mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-03-19 01:47:38 +00:00
Synced with 1.573, remove unwanted space at end of line
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@12279 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
83d45ef4a0
commit
0ea52f7ed6
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
.\" synced with 1.568
|
.\" synced with 1.573
|
||||||
.\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
|
.\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
|
||||||
.\" Questa pagina di manuale fu/e' stata fatta da Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
.\" Questa pagina di manuale fu/e' stata fatta da Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
||||||
.\" Traduzione in italiano di Daniele Forghieri
|
.\" Traduzione in italiano di Daniele Forghieri
|
||||||
@ -153,8 +153,8 @@ formato WMV (senza usare la libreria avifile).
|
|||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Un altra grande caratteristica di MPlayer e' l' ampia gamma di dispositivi di
|
Un altra grande caratteristica di MPlayer e' l' ampia gamma di dispositivi di
|
||||||
uscita gestiti.
|
uscita gestiti.
|
||||||
Funziona con X11, XV, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, DirectFB, Quartz,
|
Funziona con X11, XV, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB,
|
||||||
ma puoi anche usare GGI, SDL (e tutti i loro driver), VESA (su ogni
|
Quartz, ma puoi anche usare GGI, SDL (e tutti i loro driver), VESA (su ogni
|
||||||
scheda compatibile VESA, anche senza X11), qualche driver a basso livello
|
scheda compatibile VESA, anche senza X11), qualche driver a basso livello
|
||||||
specifico per alcune schede video (per Matrox, 3Dfx e ATI) e qualche scheda
|
specifico per alcune schede video (per Matrox, 3Dfx e ATI) e qualche scheda
|
||||||
di decodifica MPEG hardware come la Siemens DVB, DXR2 e DXR3/\:Hollywood+.
|
di decodifica MPEG hardware come la Siemens DVB, DXR2 e DXR3/\:Hollywood+.
|
||||||
@ -791,8 +791,8 @@ Digitale) di ingresso, per poter sovrascrivere i valori di default:
|
|||||||
Specifica il numero di scheda (1\-4) da usare (default: 1).
|
Specifica il numero di scheda (1\-4) da usare (default: 1).
|
||||||
.IPs file=<file>
|
.IPs file=<file>
|
||||||
Dice a MPlayer di leggere la lista dei canali da <file>.
|
Dice a MPlayer di leggere la lista dei canali da <file>.
|
||||||
Il default e' ~/.mplayer/channels.conf.{sat,ter,cbl} (basato
|
Il default e' ~/.mplayer/channels.conf.{sat,ter,cbl} (basato
|
||||||
sul tipo di scheda) oppure ~/.mplayer/channels.conf come
|
sul tipo di scheda) oppure ~/.mplayer/channels.conf come
|
||||||
ultima risorsa.
|
ultima risorsa.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
@ -1611,7 +1611,7 @@ eseguendo
|
|||||||
.B \-adapter <valore> (solo \-vo directx)
|
.B \-adapter <valore> (solo \-vo directx)
|
||||||
Seleziona la scheda grafica che ricevera' l' immagine.
|
Seleziona la scheda grafica che ricevera' l' immagine.
|
||||||
Serve anche l' opzione \-vm per funzionare.
|
Serve anche l' opzione \-vm per funzionare.
|
||||||
Puoi avere una lista delle schede disponibili se utilizzi questa
|
Puoi avere una lista delle schede disponibili se utilizzi questa
|
||||||
opzione insieme a \-v.
|
opzione insieme a \-v.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-bpp <depth>
|
.B \-bpp <depth>
|
||||||
@ -1923,7 +1923,7 @@ Il parametro controlla quanto dell' immagine viene tagliato.
|
|||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-refreshrate <Hz>
|
.B \-refreshrate <Hz>
|
||||||
Attiva la frequenza di rinfresco del monitor in Hz.
|
Attiva la frequenza di rinfresco del monitor in Hz.
|
||||||
Attualmente e' supportato solo dal driver \-vo directx combinato con
|
Attualmente e' supportato solo dal driver \-vo directx combinato con
|
||||||
l' opzione \-vm.
|
l' opzione \-vm.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B \-rootwin
|
.B \-rootwin
|
||||||
@ -3252,35 +3252,101 @@ molto piu' affidabili.
|
|||||||
Attualmente solo libmpeg2 esporta il flag necessario.
|
Attualmente solo libmpeg2 esporta il flag necessario.
|
||||||
Se usato su materiale che non setta il flag il filtro non esegue nulla.
|
Se usato su materiale che non setta il flag il filtro non esegue nulla.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
.B divtc[=opzioni]
|
||||||
|
Telecine inversa per video deinterlacciati.
|
||||||
|
Se il video a cui e' stato applicato il processo di telecine (3:2-pulldown) ha
|
||||||
|
perso uno dei field oppure e' deinterllaciato utilizzando un metodo che preserva
|
||||||
|
un field e interpola l' altro, il risultato e' un video 'saltellante' che ha un
|
||||||
|
fotogramma ogni quattro duplicato.
|
||||||
|
Questo filtro e' studiato per trovare e scartare questa duplicazione e ripristinare
|
||||||
|
la velocita' originale del film.
|
||||||
|
Quando si utilizza questo filtro devi specificare un valore di \-ofps che e' 4/5
|
||||||
|
della velocita' (in fotogrammi al secondo, fps) del file di ingresso (23.976 se
|
||||||
|
l' ingresso e' a 29.97 fps).
|
||||||
|
Le opzioni sono:
|
||||||
|
.RSs
|
||||||
|
.IPs pass=1|2
|
||||||
|
Uilizza due passi.
|
||||||
|
Questo produce i mugliori risultati.
|
||||||
|
Il passo 1 analizza il video e scrive i risultati in un file di log.
|
||||||
|
Il passo 2 quindi legge questo file di log e ne utilizza le informazioni per fare
|
||||||
|
effettivamente il lavoro.
|
||||||
|
Nota che questi passi NON corrispondono ai passi 1 e 2 del processo di codifica.
|
||||||
|
Per poter utilizzare la modilita' a due passi di divtc con la codifica a due passi
|
||||||
|
devi eseguire tre passi in totale: prima il passo 1 di divtc e il passo 1 di codifica,
|
||||||
|
poi il passo 2 di divtc ed il passo 1 di codifica ed infine il passo 2 di divtc ed
|
||||||
|
il passo 2 di codifica.
|
||||||
|
.IPs file=nomefile
|
||||||
|
Imposta il nome del file di log per la modalita' a due passi (default: "framediff.log").
|
||||||
|
.IPs threshold=valore
|
||||||
|
Imposta il valore minimo della forza che deve avere il modello di telecine per
|
||||||
|
permettere al filtro di riconoscerlo (default: 0.5)
|
||||||
|
Viene utilizzato pee evitare di riconoscere falsi modelli nella parti di video
|
||||||
|
che sono o molto scure o senza molti movimenti.
|
||||||
|
.IPs window=numframes
|
||||||
|
Imposta il numero di fotogrammi passati da controllare quando si cerca il
|
||||||
|
modello (default: 30).
|
||||||
|
Finestre piu' lunghe migliorano l' affidabilita' della ricerca del modello
|
||||||
|
mentre finestre piu' corte migliorano il tempo di reazione nel caso di
|
||||||
|
cambiamenti della fase del telecine.
|
||||||
|
Questo influisce solo sulla modalita' ad un passo.
|
||||||
|
La modalita' a due passi attualmente utilizza una finestra fissa che si estende
|
||||||
|
sia nel futuro che nel passato.
|
||||||
|
.IPs phase=0|1|2|3|4
|
||||||
|
Imposta il valore iniziale della fase del telecine (default: 0).
|
||||||
|
La modalita' a due passi puo' vedere il futuro ed e' percio' capace di
|
||||||
|
usare il valore corretto di fase dall' inizio, mentre la modalita' ad un passo
|
||||||
|
puo' solo provare ad indovinare.
|
||||||
|
Viene utilizzata la fase corretta quando viene trovata, questa opzione puo'
|
||||||
|
essere usata per correggere il possibile saltellamento all' inizio.
|
||||||
|
Anche il primo passo della modalita' a due passi utilizza questo valore, cosi'
|
||||||
|
se salvi i dati dal primo passo ottieni dei risultati costanti di fase.
|
||||||
|
.IPs deghost=valore
|
||||||
|
Imposta la soglia per il deghosting (eliminazione effetto fantasma) (0\-255 per
|
||||||
|
modalita' ad un passo, -255\-255 per la modalita' a due passi, default 0).
|
||||||
|
Se diversa da zero si abilita' la modalita' deghost.
|
||||||
|
Viene utilizzata per quei video che sono stati deinterlacciati miscelando i due
|
||||||
|
field insieme invece di eliminarne solo uno dei due.
|
||||||
|
L' applicazione dell' algoritmo di deghost amplifica qualsiasi artefatto dovuto
|
||||||
|
alla compressione nel fotogramma miscelato ed il valore del parametro viene usato
|
||||||
|
come una soglia che esclude dall' operazione quei punti che differiscono dal
|
||||||
|
fotogramma precedente meno del valore specificato.
|
||||||
|
Se si utilizza la modalita' a due passi il valore negativo si puo' usare
|
||||||
|
per fare analizzare al filtro il video completo all' inizio del passo 2 per
|
||||||
|
determinare se necessita o meno dell' applicazione del deghost e poi selezionare
|
||||||
|
zero oppure il valore assoluto del parametro.
|
||||||
|
Specifica questa opzione nel passo 2, non fa nessuna differenza nel passo 1.
|
||||||
|
.RE
|
||||||
|
.TP
|
||||||
.B phase=[t|b|p|a|u|T|B|A|U][:v]
|
.B phase=[t|b|p|a|u|T|B|A|U][:v]
|
||||||
Ritarda il video interlacciato del tempo di un field in modo da
|
Ritarda il video interlacciato del tempo di un field in modo da
|
||||||
cambiare l' ordine dei field stessi.
|
cambiare l' ordine dei field stessi.
|
||||||
L' utilizzo previsto e' per sistemare filmati PAL che sono stati catturati
|
L' utilizzo previsto e' per sistemare filmati PAL che sono stati catturati
|
||||||
con l' ordine dei field opposto a quello del trasferimento da film a video.
|
con l' ordine dei field opposto a quello del trasferimento da film a video.
|
||||||
Le opzioni sono:
|
Le opzioni sono:
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs t
|
.IPs t
|
||||||
Cattura i field in ordine top-first (prima il field superiore), trasferisce
|
Cattura i field in ordine top-first (prima il field superiore), trasferisce
|
||||||
bottom-first (prima il field inferiore).
|
bottom-first (prima il field inferiore).
|
||||||
Il filtro ritardera' il field inferiore.
|
Il filtro ritardera' il field inferiore.
|
||||||
.IPs b
|
.IPs b
|
||||||
Cattura i field in ordine bottom-first, trasferisce
|
Cattura i field in ordine bottom-first, trasferisce
|
||||||
top-first.
|
top-first.
|
||||||
Il filtro ritardera' il field superiore.
|
Il filtro ritardera' il field superiore.
|
||||||
.IPs p
|
.IPs p
|
||||||
Cattura e trasferisce con lo stesso ordine dei field.
|
Cattura e trasferisce con lo stesso ordine dei field.
|
||||||
Questa modalita' esiste per permettere alla documentazione delle altre opzioni
|
Questa modalita' esiste per permettere alla documentazione delle altre opzioni
|
||||||
di potervisi riferire ma se, eventualmente, la selezioni il filtro non effettuera'
|
di potervisi riferire ma se, eventualmente, la selezioni il filtro non effettuera'
|
||||||
assolutamente nulla ;-)
|
assolutamente nulla ;-)
|
||||||
.IPs a
|
.IPs a
|
||||||
L' ordine di cattura dei field e' determinato automaticamente dal flag del field,
|
L' ordine di cattura dei field e' determinato automaticamente dal flag del field,
|
||||||
trasferisce l' opposto.
|
trasferisce l' opposto.
|
||||||
Il filtro seleziona tra le modalita' t e b fotogramma per fotogramma utilizzando il
|
Il filtro seleziona tra le modalita' t e b fotogramma per fotogramma utilizzando il
|
||||||
flag del field.
|
flag del field.
|
||||||
Se non e' presente nessuna informazione sul field, si comporta come l' opzione u.
|
Se non e' presente nessuna informazione sul field, si comporta come l' opzione u.
|
||||||
.IPs u
|
.IPs u
|
||||||
Cattura sconosciuta o variabile, trasferisce l' opposto.
|
Cattura sconosciuta o variabile, trasferisce l' opposto.
|
||||||
Il filtro seleziona tra le modalita' t e b fotogramma per fotogramma analizzando
|
Il filtro seleziona tra le modalita' t e b fotogramma per fotogramma analizzando
|
||||||
le immagini e selezionando l' alternativa che produce il miglior riscontro
|
le immagini e selezionando l' alternativa che produce il miglior riscontro
|
||||||
tra i field.
|
tra i field.
|
||||||
.IPs T
|
.IPs T
|
||||||
@ -3292,7 +3358,7 @@ Il filtro seleziona la modalita' b o p utilizzando l' analisi dell' immagine.
|
|||||||
.IPs A
|
.IPs A
|
||||||
Cattura determinata dal flag del field, trasferisce sconosciuto o variabile.
|
Cattura determinata dal flag del field, trasferisce sconosciuto o variabile.
|
||||||
Il filtro seleziona tra le modalita' t, b e p utilizzando il flag
|
Il filtro seleziona tra le modalita' t, b e p utilizzando il flag
|
||||||
del field e l' analisi dell' immagine.
|
del field e l' analisi dell' immagine.
|
||||||
Se non abbiamo informazioni sui field allora questa modalita' e' uguale alla U.
|
Se non abbiamo informazioni sui field allora questa modalita' e' uguale alla U.
|
||||||
Questa e' la modalita' di default.
|
Questa e' la modalita' di default.
|
||||||
.IPs U
|
.IPs U
|
||||||
@ -3728,8 +3794,8 @@ Studiato per funzionare anche con l' implementazione OpenGl piu' semplice.
|
|||||||
.IPs manyfmts
|
.IPs manyfmts
|
||||||
Abilita il supporto per maggiori formati colore (RGB e BGR).
|
Abilita il supporto per maggiori formati colore (RGB e BGR).
|
||||||
Necessita di OpenGL con versione >= 1.2, NON FUNZIONA ancora correttamente.
|
Necessita di OpenGL con versione >= 1.2, NON FUNZIONA ancora correttamente.
|
||||||
.IPs <numero>
|
.IPs slice-height=<0\-...>
|
||||||
Numero di linee copiate sulla texture alla volta.
|
Numero di linee copiate sulla texture in un blocco unico (default: 4).
|
||||||
0 per l' immagine intera.
|
0 per l' immagine intera.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
@ -3745,6 +3811,10 @@ benchmarking (prove di velocita').
|
|||||||
.B aa\ \ \ \ \
|
.B aa\ \ \ \ \
|
||||||
Driver di uscita ASCII art che funziona su una console di testo.
|
Driver di uscita ASCII art che funziona su una console di testo.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
.B caca\ \ \
|
||||||
|
Driver di uscita per ASCII Art a Colori (Colour AsCii Art) che funziona su una
|
||||||
|
console di testo.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
.B bl\ \ \ \ \
|
.B bl\ \ \ \ \
|
||||||
Riproduzione video utilizzando il protocollo UDP Blinkenlights.
|
Riproduzione video utilizzando il protocollo UDP Blinkenlights.
|
||||||
Questo driver e' altamente hardware specifico.
|
Questo driver e' altamente hardware specifico.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user