mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-04-29 14:50:14 +00:00
sync + some small fixes
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@13144 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
4081204068
commit
121e49df0d
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
.\" synced with 1.677
|
.\" synced with 1.678
|
||||||
.\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
|
.\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
|
||||||
.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
||||||
.\" Tłumaczenie: Wacław "Torinthiel" Schiller (torinthiel@wp.pl)
|
.\" Tłumaczenie: Wacław "Torinthiel" Schiller (torinthiel@wp.pl)
|
||||||
@ -177,7 +177,7 @@ Potrafi kodowa
|
|||||||
PCM/\:MP3/\:VBRMP3 w 1, 2 lub 3-przejściach.
|
PCM/\:MP3/\:VBRMP3 w 1, 2 lub 3-przejściach.
|
||||||
Potrafi również kopiować strumieniowo, posiada potężny system filtrów
|
Potrafi również kopiować strumieniowo, posiada potężny system filtrów
|
||||||
(kadrowanie, powiększanie, odwracanie, postprocesing, obracanie, skalowanie,
|
(kadrowanie, powiększanie, odwracanie, postprocesing, obracanie, skalowanie,
|
||||||
szum, konwersja rgb/yuv) i inne.
|
szum, konwersja rgb/\:yuv) i inne.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
.B gmplayer
|
.B gmplayer
|
||||||
to MPlayer z graficznym interfejsem użytkownika.
|
to MPlayer z graficznym interfejsem użytkownika.
|
||||||
@ -233,7 +233,8 @@ Prze
|
|||||||
.IPs "w i e"
|
.IPs "w i e"
|
||||||
Zmniejsza/\:zwiększa zakres trybu panoramicznego.
|
Zmniejsza/\:zwiększa zakres trybu panoramicznego.
|
||||||
.IPs o\ \ \ \
|
.IPs o\ \ \ \
|
||||||
Przełącza tryby OSD: żaden / czas / czas+timer.
|
Przełącza tryby OSD: żaden / przewijanie / przewijanie + czas /
|
||||||
|
przewijanie + czas + czas całkowity
|
||||||
.IPs d\ \ \ \
|
.IPs d\ \ \ \
|
||||||
Przełącza tryby gubienia klatek: żaden / omiń wyświetlanie / omiń dekodowanie
|
Przełącza tryby gubienia klatek: żaden / omiń wyświetlanie / omiń dekodowanie
|
||||||
(zobacz \-framedrop i \-hardframedrop).
|
(zobacz \-framedrop i \-hardframedrop).
|
||||||
@ -244,11 +245,11 @@ Prze
|
|||||||
.IP F\ \ \ \
|
.IP F\ \ \ \
|
||||||
Przełącza wyświetlanie tylko wymuszonych napisów
|
Przełącza wyświetlanie tylko wymuszonych napisów
|
||||||
.IPs a\ \ \ \
|
.IPs a\ \ \ \
|
||||||
Przełącza pozycję napisów: góra/środek/dół.
|
Przełącza pozycję napisów: góra/\:środek/\:dół.
|
||||||
.IPs "z i x"
|
.IPs "z i x"
|
||||||
Zmienia opóźnienie napisów o +/\:\- 0.1 sekund.
|
Zmienia opóźnienie napisów o +/\:\- 0.1 sekund.
|
||||||
.IPs "r i t"
|
.IPs "r i t"
|
||||||
Przesuwa napisy w góre/w dół.
|
Przesuwa napisy w górę/\:w dół.
|
||||||
.IPs i\ \ \ \
|
.IPs i\ \ \ \
|
||||||
Ustawia znak EDL.
|
Ustawia znak EDL.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
@ -261,13 +262,13 @@ akceleracj
|
|||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs "1 i 2"
|
.IPs "1 i 2"
|
||||||
modyfikuje kontrast
|
Modyfikuje kontrast.
|
||||||
.IPs "3 i 4"
|
.IPs "3 i 4"
|
||||||
modyfikuje jasność
|
Modyfikuje jasność.
|
||||||
.IPs "5 i 6"
|
.IPs "5 i 6"
|
||||||
modyfikuje barwę (kolorów)
|
Modyfikuje barwę (kolorów).
|
||||||
.IPs "7 i 8"
|
.IPs "7 i 8"
|
||||||
modyfikuje nasycenie
|
Modyfikuje nasycenie.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
@ -317,7 +318,7 @@ Mo
|
|||||||
będzie czytał przy każdym uruchomieniu.
|
będzie czytał przy każdym uruchomieniu.
|
||||||
Główny zbiór konfiguracyjny "mplayer.conf" jest w katalogu konfiguracyjnym
|
Główny zbiór konfiguracyjny "mplayer.conf" jest w katalogu konfiguracyjnym
|
||||||
(np.\& /etc/\:mplayer lub /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), a specyficzny dla
|
(np.\& /etc/\:mplayer lub /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), a specyficzny dla
|
||||||
użytkownika to "~/\:.mplayer/config".
|
użytkownika to "~/\:.mplayer/\:config".
|
||||||
Opcje określone przez użytkownika unieważniają opcje z głównego zbioru, a opcje
|
Opcje określone przez użytkownika unieważniają opcje z głównego zbioru, a opcje
|
||||||
podawane z wiersza poleceń unieważniają obie.
|
podawane z wiersza poleceń unieważniają obie.
|
||||||
Składnia zbioru konfiguracyjnego to "opcja=<wartość>", wszystko po "#" uważane
|
Składnia zbioru konfiguracyjnego to "opcja=<wartość>", wszystko po "#" uważane
|
||||||
@ -435,7 +436,7 @@ W
|
|||||||
odtwarzania.
|
odtwarzania.
|
||||||
Video będzie pomijane, audio będzie wyciszane i włączane zgodnie z wpisami w
|
Video będzie pomijane, audio będzie wyciszane i włączane zgodnie z wpisami w
|
||||||
podanym zbiorze.
|
podanym zbiorze.
|
||||||
Szczegółowe informacje zawarte są w DOCS/HTML/pl/edl.html.
|
Szczegółowe informacje zawarte są w DOCS/\:HTML/\:pl/\:edl.html.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-edlout <nazwa\ zbioru>
|
.B \-edlout <nazwa\ zbioru>
|
||||||
Tworzy nowy zbiór i zapisuje decyzyjną listę edycji (EDL) do tego zbioru.
|
Tworzy nowy zbiór i zapisuje decyzyjną listę edycji (EDL) do tego zbioru.
|
||||||
@ -443,7 +444,7 @@ Podczas odtwarzania, kiedy u
|
|||||||
ostatnich sekund zostanie zapisany do zbioru.
|
ostatnich sekund zostanie zapisany do zbioru.
|
||||||
Daje to punkt wyjścia, który użytkownik może później dopasować do swoich
|
Daje to punkt wyjścia, który użytkownik może później dopasować do swoich
|
||||||
potrzeb.
|
potrzeb.
|
||||||
Szczegółowe informacje zawarte są w DOCS/HTML/pl/edl.html.
|
Szczegółowe informacje zawarte są w DOCS/\:HTML/\:pl/\:edl.html.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-enqueue (tylko GUI)
|
.B \-enqueue (tylko GUI)
|
||||||
Dodaje zbiory podane w wierszu poleceń do listy odtwarzania, zamiast odtwarzać
|
Dodaje zbiory podane w wierszu poleceń do listy odtwarzania, zamiast odtwarzać
|
||||||
@ -471,7 +472,7 @@ Prowadzi do zniekszta
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-identify
|
.B \-identify
|
||||||
Pokazuje parametry zbioru w łatwo przeglądalnym formacie.
|
Pokazuje parametry zbioru w łatwo przeglądalnym formacie.
|
||||||
Skrypt TOOLS/midentify wycina inne napisy MPlayera i (mamy nadzieję)
|
Skrypt TOOLS/\:midentify wycina inne napisy MPlayera i (mamy nadzieję)
|
||||||
zabezpiecza specjalne znaki przed interpretacją przez powłokę.
|
zabezpiecza specjalne znaki przed interpretacją przez powłokę.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-input <komendy>
|
.B \-input <komendy>
|
||||||
@ -487,7 +488,7 @@ Dost
|
|||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs conf=<plik>
|
.IPs conf=<plik>
|
||||||
Czyta alternatywny input.conf.
|
Czyta alternatywny input.conf.
|
||||||
Jeżeli opcję podano bez ścieżki, przyjmowany jest ~/\:.mplayer/<plik>.
|
Jeżeli opcję podano bez ścieżki, przyjmowany jest ~/\:.mplayer/\:<plik>.
|
||||||
.IPs ar-delay
|
.IPs ar-delay
|
||||||
Opóźnienie w msek przed rozpoczęciem automatyczniego powtarzania klawisza
|
Opóźnienie w msek przed rozpoczęciem automatyczniego powtarzania klawisza
|
||||||
(0 żeby wyłączyć).
|
(0 żeby wyłączyć).
|
||||||
@ -534,7 +535,7 @@ Powstrzymuje MPlayera przed czytaniem zdarze
|
|||||||
Użyteczne, jeżeli dane są z niego pobierane.
|
Użyteczne, jeżeli dane są z niego pobierane.
|
||||||
Jest to automatycznie włączane, jeśli w wierszu poleceń zostanie odnaleziony \-.
|
Jest to automatycznie włączane, jeśli w wierszu poleceń zostanie odnaleziony \-.
|
||||||
Są jednak sytuacje, w których sam musisz to aktywować, np.\&
|
Są jednak sytuacje, w których sam musisz to aktywować, np.\&
|
||||||
jeżeli otwierasz /dev/stdin (albo odpowiednik w Twoim systemie),
|
jeżeli otwierasz /dev/\:stdin (albo odpowiednik w Twoim systemie),
|
||||||
używasz stdin na liście odtwarzania albo zamierzasz czytać z stdin później
|
używasz stdin na liście odtwarzania albo zamierzasz czytać z stdin później
|
||||||
poprzez polecenia trybu slave loadlist i loadfile.
|
poprzez polecenia trybu slave loadlist i loadfile.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
@ -545,7 +546,7 @@ Wy
|
|||||||
Wyłącza obsługę LIRC.
|
Wyłącza obsługę LIRC.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-nomouseinput (tylko z X11)
|
.B \-nomouseinput (tylko z X11)
|
||||||
Wyłącza obsługę zdarzeń wciśnięcia/puszczenia przycisku myszki
|
Wyłącza obsługę zdarzeń wciśnięcia/\:puszczenia przycisku myszki
|
||||||
(menu kontekstowe mozplayerxp korzysta z tej opcji).
|
(menu kontekstowe mozplayerxp korzysta z tej opcji).
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-nortc (tylko z RTC)
|
.B \-nortc (tylko z RTC)
|
||||||
@ -573,14 +574,14 @@ Odtwarza zbiory w losowej kolejno
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-skin <nazwa> (tylko z GUI)
|
.B \-skin <nazwa> (tylko z GUI)
|
||||||
Załaduje skórkę z podanego jako parametr katalogu znajdującego się pod
|
Załaduje skórkę z podanego jako parametr katalogu znajdującego się pod
|
||||||
domyślnymi katalogami skórek, /usr/local/share/mplayer/Skin/ i ~/.mplayer/.
|
domyślnymi katalogami skórek, /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:Skin/ i ~/.mplayer/.
|
||||||
.sp 1
|
.sp 1
|
||||||
.I PRZYKŁAD:
|
.I PRZYKŁAD:
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs "\-skin fittyfene"
|
.IPs "\-skin fittyfene"
|
||||||
Próbuje załadować /usr/local/share/mplayer/Skin/fittyfene,
|
Próbuje załadować /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:Skin/\:fittyfene,
|
||||||
później ~/.mplayer/Skin/fittyfene.
|
później ~/.mplayer/\:Skin/\:fittyfene.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
@ -592,7 +593,7 @@ Zamiast przechwytywania wci
|
|||||||
polecenia ze standardowego wejścia.
|
polecenia ze standardowego wejścia.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
.I INFORMACJA:
|
.I INFORMACJA:
|
||||||
Lista poleceń znajduje się w DOCS/tech/slave.txt i \-input cmdlist.
|
Lista poleceń znajduje się w DOCS/\:tech/\:slave.txt i \-input cmdlist.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-softsleep
|
.B \-softsleep
|
||||||
Używa wysokiej jakości zegarów programowych.
|
Używa wysokiej jakości zegarów programowych.
|
||||||
@ -607,7 +608,7 @@ Wy
|
|||||||
Użyteczny w pokazie slajdów.
|
Użyteczny w pokazie slajdów.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.SH "OPCJE DEMUXERA/STRUMIENI"
|
.SH "OPCJE DEMUXERA/\:STRUMIENI"
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-a52drc <poziom>
|
.B \-a52drc <poziom>
|
||||||
Wybiera poziom Kompresji Dynamiki (Dynamic Range Compression) dla
|
Wybiera poziom Kompresji Dynamiki (Dynamic Range Compression) dla
|
||||||
@ -623,7 +624,7 @@ Wybiera kana
|
|||||||
VOB(AC3): 128\-159 VOB(LPCM): 160\-191 MPEG-TS 17\-8190).
|
VOB(AC3): 128\-159 VOB(LPCM): 160\-191 MPEG-TS 17\-8190).
|
||||||
MPlayer wyświetli dostępne identyfikatory, jeśli jest uruchomiony w trybie
|
MPlayer wyświetli dostępne identyfikatory, jeśli jest uruchomiony w trybie
|
||||||
gadatliwym (\-v).
|
gadatliwym (\-v).
|
||||||
Kiedy odtwarzany jest strumień MPEG-TS, MPlayer/MEncoder użyje pierwszego
|
Kiedy odtwarzany jest strumień MPEG-TS, MPlayer/\:MEncoder użyje pierwszego
|
||||||
programu (jeżeli jest dostępny) z wybranym strumieniem.
|
programu (jeżeli jest dostępny) z wybranym strumieniem.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-alang <dwuliterowy\ kod\ kraju> (sprawdź też \-aid) (tylko DVD)
|
.B \-alang <dwuliterowy\ kod\ kraju> (sprawdź też \-aid) (tylko DVD)
|
||||||
@ -643,7 +644,7 @@ Odtwarza polsk
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-audio-demuxer <numer> (tylko z opcją \-audiofile)
|
.B \-audio-demuxer <numer> (tylko z opcją \-audiofile)
|
||||||
Wymusza typ demuxera audio dla \-audiofile.
|
Wymusza typ demuxera audio dla \-audiofile.
|
||||||
Podaj ID demuxera, są one zdefiniowane w zbiorze libmpdemux/demuxer.h.
|
Podaj ID demuxera, są one zdefiniowane w zbiorze libmpdemux/\:demuxer.h.
|
||||||
\-audio-demuxer 17 wymusza MP3.
|
\-audio-demuxer 17 wymusza MP3.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-audiofile <nazwa\ zbioru>
|
.B \-audiofile <nazwa\ zbioru>
|
||||||
@ -761,7 +762,7 @@ Zak
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-demuxer <numer>
|
.B \-demuxer <numer>
|
||||||
Wymusza typ demuxera.
|
Wymusza typ demuxera.
|
||||||
Podaj ID demuxera zdefiniowane w libmpdemux/demuxer.h.
|
Podaj ID demuxera zdefiniowane w libmpdemux/\:demuxer.h.
|
||||||
\-demuxer 17 wymusza MP3.
|
\-demuxer 17 wymusza MP3.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-dumpaudio (tylko MPlayer)
|
.B \-dumpaudio (tylko MPlayer)
|
||||||
@ -789,8 +790,8 @@ Przekazuje zamiast domy
|
|||||||
Użyje karty numer 1\-4 (domyślnie: 1).
|
Użyje karty numer 1\-4 (domyślnie: 1).
|
||||||
.IPs file=<plik>
|
.IPs file=<plik>
|
||||||
Czyta listę kanałów z <plik>.
|
Czyta listę kanałów z <plik>.
|
||||||
Domyślnym jest ~/.mplayer/channels.conf.{sat,ter,cbl} (w zależności od
|
Domyślnym jest ~/.mplayer/\:channels.conf.{sat,ter,cbl} (w zależności od
|
||||||
Twojej karty) lub w ostateczności ~/.mplayer/channels.conf.
|
Twojej karty) lub w ostateczności ~/.mplayer/\:channels.conf.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
@ -804,7 +805,7 @@ Opcja ta informuje MPlayera, kt
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-forceidx
|
.B \-forceidx
|
||||||
Wymusza przebudowanie indeksu.
|
Wymusza przebudowanie indeksu.
|
||||||
Użyteczny dla zbiorów z uszkodzonym indeksem (desynchornizacje A/V itp.).
|
Użyteczny dla zbiorów z uszkodzonym indeksem (desynchornizacje A/\:V itp.).
|
||||||
Umożliwia wyszukiwanie w pliku.
|
Umożliwia wyszukiwanie w pliku.
|
||||||
Trwałe naprawienie indeksu możliwe jest przy pomocy MEncodera (patrz
|
Trwałe naprawienie indeksu możliwe jest przy pomocy MEncodera (patrz
|
||||||
dokumentacja)
|
dokumentacja)
|
||||||
@ -851,7 +852,7 @@ wygenerowanego z innego AVI, ale to z pewno
|
|||||||
.I INFORMACJA:
|
.I INFORMACJA:
|
||||||
Ta opcja jest przestarzała, ponieważ MPlayer obsługuje już OpenDML.
|
Ta opcja jest przestarzała, ponieważ MPlayer obsługuje już OpenDML.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-mc <sekundy/klatkę>
|
.B \-mc <sekundy/\:klatkę>
|
||||||
maksymalna korekcja synchronizacji A-V na klatkę (w sekundach)
|
maksymalna korekcja synchronizacji A-V na klatkę (w sekundach)
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-mf <opcja1:opcja2:...>
|
.B \-mf <opcja1:opcja2:...>
|
||||||
@ -955,7 +956,7 @@ rozmiar klatki w bajtach
|
|||||||
Używane z URLami "rtsp://" dla określenia, że nadchodzące pakiety RTP i RTCP
|
Używane z URLami "rtsp://" dla określenia, że nadchodzące pakiety RTP i RTCP
|
||||||
mają być przesyłane przez TCP (używając tego samego połączenia co RTSP).
|
mają być przesyłane przez TCP (używając tego samego połączenia co RTSP).
|
||||||
Przydatne przy uszkodzonym połączeniu internetowym, które nie przepuszcza
|
Przydatne przy uszkodzonym połączeniu internetowym, które nie przepuszcza
|
||||||
pakietów UDP (zobacz http://www.live.com/mplayer).
|
pakietów UDP (zobacz http://www.live.com/\:mplayer).
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-saveidx <nazwa\ zbioru>
|
.B \-saveidx <nazwa\ zbioru>
|
||||||
Wymusza przebudowanie indeksu i zapisuje go w zbiorze <nazwa\ zbioru>.
|
Wymusza przebudowanie indeksu i zapisuje go w zbiorze <nazwa\ zbioru>.
|
||||||
@ -1087,7 +1088,7 @@ warto
|
|||||||
Przydatne jeśli karta TV nie jest w stanie zgłosić prawidłowego trybu audio.
|
Przydatne jeśli karta TV nie jest w stanie zgłosić prawidłowego trybu audio.
|
||||||
.IPs adevice=<wartość>
|
.IPs adevice=<wartość>
|
||||||
ustawia urządzenie audio
|
ustawia urządzenie audio
|
||||||
<wartość> powinna być /dev/...\& dla OSS i ID sprzętu dla ALSA.
|
<wartość> powinna być /dev/\:...\& dla OSS i ID sprzętu dla ALSA.
|
||||||
Opis podawania ID sprzętu jest w dokumentacji \-ao alsa.
|
Opis podawania ID sprzętu jest w dokumentacji \-ao alsa.
|
||||||
.IPs audioid=<wartość>
|
.IPs audioid=<wartość>
|
||||||
Wybiera wyjście audio karty, jeżeli karta ma więcej niż jedno.
|
Wybiera wyjście audio karty, jeżeli karta ma więcej niż jedno.
|
||||||
@ -1137,14 +1138,14 @@ Zg
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-vid <id>
|
.B \-vid <id>
|
||||||
Wybiera kanał video (MPG: 0\-15 ASF: 0\-255 MPEG-TS: 17\-8190).
|
Wybiera kanał video (MPG: 0\-15 ASF: 0\-255 MPEG-TS: 17\-8190).
|
||||||
Przy odtwarzaniu strumienia MPEG-TS MPlayer/MEncoder użyje pierwszego
|
Przy odtwarzaniu strumienia MPEG-TS MPlayer/\:MEncoder użyje pierwszego
|
||||||
(dostępnego) programu z wybranym strumieniem video.
|
(dostępnego) programu z wybranym strumieniem video.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-vivo <sub-opcje> (KOD DEBUGOWANY)
|
.B \-vivo <sub-opcje> (KOD DEBUGOWANY)
|
||||||
Wymusza parametry audio dla demuxera VIVO (do usuwania błędów).
|
Wymusza parametry audio dla demuxera VIVO (do usuwania błędów).
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.SH "OPCJE OSD/NAPISÓW"
|
.SH "OPCJE OSD/\:NAPISÓW"
|
||||||
.I INFORMACJA:
|
.I INFORMACJA:
|
||||||
Zobacz także opis \-vf expand.
|
Zobacz także opis \-vf expand.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
@ -1279,7 +1280,7 @@ Wybiera polskie napisy, a je
|
|||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-spuaa <tryb> (tylko z OSD)
|
.B \-spuaa <tryb> (tylko z OSD)
|
||||||
Ustala tryb wygładzania/skalowania dla DVD/VOBsub.
|
Ustala tryb wygładzania/\:skalowania dla DVD/\:VOBsub.
|
||||||
Dodanie do trybu wartości 16 wymusza skalowanie nawet gdy wielkości
|
Dodanie do trybu wartości 16 wymusza skalowanie nawet gdy wielkości
|
||||||
oryginalnego i przeskalowanego okna są takie same.
|
oryginalnego i przeskalowanego okna są takie same.
|
||||||
Mozna to wykorzystać by np.\& wygładzić napisy rozmyciem gaussa.
|
Mozna to wykorzystać by np.\& wygładzić napisy rozmyciem gaussa.
|
||||||
@ -1301,13 +1302,13 @@ rozmycie Gaussa (bardzo
|
|||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-spualign <-1\-2> (tylko OSD)
|
.B \-spualign <-1\-2> (tylko OSD)
|
||||||
Ustala jak powinny być wyrównane napisy SPU (DVD/VOBsub).
|
Ustala jak powinny być wyrównane napisy SPU (DVD/\:VOBsub).
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs -1
|
.IPs -1
|
||||||
oryginalna pozycja
|
oryginalna pozycja
|
||||||
.IPs 0
|
.IPs 0
|
||||||
wyrównaj na górze (oryginalne/domyślne zachowanie)
|
wyrównaj na górze (oryginalne/\:domyślne zachowanie)
|
||||||
.IPs 1
|
.IPs 1
|
||||||
wyrównaj na środku
|
wyrównaj na środku
|
||||||
.IPs 2
|
.IPs 2
|
||||||
@ -1361,7 +1362,7 @@ Ustala jak napisy powinny by
|
|||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs 0
|
.IPs 0
|
||||||
wyrównywanie górnej krawędzi (początkowe/domyślne zachowanie)
|
wyrównywanie górnej krawędzi (początkowe/\:domyślne zachowanie)
|
||||||
.IPs 1
|
.IPs 1
|
||||||
wyrównywanie środka
|
wyrównywanie środka
|
||||||
.IPs 2
|
.IPs 2
|
||||||
@ -1525,7 +1526,7 @@ Ustawia op
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-format <0\-8192>
|
.B \-format <0\-8192>
|
||||||
Wybiera format używany przez wyjście warstwy filtrującej
|
Wybiera format używany przez wyjście warstwy filtrującej
|
||||||
(zgodnie z definicjami w libao2/afmt.h):
|
(zgodnie z definicjami w libao2/\:afmt.h):
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
@ -1569,7 +1570,7 @@ domy
|
|||||||
Część możliwości dla OSS to
|
Część możliwości dla OSS to
|
||||||
.B vol, pcm, line.
|
.B vol, pcm, line.
|
||||||
Żeby znaleźć pełną listę możliwości poszukaj SOUND_DEVICE_NAMES w
|
Żeby znaleźć pełną listę możliwości poszukaj SOUND_DEVICE_NAMES w
|
||||||
/usr/include/linux/soundcard.h.
|
/usr/\:include/\:linux/\:soundcard.h.
|
||||||
Dla ALSA możesz użyć nazw, które, na przykład, pokazuje alsamixer, jak
|
Dla ALSA możesz użyć nazw, które, na przykład, pokazuje alsamixer, jak
|
||||||
.B Master, Line, PCM.
|
.B Master, Line, PCM.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
@ -1616,7 +1617,7 @@ Dost
|
|||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B alsa\ \ \
|
.B alsa\ \ \
|
||||||
Sterownik ALSA 0.9/1.x.
|
Sterownik ALSA 0.9/\:1.x.
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs mmap\ \ \
|
.IPs mmap\ \ \
|
||||||
@ -1645,7 +1646,7 @@ Sterownik OSS
|
|||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs dsp-device
|
.IPs dsp-device
|
||||||
Ustawia urządzenie wyjściowe dźwięku (domyślnie: /dev/dsp).
|
Ustawia urządzenie wyjściowe dźwięku (domyślnie: /dev/\:dsp).
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
@ -1688,7 +1689,7 @@ Nie przekazuje d
|
|||||||
Do testów wydajnościowych użyj \-nosound.
|
Do testów wydajnościowych użyj \-nosound.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B pcm (sprawdź również \-aofile)
|
.B pcm (sprawdź również \-aofile)
|
||||||
Sterownik wyjściowy zapisujący dane w surowych (raw) plikach PCM/wave.
|
Sterownik wyjściowy zapisujący dane w surowych (raw) plikach PCM/\:wave.
|
||||||
Zapisuje dźwięk do ./audiodump.wav.
|
Zapisuje dźwięk do ./audiodump.wav.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B plugin\ \
|
.B plugin\ \
|
||||||
@ -1834,10 +1835,10 @@ Dostosowuje nak
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-fb <urządzenie> (tylko fbdev lub DirectFB) (PRZESTARZAŁE)
|
.B \-fb <urządzenie> (tylko fbdev lub DirectFB) (PRZESTARZAŁE)
|
||||||
Określa urządzenie bufora ramek (framebuffer).
|
Określa urządzenie bufora ramek (framebuffer).
|
||||||
Domyślnie używany jest/dev/\:fb0.
|
Domyślnie używany jest /dev/\:fb0.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-fbmode <nazwa trybu> (tylko fbdev)
|
.B \-fbmode <nazwa trybu> (tylko fbdev)
|
||||||
Zmienia tryb video na opisany etykietą <nazwa trybu> w /etc/fb.modes.
|
Zmienia tryb video na opisany etykietą <nazwa trybu> w /etc/\:fb.modes.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
.I INFORMACJA:
|
.I INFORMACJA:
|
||||||
Bufor ramek VESA nie obsługuje zmieniania trybu.
|
Bufor ramek VESA nie obsługuje zmieniania trybu.
|
||||||
@ -2159,7 +2160,7 @@ Obecnie u
|
|||||||
.B xvmc (tylko X11, \-vc ffmpeg12mc)
|
.B xvmc (tylko X11, \-vc ffmpeg12mc)
|
||||||
Sterownik wyjścia video, który korzysta z rozszerzenia XvMC (X Video Motion
|
Sterownik wyjścia video, który korzysta z rozszerzenia XvMC (X Video Motion
|
||||||
Compensation) oferowanego przez XFree86 4.x, aby przyspieszyć dekodowanie
|
Compensation) oferowanego przez XFree86 4.x, aby przyspieszyć dekodowanie
|
||||||
MPEG1/2 i VCR2.
|
MPEG1/\:2 i VCR2.
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs benchmark
|
.IPs benchmark
|
||||||
@ -2169,7 +2170,7 @@ zmieniaj
|
|||||||
.IPs queue
|
.IPs queue
|
||||||
Kolejkuje ramki do wyświetlenia, aby umożliwić bardziej równoległą pracę
|
Kolejkuje ramki do wyświetlenia, aby umożliwić bardziej równoległą pracę
|
||||||
urządzenia video.
|
urządzenia video.
|
||||||
Może spowodować małą (nie zauważalną) stałą desynchronizację A/V.
|
Może spowodować małą (nie zauważalną) stałą desynchronizację A/\:V.
|
||||||
.IPs sleep
|
.IPs sleep
|
||||||
Wykorzystuje funkcję sleep podczas czekania na zakończenie renderowania
|
Wykorzystuje funkcję sleep podczas czekania na zakończenie renderowania
|
||||||
(niezalecane na Linuksie).
|
(niezalecane na Linuksie).
|
||||||
@ -2281,7 +2282,7 @@ Ustawia okre
|
|||||||
Tryb może być podany w formacie <szerokość>x<wysokość>x<kolory>,
|
Tryb może być podany w formacie <szerokość>x<wysokość>x<kolory>,
|
||||||
np.\& 640x480x16M lub numer trybu graficznego, np.\& 84.
|
np.\& 640x480x16M lub numer trybu graficznego, np.\& 84.
|
||||||
.IPs bbosd
|
.IPs bbosd
|
||||||
Rysuje OSD w czarnym pasku poniżej filmue (wolniejsze).
|
Rysuje OSD w czarnym pasku poniżej filmu (wolniejsze).
|
||||||
.IPs native
|
.IPs native
|
||||||
Wykorzystuje tylko rdzenne funkcje rysujące.
|
Wykorzystuje tylko rdzenne funkcje rysujące.
|
||||||
Omijane jest bezpośrednie renderowanie (direct rendering), OSD i
|
Omijane jest bezpośrednie renderowanie (direct rendering), OSD i
|
||||||
@ -2352,7 +2353,7 @@ Poprawnymi warto
|
|||||||
pola.
|
pola.
|
||||||
Opcja ta nie ma żadnego wpływu na progresywny materiał filmowy (większość
|
Opcja ta nie ma żadnego wpływu na progresywny materiał filmowy (większość
|
||||||
filmów MPEG).
|
filmów MPEG).
|
||||||
Musisz włączyć tę opcję, jeżeli masz problemy z rozrywaniem/brakiem płynności
|
Musisz włączyć tę opcję, jeżeli masz problemy z rozrywaniem/\:brakiem płynności
|
||||||
ruchów podczas oglądania materiału z przeplotem.
|
ruchów podczas oglądania materiału z przeplotem.
|
||||||
.IPs layer=N
|
.IPs layer=N
|
||||||
Wymusi wybranie warstwy o id N do odtwarzania (domyślnie: -1 - auto).
|
Wymusi wybranie warstwy o id N do odtwarzania (domyślnie: -1 - auto).
|
||||||
@ -2360,7 +2361,7 @@ Wymusi wybranie warstwy o id N do odtwarzania (domy
|
|||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B dfbmga\
|
.B dfbmga\
|
||||||
Sterownik wyjścia video przeznaczony dla kart Matrox G400/G450/G550,
|
Sterownik wyjścia video przeznaczony dla kart Matrox G400/\:G450/\:G550,
|
||||||
wykorzystujący bibliotekę DirectFB.
|
wykorzystujący bibliotekę DirectFB.
|
||||||
Włącza CRTC2 (drugi monitor), wyświetlając obraz niezależnie od pierwszego.
|
Włącza CRTC2 (drugi monitor), wyświetlając obraz niezależnie od pierwszego.
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
@ -2377,7 +2378,7 @@ Wykorzystuje warstw
|
|||||||
.IPs (no)crtc2
|
.IPs (no)crtc2
|
||||||
Włącza wyjście TV na drugim wyjściu karty (domyślnie: włączone).
|
Włącza wyjście TV na drugim wyjściu karty (domyślnie: włączone).
|
||||||
Jakość wyjściowa jest zadziwiająca, ponieważ jest to obraz z pełnym przeplotem
|
Jakość wyjściowa jest zadziwiająca, ponieważ jest to obraz z pełnym przeplotem
|
||||||
i prawidłową synchronizacja pól nieparzystych/parzystych.
|
i prawidłową synchronizacja pól nieparzystych/\:parzystych.
|
||||||
.IPs (no)input
|
.IPs (no)input
|
||||||
Wykorzystuje kod klawiatury DirectFB zamiast MPlayera (domyślnie: wyłączone).
|
Wykorzystuje kod klawiatury DirectFB zamiast MPlayera (domyślnie: wyłączone).
|
||||||
.IPs buffermode=single|double|triple
|
.IPs buffermode=single|double|triple
|
||||||
@ -2392,14 +2393,14 @@ Poprawnymi warto
|
|||||||
pola.
|
pola.
|
||||||
Opcja ta nie ma żadnego wpływu na progresywny materiał filmowy (większość
|
Opcja ta nie ma żadnego wpływu na progresywny materiał filmowy (większość
|
||||||
filmów MPEG).
|
filmów MPEG).
|
||||||
Musisz włączyć tę opcję, jeżeli masz problemy z rozrywaniem/brakiem płynności
|
Musisz włączyć tę opcję, jeżeli masz problemy z rozrywaniem/\:brakiem płynności
|
||||||
ruchów podczas oglądania materiału z przeplotem.
|
ruchów podczas oglądania materiału z przeplotem.
|
||||||
.IPs tvnorm=pal|ntsc|auto
|
.IPs tvnorm=pal|ntsc|auto
|
||||||
Ustawia standard TV karty Matrox bez konieczności zmieniania /etc/\:directfbrc
|
Ustawia standard TV karty Matrox bez konieczności zmieniania /etc/\:directfbrc
|
||||||
(domyślnie: wyłączony).
|
(domyślnie: wyłączony).
|
||||||
Poprawne normy to: pal = PAL, ntsc = NTSC.
|
Poprawne normy to: pal = PAL, ntsc = NTSC.
|
||||||
Specjalną wartością jest auto (automatyczne dostrojenie używając systemów
|
Specjalną wartością jest auto (automatyczne dostrojenie używając systemów
|
||||||
PAL/NTSC), ponieważ decyduje, który standard ma być wykorzystywany zwracając
|
PAL/\:NTSC), ponieważ decyduje, który standard ma być wykorzystywany zwracając
|
||||||
uwagę na ilość klatek na sekundę filmu.
|
uwagę na ilość klatek na sekundę filmu.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
@ -2460,9 +2461,9 @@ Okre
|
|||||||
.RSss
|
.RSss
|
||||||
0: Nie zmienia obecnego standardu (domyślnie).
|
0: Nie zmienia obecnego standardu (domyślnie).
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
1: Automatycznie dostraja używając PAL/NTSC.
|
1: Automatycznie dostraja używając PAL/\:NTSC.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
2: Automatycznie dostraja używając PAL/PAL-60.
|
2: Automatycznie dostraja używając PAL/\:PAL-60.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
3: PAL
|
3: PAL
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
@ -2488,11 +2489,11 @@ kart
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B zr (patrz też \-zr* i \-zrhelp)
|
.B zr (patrz też \-zr* i \-zrhelp)
|
||||||
Sterownik wyjścia video przeznaczony dla wielu kart
|
Sterownik wyjścia video przeznaczony dla wielu kart
|
||||||
przechwytujących/odtwarzających MJPEG.
|
przechwytujących/\:odtwarzających MJPEG.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B zr2\ \ \ \
|
.B zr2\ \ \ \
|
||||||
Sterownik wyjścia video drugiej generacji przeznaczony dla wielu kart
|
Sterownik wyjścia video drugiej generacji przeznaczony dla wielu kart
|
||||||
przechwytujących/odtwarzających MJPEG.
|
przechwytujących/\:odtwarzających MJPEG.
|
||||||
Zwróć również uwagę na filtr video zrmjpeg.
|
Zwróć również uwagę na filtr video zrmjpeg.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B md5\ \ \ \
|
.B md5\ \ \ \
|
||||||
@ -2509,7 +2510,8 @@ Pozwala poda
|
|||||||
.B yuv4mpeg
|
.B yuv4mpeg
|
||||||
Zmienia strumień video na nieskompresowaną sekwencję obrazów YUV 4:2:0
|
Zmienia strumień video na nieskompresowaną sekwencję obrazów YUV 4:2:0
|
||||||
i przechowuje ją w pliku "stream.yuv" w bieżącym katalogu.
|
i przechowuje ją w pliku "stream.yuv" w bieżącym katalogu.
|
||||||
Przydatne, jeżeli chcesz poddać film obróbce przy pomocy narzędzi mjpegtools.
|
Format jest taki sam jak ten stosowany przez mjpegtools, więc jest to przydatne
|
||||||
|
jeśli chcesz poddać film obróbce przy pomocy tego pakietu.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B gif89a\
|
.B gif89a\
|
||||||
Zapisuje każdą ramkę do pliku GIF w bieżącym katalogu.
|
Zapisuje każdą ramkę do pliku GIF w bieżącym katalogu.
|
||||||
@ -2532,7 +2534,7 @@ Zapisuje ka
|
|||||||
Każdy plik dostaje jako nazwę numer ramki poprzedzony zerami.
|
Każdy plik dostaje jako nazwę numer ramki poprzedzony zerami.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.SH "OPCJE DEKODOWANIA/FILTROWANIA"
|
.SH "OPCJE DEKODOWANIA/\:FILTROWANIA"
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-ac <[-]kodek1,[-]kodek2,...[,]>
|
.B \-ac <[-]kodek1,[-]kodek2,...[,]>
|
||||||
Ustala priorytetową listę używanych kodeków audio, według ich nazw
|
Ustala priorytetową listę używanych kodeków audio, według ich nazw
|
||||||
@ -2600,7 +2602,7 @@ oznacza ca
|
|||||||
sc: włącza miękkie obcinanie (soft-clipping).
|
sc: włącza miękkie obcinanie (soft-clipping).
|
||||||
.REss
|
.REss
|
||||||
.IPs pan[=n:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...]
|
.IPs pan[=n:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...]
|
||||||
Dowolnie miksuje kanały, szczegóły w DOCS/HTML/pl/devices.html#audio-dev
|
Dowolnie miksuje kanały, szczegóły w DOCS/\:HTML/\:pl/\:devices.html#audio-dev
|
||||||
.RSss
|
.RSss
|
||||||
n: liczba kanałów wyjściowych (1\-6).
|
n: liczba kanałów wyjściowych (1\-6).
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
@ -2629,7 +2631,7 @@ Eksportuje przychodz
|
|||||||
(mmap()).
|
(mmap()).
|
||||||
.RSss
|
.RSss
|
||||||
mmapowany_zbiór: Zbiór na który należy mapować dane
|
mmapowany_zbiór: Zbiór na który należy mapować dane
|
||||||
(domyślnie: ~/.mplayer/mplayer-af_export).
|
(domyślnie: ~/.mplayer/\:mplayer-af_export).
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
npróbek: ilość próbek na kanał (domyślnie 512)
|
npróbek: ilość próbek na kanał (domyślnie 512)
|
||||||
.REss
|
.REss
|
||||||
@ -2800,15 +2802,15 @@ r
|
|||||||
.br
|
.br
|
||||||
32 (mpeg4): błąd w niepoprawnym vlc (autodetekcja zależna od fourcc)
|
32 (mpeg4): błąd w niepoprawnym vlc (autodetekcja zależna od fourcc)
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
64 (mpeg4): błąd w XVID i DIVX qpel (autodetekcja zależna od fourcc/ver)
|
64 (mpeg4): błąd w XVID i DIVX qpel (autodetekcja zależna od fourcc/\:ver)
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
128 (mpeg4): stary standardowy qpel (autodetekcja zależna od fourcc/ver)
|
128 (mpeg4): stary standardowy qpel (autodetekcja zależna od fourcc/\:ver)
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
256 (mpeg4): jeszcze jeden błąd qpel (autodetekcja zależna od fourcc/ver)
|
256 (mpeg4): jeszcze jeden błąd qpel (autodetekcja zależna od fourcc/\:ver)
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
512 (mpeg4): błąd direct-qpel-blocksize (autodetekcja zależna od fourcc/ver)
|
512 (mpeg4): błąd direct-qpel-blocksize (autodetekcja zależna od fourcc/\:ver)
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
1024 (mpeg4): błąd wyrównania krawędzi (autodetekcja zalezna od fourcc/ver)
|
1024 (mpeg4): błąd wyrównania krawędzi (autodetekcja zalezna od fourcc/\:ver)
|
||||||
.REss
|
.REss
|
||||||
.IPs idct=<0\-99>
|
.IPs idct=<0\-99>
|
||||||
(zobacz lavcopts)
|
(zobacz lavcopts)
|
||||||
@ -3091,7 +3093,7 @@ Wy
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-vf <filtr=nazwany_parametr1=wartość1[:nazwany_parametr2=wartość2:...]>
|
.B \-vf <filtr=nazwany_parametr1=wartość1[:nazwany_parametr2=wartość2:...]>
|
||||||
Ustawia nazwany parametr na podaną wartość.
|
Ustawia nazwany parametr na podaną wartość.
|
||||||
Użyj on/off albo yes/no żeby ustawić parametry typu przełącznik.
|
Użyj on/\:off albo yes/\:no żeby ustawić parametry typu przełącznik.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Dostępne są filtry:
|
Dostępne są filtry:
|
||||||
.
|
.
|
||||||
@ -3147,7 +3149,7 @@ dodaje 50 pixeli ramki na dole obrazka
|
|||||||
.IPs x,y
|
.IPs x,y
|
||||||
pozycja oryginalnego obrazu na rozszerzonym obrazie (domyślnie: na środku)
|
pozycja oryginalnego obrazu na rozszerzonym obrazie (domyślnie: na środku)
|
||||||
.IPs o
|
.IPs o
|
||||||
wyświetlanie OSD/napisów
|
wyświetlanie OSD/\:napisów
|
||||||
.RSss
|
.RSss
|
||||||
0: wyłączone (domyślnie)
|
0: wyłączone (domyślnie)
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
@ -3172,7 +3174,7 @@ Skaluje obraz (wolnym) programowym skalatorem i wykonuje konwersj
|
|||||||
kolorów YUV<\->RGB (zobacz też \-sws).
|
kolorów YUV<\->RGB (zobacz też \-sws).
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs w,h\ \
|
.IPs w,h\ \
|
||||||
Przeskalowana szerokość/wysokość (domyślnie: oryginalna szerokość/wysokość)
|
Przeskalowana szerokość/\:wysokość (domyślnie: oryginalna szerokość/\:wysokość)
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
.I INFORMACJA:
|
.I INFORMACJA:
|
||||||
Jeżeli podano \-zoom, a podane filtry (włączając w to libvo) nie potrafią
|
Jeżeli podano \-zoom, a podane filtry (włączając w to libvo) nie potrafią
|
||||||
@ -3182,9 +3184,9 @@ skalowa
|
|||||||
.br
|
.br
|
||||||
-1: oryginalna wysokość/\:szerokość
|
-1: oryginalna wysokość/\:szerokość
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
-2: oblicza w/h używając tej drugiej wartości i preskalowanych proporcji.
|
-2: oblicza w/\:h używając tej drugiej wartości i preskalowanych proporcji.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
-3: oblicza w/h używając tej drugiej wartości i oryginalnych proporcji.
|
-3: oblicza w/\:h używając tej drugiej wartości i oryginalnych proporcji.
|
||||||
.REss
|
.REss
|
||||||
.IPs przeplot
|
.IPs przeplot
|
||||||
Przełącza skalowanie z przeplotem.
|
Przełącza skalowanie z przeplotem.
|
||||||
@ -3226,9 +3228,9 @@ spal: 768x576 (PAL z kwadratowymi pikselami)
|
|||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B dsize={proporcja|w:h}
|
.B dsize={proporcja|w:h}
|
||||||
Zmienia pożądaną wielkość obrazu/proporcję w wybranym miejscu łańcucha
|
Zmienia pożądaną wielkość obrazu/\:proporcję w wybranym miejscu łańcucha
|
||||||
filtrów.
|
filtrów.
|
||||||
Proporcja może być podana jako ułamek (4/3) lub liczba rzeczywista (1.33).
|
Proporcja może być podana jako ułamek (4/\:3) lub liczba rzeczywista (1.33).
|
||||||
Zamiast tego można podać dokładne wymiary wyjścia.
|
Zamiast tego można podać dokładne wymiary wyjścia.
|
||||||
Proszę zauważyć, że filtr ten NIE przeskalowywuje nic samemu; on tylko ustawia
|
Proszę zauważyć, że filtr ten NIE przeskalowywuje nic samemu; on tylko ustawia
|
||||||
co następne skalowania (sprzętowe lub programowe) zrobią przy dostosowywaniu do
|
co następne skalowania (sprzętowe lub programowe) zrobią przy dostosowywaniu do
|
||||||
@ -3257,7 +3259,7 @@ Dodatkowo zamienia R <\-> B.
|
|||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B palette
|
.B palette
|
||||||
Konwersja przestrzeni kolorów RGB/BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp przy użyciu
|
Konwersja przestrzeni kolorów RGB/\:BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp przy użyciu
|
||||||
palety.
|
palety.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B format[=fourcc]
|
.B format[=fourcc]
|
||||||
@ -3286,7 +3288,7 @@ nazwa formatu taka jak rgb15, bgr24, yv12, itp (domy
|
|||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B pp[=filtr1[:opcja1[:opcja2...]]/[-]filtr2...] (zobacz także \-pphelp)
|
.B pp[=filtr1[:opcja1[:opcja2...]]/\:[-]filtr2...] (zobacz także \-pphelp)
|
||||||
Ta opcja włącza użycie wewnętrznych filtrów postprocessingu MPlayera,
|
Ta opcja włącza użycie wewnętrznych filtrów postprocessingu MPlayera,
|
||||||
a także daje interfejs do przekazywania filtrom opcji.
|
a także daje interfejs do przekazywania filtrom opcji.
|
||||||
Możesz pobrać listę dostępnych filtrów poprzez \-pphelp.
|
Możesz pobrać listę dostępnych filtrów poprzez \-pphelp.
|
||||||
@ -3313,17 +3315,17 @@ Nie wykonuje filtrowania kolor
|
|||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al"
|
.IPs "\-vf pp=hb/\:vb/\:dr/\:al"
|
||||||
odblokowywanie poziome i pionowe, odpierścienianie i automatyczna korekcja
|
odblokowywanie poziome i pionowe, odpierścienianie i automatyczna korekcja
|
||||||
jasności/\:kontrastu
|
jasności/\:kontrastu
|
||||||
.IPs "\-vf pp=hb/vb/dr/al/lb"
|
.IPs "\-vf pp=hb/\:vb/\:dr/\:al/\:lb"
|
||||||
odblokowywanie poziome i pionowe, odpierścienianie, automatyczna korekcja
|
odblokowywanie poziome i pionowe, odpierścienianie, automatyczna korekcja
|
||||||
jasności/\:kontrastu i usuwanie przeplotu liniowym rozmyciem.
|
jasności/\:kontrastu i usuwanie przeplotu liniowym rozmyciem.
|
||||||
.IPs "\-vf pp=de/\-al"
|
.IPs "\-vf pp=de/\-al"
|
||||||
domyślne filtry bez korekty jasności/\:kontrastu
|
domyślne filtry bez korekty jasności/\:kontrastu
|
||||||
.IPs "\-vf pp=de/tn:1:2:3"
|
.IPs "\-vf pp=de/\:tn:1:2:3"
|
||||||
domyślne filtry i tymczasowy odszumiacz.
|
domyślne filtry i tymczasowy odszumiacz.
|
||||||
.IPs "\-vf pp=hb:y/vb:a \-autoq 6"
|
.IPs "\-vf pp=hb:y/\:vb:a \-autoq 6"
|
||||||
Poziome odblokowywanie jasności i odblokowywanie pionowe w zależności od
|
Poziome odblokowywanie jasności i odblokowywanie pionowe w zależności od
|
||||||
dostępnego czasu procesora.
|
dostępnego czasu procesora.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
@ -3353,7 +3355,7 @@ jakie
|
|||||||
Tworzy różne wzorce testowe.
|
Tworzy różne wzorce testowe.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B rgbtest
|
.B rgbtest
|
||||||
Tworzy wzorzec testowy RGB przydatny do wykrywania pomyłek RGB/BGR.
|
Tworzy wzorzec testowy RGB przydatny do wykrywania pomyłek RGB/\:BGR.
|
||||||
Powinieneś widzieć czerwony, zielony i niebieski pasek od góry do dołu.
|
Powinieneś widzieć czerwony, zielony i niebieski pasek od góry do dołu.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B lavc[=jakość:fps]
|
.B lavc[=jakość:fps]
|
||||||
@ -3383,7 +3385,7 @@ U
|
|||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs aspect
|
.IPs aspect
|
||||||
Kontroluje proporcje, wyliczane przez wzór DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO (domyślnie:
|
Kontroluje proporcje, wyliczane przez wzór DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO (domyślnie:
|
||||||
576*4/3=768), ustaw na 576*(16/9)=1024 dla TV 16:9.
|
576*4/\:3=768), ustaw na 576*(16/\:9)=1024 dla TV 16:9.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]]
|
.B noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]]
|
||||||
@ -3495,7 +3497,7 @@ chyba
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B softskip
|
.B softskip
|
||||||
Użyteczne tylko z MEncoderem.
|
Użyteczne tylko z MEncoderem.
|
||||||
Softskip przesuwa moment omijania/opuszczania klatek sprzed początku łańcucha
|
Softskip przesuwa moment omijania/\:opuszczania klatek sprzed początku łańcucha
|
||||||
filtrów, do miejsca zawierającego się gdzieś w nim.
|
filtrów, do miejsca zawierającego się gdzieś w nim.
|
||||||
Pozwala to działać poprawnie filtrom, które muszą mieć dostępne wszystkie klatki
|
Pozwala to działać poprawnie filtrom, które muszą mieć dostępne wszystkie klatki
|
||||||
(odwrócone telecine, tymczasowy odszumiacz, itp.).
|
(odwrócone telecine, tymczasowy odszumiacz, itp.).
|
||||||
@ -3615,7 +3617,7 @@ Opcjonalny argument n okre
|
|||||||
Próbuje odwrócić proces "telecine" by uzyskać czysty strumień bez przeplotu
|
Próbuje odwrócić proces "telecine" by uzyskać czysty strumień bez przeplotu
|
||||||
przy prędkości klatek filmu.
|
przy prędkości klatek filmu.
|
||||||
Był to pierwszy i najbardziej prymitywny filtr odwróconego telecine, który
|
Był to pierwszy i najbardziej prymitywny filtr odwróconego telecine, który
|
||||||
został zaimplementowany w MPlayerze/MEncoderze.
|
został zaimplementowany w MPlayerze/\:MEncoderze.
|
||||||
Działa przez skupienie się na wzorcu telecine 3:2 i podążaniu nim tak długo, jak
|
Działa przez skupienie się na wzorcu telecine 3:2 i podążaniu nim tak długo, jak
|
||||||
to tylko możliwe.
|
to tylko możliwe.
|
||||||
Dlatego pasuje on doskonale dla perfekcyjnie ztelecinowanego materiału, nawet
|
Dlatego pasuje on doskonale dla perfekcyjnie ztelecinowanego materiału, nawet
|
||||||
@ -3676,7 +3678,7 @@ zidentyfikowa
|
|||||||
Ciągle jest w fazie rozwojowej, mimo to jest całkiem dokładny.
|
Ciągle jest w fazie rozwojowej, mimo to jest całkiem dokładny.
|
||||||
Opcje jl, jr, jt i jb określają ile "śmieci" ma być ignorowane odpowiednio
|
Opcje jl, jr, jt i jb określają ile "śmieci" ma być ignorowane odpowiednio
|
||||||
po lewej, prawej, u góry i na dole obrazu.
|
po lewej, prawej, u góry i na dole obrazu.
|
||||||
Lewo/prawo są w jednostkach 8 pikseli, natomiast góra/dół są w jednostkach
|
Lewo/\:prawo są w jednostkach 8 pikseli, natomiast góra/\:dół są w jednostkach
|
||||||
2 linii.
|
2 linii.
|
||||||
Domyślnie jest to 8 pikseli z każdej strony.
|
Domyślnie jest to 8 pikseli z każdej strony.
|
||||||
Ustawiając opcję sb (strict breaks - stałe przerwy) na 1, zmniejsza się
|
Ustawiając opcję sb (strict breaks - stałe przerwy) na 1, zmniejsza się
|
||||||
@ -3687,7 +3689,7 @@ omini
|
|||||||
Zawsze stosuj filtr softskip po pullup przy kodowaniu, aby mieć pewność,
|
Zawsze stosuj filtr softskip po pullup przy kodowaniu, aby mieć pewność,
|
||||||
że ten drugi będzie miał dostęp do wszystkich klatek.
|
że ten drugi będzie miał dostęp do wszystkich klatek.
|
||||||
Jeżeli tego nie zrobisz, doprowadzi to do błędów w wyjściu i zakończeniu
|
Jeżeli tego nie zrobisz, doprowadzi to do błędów w wyjściu i zakończeniu
|
||||||
programu na skutek ograniczeń w warstwie kodeku/filtru.
|
programu na skutek ograniczeń w warstwie kodeku/\:filtru.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B filmdint[=options]
|
.B filmdint[=options]
|
||||||
Filtr odwracania telecine, podobny do opisanego wyżej filtra pullup.
|
Filtr odwracania telecine, podobny do opisanego wyżej filtra pullup.
|
||||||
@ -3716,7 +3718,7 @@ obcinania jest powi
|
|||||||
Zazwyczaj oznacza to że x i y muszą być parzyste.
|
Zazwyczaj oznacza to że x i y muszą być parzyste.
|
||||||
.IPs io=ifps:ofps
|
.IPs io=ifps:ofps
|
||||||
Na każde ifps klatek wejściowych filtr wygeneruje ofps klatek wyjściowych.
|
Na każde ifps klatek wejściowych filtr wygeneruje ofps klatek wyjściowych.
|
||||||
Stosunek ifps/ofps powinien być taki sam jak stosunek \-fps/\-ofsp.
|
Stosunek ifps/\:ofps powinien być taki sam jak stosunek \-fps/\-ofsp.
|
||||||
Może to być użyte do filtrowania filmów, które są nadawane w TV z inną
|
Może to być użyte do filtrowania filmów, które są nadawane w TV z inną
|
||||||
częstotliwością niż oryginalna.
|
częstotliwością niż oryginalna.
|
||||||
.IPs luma_only=n
|
.IPs luma_only=n
|
||||||
@ -3775,7 +3777,7 @@ metod
|
|||||||
otrzymamy beznadziejnej jakości film z co czwartą klatką powtórzoną.
|
otrzymamy beznadziejnej jakości film z co czwartą klatką powtórzoną.
|
||||||
Ten filtr szuka i opuszcza zduplikowane klatki, i przywraca oryginalną
|
Ten filtr szuka i opuszcza zduplikowane klatki, i przywraca oryginalną
|
||||||
ilość klatek na sekundę filmu (framerate).
|
ilość klatek na sekundę filmu (framerate).
|
||||||
Korzystając z tego filtru, musisz podać wartość \-ofps, które stanowi 4/5 fps
|
Korzystając z tego filtru, musisz podać wartość \-ofps, które stanowi 4/\:5 fps
|
||||||
pliku wejściowego (23.976 jeżeli wejście jest 29.97fps).
|
pliku wejściowego (23.976 jeżeli wejście jest 29.97fps).
|
||||||
Dostępne opcje:
|
Dostępne opcje:
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
@ -3881,7 +3883,7 @@ Zastosuje proces 3:2 "telecine" by zwi
|
|||||||
Najprawdopodobniej nie będzie to działało poprawnie z MPlayerem, ale może być
|
Najprawdopodobniej nie będzie to działało poprawnie z MPlayerem, ale może być
|
||||||
użyte z "mencoder \-fps 29.97 \-ofps 29.97 \-vf telecine".
|
użyte z "mencoder \-fps 29.97 \-ofps 29.97 \-vf telecine".
|
||||||
Obie opcje fps są niezbędne!
|
Obie opcje fps są niezbędne!
|
||||||
(Synchronizacja A/V będzie popsuta, jeżeli będą one źle podane.)
|
(Synchronizacja A/\:V będzie popsuta, jeżeli będą one źle podane.)
|
||||||
Opcjonalny parametr start mówi filtrowi gdzie ma zacząć we wzorcu telecine
|
Opcjonalny parametr start mówi filtrowi gdzie ma zacząć we wzorcu telecine
|
||||||
(0\-3).
|
(0\-3).
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
@ -3918,14 +3920,14 @@ Dost
|
|||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs 0
|
.IPs 0
|
||||||
pozostawia pola niezmienione (zaobserwujesz przeskoki/migotanie)
|
pozostawia pola niezmienione (zaobserwujesz przeskoki/\:migotanie)
|
||||||
.IPs 1
|
.IPs 1
|
||||||
interpoluje brakujące linie (stosowany algorytm może nie być zbyt dobry)
|
interpoluje brakujące linie (stosowany algorytm może nie być zbyt dobry)
|
||||||
.IPs 2
|
.IPs 2
|
||||||
przesuń pola o 1/4 piksela z wykorzystaniem interpolacji liniowej
|
przesuń pola o 1/\:4 piksela z wykorzystaniem interpolacji liniowej
|
||||||
(nie będzie przeskoków)
|
(nie będzie przeskoków)
|
||||||
.IPs 4
|
.IPs 4
|
||||||
przesuń pola o 1/4 piksela z wykorzystaniem filtru 4tap (wysoka jakość)
|
przesuń pola o 1/\:4 piksela z wykorzystaniem filtru 4tap (wysoka jakość)
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
@ -3984,7 +3986,7 @@ Wykorzystuje podw
|
|||||||
obrazów.
|
obrazów.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B 1bpp\ \ \
|
.B 1bpp\ \ \
|
||||||
Konwersja bitmapy 1bpp do YUV/BGR 8/15/16/32
|
Konwersja bitmapy 1bpp do YUV/\:BGR 8/\:15/\:16/\:32
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B down3dright[=linie]
|
.B down3dright[=linie]
|
||||||
Przepozycjonowanie i zmiana rozmiaru obrazu stereoskopowego.
|
Przepozycjonowanie i zmiana rozmiaru obrazu stereoskopowego.
|
||||||
@ -4007,7 +4009,7 @@ ustawia domy
|
|||||||
.IPs opaque
|
.IPs opaque
|
||||||
flaga przełączająca pomiędzy trybem przezroczystym i nieprzezroczystym (szybki)
|
flaga przełączająca pomiędzy trybem przezroczystym i nieprzezroczystym (szybki)
|
||||||
.IPs fifo\
|
.IPs fifo\
|
||||||
ścieżka/nazwa pliku FIFO (nazwana kolejka łącząca mplayer \-vf bmovl
|
ścieżka/\:nazwa pliku FIFO (nazwana kolejka łącząca mplayer \-vf bmovl
|
||||||
z aplikacją kontrolują)
|
z aplikacją kontrolują)
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
@ -4045,7 +4047,7 @@ Argumenty oznaczaj
|
|||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs "szerokość, wysokość"
|
.IPs "szerokość, wysokość"
|
||||||
wymiary obrazu/obszaru
|
wymiary obrazu/\:obszaru
|
||||||
.IPs "xpoz, ypoz"
|
.IPs "xpoz, ypoz"
|
||||||
start blittingu w punkcie o współrzędnych X/Y
|
start blittingu w punkcie o współrzędnych X/Y
|
||||||
.IPs alfa
|
.IPs alfa
|
||||||
@ -4077,12 +4079,12 @@ Renderuje tylko ka
|
|||||||
.sp 1
|
.sp 1
|
||||||
Jeżeli wywołasz ten filtr z parametrem I (duża litera), renderowane będą
|
Jeżeli wywołasz ten filtr z parametrem I (duża litera), renderowane będą
|
||||||
tylko klatki kluczowe.
|
tylko klatki kluczowe.
|
||||||
Dla DVD oznacza to zwykle co 15/12 ramkę (IBBPBBPBBPBBPBB),
|
Dla DVD oznacza to zwykle co 15/\:12 ramkę (IBBPBBPBBPBBPBB),
|
||||||
a dla AVI każdą zmianę sceny lub każdą wartość keyint (sprawdź wartość
|
a dla AVI każdą zmianę sceny lub każdą wartość keyint (sprawdź wartość
|
||||||
\-lavcopts keyint= jeżeli korzystasz z MEncodera przy kodowaniu video).
|
\-lavcopts keyint= jeżeli korzystasz z MEncodera przy kodowaniu video).
|
||||||
.sp 1
|
.sp 1
|
||||||
Kiedy klatka kluczowa zostaje znaleziona, drukowany jest ciąg znaków "I!"
|
Kiedy klatka kluczowa zostaje znaleziona, drukowany jest ciąg znaków "I!"
|
||||||
i znak końca wiersza, zostawiając aktualną linię wyjścia mplayera/mencodera na
|
i znak końca wiersza, zostawiając aktualną linię wyjścia mplayera/\:mencodera na
|
||||||
ekranie, ponieważ zawiera ona czas (w sekundach) i numer ramki klatki kluczowej
|
ekranie, ponieważ zawiera ona czas (w sekundach) i numer ramki klatki kluczowej
|
||||||
(Możesz użyć tych informacji do podzielenia zbioru AVI.).
|
(Możesz użyć tych informacji do podzielenia zbioru AVI.).
|
||||||
.sp 1
|
.sp 1
|
||||||
@ -4119,9 +4121,9 @@ Brakuj
|
|||||||
Możesz, na przykład, zapisać kawałek 8 * 7 co każde 50 klatek, aby uzyskiwać
|
Możesz, na przykład, zapisać kawałek 8 * 7 co każde 50 klatek, aby uzyskiwać
|
||||||
obraz co 2 sekundy (przy szybkości 25 fps).
|
obraz co 2 sekundy (przy szybkości 25 fps).
|
||||||
.IPs start
|
.IPs start
|
||||||
piksel początkowy (x/y) (domyślnie: 2)
|
piksel początkowy (x/\:y) (domyślnie: 2)
|
||||||
.IPs delta
|
.IPs delta
|
||||||
piksel pomiędzy 2 kawałkami (x/y) (domyślnie: 4)
|
piksel pomiędzy 2 kawałkami (x/\:y) (domyślnie: 4)
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
@ -4150,7 +4152,7 @@ Te opcje ustawiaj
|
|||||||
(obecnie wartstwa filtrów MPlayera nie może wykryć prawidłowych wartości).
|
(obecnie wartstwa filtrów MPlayera nie może wykryć prawidłowych wartości).
|
||||||
.IPs {dc10+,dc10,buz,lml33}-{PAL|NTSC}
|
.IPs {dc10+,dc10,buz,lml33}-{PAL|NTSC}
|
||||||
Ustawia automatycznie maks.\& szerokość i wysokość polegając na znanych
|
Ustawia automatycznie maks.\& szerokość i wysokość polegając na znanych
|
||||||
wartościach dla duetu karta/tryb.
|
wartościach dla duetu karta/\:tryb.
|
||||||
Na przykład, poprawnymi opcjami są: dc10-PAL i buz-NTSC (domyślnie: dc10+PAL)
|
Na przykład, poprawnymi opcjami są: dc10-PAL i buz-NTSC (domyślnie: dc10+PAL)
|
||||||
.IPs color|bw
|
.IPs color|bw
|
||||||
Wybiera kodowanie w kolorze lub czarno-białe.
|
Wybiera kodowanie w kolorze lub czarno-białe.
|
||||||
@ -4415,7 +4417,7 @@ Dost
|
|||||||
kodowanie jednoprzejściowe (tak jak przy pominięciu pass linii poleceń)
|
kodowanie jednoprzejściowe (tak jak przy pominięciu pass linii poleceń)
|
||||||
.IPs 1
|
.IPs 1
|
||||||
Analizuje (pierwsze) przejście dwuprzejściowego kodowania.
|
Analizuje (pierwsze) przejście dwuprzejściowego kodowania.
|
||||||
Wynikowy plik AVI może być przekierowany do /dev/null.
|
Wynikowy plik AVI może być przekierowany do /dev/\:null.
|
||||||
.IPs 2
|
.IPs 2
|
||||||
Ostateczne (drugie) przejście dwuprzejściowego kodowania.
|
Ostateczne (drugie) przejście dwuprzejściowego kodowania.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
@ -4638,9 +4640,9 @@ msmpeg4, h263 b
|
|||||||
rezultacie da wyjście niższej jakości i niektóre dekodery nie będą w stanie
|
rezultacie da wyjście niższej jakości i niektóre dekodery nie będą w stanie
|
||||||
sobie z nim poradzić).
|
sobie z nim poradzić).
|
||||||
.IPs 2
|
.IPs 2
|
||||||
Zalecane do normalnego kodowania mpeg4/mpeg1video (domyślne).
|
Zalecane do normalnego kodowania mpeg4/\:mpeg1video (domyślne).
|
||||||
.IPs 3
|
.IPs 3
|
||||||
Zalecane dla h263(p)/msmpeg4.
|
Zalecane dla h263(p)/\:msmpeg4.
|
||||||
Powodem wyboru 3 a nie 2 jest fakt, że ten drugi może prowadzić do przepełnień
|
Powodem wyboru 3 a nie 2 jest fakt, że ten drugi może prowadzić do przepełnień
|
||||||
(będzie to naprawione dla h263(p) przez zmianę kwantyzatora o MB w przyszłości,
|
(będzie to naprawione dla h263(p) przez zmianę kwantyzatora o MB w przyszłości,
|
||||||
msmpeg4 nie może być poprawiony ponieważ nie obsługuje tego).
|
msmpeg4 nie może być poprawiony ponieważ nie obsługuje tego).
|
||||||
@ -4798,7 +4800,7 @@ Koduje z optymaln
|
|||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B aspect=<x/y>
|
.B aspect=<x/\:y>
|
||||||
Przechowuje proporcje wewnętrznie, podobnie jak pliki MPEG.
|
Przechowuje proporcje wewnętrznie, podobnie jak pliki MPEG.
|
||||||
O wiele lepsze rozwiązanie niż ponowne skalowanie, ponieważ nie spada jakość.
|
O wiele lepsze rozwiązanie niż ponowne skalowanie, ponieważ nie spada jakość.
|
||||||
Tylko MPlayer będzie odtwarzał te pliki poprawnie, inne odtwarzacze wyświetlą
|
Tylko MPlayer będzie odtwarzał te pliki poprawnie, inne odtwarzacze wyświetlą
|
||||||
@ -4810,13 +4812,13 @@ Parametr proporcji mo
|
|||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.IPs "aspect=16/9 lub aspect=1.78"
|
.IPs "aspect=16/\:9 lub aspect=1.78"
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B autoaspect
|
.B autoaspect
|
||||||
Podobnie jak opcja aspect, ale proporcja wyliczana jest automatycznie, biorąc
|
Podobnie jak opcja aspect, ale proporcja wyliczana jest automatycznie, biorąc
|
||||||
pod uwagę wszystkie filtry dostrajające (crop/expand/scale/itp) podane w
|
pod uwagę wszystkie filtry dostrajające (crop/\:expand/\:scale/\:itp) podane w
|
||||||
łańcuchu.
|
łańcuchu.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B vbitrate=<wartość>
|
.B vbitrate=<wartość>
|
||||||
@ -4849,7 +4851,7 @@ minimalny bitrate w kbit/\:sek (przej
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B vrc_buf_size=<wartość>
|
.B vrc_buf_size=<wartość>
|
||||||
rozmiar bufora w kbit (przejście\ 1/\:2).
|
rozmiar bufora w kbit (przejście\ 1/\:2).
|
||||||
Dla MPEG1/2 określa to również rozmiar bufora vbv, użyj 327 dla VCD,
|
Dla MPEG1/\:2 określa to również rozmiar bufora vbv, użyj 327 dla VCD,
|
||||||
917 dla SVCD i 1835 dla DVD.
|
917 dla SVCD i 1835 dla DVD.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B vrc_buf_aggressivity
|
.B vrc_buf_aggressivity
|
||||||
@ -4884,8 +4886,8 @@ i ustaw q= -q * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \
|
.B \
|
||||||
Wskazówka: Aby stworzyć stały kwantyzator kodowania z różnych kwantyzatorów
|
Wskazówka: Aby stworzyć stały kwantyzator kodowania z różnych kwantyzatorów
|
||||||
dla klatek I/P i B, możesz wykorzystać poniższy wzór:
|
dla klatek I/\:P i B, możesz wykorzystać poniższy wzór:
|
||||||
lmin= <ip_quant>:lmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/ip_quant>
|
lmin= <ip_quant>:lmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/\:ip_quant>
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B vqblur=<0.0\-1.0> (przejście 1)
|
.B vqblur=<0.0\-1.0> (przejście 1)
|
||||||
Rozmycie kwantyzatora, większe wartości uśrednią kwantyzator w czasie
|
Rozmycie kwantyzatora, większe wartości uśrednią kwantyzator w czasie
|
||||||
@ -4980,7 +4982,7 @@ wynosi 1 je
|
|||||||
Określona przez użytkownika jakość poszczególnych części (zakończenie, lista
|
Określona przez użytkownika jakość poszczególnych części (zakończenie, lista
|
||||||
płac, ..) (przejście\ 1/\:2).
|
płac, ..) (przejście\ 1/\:2).
|
||||||
Opcje to <klatka-początkowa>, <klatka-końcowa>, <jakość>[/\:<klatka-początkowa>,
|
Opcje to <klatka-początkowa>, <klatka-końcowa>, <jakość>[/\:<klatka-początkowa>,
|
||||||
<klatka-końcowa>, <jakość>[/...]]:
|
<klatka-końcowa>, <jakość>[/\:...]]:
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs "quality (2\-31)"
|
.IPs "quality (2\-31)"
|
||||||
kwantyzator
|
kwantyzator
|
||||||
@ -5063,7 +5065,7 @@ p
|
|||||||
MV i DC są o wiele mniejsze niż 3. kawałek (AC), co oznacza, że błędy będą
|
MV i DC są o wiele mniejsze niż 3. kawałek (AC), co oznacza, że błędy będą
|
||||||
częściej występowały w tej ostatniej niż w dwóch pierwszych.
|
częściej występowały w tej ostatniej niż w dwóch pierwszych.
|
||||||
Dlatego, obraz będzie wyglądał o wiele lepiej z podziałem na części niż bez,
|
Dlatego, obraz będzie wyglądał o wiele lepiej z podziałem na części niż bez,
|
||||||
ponieważ bez błędy będą zdarzały się równo w AC/DC/MV.
|
ponieważ bez błędy będą zdarzały się równo w AC/\:DC/\:MV.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B vpsize=<0\-10000>
|
.B vpsize=<0\-10000>
|
||||||
rozmiar pakietu video, poprawia odporność na błędy (sprawdź również opcję
|
rozmiar pakietu video, poprawia odporność na błędy (sprawdź również opcję
|
||||||
@ -5233,7 +5235,7 @@ dla bezstratnego jpeg i ffv1
|
|||||||
.IPs 0
|
.IPs 0
|
||||||
przewidywanie lewej
|
przewidywanie lewej
|
||||||
.IPs 1
|
.IPs 1
|
||||||
czyste/gradientowe przewidywanie
|
czyste/\:gradientowe przewidywanie
|
||||||
.IPs 2
|
.IPs 2
|
||||||
przewidywanie środkowej
|
przewidywanie środkowej
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
@ -5250,7 +5252,7 @@ przewidywanie g
|
|||||||
.IPs 2
|
.IPs 2
|
||||||
przewidywanie górnej-lewej
|
przewidywanie górnej-lewej
|
||||||
.IPs 3
|
.IPs 3
|
||||||
płaszczyznowe/gradientowe przewidywanie
|
płaszczyznowe/\:gradientowe przewidywanie
|
||||||
.IPs 6
|
.IPs 6
|
||||||
uśrednione przewidywanie
|
uśrednione przewidywanie
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
@ -5567,7 +5569,7 @@ lub w bit/\:sekund
|
|||||||
.br
|
.br
|
||||||
Jeśli <wartość> jest ujemna, XviD użyje jej wartości bezwzględnej jako
|
Jeśli <wartość> jest ujemna, XviD użyje jej wartości bezwzględnej jako
|
||||||
docelowej wielkości zbioru (w kilobajtach) i automatycznie wyliczy bitrate.
|
docelowej wielkości zbioru (w kilobajtach) i automatycznie wyliczy bitrate.
|
||||||
(CBR lub tryb dwuprzejściowy, domyślnie: 687 kbits/s)
|
(CBR lub tryb dwuprzejściowy, domyślnie: 687 kbits/\:s)
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B fixed_quant=<1\-31>
|
.B fixed_quant=<1\-31>
|
||||||
Przełącza w tryb ustalonego kwantyzatora i określa jego wielkość.
|
Przełącza w tryb ustalonego kwantyzatora i określa jego wielkość.
|
||||||
@ -5608,11 +5610,11 @@ osi
|
|||||||
.B rc_buffer=<wartość>
|
.B rc_buffer=<wartość>
|
||||||
rozmiar bufora kontroli tempa
|
rozmiar bufora kontroli tempa
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/<1\-31>\-<1\-31>]
|
.B quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/\:<1\-31>\-<1\-31>]
|
||||||
min.\& i maks.\& kwantyzator dla wszystkich klatek (domyślnie: 2\-31, tryb CBR)
|
min.\& i maks.\& kwantyzator dla wszystkich klatek (domyślnie: 2\-31, tryb CBR)
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
min.\& i maks.\& kwantyzator dla klatek I/P
|
min.\& i maks.\& kwantyzator dla klatek I/P
|
||||||
(domyślnie: 2\-31/2\-31, tryb dwuprzejściowy)
|
(domyślnie: 2\-31/\:2\-31, tryb dwuprzejściowy)
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B min_key_interval=<wartość>
|
.B min_key_interval=<wartość>
|
||||||
minimalna przerwa między klatkami kluczowymi
|
minimalna przerwa między klatkami kluczowymi
|
||||||
@ -5675,7 +5677,7 @@ Tworzy strumie
|
|||||||
.br
|
.br
|
||||||
.I UWAGA:
|
.I UWAGA:
|
||||||
Stworzy to niepoprawny strumień bitów i NIE BĘDZIE on odtwarzany przez
|
Stworzy to niepoprawny strumień bitów i NIE BĘDZIE on odtwarzany przez
|
||||||
dekodery ISO-MPEG4 poza DivX/libavcodec/XviD.
|
dekodery ISO-MPEG4 poza DivX/\:libavcodec/\:XviD.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
.I UWAGA:
|
.I UWAGA:
|
||||||
Zapisuje to także fałszywą wersję DivX do pliku,
|
Zapisuje to także fałszywą wersję DivX do pliku,
|
||||||
@ -5697,7 +5699,7 @@ jest warta w
|
|||||||
.B gmc\ \ \ \
|
.B gmc\ \ \ \
|
||||||
Włącza Globalną Kompensację Ruchu, która sprawia, że XviD generuje specjalne
|
Włącza Globalną Kompensację Ruchu, która sprawia, że XviD generuje specjalne
|
||||||
klatki (klatki GMC), które są dobrze przystosowane do
|
klatki (klatki GMC), które są dobrze przystosowane do
|
||||||
przesuwania/przybliżonia/obracania obrazów.
|
przesuwania/\:przybliżonia/\:obracania obrazów.
|
||||||
To, czy włączenie tej opcji zaoszczędzi bity zależy od materiału filmowego.
|
To, czy włączenie tej opcji zaoszczędzi bity zależy od materiału filmowego.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B trellis
|
.B trellis
|
||||||
@ -5739,7 +5741,7 @@ Tworzony strumie
|
|||||||
Oznacza to że najprawdopodobniej nic poza XviD go nie zdekoduje.
|
Oznacza to że najprawdopodobniej nic poza XviD go nie zdekoduje.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B max_bframes=<0\-4>
|
.B max_bframes=<0\-4>
|
||||||
maksymalna ilość klatek B do umieszczenia między klatkami I/P (domyślnie: 0)
|
maksymalna ilość klatek B do umieszczenia między klatkami I/\:P (domyślnie: 0)
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B bquant_ratio=<0\-1000>
|
.B bquant_ratio=<0\-1000>
|
||||||
stosunek kwantyzatora pomiędzy klatkami B a pozostałymi, 150=1.50
|
stosunek kwantyzatora pomiędzy klatkami B a pozostałymi, 150=1.50
|
||||||
@ -5773,7 +5775,7 @@ Od najszybszego do najwolniejszego:
|
|||||||
.IPs 0
|
.IPs 0
|
||||||
wyłączone (domyślnie)
|
wyłączone (domyślnie)
|
||||||
.IPs 1
|
.IPs 1
|
||||||
decyzja dotycząca trybu (inter/intra MB)
|
decyzja dotycząca trybu (inter/\:intra MB)
|
||||||
.IPs 2
|
.IPs 2
|
||||||
ograniczone przeszukiwanie
|
ograniczone przeszukiwanie
|
||||||
.IPs 3
|
.IPs 3
|
||||||
@ -5783,7 +5785,7 @@ szerokie przeszukiwanie
|
|||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B aspect=<x/y | f (wartość rzeczywista)>
|
.B aspect=<x/\:y | f (wartość rzeczywista)>
|
||||||
Przechowuje proporcje wewnętrznie, podobnie jak pliki MPEG.
|
Przechowuje proporcje wewnętrznie, podobnie jak pliki MPEG.
|
||||||
O wiele lepsze rozwiązanie niż ponowne skalowanie, ponieważ nie spada jakość.
|
O wiele lepsze rozwiązanie niż ponowne skalowanie, ponieważ nie spada jakość.
|
||||||
Tylko MPlayer i kilka innych odtwarzaczy będą interpretowały te pliki poprawnie,
|
Tylko MPlayer i kilka innych odtwarzaczy będą interpretowały te pliki poprawnie,
|
||||||
@ -5792,7 +5794,7 @@ Parametr proporcji mo
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B autoaspect
|
.B autoaspect
|
||||||
Podobnie jak opcja aspect, ale proporcja wyliczana jest automatycznie, biorąc
|
Podobnie jak opcja aspect, ale proporcja wyliczana jest automatycznie, biorąc
|
||||||
pod uwagę wszystkie filtry dostrajające (crop/expand/scale/itp.) podane w
|
pod uwagę wszystkie filtry dostrajające (crop/\:expand/\:scale/\:itp.) podane w
|
||||||
łańcuchu.
|
łańcuchu.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B psnr\ \ \
|
.B psnr\ \ \
|
||||||
@ -5876,7 +5878,7 @@ mplayer rtsp://serwer.przyklad.com/\:nazwaStrumienia
|
|||||||
mplayer test.avi \-sub zródło.sub \-dumpmpsub
|
mplayer test.avi \-sub zródło.sub \-dumpmpsub
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B Konwertuje napisy do MPsub bez konieczności oglądania filmu
|
.B Konwertuje napisy do MPsub bez konieczności oglądania filmu
|
||||||
mplayer /dev/zero \-rawvideo on:pal:fps=xx \-vc null \-vo null \-noframedrop
|
mplayer /dev/\:zero \-rawvideo on:pal:fps=xx \-vc null \-vo null \-noframedrop
|
||||||
\-benchmark \-sub źródło.sub \-dumpmpsub
|
\-benchmark \-sub źródło.sub \-dumpmpsub
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B Wejście z domyślnego V4L
|
.B Wejście z domyślnego V4L
|
||||||
@ -5925,7 +5927,7 @@ rar p test-SVCD.rar | mencoder \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=800 \
|
|||||||
Jeśli jakiś znajdziesz, zgłoś go nam, ale przedtem upewnij się, że przeczytałeś
|
Jeśli jakiś znajdziesz, zgłoś go nam, ale przedtem upewnij się, że przeczytałeś
|
||||||
całą dokumentację.
|
całą dokumentację.
|
||||||
Wiele błędów jest skutkiem nieprawidłoych ustawień lub użycia złych parametrów.
|
Wiele błędów jest skutkiem nieprawidłoych ustawień lub użycia złych parametrów.
|
||||||
Sekcja zgłoszeń błędów w dokumentacji (DOCS/HTML/pl/bugreports.html) opisuje
|
Sekcja zgłoszeń błędów w dokumentacji (DOCS/\:HTML/\:pl/\:bugreports.html) opisuje
|
||||||
sposób tworzenia przydatnych zgłoszeń błędów.
|
sposób tworzenia przydatnych zgłoszeń błędów.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user