From 1a1a04f1e65bce1a24ae68255b08489ff6fba94e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: diego VobSub subtitles consist of a big (some megabytes) .SUB file, and optional
.IDX and/or .IFO files.
- Usage: if you have files like sample.sub
,
- sample.ifo
, sample.idx
- you have to pass the
- -vobsub sample -vobsubid
- <id>
options (optionally with pathname, of course). The
- -vobsubid
option is like -sid
for DVDs, you can
- choose between subtitle tracks (languages) with it.sample.sub
,
+ sample.ifo
(optional), sample.idx
- you have to pass
+ MPlayer the -vobsub sample [-vobsubid <id>]
options (full
+ path optional). The -vobsubid
option is like -sid
+ for DVDs, you can choose between subtitle tracks (languages) with it. In case
+ that -vobsubid
is omitted, MPlayer will try to use the languages
+ given by the -slang
option and fall back to the
+ langidx
item in the .IDX file to set the subtitle language. If
+ that fails, there will be no subtitles.
The other formats consist of a single text file containing timing,
placement and text information.
- Usage: if you have a file like sample.txt
, you have to pass the
- option -sub sample.txt
(optionally with pathname, of course).
sample.txt
, you have to pass the
+ option -sub sample.txt
(full path optional).
contrib
directory of the MPlayer FTP site to do this conversion
for you.
+
+MPlayer will try to guess the subtitle files you want to use when playing a + movie. If, like in most cases, subtitle and movie files have the same name and + are in the same place, you do not need to set the subtitle options. Just play + the movie, MPlayer will handle the subtitles automatically.
About DVD subtitles, read the DVD section.
@@ -1353,6 +1361,8 @@ ENTER pt_step 1 1Toggle subtitle visibility.
Adjust subtitles position.
Change the language of VobSub subtitles.
Switch fullscreen mode.