mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-01-19 13:51:14 +00:00
Sync with 1.772: XviD's bvhq option desc
+ lots of french corrections. Kudows to Gigi git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@13615 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
dbee55ae22
commit
1bf0862693
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
.\" synced with 1.767
|
||||
.\" synced with 1.772
|
||||
.\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
|
||||
.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
||||
.\" Traduction: Nicolas Le Gaillart < nicolas AT legaillart.com >
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@
|
||||
.\" Titre
|
||||
.\" --------------------------------------------------------------------------
|
||||
.
|
||||
.TH MPlayer 1 "08 Octobre 2004" "The MPlayer Project" "Le Lecteur Vidéo"
|
||||
.TH MPlayer 1 "11 Octobre 2004" "The MPlayer Project" "Le Lecteur Vidéo"
|
||||
.
|
||||
.SH NAME
|
||||
mplayer \- Lecteur vidéo
|
||||
@ -2442,7 +2442,7 @@ Les pilotes de sortie disponibles sont:
|
||||
Utilise l'extension XVideo de XFree86 4.x pour permettre la
|
||||
lecture avec accélération matérielle.
|
||||
Si vous ne pouvez pas utiliser un pilote spécifique a votre matériel,
|
||||
ceci est probablement la meilleur option.
|
||||
ceci est probablement la meilleure option.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs port=<nombre>
|
||||
@ -2653,9 +2653,14 @@ N
|
||||
Nombre de lignes de texture à copier à la fois (par défaut\ : 4).
|
||||
0 pour l'image entière.
|
||||
.IPs (no)osd
|
||||
Active ou désactive la gestion de l'incrustation OSD via OpenGL.
|
||||
Active ou désactive la gestion de l'incrustation OSD via OpenGL
|
||||
(par défaut\ : activé).
|
||||
Surtout pour des test, vous devriez utiliser \-osdlevel 0 pour désactiver
|
||||
l'incrustation OSD (par défaut\ : activé).
|
||||
l'incrustation OSD.
|
||||
.IPs (no)aspect
|
||||
Active ou désactive la gestion du redimensionnement du ratio d'aspect et
|
||||
le panscan (par défaut\ : activé).
|
||||
Sa désactivation peut faire gagner un peu de temps processeur.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
@ -2711,15 +2716,16 @@ Joue la vid
|
||||
Utilise les codes de touches de DirectFB au lieu de ceux de MPlayer
|
||||
(par défaut\ : activé).
|
||||
.IPs buffermode=single|double|triple
|
||||
Le tamponnage (buffering) double ou triple donnent les meilleurs résultats si vous voulez éviter les effets de distortions.
|
||||
Le triple tamponnage est plus efficace que le double puisqu'ill ne bloque
|
||||
Le tamponnage (buffering) double ou triple donnent les meilleurs résultats
|
||||
si vous voulez éviter les effets de distortions.
|
||||
Le triple tamponnage est plus efficace que le double puisqu'il ne bloque
|
||||
pas MPlayer lorsqu'il attend le rafraîchissement vertical.
|
||||
Le tamponnage simple devrait être évité (par défaut\ : single).
|
||||
.IPs fieldparity=top|bottom
|
||||
Contrôle l'ordre d'affichage des trames entrelacées (défaut\ : désactivé).
|
||||
Les paramètres valides sont top = les champs du haut en premier,
|
||||
bottom = les champs du bas en premier.
|
||||
Cette options n'a aucun effet sur les vidéo non entrelacées, ce qui représente
|
||||
Cette option n'a aucun effet sur les vidéo non entrelacées, ce qui représente
|
||||
la majorité des vidéos MPEG.
|
||||
Vous devriez activer cette option si vous observez des distortions ou des
|
||||
mouvements saccadés lorsque vous regardez une vidéo entrelacée.
|
||||
@ -2763,7 +2769,7 @@ Le tamponnage simple devrait
|
||||
Contrôle l'ordre d'affichage des trames entrelacées (par défaut\ : désactivé).
|
||||
Les paramètres valides sont "top" (les champs du haut en premier),
|
||||
"bottom" (les champs du bas en premier).
|
||||
Cette option n'a aucun effet sur les vidéo non entrelacées, ce qui représente
|
||||
Cette option n'a aucun effet sur les vidéos non entrelacées, ce qui représente
|
||||
la majorité des vidéos MPEG.
|
||||
Vous devriez activer cette option si vous observez des distortions ou des
|
||||
mouvements saccadés lorsque vous regardez une vidéo entrelacée.
|
||||
@ -2771,7 +2777,7 @@ mouvements saccad
|
||||
Défini la norme TV de la carte Matrox sans avoir besoin de modifier
|
||||
/etc/\:directfbrc (par défaut\ : désactivé).
|
||||
Les normes valides sont pal = PAL, ntsc = NTSC.
|
||||
La norme auto est particulière (auto-ajustement PAL/\:NTSC) puisqu'elle choisi
|
||||
La norme auto est particulière (auto-ajustement PAL/\:NTSC) puisqu'elle choisit
|
||||
la norme à utiliser en fonction du nombre de trames par secondes du fim.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
@ -3780,7 +3786,7 @@ largeur/\:hauteur redimensionn
|
||||
.br
|
||||
.I NOTE:
|
||||
Si \-zoom est utilisée, et que les filtres sous-jacents (y compris libvo)
|
||||
ne sont pas capable de redimmensionner, alors les valeurs par défaut seront
|
||||
ne sont pas capables de redimmensionner, alors les valeurs par défaut seront
|
||||
d_width/\:d_height !
|
||||
.RSss
|
||||
0: largeur/\:hauteur dimmensionnées à d_width/\:d_height
|
||||
@ -3855,8 +3861,8 @@ Change la taille ou le rapport hauteur/\:largeur de l'affichage
|
||||
arbitraire de la chaine de fitres.
|
||||
"aspect" peut être donné en tant que fraction (4/\:3) ou que nombre flottant
|
||||
(1.33).
|
||||
Vous pouvez également spécifier les largeur et hauteur exactes de l'affichage
|
||||
désiré.
|
||||
Vous pouvez également spécifier les largeurs et hauteurs exactes de
|
||||
l'affichage désiré.
|
||||
Notez que ce filtre ne fait AUCUN redimmensionnement lui-même; il affecte juste
|
||||
ce que feront les prochains redimmensionnements (logiciels ou matériels) feront
|
||||
en corrigeant le rapport hauteur/\:largeur.
|
||||
@ -4002,7 +4008,7 @@ Vous devriez voir une frise rouge, verte et bleue du haut vers le bas.
|
||||
.B lavc[=qualité:fps]
|
||||
Conversion logicielle rapide YV12 vers MPEG1 avec libavcodec pour utilisation
|
||||
avec DVB/\:DXR3.
|
||||
Plus rapide et de meilleur qualitée que \-vf fame.
|
||||
Plus rapide et de meilleur qualité que \-vf fame.
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs qualité
|
||||
.RSss
|
||||
@ -4106,7 +4112,7 @@ Notez que cela utilise le m
|
||||
valeurs gamma sont 1.0.
|
||||
Les paramètres sont donnés en nombres flottants.
|
||||
Les paramètres rg, vg, bg sont les valeurs gamma indépendantes pour les
|
||||
composantes rouge, vert et bleu.
|
||||
composantes rouges, vertes et bleues.
|
||||
Le paramètre poids peut être utilisé pour réduire l'effet d'un gamma trop
|
||||
grand sur les parties claires de l'image, c-à-d.\& les empécher d'être
|
||||
sur-amplifiées et de devenir complètement blanches.
|
||||
@ -4148,9 +4154,9 @@ Ce filtre convertit les donn
|
||||
avec les lignes chroma à leur bon emplacement, de façon à ce que à chaque
|
||||
ligne de balayage (scanline), les données luma et chroma proviennent toutes
|
||||
deux du même champ.
|
||||
L'argument optionnel sélectionne le mode d'échantillonage.
|
||||
L'argument optionnel sélectionne le mode d'échantillonnage.
|
||||
Par défaut, l'interpolation linéaire (mode 1) est utilisé.
|
||||
Le mode 0 utilise un échantillonage du 'plus proche voisin' (nearest-neighbor),
|
||||
Le mode 0 utilise un échantillonnage du 'plus proche voisin' (nearest-neighbor),
|
||||
qui est rapide mais incorrect.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -4158,8 +4164,8 @@ qui est rapide mais incorrect.
|
||||
Utile uniquement avec MEncoder.
|
||||
Si harddup est utilisé lors de l'encodage, les trames dupliquées seront
|
||||
aussi présentes en sortie.
|
||||
Cela nécessite un peu plus de place, mais est nécessaire pour les
|
||||
fichier de sortie MPEG ou si vous comptez démultiplexer et multiplexer
|
||||
Cela nécessite un peu plus de place, mais est indispensable pour les
|
||||
fichiers de sortie MPEG ou si vous comptez démultiplexer et multiplexer
|
||||
le flux vidéo après l'encodage.
|
||||
Devrait être mis à la fin (ou presque) de la chaîne de filtres, à moins
|
||||
que vous ayez une bonne raison de faire autrement.
|
||||
@ -4169,7 +4175,7 @@ que vous ayez une bonne raison de faire autrement.
|
||||
Utile uniquement avec MEncoder.
|
||||
Softskip change le moment du "skipping" (saut) de trame lors de l'encodage,
|
||||
qui se fait normalement avant la chaîne de filtres, pour qu'elle se fasse à
|
||||
l'intérieur de la chaîne de filtres.
|
||||
l'intérieur de celle-ci.
|
||||
Cela permet aux filtres qui ont besoin de voir toutes les trames
|
||||
(téléciné inverse, débruitage temporel, etc.\&) pour fonctionner
|
||||
correctement.
|
||||
@ -4330,7 +4336,7 @@ Les valeurs disponibles sont 0 (motif fix
|
||||
définit par fr=#) et 1 (recherche agressive du motif telecine).
|
||||
La valeur par défaut est 1.
|
||||
.IPs fr\ \ \
|
||||
Définie le numéro de trame initiale de la séquence.
|
||||
Définit le numéro de trame initiale de la séquence.
|
||||
0\-2 sont les trois trames progressives propres; 3 et 4 sont les deux trames
|
||||
entrelaçées.
|
||||
La valeur par défaut, -1, signifie "pas dans la séquence telecine".
|
||||
@ -4349,7 +4355,7 @@ Cela donne de bien meilleurs r
|
||||
modifications/\:éditions après que telecine ait été appliqué, mais par contre
|
||||
il n'est pas aussi tolérant aux entrées avec beaucoup de bruit, comme par
|
||||
exemple la capture TV.
|
||||
Le paramètre optionnel (itvc=1) corresponds à l'option dr=1 du filtre detc,
|
||||
Le paramètre optionnel (itvc=1) correspond à l'option dr=1 du filtre detc,
|
||||
et devrait être utilisé avec MEncoder mais pas avec MPlayer.
|
||||
Comme pour detc, vous devez définir le débit de trame de sortie correct
|
||||
(\-ofps 23.976) en utilisant MEncoder.
|
||||
@ -4403,8 +4409,8 @@ Si un champ n'a pas de corespondance, il est d
|
||||
approximation linéaire.
|
||||
Si la source est en MPEG-2, il doit être le premier filtre à avoir accès
|
||||
aux "field-flags" initialisés par l'encodeur MPEG-2.
|
||||
Suivant la source MPEG, vous pouvez ne pas tenir compte de ce conseil, du
|
||||
moment que vous ne voyez pas pleins d'avertissements "Bottom-first field".
|
||||
Suivant la source MPEG, il est inutile de tenir compte de ce conseil, tant
|
||||
que vous ne voyez pas une multitude d'avertissements "Bottom-first field".
|
||||
Sans options il fait un telecine inverse normal, et devrait être utilisé avec
|
||||
mencoder \-fps 29.97 \-ofps 23.976.
|
||||
Quand ce filtre est utilisé avec mplayer, cela produira un débit impair
|
||||
@ -4413,7 +4419,7 @@ pp=lb ou pas de d
|
||||
Les options multiples doivent être séparées par /.
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs crop=l:h:x:y
|
||||
Exactement comme le filtre crop, mais plus rapide, et fonctionne également sur
|
||||
Exactement comme le filtre crop, mais plus rapide, et fonctionne également avec
|
||||
avec des films teleciné hard et soft mélangés, du moment que y soit un
|
||||
multiple de 4.
|
||||
Si x ou y nécessitaient de couper des fractions de pixels du plan chroma,
|
||||
@ -4526,7 +4532,7 @@ D
|
||||
-255\-255 pour celui 2-passes, par défaut 0).
|
||||
Si non-nul, le mode deghosting est utilisé.
|
||||
Ceci est destiné aux vidéos ayant été désentrelacées en fusionnant les champs
|
||||
ensemble au lieu d'en jetter un.
|
||||
ensemble au lieu d'en jeter un.
|
||||
Le deghosting amplifie les artefacts de compression des champs fusionnés,
|
||||
et la valeur du paramètre est celle du seuil pour exclure les pixels
|
||||
du filtre deghosting s'il diffère moins que ce seuil de la trame
|
||||
@ -4542,7 +4548,7 @@ passe.
|
||||
.TP
|
||||
.B phase=[t|b|p|a|u|T|B|A|U][:v]
|
||||
.I NOTE\ :
|
||||
Si vous aves des connaissances audiovisuelles, veuillez indiquez au traducteur
|
||||
Si vous avez des connaissances audiovisuelles, veuillez indiquez au traducteur
|
||||
si cette option -très technique- est correctement décrite, en vous aidant de
|
||||
sa version anglaise.
|
||||
.br
|
||||
@ -4606,7 +4612,7 @@ Le param
|
||||
.TP
|
||||
.B "tinterlace[=mode]"
|
||||
Entrelacement temporel de champs \- réunis des paires de trames dans une trame
|
||||
entrelacée, divisant le debit par deux.
|
||||
entrelacée, divisant le débit par deux.
|
||||
Les trames paires sont déplacées dans le champ supérieur, les trames impaires
|
||||
le sont dans le champ inférieur.
|
||||
Ceci peut être utilisé pour inverser complètement l'effets du filtre tfields
|
||||
@ -4868,7 +4874,7 @@ pour obtenir une image toutes les 2 secondes
|
||||
Supprime un logo de station de télé par simple interpolation des pixels
|
||||
environnants.
|
||||
Définissez juste un rectangle recouvrant le logo et regardez-le
|
||||
disparaître (ou parfois voir quelque chose d'encore pire apparaître \-
|
||||
disparaître (vous risquez aussi de voir quelque chose de pire apparaître \-
|
||||
ça dépend des cas).
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
@ -5010,7 +5016,7 @@ sont affich
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-noencodedups
|
||||
Ne pas encoder en les trames répétées\ ;
|
||||
Ne pas encoder les trames répétées\ ;
|
||||
Encoder chacune d'elles par une trame nulle pour indiquer qu'elle était
|
||||
en double.
|
||||
Les trames nulles seront écrites quand même, sauf si un filtre ou un
|
||||
@ -5590,7 +5596,7 @@ Gagne
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B obmc\ \ \
|
||||
Compensation de mouvement de par groupes de blocs (H.263+)
|
||||
Compensation de mouvement par groupes de blocs (H.263+)
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B loop\ \ \
|
||||
@ -5604,14 +5610,14 @@ Ne fait absolument rien pour l'instant.
|
||||
.TP
|
||||
.B keyint=<0\-300>
|
||||
intervalle (en trames) entre les trames-clé (keyframe).
|
||||
Les trames-clé sont nécessaires pour les déplacements puisque celui-ci n'est
|
||||
Les trames-clé sont indispensables pour les déplacements puisque celui-ci n'est
|
||||
possible que d'une trame-clé vers une autre, mais celles-ci prennent plus
|
||||
de place que les autres trames.
|
||||
De plus grands nombres ici signifient donc des fichiers légèrement plus
|
||||
petits, mais un déplacement moins précis, 0 signifie pas de
|
||||
Un espacement plus important des trames-clé signifie donc des fichiers
|
||||
légèrement plus petits, mais un déplacement moins précis, 0 signifie pas de
|
||||
trame-clé.
|
||||
Les valeurs >300 ne sont pas recommandées car la qualité peut être
|
||||
mauvaise suivant le décodeur, l'encodeur et la chance.
|
||||
mauvaise suivant le décodeur, l'encodeur et votre horoscope ;-).
|
||||
Pour une conformité stricte MPEG1/\:2/\:4 cela devrait être <=132.
|
||||
(par défaut\ : 250 ou une trame-clé toutes les dix secondes dans un
|
||||
film à 25fps)
|
||||
@ -5637,7 +5643,7 @@ toujours utiliser le nombre maximum de trames B (par d
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B vpass=<1\-3>
|
||||
Active le mode deux (ou trois) passes interne ne le spécifiez que si
|
||||
Active le mode deux (ou trois) passes internes ne le spécifiez que si
|
||||
vous désirez utiliser l'encodage deux (ou trois) passes\ :
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
@ -5737,7 +5743,7 @@ par d
|
||||
.TP
|
||||
.B vratetol=<valeur>
|
||||
tolérance approximative de taille du fichier en kbit.
|
||||
1000\-100000 est un intervalle raisonable.
|
||||
1000\-100000 est un intervalle raisonnable.
|
||||
attention: 1kBit = 1000 Bits
|
||||
(par défaut\ : 8000)
|
||||
.br
|
||||
@ -5828,7 +5834,7 @@ quantificateurs seront semblables d'une trame
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B vqcomp=<valeur>
|
||||
compression quantificateur, dépends de vrc_eq (passe\ 1/\:2)
|
||||
compression quantificateur, dépend de vrc_eq (passe\ 1/\:2)
|
||||
(par défaut\ : 0.5)
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -6707,7 +6713,7 @@ Ainsi, ne pourrez-vous vraisemblablement le lire qu'avec libavcodec ou XviD.
|
||||
(mode 2passes uniquement)
|
||||
.br
|
||||
.I ATTENTION\ :
|
||||
Cette options n'existe plus avec XviD-1.0.x.
|
||||
Cette option n'existe plus avec XviD-1.0.x.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B keyframe_boost=<0\-1000>
|
||||
@ -7030,7 +7036,7 @@ D
|
||||
Stocke le rapport hauteur/\:largeur du film en interne, tout comme les fichiers
|
||||
MPEG.
|
||||
C'est une meilleure solution que le redimensionnement, parce que la qualité
|
||||
n'est pas alterée.
|
||||
n'est pas altérée.
|
||||
MPlayer et quelques autres lecteurs liront ces fichiers correctement, les
|
||||
autres l'afficheront avec un mauvais rapport hauteur/\:largeur.
|
||||
Le paramètre aspect peut être donné en ratio ou en nombre flottant.
|
||||
@ -7050,6 +7056,19 @@ dans un fichier portant un nom tel que 'psnr_hhmmss.log'.
|
||||
Les valeurs renvoyées sont en dB (décibel), plus elles sont hautes, plus la
|
||||
vidéo générée est fidèle à l'originale.
|
||||
.
|
||||
.PP
|
||||
.sp 1
|
||||
L'option suivant n'est disponible que dans les versions de développement
|
||||
de XviD 1.1.x.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B bvhq=<0|1>
|
||||
Cette option permet une sélection des différents candidats de vecteurs
|
||||
de mouvement pour les trames-B d'après leur taux de distortion,
|
||||
ce qui correspond à ce que fait l'option vhq avec les trames-P.
|
||||
Cela produit des trames-B plus jolies sans pour autant avoir un impact
|
||||
significatif sur le temps de calcul.
|
||||
.
|
||||
.
|
||||
.SS x264enc (\-x264encopts)
|
||||
.
|
||||
@ -7101,7 +7120,7 @@ Nombre des trames pr
|
||||
trames-P (par défaut\ : 1).
|
||||
Est efficace avec les dessins animés, mais semble l'être beaucoup moins
|
||||
avec des films dont les sujets sont réels.
|
||||
Quelques décodeurs sont incapables de gérer de de grandes valeurs de
|
||||
Quelques décodeurs sont incapables de gérer de grandes valeurs de
|
||||
frameref.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user