diff --git a/DOCS/xml/fr/audio.xml b/DOCS/xml/fr/audio.xml index a0f6bead19..0bb98d9be5 100644 --- a/DOCS/xml/fr/audio.xml +++ b/DOCS/xml/fr/audio.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Périphériques de sortie audio @@ -32,7 +33,7 @@ L'interface audio de MPlayer se nomme pilote ALSA 0.9 natif (supporte le transfert AC3 matériel) sun - pilote audio SUN (/dev/audio) pour les utilisateurs BSD et Solaris8 + pilote audio SUN (/dev/audio) pour les utilisateurs de BSD et Solaris8 macosx pilote MacOS X natif @@ -270,14 +271,14 @@ Ils supportent - Cartes C-Media (lesquelles?) - pas OK (hissing) (?) + Cartes C-Media (CMI8338/8738) OK - - + OK, SP/DIF est supporté par ALSA 0.9.x ? - + 44 + stéréo + 1 @@ -348,7 +349,7 @@ Remarquez que la liste ne doit contenir aucun espace, sinon cela -Les filtres ont souvent des option changeant leur comportement. Ces options sont +Les filtres ont souvent des options changeant leur comportement. Ces options sont expliquées en détail dans les sections ci-dessous. Un filtre sera exécuté en utilisant ses paramètres par défaut si ses options sont omises. Voici un exemple de comment utiliser les filtres en conjonction avec des options spécifiques à un filtre: @@ -364,7 +365,7 @@ Le fonctionnement g - est un champ de bits qui contrôle comment les filtres sont + est un champs de bits qui contrôle comment les filtres sont insérés et quelles optimisations de vitesse/exactitude ils utilisent: @@ -453,7 +454,7 @@ la plupart des filtres. -Cette option définie le nombre de canaux de sorties voulus pour votre carte son. Il +Cette option définie le nombre de canaux de sortie voulus pour votre carte son. Il affecte également le nombre de canaux qui sont décodés à partir des média. Si le médium contient moins de canaux que le nombre demandé le filtre channels (voir plus bas) sera automatiquement inséré. Le routage sera le routage par défaut pour le filtre channels. @@ -472,8 +473,8 @@ la diff -Cette option définie le format de sample de la couche audio et de la carte son. Si le -format de sample demandé pour votre carte son est différent de celui du médium, un +Cette option défini le format de sample de la couche audio et de la carte son. Si le +format de sample demandé pour votre carte son est différent de celui du médium, le filtre format (voir plus bas) sera inséré pour rectifier la différence. @@ -549,7 +550,7 @@ Le nombre d'option est dynamique: - est un entier entre 1 et 6 est utilisé pour + est un entier entre 1 et 6 utilisé pour définir le nombre de canaux de sortie. Cette option est requise, la laisser vide provoquera une erreur à l'exécution. @@ -558,9 +559,9 @@ Le nombre d'option est dynamique: - est un entier entre 1 et 6 qui est utilisé pour - définir le nombre de canaux de sortie. Cette option est requise, la laisser vide - provoquera une erreur à l'exécution. + est un entier entre 1 et 6 utilisé pour + définir le nombre de canaux de sortie. Cette option est optionnelle. Si elle + est omise, le routage par défaut est utilisé. @@ -586,7 +587,7 @@ Le nombre d'option est dynamique: Exemple 1: mplayer -af channels=4:4:0:1:1:0:2:2:3:3 media.avi changerait le nombre de canaux à 4 et définirait 4 routes qui échangent le canal 0 et -le canal 1 et laissent les canaux 2 et 3 intacts. Remarquez que si le média qui +le canal 1 et laissent les canaux 2 et 3 intacts. Remarquez que si le médium qui contient deux canaux était joué en arrière, les canaux 2 et 3 contiendraient du silence mais les 0 et 1 seraient tout de même inversés. @@ -629,7 +630,7 @@ sample. Il est automatiquement activ -Example: +Exemple: mplayer -af format=4:float media.avi initialiserait le format de sortie en données à virgule de 4 octets par sample. @@ -640,7 +641,7 @@ initialiserait le format de sortie en donn Le filtre décale le son vers les haut-parleurs de façon a faire arriver le son dans les différents canaux au même moment dans la position d'écoute. -Cela n'est utile que si vous avez plus de 2 haut-parleurs Ce filtre a une nombre +Cela n'est utile que si vous avez plus de 2 haut-parleurs. Ce filtre a une nombre variable de paramètres: @@ -712,7 +713,7 @@ Ce filtre a deux options: - est un contrôle binaire qui active et désactive le Soft-Clipping. Le Soft-Clipping + est un contrôle binaire qui active et désactive le soft clipping. Le Soft-Clipping peut rendre le son plus fluide si de très gros niveaux de volume de son sont utilisés. Activez cette option si l'intervalle dynamique de vos haut-parleurs est très bas. Soyez conscient que cette fonction crée une distorsion et ne devrait être utilisé @@ -722,7 +723,7 @@ Ce filtre a deux options: -Example: +Exemple: mplayer -af volume=10.1:0 media.avi amplifierait le son de 10.1dB et bloque le volume si il est trop haut. @@ -735,7 +736,7 @@ le niveau de son dans MEncoder pour que l'intervalle dynamique maximum soit util -Egaliseur +Égaliseur Le filtre est un égaliseur graphique à 10 bandes, implémenté en utilisant 10 filtres IIR de bande passante. Cela signifie qu'il fonctionne quel que @@ -808,7 +809,7 @@ deux utilisations principales pour ce filtre: Down-mixage de plusieurs canaux vers seulement quelques uns, stéréo vers mono par exemple. -Faire varier la "largeur" du haut parleur central dans un système de son surround. +Faire varier la "largeur" du haut parleur central dans un système de son surround. @@ -821,7 +822,7 @@ r -est un entier compris entre 1 et 6 et est utilisé +est un entier compris entre 1 et 6 utilisé pour définir le nombre de canaux de sortie. Cette option est requise, la laisser vide provoquera une erreur à l'exécution. @@ -935,7 +936,7 @@ audio et seront prochainement supprim MPlayer supporte les plugins audio. Les plugins audio peuvent être utilisés pour changer les propriétés des données audio avant que le son n'atteigne la carte son. Ils sont activés en utilisant l'option -qui accepte l'argument L'argument +qui accepte l'argument . L'argument est requis et détermine quels plugins devraient être utilisés et dans quel ordre ils devraient être exécutés. Exemple: @@ -1038,7 +1039,7 @@ o Ce plugin décale le son est n'est là que comme exemple pour démontrer comment développer de nouveaux plugins. Il ne peut être utilisé pour rien d'utile d'un point -de vue utilisateur et n'est mentionné ici que pour l'amour de l'exhaustivité. +de vue utilisateur et n'est mentionné ici que par soucis d'exhaustivité. N'utilisez pas ce plugin à moins que vous soyez un développeur. @@ -1071,13 +1072,13 @@ mplayer media.avi -aop list=volume:volume= Ce plugin a également des capacités de compression ou "Soft-Clipping". La compression -peut être utilisé si si la dynamique du son est très élevée ou si la dynamique de vos -haut-parleurs est très basse. Soyez contient que cette fonction crée des distorsion et +peut être utilisé si la dynamique du son est très élevée ou si la dynamique de vos +haut-parleurs est très basse. Soyez contient que cette fonction crée des distorsions et ne devrait être envisagée qu'en dernier ressort. -Usage: +Utilisation: mplayer media.avi -aop list=volume:softclip @@ -1093,7 +1094,7 @@ le plugin extrastereo de XMMS) qui donne une sorte d' -Usage: +Utilisation: mplayer media.avi -aop list=extrastereo mplayer media.avi -aop list=extrastereo:mul=3.45 Comment rapporter les bogues @@ -106,7 +107,7 @@ vous avez quelque chose de plus gros vous devrez le compresser ou l'uploader. -Votre distribution Linux ou système d'exploitation et version ex.: +Votre distribution Linux ou système d'exploitation et version c-a-d: Red Hat 7.1 Slackware 7.0 + paquets de développement de la 7.1 ... @@ -121,10 +122,6 @@ version de la libc: ls -l /lib/libc[.-]* -version des binutils: -as --version - - versions de gcc et ld : gcc -v @@ -132,6 +129,10 @@ ld -v +version des binutils: +as --version + + Si vous avez des problèmes avec le mode plein-écran: Type de gestionnaire de fenêtre et version @@ -169,8 +170,8 @@ Info CPU (cela ne fonctionne que sous Linux): Fabricant et modèle de votre carte vidéo, ex.: - chip ASUS V3800U: nVidia TNT2 Ultra pro 32MB SDRAM - Matrox G400 DH 32MB SGRAM + chip ASUS V3800U: nVidia TNT2 Ultra pro 32Mo SDRAM + Matrox G400 DH 32Mo SGRAM @@ -292,13 +293,13 @@ info all-registers Comment extraire les informations significatives d'un core dump -créez le fichier de commande suivant: +Veuillez créer le fichier de commande suivant: bt disass $pc-32 $pc+32 info all-registers -puis exécutez simplement la ligne de commande suivante: +Ensuite exécutez simplement: gdb mplayer --core=core -batch --command=fichier_de_commande > mplayer.bug diff --git a/DOCS/xml/fr/bugs.xml b/DOCS/xml/fr/bugs.xml index 3a94c475f2..1f383694da 100644 --- a/DOCS/xml/fr/bugs.xml +++ b/DOCS/xml/fr/bugs.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Bogues connus @@ -14,7 +15,7 @@ SIGILL (signal 4) Général: Problème: vous avez compilé et utilisez mplayer sur des machines différentes (par exemple compilé sur P3 et tournant sur Celeron) -Solution: compilez MPlayer sur la machine sur laquelle vous l'utiliserez! +Solution: compilez MPlayer sur la machine sur laquelle vous l'utiliserez ! Contournement: ./configure --disable-sse etc. options @@ -45,7 +46,7 @@ install Le plus commun: pilote audio bogué! - Essayez d'utiliser différent pilotes, essayez l'émulation OSS ALSA 0.9 avec , essayez aussi , des fois ça aide. Si votre fichier est lu correctement avec , -alors vous pouvez être certain qu'il s'agit d'un problème de carte son (pilote). +alors vous pouvez être certain qu'il s'agit d'un problème de carte son (ou de pilote). @@ -56,14 +57,14 @@ alors vous pouvez -problèmes de taux d'échantillonage - peut être que votre carte ne supporte pas le taux +Problèmes de taux d'échantillonage - peut être que votre carte ne supporte pas le taux d'échantillonage utilisé dans vos fichiers - essayez le plugin resampling () -machine lente (CPU ou VGA) -essayez avec , si la lecture fonctionne bien, alors vous +Machine lente (CPU ou VGA) +Essayez avec , si la lecture fonctionne bien, alors vous avez un(e) carte/pilote VGA lent(e). Contournement: achetez une carte plus rapide ou lisez cette documentation pour augmenter la vitesse. @@ -76,7 +77,7 @@ augmenter la vitesse. Décalage audio/désynchro spécifique à un ou quelques fichiers -mauvais fichier +Mauvais fichier Contournement: @@ -98,13 +99,13 @@ Si rien de tous -votre carte son ne supporte pas la lecture à 48kHz +Votre carte son ne supporte pas la lecture à 48kHz Contournement: achetez une meilleur carte son... ou essayez de décrémenter les fps de 10% (utilisez pour un film à 30fps) ou utilisez le plugin resampler -machine lente (si A-V n'est pas proche de 0, et que le dernier nombre de la ligne +Machine lente (si A-V n'est pas proche de 0, et que le dernier nombre de la ligne d'état augmente) Contournement: @@ -115,7 +116,7 @@ d' Pas de son du tout -votre fichier utilise un codec audio non-supporté +Votre fichier utilise un codec audio non-supporté Contournement: lisez la documentation et aidez-nous à en ajouter le support @@ -136,7 +137,7 @@ utilisant les options ou -vous essayez de lire un fichier DivX 3.x avec le décodeur OpenDivX ou XviD +Vous essayez de lire un fichier DivX 3.x avec le décodeur OpenDivX ou XviD () - installez Divx4Linux et recompilez MPlayer diff --git a/DOCS/xml/fr/cd-dvd.xml b/DOCS/xml/fr/cd-dvd.xml index 9c000fe464..655c57f933 100644 --- a/DOCS/xml/fr/cd-dvd.xml +++ b/DOCS/xml/fr/cd-dvd.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Utilisation des CD/DVD @@ -34,14 +35,12 @@ ou avec un programme nomm -Vous pouvez également essayer -echo vitesse_actuelle:4 > /proc/ide/[périph. cdrom]/settings -mais vous aurez besoin des privilèges root. La commande suivante peut également aider: -echo file_readahead:2000000 > /proc/ide/[périph. cdrom]/settings +Si vous avez les privilèges root, la commande suivante peut également aider: +echo file_readahead:2000000 > /proc/ide/[périph. cdrom]/settings -pour créer 2MB de cache du fichier, ce qui est utile pour les CD-Roms endommagés. +Ceci créé un cache de 2 Mo, ce qui est utile pour les CD-Roms endommagés. Si vous lui donnez une valeur trop haute, le lecteur ne va pas cesser de s'arrêter et de repartir, ce qui va dramatiquement diminuer les performances. Il est également recommandé d'optimiser votre lecteur de CD-ROM avec hdparm: @@ -49,12 +48,12 @@ et de repartir, ce qui va dramatiquement diminuer les performances. Il est -pour permettre l'accès DMA, le cache en lecture, et l'IRQ unmasking. (lisez la page de +Ceci permet l'accès DMA, le cache en lecture, et l'IRQ unmasking. (lisez la page de man de hdparm pour plus d'explications). -Référez vous à "/proc/ide/[périph. cdrom]/settings"" +Référez vous à "/proc/ide/[périph. cdrom]/settings" pour optimiser correctement votre lecteur CD-ROM. @@ -65,7 +64,7 @@ connaissez une ? Dites-la nous!) Il y a un outil qui fonctionne pour les FreeBSD: -Vitesse: cdcontrol [-f périphérique] speed [vitesse] +Vitesse: cdcontrol [-f périphérique] speed [vitesse] DMA: sysctl hw.ata.atapi_dma=1 @@ -92,12 +91,13 @@ correct en ligne de commande avec l'option . Nouvelle méthode de lecture DVD (mpdvdkit2) MPlayer utilise libdvdread et -libdvdcss Ces deux bibliothèques sont incluses dans le -sous-répertoire libmpdvdkit2/ du répertoire +libdvdcss pour le décryptage et la lecture de DVD. +Ces deux bibliothèques sont incluses dans le sous-répertoire +libmpdvdkit2/ du répertoire source de MPlayer, vous n'avez donc pas besoin de les installer séparément. Nous avons opté pour cette solution car nous devions corriger un bug de libdvdread, et appliquer un patch qui ajoute -un cache pour les clés CSS crackées à +un cache pour les clés CSS cassées à libdvdcss. Le résultat est bien plus rapide car les clés n'ont pas à être cassées à chaque lecture. @@ -108,17 +108,13 @@ n'ont pas globales au système libdvdread et libdvdcss mais cette solution n'est pas recommandée, car elle peut provoquer des -bugs, des incompatibilités de librairies, et une vitesse moins importante. +bogues, des incompatibilités de librairies, et une vitesse moins importante. - -Navigation DVD (dvdnav) - -Le support pour la navigation DVD via dvdnav était -développé, mais n'a jamais été vraiment fini et n'est actuellement plus maintenu. -Qui sait, il pourrait même compiler. - - + +En cas de problème de décodage de DVD, essayez de désactiver supermount, et tout les +outils de ce genre. + Ancienne méthode de lecture DVD - OPTIONNELLE @@ -136,7 +132,7 @@ utiliser le wrapper fibmap_mplayer suid-root. Les disques DVD utilisent tous des secteurs de 2048 octets par secondes avec ECC/CRC. Ils ont généralement un système de fichier UDF sur une seule piste, qui contient des fichiers variés (des -petits fichiers .IFO et .BUK et un gros (1Go) fichier .VOB). Ce sont de véritables fichiers et ils +petits fichiers .IFO et .BUK et de gros (1Go) fichiers .VOB). Ce sont de véritables fichiers et ils peuvent être joués/copiés depuis le système de fichier monté d'un DVD non-crypté. @@ -199,7 +195,7 @@ un lien symbolique ou sp La nouvelle méthode de certification et de décryptage est fait par un libdvdcss patché (voir plus haut). La méthode peut être spécifiée avec la variable d'environnement DVDCSS_METHOD -qui peut être initialisée à key, disk ou title. +qui peut être initialisée à key, disk ou title. @@ -217,7 +213,7 @@ pour obtenir et d clé mise en cache: MPlayer -cherche une clé déjà crackée dans le répertoire +cherche une clé déjà cassée dans le répertoire ~/.mplayer/DVDKeys (rapide ;). @@ -227,8 +223,8 @@ cherche une cl -disque: Si la méthode clé échoue (c-a-d. pas de clés incluses), -MPlayer va cracker la clé disque avec un algorithme brute force. Ce +disque: Si la méthode clé échoue (ex: pas de clés incluses), +MPlayer va casser la clé disque avec un algorithme brute force. Ce processus est intensif pour le CPU et requiert 60 Mo de mémoire (table de hachage 32Bit de 16M) pour stocker temporairement les données. Cette méthode devrait toujours fonctionner (lent). diff --git a/DOCS/xml/fr/codecs.xml b/DOCS/xml/fr/codecs.xml index e90e5276ba..8d449599b0 100644 --- a/DOCS/xml/fr/codecs.xml +++ b/DOCS/xml/fr/codecs.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Codecs Supportés @@ -77,10 +78,10 @@ et aidez-nous DivX4/DivX5 -Cette section contient des informations sur les codecs DivX4 et Divx5 de +Cette section contient des informations sur les codecs DivX4 et DivX5 de Project Mayo. -Leur première version (alpha) disponible est OpenDivX 4.0 alpha 47 et 48. -Son support est inclut dans MPlayer, et compilé +La première version (alpha) disponible fût OpenDivX 4.0 alpha 47 et 48. +Son support était inclut dans MPlayer, et compilé par défaut. Nous avons fréquemment utilisé son code de postprocessing pour améliorer la qualité visuelle des vidéos MPEG1/2. Maintenant nous utilisons notre propre code, pour touts les types de fichier. @@ -101,7 +102,7 @@ DivX4Linux fonctionne dans deux modes: - Utilise le codec divx4 à la manière d'OpenDivX. Dans ce cas il affiche des + Utilise le codec à la manière d'OpenDivX. Dans ce cas il affiche des images YV12 dans son propre buffer, et MPlayer fait la conversion de palette via libvo.(Rapide, recommandé !) @@ -195,10 +196,11 @@ installation ou votre configuration n'est pas correcte. FFmpeg contient un codec open source , qui est capable de décoder des -flux encodés avec des codecs vidéo H263/MJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/WMV1/WMV2/HuffYUV/SVQ1/SVQ3, -ou audio WMA (Windows Media Audio). Mais seuls quelques-uns peuvent être encodés -avec, mais il offre également une vitesse plus rapide que les codecs Win32 ou -que la librairie DivX4/5 de DivX.com! +flux encodés avec des codecs vidéo H263/MJPEG/LJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/ +MP42/WMV1/WMV2/HuffYUV/SVQ1/SVQ3/MPEG1/MPEG2/VCR1/VCR2/ASV1/ASV2/CLJR, +ou avec des codecs audio WMA (Windows Media Audio). Non seulement quelques-uns peuvent +être encodés avec, mais il est également plus rapide que les codecs Win32 ou +que la librairie DivX4/5 de DivX.com ! @@ -224,10 +226,10 @@ fonctionnent pas. Pour y arriver faites: - cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login + cvs -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/ffmpeg login - cvs -d:pserver:anonymous@cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg + cvs -d:pserver:anonymous@mplayerhq.hu:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg Déplacez le répertoire libavcodec des sources FFmpeg à la racine de @@ -253,7 +255,7 @@ les Avec FFmpeg et ma Matrox G400, je peut voir des films DivX en haute -résolution sans sauter de trames sur mon K6/2 500. +résolution sans sauter de trames sur mon K6-2 500. @@ -365,7 +367,7 @@ maintenant nous avons notre propre impl Cinepak CVID MPlayer utilise son propre décodeur Cinepak, -open source et multiplateforme (par Dr. Tim Ferguson) +open source et multiplateforme (par le Dr. Tim Ferguson) par défaut. Il supporte les sorties YUV, donc le zoom matériel est possible si le pilote de sortie vidéo le permet. @@ -402,7 +404,7 @@ l'option . -Vous aurez une deuxième chance en téléchargeant les codecs de +À défaut vous pouvez télécharger les codecs sur http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/. Après avoir téléchargé le paquet de codecs Real, extrayez-le dans le répertoire /usr/local/lib/codecs, ou spécifiez un @@ -449,7 +451,7 @@ Les deux projets ont donc la m DÉSAVANTAGES actuellement il ne décode pas - correctement tous les fichiers DivX/DivX4 (pas un problème puisque + correctement tous les fichiers DivX/DivX4 (ce n'est pas un problème puisque libavcodec peut les jouer) @@ -462,7 +464,7 @@ Les deux projets ont donc la m INSTALLER LA VERSION CVS DE XVID XviD n'est actuellement disponible que depuis le CVS. Voici les instructions -de téléchargement et d'installation(vous avez besoin d'au moins autoconf 2.50, +de téléchargement et d'installation (vous aurez besoin d'au moins autoconf 2.50, automake et libtool) : @@ -476,11 +478,11 @@ automake et libtool) : ./bootstrap.sh - Vous pouvez avoir à ajouter des options (examinez la sortie de - ./configure --help). ./configure + Vous pouvez avoir à ajouter des options (examinez la sortie de + ./configure --help). make && make install @@ -511,16 +513,11 @@ d - Sorenson 1 (fourcc SVQ1) - décodage supporté par des - codecs natifs. En fait il y a deux (presque - égaux) décodeurs pour SVQ1: l'un est inclus dans MPlayer, - l'autre est dans libavcodec. Vous pouvez invoquer chacun d'eux avec les options - et respectivement. - Certains fichiers peuvent fonctionner avec l'un, et pas avec l'autre, donc - testez les deux décodeurs. + Sorenson Video v1 (fourcc SVQ1) - décodage supporté par un + codec natif (libavcodec) - Sorenson 3 (fourcc SVQ3) - décodage supporté par le + Sorenson Video v3 (fourcc SVQ3) - décodage supporté par un codec natif (libavcodec) @@ -550,7 +547,7 @@ r Les plus importants d'entre eux: - MPEG layer 2 (MP2), and layer 3 (MP3) audio (code natif, + MPEG layer 2 (MP2), et layer 3 (MP3) audio (code natif, avec optimisation MMX/SSE/3DNow!) @@ -586,7 +583,7 @@ r Voxware audio (en utilisant les DLL DirectShow) - alaw et ulaw, formats variés gsm, adpcm, pcm et autres vieux formats simples + alaw et ulaw, formats divers gsm, adpcm, pcm et autres vieux codecs audio simples AAC @@ -667,10 +664,7 @@ Pour en activer le support, compilez avec l'option de configuration Le codec audio utilisé dans les fichiers VIVO dépends du fait que ce soit un fichier VIVO/1.0 ou VIVO/2.0. Les fichiers VIVO/1.0 ont de l'audio g.723, et les fichiers VIVO/2.0 de l'audio Vivo Siren. -Les deux sont supportés. audio. Vous pouvez attraper les DLL Win32 -g.723/Siren -depuis le site de MPlayer, puis les copier dans le répertoire -/usr/lib/win32. +Les deux sont supportés. @@ -690,7 +684,7 @@ de RealAudio: RealAudio Cook/Sipro/ATRAC3 - décodage supporté par - RealPlayer libraries + les librairies RealPlayer @@ -713,7 +707,7 @@ merci de voir la section codec vid Codec Qualcomm -Le flux audio Qualcomm (fourcc:Qclp) se trouve +Les flux audio Qualcomm (fourcc:Qclp) se trouvent dans les fichiers MOV/QT. Pour les instructions d'installation merci de voir la section codec vidéo Sorenson. @@ -722,26 +716,34 @@ la section codec vid Codec AAC -AAC (Advanced Audio Coding) est un codec parfoit présent dans les fichiers MOV et MP4. +AAC (Advanced Audio Coding) est un codec parfois présent dans les fichiers MOV et MP4. Un décodeur open source appelé FAAD est disponible sur . -Vous pouvez télécharger le codec de seconde génération FAAD2 sur leur -page de téléchargement. -Malheureusement FAAD2 1.1 ne compile pas sous Linux, vous devez donc utiliser la -version CVS. Voici comment: +MPlayer inclus libfaad 2.0RC1, vous n'avez donc pas à l'obtenir séparemment. + + + +Si vous utilisez gcc 3.2 qui ne peut pas compiler notre FAAD interne, ou si vous +voulez utiliser une librairie externe pour d'autres raisons, téléchargez la +librairie dpuis la +page de téléchargements +et passez à configure. +Vous n'avez pas besoin de tout faad2 pour décoder les fichiers AAC, libfaad suffit. +Construisez comme ceci: -cvs -d:pserver:anonymous@cvs.audiocoding.com:/cvsroot/faac login -cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.audiocoding.com:/cvsroot/faac co faad2 cd faad2/ chmod +x bootstrap ./bootstrap +./configure +cd libfaad make make install -Les binaires sont disponibles sur audiocoding.com, mais vous pouvez obtenir (apt-get) -les paquets Debian depuis la -page de Christian Marillat -et les RPMs Mandrake sur le site du P.L.F. +Les binaires ne sont pas disponibles sur audiocoding.com, mais vous pouvez +obtenir les paquets Debian sur la +page web de Christian Marillat, +les RPMs Mandrake sur le P.L.F et les RPMS +Red Hat sur la page web de Dominik Mierzejewski. diff --git a/DOCS/xml/fr/documentation.xml b/DOCS/xml/fr/documentation.xml index e0701de898..ceae62ab88 100644 --- a/DOCS/xml/fr/documentation.xml +++ b/DOCS/xml/fr/documentation.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + table des matières, lisez la -ou faites une recherche dans ces fichiers. +ou faites une recherche dans ces fichiers. La plupart des questions devraient trouver leur réponse ici et le +reste à probablement déjà été demandé sur nos listes de diffusion. +Regardez leurs archives, il y a beaucoup +d'informations interressantes à y trouver. - -Règle principale de cette documentation: si ce n'est pas documenté, cela -n'existe pas. Si je ne dit pas que vous pouvez encoder -l'audio à partir du tuner TV, c'est que vous ne pouvez pas. Cependant, une bonne -quantité de talents combinés est la bienvenue. Bonne chance. Vous en aurez besoin :) -Et pour un autre bon conseil, laissez-moi citer Chris Phillips sur la liste de -diffusion mplayer-users: - - -
- J'ai dit il y a quelque temps qu'il y avait une énorme différence entre - être novice et être idiot. Peu importe ce que vous pensez réellement - maîtriser (que ce soit à propos de linux, des voitures ou des femmes :D) - vous devriez TOUJOURS être capable de prendre du recul et d'être objectif. - Sinon vous êtes juste idiot, à mon humble avis. Une fille avec qui j'habite - pensait que l'aspirateur était cassé car il n'aspirait plus rien. - Elle n'a jamais pensé à remplacer le sac car elle ne l'avait jamais fait. - Ok, ça c'est juste bête, pas un exemple de méconnaissance...Simplement ne pas - être si familiarisé avec votre environnement n'est pas une excuse pour être - a) fainéant b) ignorant. Il y a tellement de personnes qui voient le mot - "erreur" et s'arrêtent là... Quelques-uns seulement semblent lire les mots - qui SUIVENT. -
@@ -103,12 +84,16 @@ diffusion mplayer-user MPlayer est un lecteur de vidéos pour GNU/Linux (fonctionne sur de nombreux autres Un*x, et processeurs non-x86 voir la section ). Il lit la majorité des fichiers MPEG, -VOB, AVI, OGG, VIVO, ASF/WMV, QT/MOV, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, -PVA, Matroska supportés par de nombreux codecs natifs, XAnim et les DLLs Win32. Vous pouvez -voir les VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, RealMedia, Sorenson, Theora, +VOB, AVI, OGG/OGM, VIVO, ASF/WMA/WMV, QT/MOV/MP4, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, +PVA, Matroska supportés par de nombreux codecs natifs, XAnim, RealPlayer et les DLLs Win32. Vous pouvez +regarder les VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, RealMedia, Sorenson, Theora, ainsi que les vidéos au format DivX (et vous n'avez même pas besoin de la bibliothèque avifile pour cela !). L'autre point fort -de MPlayer supporte la décompression matérielle fournie +de MPlayer est la grande variété de pilotes de sortie supportée. Il fonctionne avec +X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, DirectFB, mais vous pouvez utiliser GGI et SDL (et ainsi tous leurs pilotes) +et également certains pilotes de bas niveau spécifiques à certaines cartes (pour Matrox, 3Dfx et Radeon, Mach64, Permedia3) ! +La plupart d'entre eux supportent le redimmensionnement logiciel ou matériel, vous pouvez donc apprécier les films en plein écran. +MPlayer supporte la décompression matérielle fournie par certaines cartes MPEG, telles que la DVB et la DXR3/Hollywood+. Et que dire de ces superbes sous-titres lissés (10 types supportés) avec des polices @@ -123,8 +108,7 @@ Media Player. M reconstruire ses indexes soit temporairement avec l'option , soit de manière définitive avec MEncoder, autorisant ainsi l'avance/retour rapide ! Comme vous pouvez le constater, le stabilité et la -qualité sont mes objectifs prioritaires, même si la vitesse est aussi considérée -comme importante. +qualité sont les choses les plus importantes, mais la vitesse est également formidable. diff --git a/DOCS/xml/fr/edl.xml b/DOCS/xml/fr/edl.xml index b60497401c..a247652a2c 100644 --- a/DOCS/xml/fr/edl.xml +++ b/DOCS/xml/fr/edl.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Listes d'Edition de Décision (EDL) @@ -11,7 +12,7 @@ bas Ceci est utile pour ceux qui veulent voir un film en mode "tout public". Vous pouvez couper toutes violence, profanation, Jar-Jar Binks .. d'un film -suivant vos propres préférences personnelles. A part ça, il y a d'autres +suivant vos préférences personnelles. A part ça, il y a d'autres utilisations, comme sauter automatiquement les pubs dans les fichiers vidéos que vous regardez. diff --git a/DOCS/xml/fr/faq.xml b/DOCS/xml/fr/faq.xml index 1c0d9902b0..ad06171e8c 100644 --- a/DOCS/xml/fr/faq.xml +++ b/DOCS/xml/fr/faq.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Foire Aux Questions @@ -100,7 +101,7 @@ pour plus de d Quel est le problème avec gcc 2.96 ? -Nous décourageons fortement l'utilisation de gcc 2.96! +Nous décourageons fortement l'utilisation de gcc 2.96 ! Lisez ce document pour avoir des détails sur pourquoi Red Hat à diffusé gcc 2.96 et quel est le problème avec. Si vous voulez toujours réellement l'utiliser, soyez sûr d'obtenir la dernière version et indiquez l'option @@ -165,7 +166,7 @@ essay Mandrake ou une Red Hat ou une SuSE, et sans lire le manuel ils envoient des messages disant 'cela ne marche pas! aidez-moi ! SVP! je suis nouveau sous Linux! de l'aide! oh! aidez-moi!'. Nous ne pouvons pas les arrêter, mais au moins nous -les forçons à lire le manuel et à lire les messages de ./configure et mplayer. +les forçons à lire le manuel et à lire les messages de ./configure et de MPlayer. Et vous gens intelligents venez et nous insultez à propos de gcc 2.96 et des @@ -270,7 +271,7 @@ closed source). Upgradez vos noyau, modutils et MPlayer Pendant 'make', MPlayer se plaint à propose de librairies X11. Je ne comprends pas, -J'ai VRAIMENT installé X!? +J'ai VRAIMENT installé X !? ... mais vous n'avez pas installé les paquets de développement. Ou pas correctement. Ils @@ -278,7 +279,7 @@ s'appellent XFree86-devel* sous Red Hat, et xlibs-dev sous Debian. Vérifiez également que les liens symboliques /usr/X11 et /usr/include/X11 existent (cela peut poser un -problème sur les systèmes Mandrake). Ils peuvent être créé avec ces commandes: +problème sur les systèmes Mandrake). Ils peuvent être créés avec ces commandes: $ ln -sf /usr/X11R6 /usr/X11 $ ln -sf /usr/X11R6/include/X11 /usr/include/X11 @@ -467,7 +468,7 @@ Dans ce cas, le pourcentage de d -Il a des messages d'erreur à propos d'un fichier non-trouvé /usr/local/lib/codecs/ ... +Il y a des messages d'erreur à propos d'un fichier non-trouvé /usr/local/lib/codecs/ ... Téléchargez les codecs Win32 sur notre @@ -507,7 +508,7 @@ LIRC ne fonctionne pas, parce que ... Êtes-vous sûr d'utiliser mplayer au lieu de mplayer_lirc? Notez que c'était mplayer_lirc -pendant un long moment, incluant la version 0.60, mais il à été récemment été remis en +pendant un long moment, incluant la version 0.60, mais il à été récemment été renommé en mplayer. @@ -567,7 +568,7 @@ Cela ne devrait plus arriver, si c'est toujours le cas utilisez l'option Je ne peut pas accéder au menu de la GUI. J'appuie sur le bouton droit de la -sourie, mais je ne peut pas accéder aux éléments du menu ! +souris, mais je ne peut pas accéder aux éléments du menu ! Utilisez-vous FVWM? Essayez cela: @@ -591,6 +592,20 @@ Utilisez: Problèmes de lecture + + + +Je n'arrive pas à trouver la cause de certains problèmes étranges de lecture. + + +Avez-vous un fichier codecs.conf encore présent dans +~/.mplayer/, /etc/, +/usr/local/etc/ ou dans un endroit similaire ? Supprimez-le, +les fichiers codecs.conf obsolètes peuvent causer d'obscurs +problèmes. MPlayer utilisera son fichier intégré à la place. + + + ... fonctionne avec xine/avifile/... mais pas avec @@ -668,7 +683,7 @@ J'ai des probl xv/xmga/sdl/x11 ... -Lisez Comment reporter un bogue et envoyez-nous un +Lisez Comment reporter des bogues et envoyez-nous un rapport de bogue. @@ -679,8 +694,9 @@ J'obtiens ceci quand je lis des fichiers MPEG: Can't find codec for video format Vous avez une ancienne version de codecs.conf dans -~/.mplayer/. Upgradez-le depuis -/etc/. +~/.mplayer/, +/etc/, +/usr/local/etc/ ou similaire. Retirez-le. OU vous avez l'option ou quelque chose de similaire dans votre (vos) fichier(s) de config. @@ -688,7 +704,7 @@ ou quelque chose de similaire dans votre (vos) fichier(s) de config. -Quand je lance MPlayer sous KDE Je n'obtient qu'un +Quand je lance MPlayer sous KDE je n'obtient qu'un écran noir et rien ne se passe. Après environ une minute la vidéo commence à défiler. @@ -707,7 +723,11 @@ J'ai un AVI qui produit un et un vert avec . -Ce n'est pas un fichier DivX, mais un MS MPEG4v3. Mettez à jour votre codecs.conf. +Ce n'est pas un fichier DivX, mais un MS MPEG4v3. +Si vous avez une ancienne version de codecs.conf dans +~/.mplayer/, +/etc/, +/usr/local/etc/ ou similaire, retirez-la. @@ -746,8 +766,7 @@ J'ai un fichier MJPEG qui fonctionne avec les autres lecteurs mais n'affiche qu'une image noire dans MPlayer -Désactivez la DLL Windows dans codecs.conf, ou utilisez l'option - (compilez MPlayer avec libavcodec pour que cela fonctionne). +Utilisez un autre codec pour lire ce fichier, essayez . @@ -780,7 +799,10 @@ et il n'y a que le son ! MPlayer affiche: Detected video codec: [null] drv:0 (NULL codec (no decoding)) -Mettez à jour votre codecs.conf. +Si vous avez une ancienne version de codecs.conf dans +~/.mplayer/, +/etc/, +/usr/local/etc/ ou similaire, retirez-la. @@ -790,7 +812,7 @@ J'obtiens un pourcentage tr mon notebook. -C'est un effet de la gestion/économie d'énergie sur votre notebook (BIOS, pas +C'est un effet de la gestion/économie d'énergie sur votre notebook (du BIOS, pas du noyau). Branchez l'alimentation secteur avant d'allumer votre notebook. Vous pouvez aussi voir si cpufreq (une interface SpeedStep @@ -857,10 +879,10 @@ Vous pouvez OK, montre le pilote DGA, mais il se plaint à propos des -permissions. Aidez-moi! +permissions. Aidez-moi ! -Il ne fonctionne qu'en root! C'est une limitation de DGA. Vous devriez devenir root +Il ne fonctionne qu'en root ! C'est une limitation de DGA. Vous devriez devenir root (su -), et réessayer. Une autre solution est de rendre MPlayer SUID root, mais ce n'est pas recommandé ! @@ -1116,7 +1138,7 @@ ou d'autres films en format VCD ou SVCD et m Comment puis-je joindre deux fichiers vidéo ? -Cela à été le sujet d'une discussion sans fin sur mplayer-users. Allez chercher dans les +Cela à été l'objet d'une discussion sans fin sur mplayer-users. Allez chercher dans les archives pour une réponse complète. C'est un sujet compliqué et votre résultat pourra beaucoup varier suivant le type de fichiers que vous voulez lier. Les MPEGs peuvent être @@ -1188,6 +1210,27 @@ Pourquoi le bitrate affich Parce que le bitrate avec lequel vous avez encodé l'audio est trop grand pour faire tenir le film sur un CD. Vérifiez que libmp3lame est installé correctement. + + + +Je ne peux pas convertir de fichiers ASF en AVI/DivX car il utilisent 1000 fps? + + +Vous devrez fixer le débit à la main en utilsant , car ASF +utilise un débit variable alors que AVI en utilise un fixe. + + + + + +Comment puis-je insérer des sous-titres dans le fichier de sortie ? + + +Passez simplement l'option (ou , +, respectivement) à MEncoder. + + + diff --git a/DOCS/xml/fr/features.xml b/DOCS/xml/fr/features.xml index 42adca3030..a79a4d7ce0 100644 --- a/DOCS/xml/fr/features.xml +++ b/DOCS/xml/fr/features.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Fonctionnalités diff --git a/DOCS/xml/fr/formats.xml b/DOCS/xml/fr/formats.xml index c4690ea115..4d7647c79f 100644 --- a/DOCS/xml/fr/formats.xml +++ b/DOCS/xml/fr/formats.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Formats supportés @@ -102,7 +103,7 @@ cr -Les caméras DV créées des flux DV brut que les utilitaires de capture DV +Les caméras DV créent des flux DV bruts que les utilitaires de capture DV convertissent en deux types de fichiers AVI différents. L'AVI pourra ensuite contenir soit des flux audio et vidéo séparés que MPlayer peut lire, soit un flux DV brut pour lequel le support est en développement. @@ -115,7 +116,7 @@ Il y a deux types de fichiers AVI: Entrelacé: Les contenus audio et vidéo sont entrelacés. C'est l'utilisation standard. Recommandé et généralement utilisé. - Certains outils crées des AVIs entrelacés avec une mauvaise synchro. + Certains outils créent des AVIs entrelacés avec une mauvaise synchro. MPlayer les détecte comme entrelacés, ce qui va enduire une perte de synchro A/V, probablement pendant un déplacement. Ces fichiers devraient être lu en temps que non-entrelacés (avec l'option ). @@ -152,7 +153,7 @@ N'importe quel codec audio et vid n'est pas très bien supporté par la plupart des lecteurs. Le format de fichier rend l'utilisation d'audio VBR possible, mais la plupart des lecteurs attendent de l'audio CBR, donc ils échouent avec VBR. VBR n'est pas très courant et les -spécs Microsoft AVI ne décrivent que l'audio CBR. La plupart des +spécs AVI de Microsoft ne décrivent que l'audio CBR. La plupart des encodeurs /multiplexeurs créés de mauvais fichiers en utilisant l'audio VBR. Il n'y a que deux exceptions: NanDub et MEncoder. @@ -193,7 +194,7 @@ pouvez m La plupart des nouveaux fichiers QuickTime utilise de la vidéo Sorenson et de l'audio QDesign Music. Voir -notre section codec Sorenson. +notre section sur le codec Sorenson. @@ -235,7 +236,7 @@ courtes trouv MPlayer démuxe et décode les films FLI et est même capable de ce déplacer à l'intérieur (utile en utilisant l'option ). Les fichiers FLI n'ont pas de trame clé, donc l'image -sera sale pendant un court instant après le déplacement. +sera brouillée pendant un court instant après le déplacement. @@ -259,7 +260,7 @@ linkend="realaudio">RealAudio support NuppelVideo est un outil de capture TV (d'après ce que j'en sais:). MPlayer peut lire ses fichiers .NUV (NuppelVideo 5.0 uniquement). -Ces fichiers peuvent contenir des trames YV12 non-compressées, YV12+RTJpeg non-compressées, +Ces fichiers peuvent contenir des trames YV12 non-compressées, YV12+RTJpeg compressées, YV12 RTJpeg+lzo compressées, et YV12+lzo compressées. MPlayer les décode tous (et les encode également avec MEncoder en DivX/etc!). Le déplacement fonctionne. @@ -312,7 +313,8 @@ besoin d'installer libogg et Fichiers SDP -SDP +SDP est un +format IETF standard pour décrire les flux RTP video et/ou audio. (Les librairies "LIVE.COM Streaming Media" sont requises.) @@ -343,7 +345,7 @@ principale diff les deux formats en utilisant libungif ou une autre librairie compatible libgif. Les GIFs non-animées seront affichées comme des vidéos à simple trame. (Utilisez les options -et pour les afficher plus longtemps). +et pour les afficher plus longtemps). @@ -389,7 +391,7 @@ usage recommand Fichiers MP3 Vous pouvez avoir des problèmes pour lire certains fichiers MP3 que -MPlayerprends pour des MPEGs et ne joue pas +MPlayer prends pour des MPEGs et ne joue pas correctement voir pas du tout. Ceci ne peut être réparé sans enlever le support de certains fichiers MPEG endommagés et donc restera ainsi pour un temps indéterminé. L'option décrite dans la @@ -455,7 +457,7 @@ et compiler MPlayer avec MPlayer avec Si cela ne fonctionne pas, vous pourriez avoir besoin de préciser le chemin des plugins et des librairies XMMS explicitement par l'intermédiaire des options et -. +.
diff --git a/DOCS/xml/fr/history.xml b/DOCS/xml/fr/history.xml index c63ed85083..0cf60f3db9 100644 --- a/DOCS/xml/fr/history.xml +++ b/DOCS/xml/fr/history.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Histoire @@ -95,7 +96,19 @@ d'images. J'ai donc décidé d'en écrire/modifier un... bogues ennuyeux sont apparus, donc préparez-vous pour... - MPlayer 0.91 "?" date encore inconnue + MPlayer 0.91 "?" 13 Août 2003 + Des corrections ont été apportées à ce qui est dit ci-dessus, + ainsi qu'à d'autres bogues. Ceci est la dernière version stable. + + + MPlayer 1.0pre1 "Développement sur la plage" 1er Sep 2003 + Bien que ce ne soit pas une version stable, je la mentionne car + c'est la première pré-version de la série 1.0 de MPlayer et qu'elle est destinée + à aider la grande chasse aux bogues. C'est un pas en avant + énorme ! + + + MPlayer 1.0 date encore inconnue diff --git a/DOCS/xml/fr/install.xml b/DOCS/xml/fr/install.xml index 664fc0488e..41f7148f48 100644 --- a/DOCS/xml/fr/install.xml +++ b/DOCS/xml/fr/install.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Installation @@ -22,16 +23,16 @@ recommand - binutils - version conseillée : 2.11.x. - Ce programme génère les instructions spécifiques MMX/3DNow!, - donc très important. + binutils - version conseillée : 2.11.x. + Ce programme génère les instructions spécifiques MMX/3DNow!, + donc très important. - gcc - versions conseillées: 2.95.3 + gcc - versions conseillées: 2.95.3 (peut être 2.95.4) et 3.2+. N'utilisez jamais 2.96 ou 3.0.x! Ils - génèrent des erreurs de code. Si vous décidez de changer votre gcc - 2.96, n'optez pas en faveur d'un 3.0.x uniquement parce qu'il sera plus récent! + génèrent des erreurs de code. Si vous décidez de changer votre gcc + 2.96, n'optez pas en faveur d'un 3.0.x uniquement parce qu'il sera plus récent ! Les premières versions des 3.x étaient encore plus boguées que 2.96. Donc downgradez vers 2.95.x (downgradez libstdc++ également, d'autres programmes pourraient en avoir besoin) ou ne changez pas du tout @@ -43,28 +44,29 @@ recommand gcc 2.96 et la . - XFree86 - version conseillée : - toujours la plus récente (4.3). + XFree86 - version conseillée : + toujours la plus récente (4.3). Normalement, tout le monde veut cela, car à partir de la version 4.0.2, XFree86 contient l'extension XVideo (parfois appelé Xv) qui est nécessaire pour activer l'accélération YUV matérielle (affichage rapide) des cartes qui le supportent. - Assurez-vous que les paquets de développement + Assurez-vous que ses paquets de développement sont également installés, sinon cela ne fonctionnera pas. - Pour certaines cartes, vous n'aurez pas besoin de XFree86. Voir la liste ci-dessous. + Pour certaines cartes, vous n'aurez pas besoin de XFree86. Voir la liste plus bas. - make - version conseillée : - toujours la plus récente (au moins 3.79.x). This + make - version conseillée : + toujours la plus récente (au moins 3.79.x). This Ceci n'est en général pas très important. SDL - pas obligatoire, mais peut aider dans certains cas (mauvaise sortie audio, - cartes vidéo qui rament avec le pilote xv). Utilisez toujours la plus récente + cartes vidéo qui rament avec le pilote xv). Utilisez toujours la plus récente (à partir de 1.2.x). - libjpeg - décodeur JPEG optionnel, utilisé par -mf et certains fichiers QT MOV. + libjpeg - décodeur JPEG optionnel, utilisé par + l'option et certains fichiers QT MOV. Utile pour MPlayer et Mencoder si vous prévoyez de travailler avec des fichiers jpeg. @@ -74,8 +76,8 @@ recommand lame - recommandé, requis pour l'encodage MP3 audio avec - MEncoder, version conseillée : - toujours la plus récente (au moins 3.90). + MEncoder, version conseillée : + toujours la plus récente (au moins 3.90). libogg - optionnel, requis pour lire les fichiers au format OGG. @@ -115,14 +117,14 @@ recommand libavcodec: Ce paquet de codecs est capable de - décoder les flux encodés en H263/MJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/WMV11/WMV2/SVQ1/SVQ3 + décoder les flux encodés en H263/MJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/WMV1/WMV2/SVQ1/SVQ3 et les flux audio WMA (Windows Media Audio) v1/v2, sur plusieurs plateformes. Il est également considéré comme le plus rapide pour cette tâche. Voir cette section pour de plus amples détails. Fonctionnalités: - ajoute le décodage des vidéos mentionnées plus haut, sur des machines non-x86 + ajoute le décodage des vidéos mentionnées ci dessus, sur des machines non-x86 encodage avec la plupart des codecs mentionnés @@ -141,7 +143,7 @@ recommand et installez-les dans /usr/local/lib/codecs AVANT de compiler MPlayer, sinon aucun support Win32 ne sera compilé! - le projet avifile a un paquet de codecs similaire, mais qui diffère + Le projet avifile a un paquet de codecs similaire, mais qui diffère du notre. Si vous voulez avoir tous les codecs supportés, alors installez notre paquet (ne vous inquiétez pas, avifile fonctionne avec sans problèmes). @@ -183,7 +185,7 @@ recommand peut lire les films au vieux format DivX3 - plus rapidement que les DLL Win32 mais plus lentement que + bien plus rapidement que les DLL Win32 mais plus lentement que libavcodec! @@ -192,7 +194,7 @@ recommand - XviD: Encodeur libre alternatif à Divx4Linux + XviD: Encodage libre alternatif à Divx4Linux Caractéristiques: @@ -258,7 +260,7 @@ taille qui tient dans leur m installation et son utilisation. Il est important de faire cela avant la compilation de MPlayer, sinon aucun support mga_vid ne sera construit. Voir aussi la section - Matrox TV-out section. + Matrox TV-out. Si vous n'utilisez pas Linux, votre seule possibilité est le pilote VIDIX: lisez la section VIDIX. @@ -266,9 +268,9 @@ taille qui tient dans leur m Cartes 3Dfx Voodoo3/Banshee: voir la section tdfxfb pour obtenir une grande accélération. Il est important de faire cela avant - la compilation de MPlayer, la compilation de MPlayer, sinon - aucun support 3Dfx ne sera possible. Voir aussi la section 3dfx TV-out. - Si vous utilisez X, utilisez au moins la version 4.2.0, car les pilotes + la compilation de MPlayer, sinon + aucun support 3Dfx ne sera disponible. Voir aussi la section 3dfx TV-out. + Si vous utilisez X, utilisez au moins la version 4.2.0, car les pilotes Xv 3dfx sont endommagés dans 4.1.0 et les versions plus anciennes. @@ -282,13 +284,13 @@ taille qui tient dans leur m Cartes S3: les chipsets Savage et Virge/DX possèdent l'accélération matérielle. Utilisez la plus récente version de XFree86 possible, les anciens pilotes sont bogués. Les chipsets Savage ont des problèmes avec l'affichage YV12, - voir la section Xv S3. Plus vieilles, les cartes Trio n'ont pas + voir la section Xv S3. Plus anciennes, les cartes Trio n'ont pas ou peu d'accélération matérielle. Cartes nVidia: très mauvais choix pour la lecture vidéo. - Si vous n'avez pas une GeForce2 (ou plus rescent), elle risque de ne pas fonctionner sans bogues. - le pilote intégré à XFree86 ne supporte l'accélération matérielle YUV + Si vous n'avez pas une GeForce2 (ou plus récent), elle risque de ne pas fonctionner sans bogues. + Le pilote intégré à XFree86 ne supporte l'accélération matérielle YUV sur aucune des cartes nVidia. Vous devrez télécharger les pilotes nVidia propriétaires depuis nVidia.com. Voir la section pilote Xv nVidia pour de plus amples détails, voir aussi la section @@ -299,7 +301,7 @@ taille qui tient dans leur m (pm3_vid). Reportez vous à la section VIDIX pour plus de détails. - Autre cartes: Aucune de celles citées plus haut? + Autre cartes: Aucune de celles citées plus haut ? Testez si le pilote XFree86 (et votre carte vidéo) supporte l'accélération @@ -397,8 +399,8 @@ n'avez pas d'acc Les Fonctions des autres cartes ne sont pas supportées par - MPlayer. Il est fortement recommandé de lire - la section carte son! + MPlayer. Il est fortement recommandé de lire + la section cartes son ! @@ -409,20 +411,20 @@ n'avez pas d'acc - Décidez si vous avez besoin d'une GUI (interface graphique). Si c'est le cas, + Décidez si vous avez besoin d'une GUI (interface graphique). Si c'est le cas, voir la section GUI avant de compiler. - Si vous voulez installer MEncoder (notre excellent + Si vous voulez installer MEncoder (notre excellent encodeur multi-usages), voir la section MEncoder. - Si vous possédez une carte tuner TV compatible - V4L, et désirez voir/enregistrer et encoder des films avec MPlayer, voyez la section + Si vous possédez une carte tuner TV compatible + V4L, et désirez voir/enregistrer et encoder des films avec MPlayer, voyez la section Entrée TV. - Il y a un élégant Menu OSD prêt à être utilisé. + Il y a un élégant Menu OSD prêt à être utilisé. Regardez la section menu OSD. @@ -436,9 +438,9 @@ make install -A ce point, MPlayer est prêt à fonctionner. +A ce point, MPlayer est prêt à fonctionner. Le répertoire $PREFIX/share/mplayer -contient le fichier codecs.conf, qui est utilisé pour +contient le fichier codecs.conf, qui est utilisé pour donner au programme la liste des codecs et de leurs capacités. Ce fichier n'est requis que si vous voulez changer ses propriétés, car le binaire principal en contient une copie interne. Vérifiez si vous avez un codecs.conf dans votre @@ -446,9 +448,20 @@ r ancienne installation de MPlayer, et supprimez-le. + +Notez que si vous avez un codecs.conf dans +~/.mplayer/, les fichier codecs.conf +du système ou celui intégré seront complètement ignorés. +Ne faites pas cela à moins de vouloir jouer avec le fonctionnement interne de +MPlayer car cela peut poser des problèmes. Si vous voulez changer l'ordre de +recherche des codecs, utilisez les options , , +, ou soit en ligne de commande soit dans +votre fichier de config (voir la page de man). + + Les utilisateurs Debian peuvent construire un paquet .deb pour leur propre usage, -c'est très simple. Exécutez +c'est très simple. Exécutez fakeroot debian/rules binary dans le répertoire racine de MPlayer. Voir Création de paquets Debian pour de plus amples @@ -458,11 +471,11 @@ instructions. Regardez toujours le listing généré par ./configure, ainsi que le fichier -configure.log, ils contiennent des informations sur -ce qui sera compilé, et ce qui ne le sera pas. Vous pouvez également consulter +configure.log, ils contiennent des informations sur +ce qui sera compilé, et ce qui ne le sera pas. Vous pouvez également consulter les fichiers config.h et config.mak. Si vous avez quelques librairies installées, mais pas détectées par -./configure, alors vérifiez que vous avez les fichiers +./configure, alors vérifiez que vous avez les fichiers d'en-tête (généralement les paquets -dev) et que leur version correspond. Le fichier configure.log vous dit généralement ce qui manque. @@ -480,26 +493,17 @@ section Sous-titres et OSD pour les d -A propos de l'interface graphique ? +À propos de l'interface graphique ? La GUI à besoin de GTK 1.2.x (elle n'est pas entièrement basée dessus, mais les menus le sont). Les skins sont stockées au format PNG, donc GTK, -libpng (ainsi que leurs paquets devel, -généralement gtk-dev et libpng-dev) +libpng (ainsi que leurs paquets de dev, +généralement nommés gtk-dev et libpng-dev) doivent être installés. Vous pouver la compiler en spécifiant l'option durant l'étape -./configure. Ensuite, pour l'activer vous devrez soit : - - - spécifier gui=yes dans votre fichier de configuration - - - éxecuter - ln -s $PREFIX/bin/mplayer $PREFIX/bin/gmplayer - et lancer gmplayer à la place. - - +./configure. Ensuite, pour l'activer vous devrez exécuter +le binaire gmplayer. @@ -508,14 +512,14 @@ ceci pour des raisons techniques. -MPlayer n'ayant pas de skin par défaut, vous +MPlayer n'ayant pas de skin par défaut, vous devrez la télécharger si vous voulez utiliser la GUI. Voir la page des téléchargements. Elles pourront se placer dans le répertoire commun ( $PREFIX/share/mplayer/Skin), ou dans $HOME/.mplayer/Skin. Par défaut, MPlayer consulte ces répertoires à la recherche -d'un répertoire nommé default, mais vous pouvez utiliser l'option -, ou placer skin=newskin +d'un répertoire nommé default, mais vous pouvez utiliser l'option +, ou placer skin=nouvelleskin dans votre fichier de configuration pour utiliser la skin dans le répertoire */Skin/newskin. @@ -548,7 +552,7 @@ sont support MPlayer peut convertir les formats précédemment listés (excepté les trois premiers) -dans dans les formats de destination suivants, avec les options associées: +dans dans les formats de destination suivants, en utilisant ces options: MPsub: SubRip: @@ -623,19 +627,12 @@ utilisant un fichier de sous-titres MicroDVD, il est probable que la vitesse du film et celle des sous-titres sont différentes. Veuillez noter que le format de sous-titres MicroDVD utilise des numéros de trames absolus pour sa synchronisation, et de plus l'option ne peut pas être utilisée avec ce format. -MPlayer n'a pas la possibilité de deviner la vitesse du fichier de sous-titres, vous devrez +MPlayer n'a pas la possibilité de deviner la vitesse du fichier de sous-titres, vous devrez donc convertir manuellement la vitesse. Il y a un petit script perl dans le répertoire contrib du serveur FTP de MPlayer qui fera la conversion pour vous. - -MPlayer essaiera de deviner les fichiers de sous-titres que vous voulez utiliser pour lire un -film. Si, comme dans la plupart des cas, le fichier de sous-titres et celui du film ont le -même nom et sont au même endroit, vous n'avez pas besoin de définir les options de sous-titres. -Jouez simplement le film, MPlayer gérera les sous-titres automatiquement. - - A propos des sous-titres DVD, voir la section DVD. @@ -698,17 +695,17 @@ les fonctions d'OSD/SUB. Plusieurs mani Ensuite vous avez deux méthodes: - utilisez l'option pour spécifier - un fichier de polices TrueType à chaque fois. + utiliser l'option pour spécifier + un fichier de polices TrueType à chaque fois - créez un lien symbolique:ln -s /chemin/de/arial.ttf ~/.mplayer/subfont.ttf + créer un lien symbolique:ln -s /chemin/de/arial.ttf ~/.mplayer/subfont.ttf - Téléchargez des paquetages de polices prêtes à l'emploi depuis le site de MPlayer. - Note: Les polices actuellement disponibles sont limitées a l'iso 8859-1/2, mais + Téléchargez des paquetages de polices prêtes à l'emploi depuis le site de MPlayer. + Note: Les polices actuellement disponibles sont limitées a l'iso 8859-1/2, mais il y en a quelques autres (coréen, russe, 8859-8, etc) dans la section contrib/font du FTP, créées par les utilisateurs. @@ -741,7 +738,7 @@ les fonctions d'OSD/SUB. Plusieurs mani contributions d'utilisateurs - + polices coréeenes & plugin RAW @@ -896,7 +893,7 @@ Si vous n'avez pas un noyau si r Ne JAMAIS installer un binaire -MPlayer sur un système multi-utilisateur! +MPlayer setuid root sur un système multi-utilisateur ! C'est une manière facile pour n'importe qui de devenir root. diff --git a/DOCS/xml/fr/mail-lists.xml b/DOCS/xml/fr/mail-lists.xml index 33672810fc..1799429da4 100644 --- a/DOCS/xml/fr/mail-lists.xml +++ b/DOCS/xml/fr/mail-lists.xml @@ -1,10 +1,11 @@ + Listes de diffusion Il y a des listes de diffusion publiques sur MPlayer. À moins que cela soit explicitement précisé la langue utilisée sur ces listes est l'anglais. -S'il vous plaît, n'envoyez pas de messages dans d'autres langues ou des mails HTML! La +S'il vous plaît, n'envoyez pas de messages dans d'autres langues ou des mails en HTML ! La taille limite des message est 80k. Si vous avez quelque chose de plus gros, mettez-le en téléchargement quelque part. Sur les listes de diffusion, les règles d'écriture et de citation sont les même que sur usenet. Suivez-les SVP, elles simplifient énormément diff --git a/DOCS/xml/fr/mencoder.xml b/DOCS/xml/fr/mencoder.xml index 9a9453d7c1..a18bbef27d 100644 --- a/DOCS/xml/fr/mencoder.xml +++ b/DOCS/xml/fr/mencoder.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Encodage avec MEncoder @@ -7,7 +8,7 @@ Pour avoir la liste compl et des exemples, voir la page de man. Pour une série d'exemples pratiques et de guides détaillés sur l'utilisation des nombreux paramètres d'encodage, lisez les encoding-tips (en anglais) qui ont -été collecté sur de nombreuses threads de la liste de diffusion +été collectés sur de nombreuses threads de la liste de diffusion mplayer-users. Cherchez dans les archives pour trouver @@ -62,7 +63,7 @@ Supprimez les fichiers temporaires conflictuels: mencoder fichier/DVD -ovc frameno -oac mp3lame -lameopts vbr=3 -o frameno.avi - Un fichier avi en lecture seule sera créé, contenant + Un fichier avi audio sera créé, contenant uniquement le flux audio demandé. N'oubliez pas , si vous en avez besoin. Si vous encodez un long film, MEncoder affiche le bitrate recommandé pour les tailles @@ -140,7 +141,7 @@ mencoder -of mpeg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg1video -oac copy a Souvent le besoin de redimensionner les images d'un film se fait sentir. Les raisons peuvent être multiples: diminuer la taille du fichier, la bande passante du réseau, etc. La plupart des gens redimensionnement même en convertissant des DVDs ou SVCDs en AVI -DivX. C'est mauvais. Plutôt que faire ça, lisez la +DivX. C'est mal. Plutôt que de faire ça, lisez la section Préserver l'aspect ratio. @@ -152,7 +153,7 @@ Si elle n'est pas sp -Usage: +Utilisation: mencoder entree.mpg -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4 -vf scale=640:480-o sortie.avi @@ -173,7 +174,7 @@ Cette section parle de la copie. Flux vidéo (option ): on peut faire des choses sympa :) comme, placer (pas convertir) de la vidéo FLI - ou VIVO ou MPEG1 dans un fichier AVI. Bien sûr seul MPlayer + ou VIVO ou MPEG1 dans un fichier AVI ! Bien sûr seul MPlayer peut lire de tels fichiers :) et ça n'a probablement pas de valeur réelle du tout. Concrètement: copier des flux vidéo peut être utile par exemple quand seul le flux audio doit être encodé (comme du PCM non-compressé en MP3). @@ -233,19 +234,22 @@ d'abord, comme d Encodage avec la famille de codecs libavcodec -libavcodec permet un encodage simple dans plein de +libavcodec permet un encodage simple dans de nombreux formats audio et vidéo intéressants (actuellement ses codecs audio ne sont pas -supportés). Vous pouvez encoder avec les codecs suivants: +supportés). Vous pouvez encoder avec les codecs suivants (plus ou moins à jour): -Codec nameDescription +Nom codecDescription mjpeg Motion JPEG +ljpeg + Lossless JPEG (sans perte) + h263 H263 @@ -264,15 +268,30 @@ support wmv1 Windows Media Video, version 1 (alias WMV7) +wmv2 + Windows Media Video, version 2 (alias WMV8) + rv10 un vieux codec RealVideo mpeg1video - MPEG1 video :) + video MPEG1 + +mpeg2video + video MPEG2 huffyuv compression sans perte +asv1 + ASUS Video v1 + +asv2 + ASUS Video v2 + +ffv1 + codec vidéo sans perte de FFmpeg + @@ -303,7 +322,7 @@ des fichiers MJPEG (Motion JPEG), MPNG (Motion PNG) ou MTGA (Motion TGA). Explication du processus: MEncoder décode le(s) image(s) - d'origine avec libjpeg (pour encoder + d'origine avec libjpeg (pour décoder des PNGs, il utilisera libpng). @@ -474,4 +493,69 @@ et crop. +Inter/intra matrices personnalisées + + +Avec cette fonction de libavcodec vous pouvez +initialiser des matrices personnalisées inter (I-frames/trames-clé) et intra +(P-frames/trames prévues). Elle est supportée par de nombreux codecs: +mpeg1video et mpeg2video +fonctionnent. + + + +Une utilisation typique de cette fonction est d'initialiser les matrices +recommandées par les spécifications KVCD. + + + +La matrice de quantisation "Notch" de KVCD: + + + +Intra: + + 8 9 12 22 26 27 29 34 + 9 10 14 26 27 29 34 37 +12 14 18 27 29 34 37 38 +22 26 27 31 36 37 38 40 +26 27 29 36 39 38 40 48 +27 29 34 37 38 40 48 58 +29 34 37 38 40 48 58 69 +34 37 38 40 48 58 69 79 + + +Inter: + +16 18 20 22 24 26 28 30 +18 20 22 24 26 28 30 32 +20 22 24 26 28 30 32 34 +22 24 26 30 32 32 34 36 +24 26 28 32 34 34 36 38 +26 28 30 32 34 36 38 40 +28 30 32 34 36 38 42 42 +30 32 34 36 38 40 42 44 + + + + +Utilisation: + +$ mencoder entree.avi -o sortie.avi -oac copy -ovc lavc -lavcopts inter_matrix=...:intra_matrix=... + + + + + +$ mencoder entree.avi -ovc lavc -lavcopts +vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37, +12,14,18,27,29,34,37,38,22,26,27,31,36,37,38,40,26,27,29,36,39,38,40,48,27, +29,34,37,38,40,48,58,29,34,37,38,40,48,58,69,34,37,38,40,48,58,69,79 +:inter_matrix=16,18,20,22,24,26,28,30,18,20,22,24,26,28,30,32,20,22,24,26, +28,30,32,34,22,24,26,30,32,32,34,36,24,26,28,32,34,34,36,38,26,28,30,32,34, +36,38,40,28,30,32,34,36,38,42,42,30,32,34,36,38,40,42,44 -oac copy -o svcd.mpg + + + + diff --git a/DOCS/xml/fr/patches.xml b/DOCS/xml/fr/patches.xml index dd602386b8..90ee9fc50a 100644 --- a/DOCS/xml/fr/patches.xml +++ b/DOCS/xml/fr/patches.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Comment envoyer des patches diff --git a/DOCS/xml/fr/ports.xml b/DOCS/xml/fr/ports.xml index fe0815319f..c1bc618002 100644 --- a/DOCS/xml/fr/ports.xml +++ b/DOCS/xml/fr/ports.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Ports @@ -37,7 +38,7 @@ Dominik Mierzejewski a cr -Les paquets Mandrake de MPlayer sont disponibles sur le P.L.F., +Les paquets Mandrake sont disponibles sur le P.L.F., SuSE inclus une version limitée de MPlayer dans sa distribution. Vous pouvez obtenir des RPMs fonctionnels sur links2linux.de. @@ -74,14 +75,14 @@ et une version r -Si MPlayer se plaint de ne pas trouver /dev/cdrom ou +Si MPlayer se pleind de ne pas trouver /dev/cdrom ou /dev/dvd, créez le lien symbolique approprié: -ln -s /dev/(votre_périphérique_cdrom) /dev/cdrom +ln -s /dev/votre_périphérique_cdrom /dev/cdrom Pour utiliser les DLLs Win32 avec MPlayer vous devrez recompiler le noyau avec -"option USER_LDT" (à moins d'utiliser FreeBSD -CURRENT, où c'est le +"option USER_LDT" (à moins d'utiliser FreeBSD-CURRENT, où c'est le cas par défaut). @@ -97,7 +98,7 @@ Si votre CPU OpenBSD -A cause des limitations dans les différentes versions de gas (relocation vs MMX), vous aurez besoin +A cause des limitations dans les différentes versions de gas (relocation contre MMX), vous aurez besoin de compiler en deux étapes: D'abord assurez-vous que le non-natif est en premier dans votre $PATH et faites un gmake -k, ensuite assurez-vous que la version native est utilisée et faites gmake. @@ -112,7 +113,7 @@ native est utilis -Sur les UltraSPARCs, MPlayer profite des avantages de leurs extensions +Sur les UltraSPARCs, MPlayer profite des avantages de leurs extensions VIS (équivalentes au MMX), actuellement uniquement dans libmpeg2, libvo et libavcodec, mais pas dans mp3lib. Vous pouvez regarder un fichier VOB sur un CPU à 400MHz. Vous aurez besoin d'avoir @@ -136,7 +137,7 @@ compilateur C/C++ GNU soit configur Sur Solaris x86,vous aurez besoin de l'assembleur GNU et du compilateur C/C++ GNU, configuré pour -l'utilisation de l'assembleur GNU! Le code de mplayer sur la plateforme x86 fait un usage intensif des +l'utilisation de l'assembleur GNU ! Le code de mplayer sur la plateforme x86 fait un usage intensif des instructions MMX, SSE et 3DNOW! qui ne peuvent pas être assemblées en utilisant l'assembleur de Sun /usr/ccs/bin/as. @@ -247,70 +248,113 @@ et et La sortie fonctionne encore -plus lentement que sous Linux, car QNX ne dispose que d'une émulation X -qui est TRÈS lente. Utilisez SDL. +plus lentement que sous Linux, car QNX ne dispose que d'une émulation +X qui est TRÈS lente. Utilisez SDL. - + +Windows + +Oui, MPlayer tourne sous Windows via + Cygwin et + MinGW. + Il n'a pas encore de GUI, mais la version en ligne de commande est presque + complètement opérationelle. Les Patches + sont toujours les bienvenus. Vous devriez jeter un oeil à la liste de diffusion + mplayer-cygwin + pour obtenir de l'aide et les dernières informations. + +Les meilleurs résultats sont obtenus avec le codec vidéo DirectX natif + () et le pilote waveout natif de Windows + () car OpenGL ne fonctionne pas et SDL est connu + pour distordre le son et l'image et planter sur certains systèmes. Vous pouvez + afficher la fenêtre par dessus les autres applications avec . + Si l'image est distordue, essayez de désactiver l'accélération matérielle avec + . Téléchargez les + fichiers d'entête DirectX 7 + pour compiler le pilote de sortie vidéo DirectX. + +Les codecs Win32, les DLLs QuickTime et les codecs Real Win32 (pas les + codecs Real Linux) fonctionnent également. Placez les codecs quelque part dans + votre path ou passez + (éventuellement + uniquement sous Cygwin) à + configure. Nous avons eu quelques retours indiquant que + les DLLs Real doivent être accessibles en écriture pour l'utilisateur, mais + seulement sur certains systèmes. Essayez de les rendre accessibles en écriture + si vous avez des problèmes. + +La console Cygwin/MinGW est plutôt lente. Il semble que rediriger la sortie + ou utiliser l'option améliore les performances. Le + rendu direct () peut également aider. Vous pouvez éviter le + tremblement de L'OSD en utilisant le double buffering avec l'option + . Si la lecture est sale, essayez + . Si certaines de ces options vous sont utiles, + vous pouvez les placer dans votre fichier de config. + +Il existe des versions précompilées créées par Sascha Sommer disponibles sur + notre page web. + Joey Parrish a réalisé des + paquets Windows non-officiels + complets avec installeur. + + Cygwin - -Le port Cygwin est toujours à ces débuts. Actuellement il n'y a aucun support pour -OpenGL. SDL est connu pour distordre le son et l'image ou planter sur certains systèmes. Les -patches sont toujours bienvenus. Les meilleurs -résultats peuvent être obtenus avec le pilote SDL natif de sortie vidéo () -et le pilote Windows waveout natif de sortie audio (). Vous devriez aussi -jeter un oeil à la liste de diffusion -mplayer-cygwin -pour obtenir de l'aide et les dernières informations. - -Les versions de Cygwin antérieures à 1.3.23 n'incluent pas inttypes.h. +Les versions de Cygwin antérieures à 1.5.0 n'incluent pas inttypes.h. Vous devrez copier ou lier etc/cygwin_inttypes.h depuis le répertoire source de -MPlayer vers /usr/include/inttypes.h pour que MPlayer compile. +MPlayer vers /usr/include/inttypes.h pour que MPlayer compile. - +Les fichiers d'entête DirectX doivent être décompressés dans /usr/include/ + ou dans /usr/local/include/. - -Pour avoir de la vidéo DirectX native (), désarchivez -les fichier d'entête DirectX 7, -dans /usr/include/ ou /usr/local/include/ -et recompilez. Vous pourrez ensuite utiliser le pilote de sortie directx. Vous pouvez -garder la fenêtre vidéo au premier plan avec . -Si l'image est distordue, essayez de désactiver l'accélération matérielle avec -. - +Les instructions et les fichiers pour faire tourner SDL sous Cygwin peuvent être trouvés sur le + site de libsdl. - -Les instructions et les fichiers pour faire tourner SDL sous Cygwin peuvent être trouvées sur le -site de libsdl. - +Vous pouvez jouer des VCDs en lisant les fichiers .DAT ou .MPG + que Windows fait apparaître sur les VCDs. Cela fonctionne comme ça (changez la + lettre de votre lecteur CD-ROM): - -Vous pouvez jouer des VCDs en lisant les fichiers .DAT ou .MPG que Windows fait apparaître sur -les VCDs. Cela fonctionne comme ça (changez la lettre de votre lecteur CD-ROM): mplayer d:/mpegav/avseq01.dat + mplayer /cygdrive/d/MPEG2/AVSEQ01.MPG - - -Les DVDs fonctionnent également, définissez juste votre périphérique DVD pour qu'il corresponde -à votre périphérique CD-ROM: +Les DVDs fonctionnent également, indiquez la lettre de votre périphérique + CDROM à : + mplayer dvd://<titre> -dvd-device '\\.\d:' - - -Les DLLs QuickTime doivent normalement fonctionner. Compilez avec - et placez les codecs dans l'emplacement par défaut des DLLs -Windows, C:\WINNT\system32 -ou C:\Windows\system selon votre version de Windows. - + + + + +MinGW + +Installer une version de MinGW qui puisse compiler MPlayer était considéré + comme compliqué, mais fonctionne désormais sans modifications. Installez simplement + MinGW 3.1.0 ou plus récent et MSYS 1.0.9 ou plus récent et dites au postinstall + de MSYS que MinGW est installé. + +Si vous utilisez une version de MinGW antérieure à 3.1.0, vous devez + remplacer + /mingw/include/sys/types.h par + types.h. + +Décompressez les fichiers d'entête de DirectX dans /mingw/include/. + +Les VCDs et DVDs fonctionnent comme avec Cygwin (ajustez la lettre de votre + lecteur de CD-ROM/DVD-ROM): + +mplayer d:/mpegav/avseq01.dat + +mplayer /d/MPEG2/AVSEQ01.MPG + +mplayer dvd://<titre> -dvd-device /d/ + + - -La console Cygwin est particulièrement lente. Il semble que rediriger la sortie ou -utiliser l'option amèliore les performances. - diff --git a/DOCS/xml/fr/skin.xml b/DOCS/xml/fr/skin.xml index 0b5a2222cc..8f3eee89b4 100644 --- a/DOCS/xml/fr/skin.xml +++ b/DOCS/xml/fr/skin.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Format de skins MPlayer @@ -85,28 +86,28 @@ Actuellement, trois fen - Vous controlez MPlayer par la fenêtre principale + Vous contrôlez MPlayer par la fenêtre principale et/ou la barre de lecture. L'arrière plan est - une image. Divers objets doivent venir se placer dans cette fenêtre: + une image. Divers objets peuvent (et doivent) venir se placer dans cette fenêtre: boutons, podomètres - (sliders) et des labels. Pour chaque objet, vous devez + (sliders) et labels. Pour chaque objet, vous devez spécifier sa taille et sa position. Un bouton comprend trois états (pressé, relâché, - désactivé), donc l'image doit se diviser en trois parties, verticalement. c.f. + désactivé), donc l'image doit se diviser en trois parties, verticalement. Voir l'objet bouton pour plus de détails. Un podomètre (principalement utilisé pour la barre d'avancement et le contrôle du volume/balance) peut posséder n'importe quel - nombre d'états en empilant ces images, verticalement. C.f. + nombre d'états en empilant ces images, verticalement. Voir hpotmeter et potmeter pour plus de détails. - Les labels sont un peut particuliers : les + Les labels sont un peu particuliers : les caractères nécessaires pour les dessiner sont récupérés depuis un fichier image, décrit par un fichier de description de polices. Ce dernier est un fichier texte brut spécifiant la position x,y ainsi que la - taille de chaque caractère dans l'image. (donc le fichier image et son descripteur + taille de chaque caractère dans l'image (le fichier image et son descripteur forment une police ensemble). Voir dlabel et slabel pour plus de détails. @@ -133,7 +134,7 @@ Actuellement, trois fen utilisée pour afficher les entrées sélectionnées. Quand vous faites apparaître le menu, la première image s'affiche. Si vous passez la souris sur les entrées du menu, l'entrée sélectionnée est copiée depuis la seconde image, et uniquement la - partie concernée par cette sélection (Donc la seconde image ne s'affiche jamais + partie concernée par cette sélection (la seconde image ne s'affiche jamais complètement.) Une entrée de menu se définit par sa position et sa taille dans l'image (c.f. la @@ -211,7 +212,7 @@ section: dont le nom est movieplayer. Dans cette section chaque fenêtre est décrite par un bloc de la forme suivante: -window = window name +window = nom de la fenêtre . . . @@ -230,14 +231,14 @@ O -(Les blocs sub et menu sont optionnels - vous n'avez pas d'obligation de décorer +(Les blocs sub et menu sont optionnels - vous n'avez pas l'obligation de décorer le menu et la sous-fenêtre.) Dans un bloc window, vous pouvez définir chaque objet sous la forme: -item = paramètre -Où item est une ligne identifiant le type d'objet de la GUI, +objet = paramètre +Où objet est une ligne identifiant le type d'objet de la GUI, paramètre est une valeur numérique ou textuelle (ou une liste de valeurs séparées par des virgules). @@ -247,19 +248,19 @@ Le fichier final doit donc ressembler section = movieplayer window = main - ; ... items for main window ... + ; ... objets de la fenêtre principale ... end window = sub - ; ... items for subwindow ... + ; ... objets de la sous-fenêtre ... end - + window = menu - ; ... items for menu ... + ; ... objets du menu ... end window = playbar - ; ... items for playbar ... + ; ... objets de la la barre de lecture ... end end @@ -270,7 +271,7 @@ Le nom d'un fichier image doit images seront cherchées dans le répertoire Skin. Vous pouvez (mais ce n'est pas obligatoire) spécifier l'extension du fichier. Si le fichier n'existe pas, MPlayer essaie de charger le fichier -<filename>.<ext>, où png +<nomfichier>.<ext>, où png et PNG sera respectivement <ext> (dans cet ordre). La première correspondance trouvée sera utilisée. @@ -320,7 +321,7 @@ et 'window = playbar' . . . 'end Vous spécifiez ici l'image de fond utilisée dans la fenêtre principale. La fenêtre apparaîtra a la position X,Y sur l'écran. La fenêtre - a la taille de l'image. + aura la taille de l'image. Ces coordonnées ne fonctionnent actuellement pas pour la fenêtre d'affichage. @@ -399,7 +400,7 @@ horizontalement. blargeur,bhauteur - taille du bouton - phases - L'image utilisée pour les différentes + phases - l'image utilisée pour les différentes phases du podomètre. Une valeur NULL spéciale peut-être utilisée si vous ne voulez pas d'image. L'image doit être divisée en numphasesparts verticalement comme ceci: @@ -418,7 +419,7 @@ horizontalement. - numphases - nombre d'états placés dans l'image. + numphases - nombre d'états placés dans l'image phases. default - valeur par défaut du podomètre (dans un intervalle de 0 à 100) @@ -444,7 +445,7 @@ horizontalement. Un hpotmeter sans boutons. (je suppose qu'il est censé tourner en rond, mais il réagit uniquement aux tractions horizontales.) Pour une description de ses paramètres lisez hpotmeter. -Ses phases peuvent être NULL, mais ce n'est +Ses phases peuvent être fixés à NULL, mais ce n'est pas vraiment utile, puisque vous ne pouvez pas voir son niveau. @@ -505,51 +506,51 @@ Vous pouvez utiliser les variables suivantes dans le texte: $1 -temps de lecture en hh:mm:ss +temps de lecture au format hh:mm:ss $2 -temps de lecture en mmmm:ss +temps de lecture au format mmmm:ss $3 -temps de lecture en hh (heures) +temps de lecture au format hh (heures) $4 -temps de lecture en mm (minutes) +temps de lecture au format mm (minutes) $5 -temps de lecture en ss (secondes) +temps de lecture au format ss (secondes) $6 -longueur du film en hh:mm:ss +longueur du film au format hh:mm:ss $7 -longueur du film en mmmm:ss +longueur du film au format mmmm:ss $8 -temps de lecture en h:mm:ss +temps de lecture au format h:mm:ss $v -volume en xxx.xx% +volume au format xxx.xx% $V -volume en xxx.xx +volume au format xxx.xx $b -balance en xxx.xx% +balance au format xxx.xx% $B -balance en xxx.xx +balance au format xxx.xx $$ @@ -643,7 +644,7 @@ Vous trouverez ci-dessous la liste des objets utilisables dans le bloc L'image qui s'affichera dans la fenêtre. La fenêtre apparaîtra à la position X,Y sur l'écran (0,0 est le coin supérieur gauche). Vous pouvez spécifier -1 pour centre et -2 -pour droite(X) et bas (Y). La fenêtre prendra +pour droite (X) et bas (Y). La fenêtre prendra la taille de l'image. largeur et hauteur donnent la taille de la fenêtre; ces paramètres sont optionnels (si ils sont absents, le fenêtre prend la taille de l'image). @@ -754,7 +755,7 @@ image = font.png Symboles -Certains caractères ont une signification spéciale quand retournés par des +Certains caractères ont une signification spéciale quand ils sont retournés par des variables utilisées dans dlabel. Ces caractères sont censés s'afficher comme des symboles (par exemple, dans le cas d'une lecture DVD, vous pouvez afficher un beau logo DVD a la place du caractère 'd'). @@ -1061,7 +1062,7 @@ Charge un fichier audio (avec un s evNone -Message vide, sans effet. (À part peut-être dans les versions CVS :-)). +Message vide, sans effet. (à part peut-être dans les versions CVS :-)). diff --git a/DOCS/xml/fr/tvinput.xml b/DOCS/xml/fr/tvinput.xml index c1839d0f04..81312473a6 100644 --- a/DOCS/xml/fr/tvinput.xml +++ b/DOCS/xml/fr/tvinput.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Entrée TV @@ -30,14 +31,14 @@ description des options TV et des contr Astuces d'utilisation -La liste complète des options est disponible sur la page de manuel. Voci juste +La liste complète des options est disponible sur la page de man. Voci juste quelques astuces: -Use the option. An example: --tv on:channels=26-MTV1,23-TV2 +Utilisez l'option . Un exemple: +-tv channels=26-MTV1,23-TV2 Explication: en utilisant cette option, seuls les canaux 26 et 23 seront utilisables, et il y a un joli texte OSD lors des changements de canal affichant le nom du nouveau. Les espaces dans le nom du canal doivent être remplacés par le caractère "_". @@ -53,7 +54,6 @@ devraient - Si vous capturez la vidéo avec une résolution verticale supérieure à la moitié de la pleine résolution (c-a-d. 288 pour PAL ou 240 pour NTSC, assurez-vous d'avoir désactivé l'entrelacement. Sinon votre film sera distordu pendant les scènes @@ -61,7 +61,7 @@ fast-motion et le contr garder le bitrate demandé car l'artefact de désentrelacement produit un grand taux de détails et donc consomme plus de bande passante. Vous pouvez désactiver l'entrelacement avec . Généralement - peut faire du bon travail, m'est c'est une histoire de + peut faire du bon travail, mais c'est une histoire de préférence personnelle. Voyez les autres algorithmes de désentrelacement dans le manuel et essayez-les. @@ -75,7 +75,7 @@ passante inutilement. Plus pr mais les transitions nettes entre le noir et la vidéo plus claire qui jouent, mais ce n'est pas très important pour le moment. Avant que vous commenciez la capture, ajustez les arguments de l'option pour que toutes les saletés -des bords soient coupées. De nouveau, n'oubliez pas de garder des dimensions sensées. +des bords soient coupées. De nouveau, n'oubliez pas de garder des dimensions censées. @@ -116,7 +116,7 @@ donc la seule chose que vous obtiendrez est un gaspillage massif de puissance CP Pour spécifier la palette I420 (), vous devez ajouter -une option à cause d'un conflit entre fourcc et un +une option à cause d'un conflit de fourcc avec un codec vidéo Intel Indeo. @@ -124,7 +124,7 @@ codec vid Il y a plusieurs façons de capturer l'audio. Vous pouvez attraper le son soit avec -votre carte son via un cable externe entre la carte vidéo et l'entrée-ligne, soit +votre carte son via un cable externe entre la carte vidéo et l'entrée ligne, soit en utilisant le DAC intégré au chip bt878. Dans ce dernier cas, vous devrez charger le pilote btaudio. Lisez le fichier linux/Documentation/sound/btaudio (dans l'arborescence du noyau, @@ -136,7 +136,7 @@ pas celle de MPlayer) pour les instructions d'utilisations de ce pilote. Si MEncoder ne peut pas ouvrir le périphérique audio, assurez-vous qu'il soit réellement disponible. Il peut y avoir des ennuis avec -certains serveurs de son comme arts(KDE) ou esd (GNOME). Si vous avez une carte +certains serveurs de son comme arts (KDE) ou esd (GNOME). Si vous avez une carte son full duplex (presques toutes les cartes descentes le supportent aujourd'hui), et que vous utilisez KDE, essayez d'activer l'otpion "full duplex" dans le menu des préférences du serveur de son. @@ -153,16 +153,16 @@ menu des pr Sortie muette, vers AAlib :) -mplayer -tv on:driver=dummy:width=640:height=480 -vo aa -Entrée depuis V4L standard +Entrée depuis V4L standard: -mplayer -tv on:driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv @@ -174,10 +174,10 @@ d compressé à un bitrate constant de 64kbps, en utilisant le codec LAME. Cette combinaison est adaptée pour capturer des films. - mencoder -tv on:driver=v4l:width=768:height=576 \ + mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \ -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=900 \ -oac mp3lame -lameopts cbr:br=64 \ - -vop pp=lb,crop=720:544:24:16 -o output.avi + -vf crop=720:544:24:16,pp=lb -o sorite.avi tv:// @@ -190,10 +190,10 @@ compresseur vid peut être utilisé pour capturer des longues séries TV, quand la qualité n'est pas très importante. - mencoder -tv on:driver=v4l:width=768:height=576 \ + mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \ -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=350:vhq:vqmax=31:keyint=300 \ -oac mp3lame -lameopts cbr:br=48 \ - -vop scale=384:288,pp=tn/lb,crop=720:540:24:18 -sws 1 -o output.avi + -vf crop=720:540:24:18,pp=tn/lb,scale=384:288 -sws 1 -o sortie.avi tv:// Il est également possible de spécifier des dimensions d'image plus petites dans l'option et d'omettre le zoom logiciel mais cette approche diff --git a/DOCS/xml/fr/usage.xml b/DOCS/xml/fr/usage.xml index c637f9f8f5..d6eef796cc 100644 --- a/DOCS/xml/fr/usage.xml +++ b/DOCS/xml/fr/usage.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Utilisation @@ -31,7 +32,7 @@ Lecture d'un fichier: mplayer [options] [chemin/]nomfichier +--> [chemin/]fichier @@ -40,10 +41,10 @@ Lecture de plusieurs fichiers: mplayer [options par défaut] [chemin/]nomfichier1 [options pour nomfichier1] nomfichier2 [options pour nomfichier2] ... +--> [chemin/]fichier1 [options pour fichier1] fichier2 [options pour fichier2] ... @@ -82,19 +83,11 @@ Lecture - -Les dernières versions de MPlayer acceptent -également les pistes VCD et DVD en style URL, comme xine: -mplayer dvd://1 -ou -mplayer vcd://1 - - Exemples: mplayer -vo x11 /mnt/Films/Contact/contact2.mpg -mplayer vcd://2 +mplayer vcd://2 -cd-rom-device /dev/hdc mplayer -afm 3 /mnt/DVDtrailers/alien4.vob mplayer dvd://1 -dvd-device /dev/hdc mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps ~/films/test.avi Lamentations du développeur @@ -38,7 +39,7 @@ Linux kernel news flash about kernel 2.4.17 et le Forum Voy. MPlayer a également souffert des problèmes intermittents qui ont tous été résolus en passant à une version différente de GCC. Plusieurs projets en -commencé d'implémenter des contournements pour quelques-uns des problèmes de 2.96, mais +commencé à implémenter des contournements pour quelques-uns des problèmes de 2.96, mais nous avons refusé de réparer les bogues des autres, surtout parce que certains contournements peuvent impliquer une pénalité sur les performances. @@ -124,7 +125,7 @@ cd gcc-build MPlayer contenait précédemment du code source du projet OpenDivX, qui interdit toute redistribution binaire. Ce code à été retiré depuis la -version 0.90-pre1 et le fichier résultant divx_vbr.c qui est +version 0.90-pre1 et le fichier restant divx_vbr.c qui est dérivé des sources OpenDivX à été placé sous GPL par ses auteurs au moment de la version 0.90pre9. Vous êtes maintenant invité à créer des paquetages binaires si vous en avez l'utilité. @@ -200,7 +201,7 @@ puissiez vous faire votre propre opinion: Marc Rassbach a quelque chose à dire -à propos de l'homme. +à propos de cet homme.
Vous devriez tous vous rappeler la LinuxWorld 2000, quand il prétendait que Linus T diff --git a/DOCS/xml/fr/video.xml b/DOCS/xml/fr/video.xml index 041845c53d..2f5e63bb2a 100644 --- a/DOCS/xml/fr/video.xml +++ b/DOCS/xml/fr/video.xml @@ -1,4 +1,5 @@ + Sorties vidéo @@ -80,7 +81,7 @@ echo "base=0xd8000000 size=0x2000000 type=write-combining" >| /proc/mtrr Tous les processeurs ne supportent pas les MTRR. Les anciens K6-2 par exemple [vers 266Mhz, stepping 0] ne sont pas compatibles avec les MTRR, mais les stepping 12 -le sont (tappez cat /proc/cpuinfo pour le vérifier). +le sont (tapez cat /proc/cpuinfo pour le vérifier). @@ -91,8 +92,8 @@ le sont (tappez cat /proc/cpuinfo pour le v Sous XFree86 4.0.2 ou plus récent, vous pouvez utiliser les routines YUV matérielles de -votre carte en utilisant l'extension XVideo. Ceci peut être fait avec l'option option -''. De plus, il supporte le réglage de luminosité/contraste/saturation/etc. +votre carte en utilisant l'extension XVideo. Ceci peut être fait avec l'option +'. De plus, ce pilote supporte le réglage de luminosité/contraste/saturation/etc. (à moins que vous n'utilisiez le vieux, lent codec Divx DirectShow, qui le supporte partout), voir la page de man. @@ -102,7 +103,7 @@ Pour que cela fonctionne, v - Vous utilisez XFree86 4.0.2 ou plus récent (les versions précédentes n'ont pas XVideo) + Vous devez utiliser XFree86 4.0.2 ou plus récent (les versions précédentes n'ont pas XVideo) Votre carte supporte l'accélération matérielle (les cartes modernes le font) @@ -150,7 +151,7 @@ screen #0 Finalement, vérifiez si MPlayer a été compilé avec le - support 'xv'../configure doit vous le préciser. + support 'xv'. ./configure doit vous le préciser. @@ -161,10 +162,10 @@ screen #0 Les anciens drivers 3dfx avaient des problèmes avec l'accélération XVideo, et ne supportaient ni YUY2 ni YV12. Vérifiez que vous avez bien XFree86 version 4.2.0 ou plus, -qui doit fonctionner correctement. Les versions précédentes, incluant 4.1.0, +il fonctionne correctement avec YV12 et YUY2. Les versions précédentes, incluant 4.1.0, plantent avec YV12. Si des problèmes apparaissent en -utilisant ,essayez SDL (qui utilise également XVideo) et voyez -si cela passe mieux. Lisez la section SDL section pour plus +utilisant , essayez SDL (qui utilise également XVideo) et voyez +si cela passe mieux. Lisez la section SDL pour plus de détails. @@ -181,7 +182,7 @@ de d Les cartes S3 Savage3D doivent fonctionner correctement, mais pour les Savage4, utilisez XFree86 version 4.0.3 ou plus (en cas de problèmes d'image, essayez 16bpp). -Comme pour les S3 Virge.. il y a un support xv, mais la carte elle-même est très lente, +Comme pour les S3 Virge: il y a un support xv, mais la carte elle-même est très lente, donc vous feriez mieux de la vendre. @@ -201,20 +202,23 @@ diffusion mplayer-users. nVidia n'est pas un très bon chois sous Linux (d'après nVidia, ce n'est -pas vrai)... Vous devrez utiliser le pilote -binaire de nVidia, disponible sur leur site. Le pilote standard de X ne supporte pas -XVideo pour ces cartes, par la faute des sources/spécifications fermées de nVidia. - - - -D'après ce que je sais les derniers pilotes XFree86 contiennent le support XVideo -pour les GeForce 2 et 3. +pas vrai)... Les pilotes open-source de +XFree86 supportent la plupart de ces cartes, mais dans certains cas, vous devrez +utiliser les pilotes binaires closed-source de nVidia, disponibles sur le site web +de nVidia. Vous aurez toujours besoin de ce pilote si vous voulez l'accélération 3D. Les cartes Riva128 n'ont pas de support XVideo même avec le driver nVidia :( Plaignez-vous en à nVidia. + + +Par contre, MPlayer contient un pilote Vidix +(nvidia_vid) pour la plupart des cartes +nVidia. Actuellement il est en phase béta, et a quelques inconvénients. Pour +plus d'informations, cliquez ici. + @@ -224,8 +228,8 @@ Plaignez-vous en Le pilote GATOS (que vous devriez utiliser, à moins d'avoir une Rage128 ou une Radeon) utilise VSYNC -par défaut. Cela signifie que la vitesse de décodage est synchronisée à la vitesse de -rafraîchissement du moniteur (!). Si la lecture semble lente, essayez d'enlever VSYNC, +par défaut. Cela signifie que la vitesse de décodage (!) est synchronisée à la vitesse de +rafraîchissement du moniteur. Si la lecture semble lente, essayez d'enlever VSYNC, ou passez la vitesse de rafraîchissement à n*(fps du film) Hz. @@ -254,7 +258,7 @@ Choisissez juste celui qui s'applique XFree86 4.3.0 inclut le support Xv, mais Bohdan Horst a envoyé un petit patch pour les sources XFree86 qui accélère les opérations framebuffer (et donc XVideo) -jusqu'à 4 fois. Ce patch a été inclus dans le CVS de XFree86 et devrait être dans +jusqu'à quatre fois. Ce patch a été inclus dans le CVS de XFree86 et devrait être dans la prochaine version suivant 4.3.0. @@ -275,17 +279,22 @@ EndSection