczytowa proporcji sygnału do szumu) dla całego filmu po
|
||||
kodowaniu i przechowuje psnr dla każdej klatki w pliku o nazwie typu
|
||||
Drukuje PSNR (wartość szczytowa proporcji sygnału do szumu) dla całego filmu po
|
||||
kodowaniu i przechowuje PSNR dla każdej klatki w pliku o nazwie typu
|
||||
"psnr_hhmmss.log" w bieżącym katalogu.
|
||||
Zwracane wartości są w dB (decybelach), im wyższe tym lepsze.
|
||||
.
|
||||
@ -6330,12 +6338,12 @@ liczba klatek B pomi
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B deblock=<0|1>
|
||||
Wykorzystuje filtr deblocking (domyślnie: włączony).
|
||||
Wykorzystuje filtr deblokujący (deblock) (domyślnie: włączony).
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B deblockalpha=<-6-6>
|
||||
Parametr AlphaC0 dla filtru deblocking (domyślnie: 0).
|
||||
Opcja ta dostosowuje zakresy dla filtru deblocking H.264.
|
||||
Parametr AlphaC0 dla filtru deblokującego (deblock) (domyślnie: 0).
|
||||
Opcja ta dostosowuje zakresy dla filtru deblokującego H.264.
|
||||
Po pierwsze parametr ten określa maksymalną ilość zmian jaką filtr może
|
||||
nanieść na pojedynczy piksel.
|
||||
Po drugie opcja ta ma wpływ na próg filtrowanej różnicy występującej na krawędzi.
|
||||
@ -6343,7 +6351,7 @@ Warto
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B deblockbeta=<-6-6>
|
||||
Parametr Beta filtru deblocking (domyślnie: 0).
|
||||
Parametr Beta filtru deblokującego (deblock) (domyślnie: 0).
|
||||
Ma wpływ na maksymalny, dozwolony gradient między dwoma przylegającymi blokami.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -6453,7 +6461,7 @@ Okre
|
||||
.br
|
||||
2: PSNR i inne statystyki analiz po skończonym kodowaniu (domyślne)
|
||||
.br
|
||||
3: PSNR, qp, typ klatki, rozmiar i inne statystyki dla każdej klatki
|
||||
3: PSNR, QP, typ klatki, rozmiar i inne statystyki dla każdej klatki
|
||||
.REss
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -6468,7 +6476,7 @@ Drukuje statystyki proporcji sygna
|
||||
.SH PLIKI
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
/etc/\:mplayer/\:mplayer.conf
|
||||
/usr/\:/local\:etc/\:mplayer/\:mplayer.conf
|
||||
główny plik ustawień
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -6497,12 +6505,12 @@ rozszerzeniem .RAW.)
|
||||
Zkrakowane klucze CSS
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
Napisy są szukane w następującej kolejności
|
||||
(dla filmu /mnt/\:cdrom/\:movie.avi):
|
||||
Zakładając, że odtwarzana jest /ścieżka/\:do/\:film.avi, MPlayer będzie szukał
|
||||
napisów w następującej kolejności:
|
||||
.RSs
|
||||
/mnt/\:cdrom/\:movie.sub
|
||||
/ścieżka/\:do/\:film.avi
|
||||
.br
|
||||
~/.mplayer/\:sub/\:movie.sub
|
||||
~/.mplayer/\:sub/\:film.sub
|
||||
.br
|
||||
~/.mplayer/\:default.sub
|
||||
.RE
|
||||
@ -6516,7 +6524,7 @@ Napisy s
|
||||
.SH PRZYKŁADY
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Szybki start odtwarzania DVD
|
||||
.B zzybki start odtwarzania DVD:
|
||||
mplayer dvd://1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -6524,84 +6532,84 @@ mplayer dvd://1
|
||||
mplayer dvd://1 \-alang ja \-slang en
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Odtwarza tylko rozdziały 5, 6, 7
|
||||
.B Odtwarza tylko rozdziały 5, 6, 7:
|
||||
mplayer dvd://1 \-chapter 5-7
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Odtwarza tylko tytuły 5, 6, 7
|
||||
.B Odtwarza tylko tytuły 5, 6, 7:
|
||||
mplayer dvd://5-7
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Odtwarza DVD z różnych ujęć
|
||||
.B Odtwarza DVD z różnych ujęć:
|
||||
mplayer dvd://1 \-dvdangle 2
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Odtwarza z innego urządzenia DVD
|
||||
.B Odtwarza z innego urządzenia DVD:
|
||||
mplayer dvd://1 \-dvd-device /dev/\:dvd2
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Strumień z HTTP
|
||||
.B Strumień z HTTP:
|
||||
mplayer http://mplayer.hq/\:przyklad.avi
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Strumień używający RTSP
|
||||
.B Strumień używający RTSP:
|
||||
mplayer rtsp://serwer.przyklad.com/\:nazwaStrumienia
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Konwertuje napisy do MPsub (do ./\:dump.mpsub)
|
||||
.B Konwertuje napisy do formatu MPsub (do ./\:dump.mpsub):
|
||||
mplayer test.avi \-sub zródło.sub \-dumpmpsub
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Konwertuje napisy do MPsub bez konieczności oglądania filmu
|
||||
.B Konwertuje napisy do formatu MPsub bez konieczności oglądania filmu:
|
||||
mplayer /dev/\:zero \-rawvideo on:pal:fps=xx \-vc null \-vo null \-noframedrop
|
||||
\-benchmark \-sub źródło.sub \-dumpmpsub
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Wejście z domyślnego V4L
|
||||
.B Wejście z domyślnego V4L:
|
||||
mplayer tv:// \-tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 \-vc rawi420
|
||||
\-vo xv
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Odtwarzanie na karcie Zoran (w starym stylu, odradzane)
|
||||
.B Odtwarzanie na kartach Zoran (w starym stylu, odradzane):
|
||||
mplayer \-vo zr \-vf scale=352:288 plik.avi
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Odtwarzanie na karcie Zoran (w nowym stylu)
|
||||
.B Odtwarzanie na kartach Zoran (w nowym stylu):
|
||||
mplayer \-vo zr2 \-vf scale=352:288,zrmjpeg plik.avi
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Kodowanie tytułu #2 DVD, tylko wybrane rozdziały
|
||||
.B Kodowanie tytułu #2 DVD, tylko wybrane rozdziały:
|
||||
mencoder dvd://2 \-chapter 10-15 \-o tytul2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Kodowanie tytułu #2 DVD, zmiana rozmiaru do 640x480
|
||||
.B Kodowanie tytułu #2 DVD, zmiana rozmiaru do 640x480:
|
||||
mencoder dvd://2 \-vf scale=640:480 \-o tytul2.avi \-oac copy \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Kodowanie tytułu #2 DVD, zmiana rozmiaru do 512xHHH (zachowuje proporcje)
|
||||
.B Kodowanie tytułu #2 DVD, zmiana rozmiaru do 512xHHH (zachowuje proporcje):
|
||||
mencoder dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o tytul2.avi \-oac copy
|
||||
\-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B To samo, ale z rodziną kodeków libavcodec, kompresja MPEG4 (Divx5)
|
||||
mencoder dvd://2 \-o tytul2.avi \-ovc lavc
|
||||
\-lavcopts vcodec=mpeg4:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy
|
||||
.B To samo, ale z bitrate ustawionym na 1800kBit i optymalizowanymi makroblokami:
|
||||
mencoder dvd://2 \-o tytuł2.avi \-oac copy \-ovc lavc
|
||||
\-lavcopts vcodec=mpeg4:mbd=1:vbitrate=1800
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B To samo, ale z rodziną kodeków libavcodec, kompresja MJPEG
|
||||
.B To samo, ale z kompresją MJPEG
|
||||
mencoder dvd://2 \-o tytul2.avi \-ovc lavc
|
||||
\-lavcopts vcodec=mjpeg:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy
|
||||
\-lavcopts vcodec=mjpeg:mbd=1:vbitrate=1800 \-oac copy
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Kodowanie wszystkich plików *.jpg w bieżącym katalogu
|
||||
.B Kodowanie wszystkich plików *.jpg w bieżącym katalogu:
|
||||
mencoder "mf://*.jpg" \-mf fps=25 \-o wyjscie.avi \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Kodowanie z tunera (określ format poprzez \-vf format)
|
||||
.B Kodowanie z tunera (określ format poprzez \-vf format):
|
||||
mencoder \-tv driver=v4l:width=640:height=480 tv:// \-o tv.avi \-ovc raw
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B Kodowanie z potoków
|
||||
.B Kodowanie z potoku:
|
||||
rar p test-SVCD.rar | mencoder \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=800 \-ofps 24 \-
|
||||
.
|
||||
.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user