mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
sync
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@9287 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
ec7f5b2078
commit
059bd552ba
|
@ -171,7 +171,17 @@
|
|||
</UL>
|
||||
|
||||
|
||||
<H3><A NAME="compilation">B.4.3 Problèmes de compilation:</H3>
|
||||
<H3><A NAME="configure">B.4.3 Problèmes de configuration</A></H3>
|
||||
|
||||
<P>Si vous rencontrez des erreurs pendant l'éxecution de <CODE>./configure</CODE>, ou
|
||||
si l'autodetection ou autre chose échoue, lisez <CODE>configure.log</CODE>.
|
||||
Vous pouvez y trouver la réponse, par exemple des versions multiples de la même
|
||||
librairie mélangés dans votre système, ou vous avez oublié d'installer les paquets
|
||||
de développement (ceux avec le suffixe -dev). Si vous pensez que c'est un bogue,
|
||||
incluez <CODE>configure.log</CODE> dans votre rapport de bogue.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H3><A NAME="compilation">B.4.4 Problèmes de compilation</H3>
|
||||
|
||||
Veuillez inclure ces fichiers:
|
||||
|
||||
|
@ -189,10 +199,6 @@ Uniquement si la compilation
|
|||
</UL>
|
||||
|
||||
|
||||
<H3><A NAME="configure">B.4.4 Problèmes de configure</A></H3>
|
||||
|
||||
Incluez <CODE>configure.log</CODE>.
|
||||
|
||||
<H3><A NAME="playback">B.4.5 Pour les problèmes de lecture</A></H3>
|
||||
|
||||
<P>Merci d'inclure la sortie de MPlayer en verbosité niveau 1, mais rappelez-vous
|
||||
|
@ -257,7 +263,8 @@ renvoyer
|
|||
|
||||
<P>créez le fichier de commande suivant:</P>
|
||||
|
||||
<P><CODE>disass $pc-32 $pc+32<BR>
|
||||
<P><CODE>bt<BR>
|
||||
disass $pc-32 $pc+32<BR>
|
||||
info all-registers</CODE></P>
|
||||
|
||||
<P>puis exécutez simplement la ligne de commande suivante:</P>
|
||||
|
|
|
@ -16,24 +16,27 @@
|
|||
<H3><A NAME="video_codecs">2.2.1 Codecs vidéo</A></H3>
|
||||
|
||||
<P>Voir la <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">table d'état des codecs</A>
|
||||
pour une liste complète, générée quotidiennement.</P>
|
||||
pour une liste complète, générée quotidiennement. Très peu de codecs sont disponibles
|
||||
en téléchargement sur notre page web. Récupérez-les depuis notre
|
||||
<A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">page des codecs</A>.</P>
|
||||
|
||||
<P>Les plus importants par dessus tout:</P>
|
||||
<P>Les plus importants d'entre eux:</P>
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>vidéo MPEG1 (VCD) et MPEG2 (DVD)</LI>
|
||||
<LI>vidéo <B>MPEG1</B> (<B>VCD</B>) et <B>MPEG2</B> (<B>DVD</B>)</LI>
|
||||
<LI>décodeurs natifs pour DivX ;-), OpenDivX, DivX4, DivX5,
|
||||
M$ MPEG4 v1, v2 et autres variantes MPEG4</LI>
|
||||
<LI>décodeur natif pour Windows Media Video 7 (WMV1), et décodeur de DLL Win32 pour
|
||||
Windows Media Video 8 (WMV2), utilisés tous les deux dans les fichiers .wmv</LI>
|
||||
<LI><B>décodeur Sorenson (SVQ1) natif</B></LI>
|
||||
<LI><B>décodeur Sorenson (SVQ3) Win32</B></LI>
|
||||
<LI>décodeur 3ivx</LI>
|
||||
<LI>codecs Cinepak et Intel Indeo (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI>
|
||||
<LI>MJPEG, AVID, VCR2, ASV2 et autres formats matériels</LI>
|
||||
<LI>VIVO 1.0, 2.0, I263 et autres variantes h263(+)</LI>
|
||||
<LI>décodeur natif pour Windows Media Video <B>7/8</B> (<B>WMV1/WMV2</B>), et
|
||||
décodeur de DLL Win32 pour <B>Windows Media Video 9</B> (<B>WMV3</B>), utilisés
|
||||
tous les deux dans les fichiers .wmv</LI>
|
||||
<LI><B>décodeur <B>Sorenson 1 (SVQ1)</B> natif</B></LI>
|
||||
<LI><B>décodeur <B>Sorenson 3 (SVQ3)</B> Win32/QT</B></LI>
|
||||
<LI>décodeur <B>3ivx</B> v1, v2</LI>
|
||||
<LI>codecs Cinepak et <B>Intel Indeo</B> (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI>
|
||||
<LI><B>MJPEG</B>, AVID, VCR2, ASV2 et autres formats matériels</LI>
|
||||
<LI>VIVO 1.0, 2.0, I263 et autres variantes <B>h263</B>(+)</LI>
|
||||
<LI>FLI/FLC</LI>
|
||||
<LI>codec RealVideo 1.0 de libavcodec, et codecs RealVideo 2.0, 3.0 et 4.0
|
||||
en utilisant les librairies RealPlayer</LI>
|
||||
<LI>codec <B>RealVideo 1.0</B> de libavcodec, et codecs <B>RealVideo 2.0</B>,
|
||||
<B>3.0</B> et <B>4.0</B> en utilisant les librairies RealPlayer</LI>
|
||||
<LI>décodeur natif pour HuffYUV</LI>
|
||||
<LI>vieux et simples formats variés similaires à RLE</LI>
|
||||
</UL>
|
||||
|
@ -82,14 +85,14 @@
|
|||
<P><B>Note:</B> Si votre pilote <CODE>-vo</CODE> supporte le rendu direct, alors
|
||||
<CODE>-vc divx4</CODE> pourra être plus rapide voir même la solution la plus rapide.</P>
|
||||
|
||||
<P>Ce codec peut être téléchargé depuis
|
||||
<A HREF="http://avifile.sourceforge.net">avifile.</A>
|
||||
|
||||
<P>Le codec binaire de Divx4/5 peut être téléchargé depuis
|
||||
<A HREF="http://avifile.sourceforge.net">avifile.</A> ou
|
||||
<A HREF="http://www.divx.com">divx.com</A>.
|
||||
<P>Désarchivez-le, lancez <CODE>./install.sh</CODE> en root et
|
||||
n'oubliez pas d'ajouter <CODE>/usr/local/lib</CODE> à votre
|
||||
<CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> et de lancer <CODE>ldconfig</CODE>.</P>
|
||||
|
||||
<P>Récupérez la version CVS de la librairie principale comme ceci:</P>
|
||||
<P>Récupérez la version CVS de l'ANCIENNE librairie principale OpenDivx comme ceci:</P>
|
||||
|
||||
<OL>
|
||||
<LI><CODE>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.projectmayo.com:/cvsroot login</CODE></LI>
|
||||
|
@ -100,8 +103,8 @@
|
|||
<PRE>
|
||||
cd divxcore/decore/build/linux
|
||||
make
|
||||
cp libdivxdecore.so /usr/local/lib
|
||||
ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0
|
||||
cp libdivxdecore.so /usr/local/lib
|
||||
ln -s /usr/local/lib/libdivxdecore.so /usr/local/lib/libdivxdecore.so.0
|
||||
cp ../../src/decore.h /usr/local/include
|
||||
</PRE>
|
||||
</LI>
|
||||
|
@ -122,17 +125,17 @@
|
|||
</LI>
|
||||
</OL>
|
||||
|
||||
<P>MPlayer détecte si DivX4/DivX5 est correctement installé, donc compilez le normalement.
|
||||
<P>MPlayer détecte si DivX4/DivX5 est correctement installé, donc compilez le normalement.
|
||||
Si il ne détecte pas le codec, votre installation ou votre configuration n'est pas
|
||||
correcte.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="libavcodec">2.2.1.2 DivX/libavcodec de FFmpeg</A></H4>
|
||||
|
||||
<P><A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">FFmpeg</A> contient un codec
|
||||
<B>open source</B>, qui est capable de décoder des flux encodés avec
|
||||
des codecs vidéo H263/MJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/WMV1, ou audio
|
||||
WMA (Windows Media Audio). Mais seuls quelques uns peuvent être encodés
|
||||
des codecs vidéo H263/MJPEG/RV10/DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/WMV1/WMV2/HuffYUV,
|
||||
ou audio WMA (Windows Media Audio). Mais seuls quelques-uns peuvent être encodés
|
||||
avec, mais il offre également une vitesse plus rapide que les codecs Win32
|
||||
ou que la librairie DivX4/5 de DivX.com!</P>
|
||||
|
||||
|
@ -165,15 +168,17 @@
|
|||
|
||||
<H4><A NAME="xanim">2.2.1.3 Codecs XAnim</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>Avant-propos:<BR>
|
||||
<H5>AVANT-PROPOS</H5>
|
||||
<P>
|
||||
Soyez prévenu que les codecs binaires XAnim sont packagées avec un un morceau
|
||||
de texte revendiquant être la licence liée au logiciel qui, entre autres
|
||||
restrictions, interdit à l'utilisateur d'utiliser les codecs en conjonction
|
||||
avec n'importe quel autre programme que XAnim. Cependant l'auteur de XAnim n'a
|
||||
encore entrepris d'actions légales contre quiconque pour des problèmes relatifs aux
|
||||
encore entrepris d'actions légales contre quiconque pour des problèmes relatifs aux
|
||||
codecs.
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
<H5>INSTALLATIOB ET UTILISATION</H5>
|
||||
<P>MPlayer est capable d'employer les codecs XAnim pour décoder. Suivez
|
||||
les instructions pour les activer:</P>
|
||||
|
||||
|
@ -181,9 +186,12 @@
|
|||
<LI>Téléchargez les codecs que vous désirez utiliser depuis le
|
||||
<A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">site d'XAnim</A>. Le codec <B>3ivx</B>
|
||||
n'y est pas, il est sur le <A HREF="http://www.3ivx.com">site de 3ivx</A>.</LI>
|
||||
<LI><B>OU</B> téléchargez le pack de codecs depuis notre
|
||||
<A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">page des codecs</A>.
|
||||
</LI>
|
||||
<LI>Utilisez l'option <CODE>--with-xanimlibdir</CODE> pour dire à configure où
|
||||
trouver les codecs XAnim. Par défaut, il les cherche dans
|
||||
<CODE>/usr/local/lib/xanim/mods, /usr/lib/xanim/mods and /usr/lib/xanim</CODE>.
|
||||
<CODE>/usr/local/lib/xanim/mods, /usr/lib/xanim/mods et /usr/lib/xanim</CODE>.
|
||||
Vous pouvez également fixer la variable d'environnement <I>XANIM_MOD_DIR</I> avec
|
||||
le répertoire des codecs XAnim.</LI>
|
||||
<LI>Renommez/faites des liens symboliques de ces fichiers, en séparant le reste
|
||||
|
@ -191,8 +199,8 @@
|
|||
<CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE>.</LI>
|
||||
</OL>
|
||||
|
||||
<P>XAnim sont des codecs de la famille numéro 10, donc vous pouvez utiliser l'option
|
||||
<CODE>-vfm 10</CODE> pour dire à MPlayer de les utiliser si possible.</P>
|
||||
<P>XAnim sont des codecs de la famille <CODE>xanim</CODE>, donc vous pouvez utiliser
|
||||
l'option <CODE>-vfm xanim</CODE> pour dire à MPlayer de les utiliser si possible.</P>
|
||||
|
||||
<P>Les codecs testés incluent: <B>Indeo 3.2</B>, <B>4.1</B>, <B>5.0</B>, <B>CVID</B>,
|
||||
<B>3ivX</B>, <B>h263</B>.</P>
|
||||
|
@ -200,21 +208,22 @@
|
|||
|
||||
<H4><A NAME="vivo_video">2.2.1.4 VIVO video</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>Mplayer peut lire les vidéos Vivo (1.0 et 2.0). Le codec le plus approprié pour les
|
||||
fichiers 1.0 est le décodeur H263 de FFmpeg, vous pouvez l'utiliser l'option
|
||||
<P>MPlayer peut lire les vidéos Vivo (1.0 et 2.0). Le codec le plus approprié pour les
|
||||
fichiers 1.0 est le décodeur H263 de FFmpeg, vous pouvez l'utiliser avec l'option
|
||||
<CODE>-vc ffh263</CODE> (par défaut). Pour les fichiers 2.0, utilisez le fichier DLL
|
||||
Win32 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/samples/drivers32/ivvideo.dll">ivvideo.dll</A>,
|
||||
et installez-le sous <CODE>/usr/lib/win32</CODE> ou l'endroit où vous avez placés les
|
||||
codecs Win32.</P>
|
||||
Win32 par l'intermédiaire de l'option <CODE>-vc vivo</CODE>. Si vous ne fournissez
|
||||
pas d'options en ligne de commande, MPlayer sélectionne le meilleur codec
|
||||
automatiquement.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="mpeg">2.2.1.5 MPEG 1/2 video</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>MPEG1 et MPEG2 sont décodé par la librairie multiplateforme <B>libmpeg2</B>
|
||||
native, dont le code source est inclus dans MPlayer. Nous gérons la vidéo
|
||||
MPEG 1/2 boguée en attrapant sig11 (segementation fault), et en réinitialisant
|
||||
rapidement le codec, continuant ainsi exactement où l'erreur c'est produite.
|
||||
Cette technique de récupération n'a pas d'influence mesurable sur la vitesse.</P>
|
||||
MPEG 1/2 boguée en attrapant <CODE>signal 11(segmentation fault)</CODE>,
|
||||
et en réinitialisant rapidement le codec, continuant ainsi exactement où
|
||||
l'erreur c'est produite. Cette technique de récupération n'a pas d'influence
|
||||
mesurable sur la vitesse.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="ms_video1">2.2.1.6 MS Video1</A></H4>
|
||||
|
@ -254,31 +263,33 @@ MPlayer d
|
|||
|
||||
<H4><A NAME="xvid">2.2.1.9 XViD</A></H4>
|
||||
|
||||
<P><B>XViD</B> est un fork du développement du codec OpenDivX. Il est apparu quand
|
||||
ProjectMayo est passé d'OpenDivX au sources-fermées DivX4 (Maintenant DivX5), et
|
||||
les personnes extérieures à ProjectMayo travaillant sur OpenDivX se sont fâchés,
|
||||
et ont démarré XViD. Les deux projets ont donc la même origine.</P>
|
||||
<P><A HREF="http://www.xvid.org/"><B>XViD</B> est un fork du développement du codec
|
||||
OpenDivX. Il est apparu quand ProjectMayo est passé d'OpenDivX au sources-fermées
|
||||
DivX4 (Maintenant DivX5), et les personnes extérieures à ProjectMayo travaillant
|
||||
sur OpenDivX se sont fâchés, et ont démarré XViD. Les deux projets ont donc la
|
||||
même origine.</P>
|
||||
|
||||
<H4>Avantages:</H4>
|
||||
<H5>AVANTAGES:</H5>
|
||||
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>open source</LI>
|
||||
<LI>son API est compatible avec DivX4 donc en inclure le support
|
||||
est facile</LI>
|
||||
<LI>son API est compatible avec DivX4 donc en inclure le support est facile</LI>
|
||||
<LI>encodage en 2 passes</LI>
|
||||
<LI>bonne qualité d'encodage, plus grande vitesse que DivX4 (vous pouvez l'optimiser
|
||||
pour votre ordi pendant la compilation)</LI>
|
||||
</UL>
|
||||
|
||||
<H4>Désavantages:</H4>
|
||||
<H5>DÉSAVANTAGES:</H5>
|
||||
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>actuellement il ne <B>décode</B> pas correctement tous les fichiers DivX/DivX4 (pas un problème puisque libavcodec peut les jouer)</LI>
|
||||
<LI>vous devez choisir DivX4 <B>ou</B> XViD à
|
||||
la compilation</LI>
|
||||
<LI>actuellement il ne <B>décode</B> pas correctement tous les fichiers DivX/DivX4
|
||||
(pas un problème puisque <A HREF="#libavcodec">libavcodec</A> peut les jouer)</LI>
|
||||
<LI>vous devez choisir DivX4 <B>ou</B> XViD à la compilation</LI>
|
||||
<LI>en développement</LI>
|
||||
</UL>
|
||||
|
||||
<H5>INSTALLER LA VERSION CVS DE XVID</H5>
|
||||
|
||||
<P>XViD n'est actuellement disponible que depuis le CVS. Voici les instructions
|
||||
de téléchargement et d'installation:</P>
|
||||
|
||||
|
@ -291,7 +302,7 @@ MPlayer d
|
|||
<LI><CODE>make -f Makefile.linuxx86</CODE></LI>
|
||||
<LI>Copiez les fichiers d'entête <CODE>divx4.h</CODE> et <CODE>xvid.h</CODE> depuis
|
||||
<CODE>xvidcore/src/</CODE> dans <CODE>/usr/local/include/</CODE>.</LI>
|
||||
<LI>Prenez <CODE>encore2.h</CODE> et <CODE>decore.h</CODE> depuis le paquetage
|
||||
<LI>Prenez <CODE>encore2.h</CODE> et <CODE>decore.h</CODE> depuis le paquetage
|
||||
DivX4Linux, et copiez-les dans <CODE>/usr/local/include/</CODE>.</LI>
|
||||
<LI>Recompilez MPlayer avec <CODE>--with-xvidcore=/chemin/de/libxvidcore.a</CODE>.</LI>
|
||||
</OL>
|
||||
|
@ -311,7 +322,8 @@ MPlayer d
|
|||
MPlayer, l'autre est dans libavcodec. Vous pouvez invoquer chacun d'eux avec les
|
||||
options <CODE>-vc svq1</CODE> et <CODE>-vc ffsvq1</CODE> respectivement.
|
||||
Certains fichiers peuvent fonctionner avec l'un, et pas avec l'autre, donc testez
|
||||
les deux décodeurs.</LI>
|
||||
les deux décodeurs. Le décodeur a été écrit (par reverse-engineering) par les
|
||||
auteurs de <A HREF="http://www.xinehq.de">Xine</A>.</LI>
|
||||
<LI>Sorenson 3 (fourcc <I>SVQ3</I>) - décodage supporté par les <B>librairies
|
||||
QuickTime Win32</B></LI>
|
||||
</UL>
|
||||
|
@ -324,7 +336,7 @@ MPlayer d
|
|||
<LI>téléchargez le CVS de MPlayer</LI>
|
||||
<LI>compilez MPlayer avec:<BR>
|
||||
<CODE>$ ./configure --enable-qtx-codecs</CODE></LI>
|
||||
<LI>téléchargez le pack de DLL QuickTime sur <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/Mplayer/releases/codecs</A></LI>
|
||||
<LI>téléchargez le pack de DLL QuickTime sur <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/</A></LI>
|
||||
<LI>décompressez le pack de DLL QuickTime dans votre répertoire de codecs Win32(par défaut:
|
||||
<CODE>/usr/lib/win32</CODE>)</LI>
|
||||
</OL>
|
||||
|
@ -464,7 +476,7 @@ MPlayer supporte le d
|
|||
|
||||
<P> <CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[nomcodec]/</CODE></P>
|
||||
|
||||
<P><B>Note:</B> Sur Windows NT/2000/XP cherchez cette info dans la base de registre,
|
||||
<P><B>Note:</B> Sur Windows NT/2000/XP cherchez cette info dans la base de registre,
|
||||
c-a-d cherchez "VIDC.HFYU". Pour savoir comment faire cela, regardez la l'ancienne méthode
|
||||
DirectShow ci-dessous.</P>
|
||||
|
||||
|
@ -495,7 +507,7 @@ MPlayer supporte le d
|
|||
|
||||
<P><B>Note:</B> Si il n'y a pas d'entrée <CODE>Filename</CODE> et que
|
||||
<CODE>DisplayName</CODE> contient quelque chose comme <CODE>device:dmo</CODE>,
|
||||
alors c'est un codec DMO, qui n'est actuellement pas supporté par MPlayer.</P>
|
||||
alors c'est un codec DMO.</P>
|
||||
|
||||
<P><B>Ancienne Méthode:</B> Respirez à fond et fouillez dans la base de registre...</P>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -56,7 +56,7 @@
|
|||
<LI><A HREF="formats.html#avi">2.1.1.2 Fichiers AVI</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="formats.html#asf">2.1.1.3 Fichiers ASF/WMV</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="formats.html#mov">2.1.1.4 Fichiers QuickTime/MOV</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="formats.html#vivo">2.1.1.5 Fichiers VIVOs</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="formats.html#vivo">2.1.1.5 Fichiers VIVO</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="formats.html#fli">2.1.1.6 Fichiers FLI</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="formats.html#real">2.1.1.7 Fichiers RealMedia (RM)</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="formats.html#nuppelvideo">2.1.1.8 Fichiers NuppelVideo</A></LI>
|
||||
|
@ -124,27 +124,37 @@
|
|||
<LI><A HREF="video.html#mtrr">2.3.1.1 reglage MTRR</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv">2.3.1.2.1 Sorties vidéo pour cartes graphiques traditionnelles</A>
|
||||
<UL>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv_3dfx">2.3.1.2.1.1 Cartes 3dfx</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv_s3">2.3.1.2.1.2 Cartes S3</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv_nvidia">2.3.1.2.1.3 Cartes nVidia</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv_ati">2.3.1.2.1.4 Cartes ATI</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv_neomagic">2.3.1.2.1.5 Cartes NeoMagic</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv_trident">2.3.1.2.1.6 Cartes Trident</A></LI>
|
||||
</UL>
|
||||
</LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#dga">2.3.1.2.2 DGA</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#sdl">2.3.1.2.3 SDL</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#svgalib">2.3.1.2.4 SVGAlib</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#fbdev">2.3.1.2.5 Sortie Framebuffer (FBdev)</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#mga_vid">2.3.1.2.6 Framebuffer Matrox (mga_vid)</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#tdfxfb">2.3.1.2.7 Support de YUV avec la 3dfx (tdfxfb)</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#opengl">2.3.1.2.8 Sortie OpenGL</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#aalib">2.3.1.2.9 AAlib - affichage en mode texte</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#vesa">2.3.1.2.10 VESA - sortie sur BIOS VESA</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#x11">2.3.1.2.11 X11</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#vidix">2.3.1.2.12 VIDIX</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#directfb">2.3.1.2.13 DirectFB</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#dfbmga">2.3.1.2.14 DirectFB/Matrox (dfbmga)</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv">2.3.1.2.1 Xv</A>
|
||||
<UL>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv_3dfx">2.3.1.2.1.1 Cartes 3dfx</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv_s3">2.3.1.2.1.2 Cartes S3</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv_nvidia">2.3.1.2.1.3 Cartes nVidia</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv_ati">2.3.1.2.1.4 Cartes ATI</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv_neomagic">2.3.1.2.1.5 Cartes NeoMagic</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv_trident">2.3.1.2.1.6 Cartes Trident</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#xv_powervr">2.3.1.2.1.7 Cartes Kyro/PowerVR</A></LI>
|
||||
</UL>
|
||||
</LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#dga">2.3.1.2.2 DGA</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#sdl">2.3.1.2.3 SDL</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#svgalib">2.3.1.2.4 SVGAlib</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#fbdev">2.3.1.2.5 Sortie Framebuffer (FBdev)</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#mga_vid">2.3.1.2.6 Framebuffer Matrox (mga_vid)</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#tdfxfb">2.3.1.2.7 Support de YUV avec la 3dfx (tdfxfb)</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#opengl">2.3.1.2.8 Sortie OpenGL</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#aalib">2.3.1.2.9 AAlib - affichage en mode texte</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#vesa">2.3.1.2.10 VESA - sortie sur BIOS VESA</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#x11">2.3.1.2.11 X11</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#vidix">2.3.1.2.12 VIDIX</A>
|
||||
<UL>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#vidix_ati"> 2.3.1.2.12.1 ATI cards</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#vidix_matrox"> 2.3.1.2.12.2 Matrox cards</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#vidix_trident"> 2.3.1.2.12.3 Trident cards</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#vidix_3dlabs"> 2.3.1.2.12.4 3DLabs cards</A></LI>
|
||||
</UL>
|
||||
</LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#directfb">2.3.1.2.13 DirectFB</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#dfbmga">2.3.1.2.14 DirectFB/Matrox (dfbmga)</A></LI>
|
||||
</UL>
|
||||
</LI>
|
||||
<LI><A HREF="video.html#mpegdec">2.3.1.3 décodeurs MPEG</A>
|
||||
|
@ -181,7 +191,7 @@
|
|||
<LI><A HREF="sound.html#af_format">2.3.2.3.3 Convertisseur de format de sample</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="sound.html#af_delay">2.3.2.3.4 Delay</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="sound.html#af_volume">2.3.2.3.5 Contrôle de volume logiciel</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="sound.html#af_equalizer">2.3.2.3.6 Egualiseur</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="sound.html#af_equalizer">2.3.2.3.6 Égualiseur</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="sound.html#af_panning">2.3.2.3.7 Filtre panoramique</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="sound.html#af_sub">2.3.2.3.8 Sub-woofer</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="sound.html#af_surround">2.3.2.3.9 Décodeur de son surround</A></LI>
|
||||
|
@ -280,6 +290,9 @@
|
|||
<LI><A HREF="encoding.html#rescaling">7.3 Redimensionnement des films</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="encoding.html#copying">7.4 Copie de flux</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="encoding.html#fixing">7.5 Réparer les fichiers AVIs ayant un index défectueux</A></LI>
|
||||
<UL>
|
||||
<LI><A HREF="encoding.html#appending">7.5.1 Assembler plusieurs fichiers AVI</A></LI>
|
||||
</UL>
|
||||
<LI><A HREF="encoding.html#libavcodec">7.6 Encodage avec la famille de codecs libavcodec</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="encoding.html#image_files">7.7 Encodage à partir de multiples fichiers image (JPEGs ou PNGs)</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="encoding.html#vobsub">7.8 Extraction des sous-titres DVD dans un fichier Vobsub</A></LI>
|
||||
|
@ -508,8 +521,8 @@
|
|||
<UL>
|
||||
<LI><B>binutils</B> - version conseillée : <B>2.11.x</B> . Ce programme génère
|
||||
les instructions spécifiques MMX/3DNow!, donc très important.</LI>
|
||||
<LI><B>gcc</B> - versions conseillées : <B>2.95.3</B>, <B>2.95.4</B> et <B>3.1</B>.
|
||||
N'utilisez <B>JAMAIS</B> 2.96 ou 3.x.x !!! Il génèrent des erreurs de code.
|
||||
<LI><B>gcc</B> - versions conseillées : <B>2.95.3</B> (peut-être <B>2.95.4</B>) et <B>3.2+</B>.
|
||||
N'utilisez <B>JAMAIS</B> 2.96 ou 3.0.x !!! Il génèrent des erreurs de code.
|
||||
Si vous décidez de changer votre gcc 2.96, n'optez pas en faveur d'un 3.0.x
|
||||
uniquement parce qu'il sera plus rescent! Les premières versions des 3.0.x
|
||||
étaient encore plus boguées que 2.96. Donc downgradez vers 2.95.x (downgradez
|
||||
|
@ -535,7 +548,7 @@
|
|||
cartes vidéo qui rament avec le pilote xv). Utilisez toujours la plus récente
|
||||
(à partir de 1.2.x).</LI>
|
||||
<LI><B>libjpeg</B> - décodeur JPEG optionnel, utilisé par -mf et certains fichiers QT MOV.
|
||||
Utile pour Mplayer et Mencoder si vous prévoyez de travailler avec des fichiers jpeg.</LI>
|
||||
Utile pour MPlayer et Mencoder si vous prévoyez de travailler avec des fichiers jpeg.</LI>
|
||||
<LI><B>libpng</B> - recommendé et décodeur (M)PNG par défaut. Requis pour la GUI.
|
||||
Utile pour MPlayer et MEncoder.</LI>
|
||||
<LI><B>lame</B> - recommendé, requis pour l'encodage MP3 audio avec MEncoder,
|
||||
|
@ -809,9 +822,10 @@
|
|||
|
||||
<H2><A NAME="gui">1.3 A propos de l'interface graphique ?</A></H2>
|
||||
|
||||
<P>La GUI à besoin de GTK (elle n'est pas basé dessus, mais les menus le sont). Les skins sont stockées
|
||||
au format PNG, donc gtk, libpng (ansi que leurs paquets devel) doivent être installés.
|
||||
Vous la compilerez en spécifiant l'option <CODE>--enable-gui</CODE> durant l'étape
|
||||
<P>La GUI à besoin de GTK 1.2.x (elle n'est pas entièrement basée dessus, mais les menus le sont). Les skins sont stockées
|
||||
au format PNG, donc gtk, libpng (ansi que leurs paquets devel, généralement gtk-dev
|
||||
et libpng-dev) doivent être installés.
|
||||
Vous pouver la compiler en spécifiant l'option <CODE>--enable-gui</CODE> durant l'étape
|
||||
<CODE>./configure</CODE>. Ensuite, pour l'activer vous devrez soit :</P>
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>spécifier <CODE>gui=yes</CODE> dans votre fichier de configuration</LI>
|
||||
|
@ -904,7 +918,7 @@
|
|||
utilisant un fichier de sous-titres MicroDVD, il est probable que la vitesse
|
||||
du film et celle des sous-titres sont différentes.<BR> Veuillez noter que le format
|
||||
de sous-titres MicroDVD utilise des numéros de trames absolus pour sa synchronisation,
|
||||
et de plus l'option <CODE>-subfps</CODE> ne peut pas être utilisée avec ce format. Mplayer
|
||||
et de plus l'option <CODE>-subfps</CODE> ne peut pas être utilisée avec ce format. MPlayer
|
||||
n'a pas la possibilité de deviner la vitesse du fichier de sous-titres, vous devrez donc
|
||||
convertir manuellement la vitesse. Il y a un petit script perl dans le répertoire
|
||||
<CODE>contrib</CODE> du serveur FTP de MPlayer qui fera la conversion pour vous.</P>
|
||||
|
@ -920,7 +934,7 @@
|
|||
<H3><A NAME="mpsub">1.4.1 Format de sous-titres propre à MPlayer (MPsub)</A></H3>
|
||||
|
||||
<P>MPlayer introduit un nouveau format de sous-titres appelé <B>MPsub</B>. Il a été conçu
|
||||
par moi (Gabucino). Son principal avantage est de se baser
|
||||
par Gabucino. Son principal avantage est de se baser
|
||||
<I>dynamiquement</I> sur la durée (bien qu'il possède également un mode basé sur les frames).
|
||||
Exemple(de
|
||||
<A HREF="tech/mpsub.sub">DOCS/tech/mpsub.sub</A>):</P>
|
||||
|
@ -1320,7 +1334,7 @@ on:driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv</CODE><BR>
|
|||
|
||||
<H3><A NAME="controls_configuration">3.2.1 Configuration des contrôles</A></H3>
|
||||
|
||||
<P>Mplayer vous permet d'associer n'importe quel touche/bouton à n'importe
|
||||
<P>MPlayer vous permet d'associer n'importe quel touche/bouton à n'importe
|
||||
quelle commande MPlayer en utilisant un simple fichier de config. La syntaxe
|
||||
consiste un nom de touche suivi d'une commande. Le fichier de config par défaut est
|
||||
<CODE>$HOME/.mplayer/input.conf</CODE> mais cela peut être outrepassé en utilisant l'option
|
||||
|
@ -1473,7 +1487,7 @@ ENTER pt_step 1 1
|
|||
d'infos sur <A HREF="http://www.lirc.org">www.lirc.org</A>.</P>
|
||||
|
||||
<P>Si vous avez installé le paquetage lirc, configure l'autodétectera. Si tout
|
||||
c'est bien passé, Mplayer affichera un message du genre "Setting up
|
||||
c'est bien passé, MPlayer affichera un message du genre "Setting up
|
||||
lirc support..." au démarrage. Si une erreur se produit il vous le dira. Si il
|
||||
ne vous dis rient à propos de LIRC c'est que son support n'est pas compilé. C'est
|
||||
tout :-)</P>
|
||||
|
@ -1519,7 +1533,7 @@ end
|
|||
<H3><A NAME="slave">3.2.3 Mode esclave</A></H3>
|
||||
|
||||
<P>Le mode esclave vous permet de construire un frontend à MPlayer. Quand il
|
||||
est activé (avec <CODE>-slave</CODE> Mplayer lit les commandes séparées par un
|
||||
est activé (avec <CODE>-slave</CODE> MPlayer lit les commandes séparées par un
|
||||
saut de ligne (\n) depuis l'entrée par défaut (stdin).</P>
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -155,6 +155,19 @@
|
|||
<P>Commande: <CODE>mencoder -idx entree.avi -ovc copy -oac copy -o sortie.avi</CODE></P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H3><A NAME="appending">7.5.1 Assembler plusieurs fichiers AVI</A></H3>
|
||||
|
||||
<P>Un effet secondaire de la fonction de réparation d'AVI permet à MEncoder d'assembler
|
||||
2 (ou plus) fichiers AVI:</P>
|
||||
|
||||
<P>Command: <CODE>cat 1.avi 2.avi | mencoder -noidx -ovc copy -oac copy -o sortie.avi -</CODE></P>
|
||||
|
||||
<P><B>Note:</B> Cela suppose que <CODE>1.avi</CODE> et <CODE>2.avi</CODE> utilisent
|
||||
les même codecs, résolution, débit, etc et qu'au moins 1.avi ne soit pas endommagé.
|
||||
Vous pouvez avoir besoin de réparer vos fichiers AVI d'entrée d'abord, comme décrit
|
||||
<A HREF="#fixing">ci-dessus</A>.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H2><A NAME="libavcodec">7.6 Encodage avec la famille de codecs libavcodec</A></H2>
|
||||
|
||||
<P><A HREF="codecs.html#libavcodec">libavcodec</A> permet un encodage simple dans plein
|
||||
|
@ -219,6 +232,9 @@ Explication du processus:
|
|||
<CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc rawrgb
|
||||
-o sortie.avi \*.png</CODE></P>
|
||||
|
||||
<P><B>Note:</B> La largeur doit être un entier multiple de 4, c'est une limitation
|
||||
du format AVI RGB brut.</P>
|
||||
|
||||
<P><I>Créer un fichier Motion PNG (MPNG) à partir de tous les fichiers PNG du rép courant:</I><BR>
|
||||
<CODE>mencoder -mf on:w=800:h=600:fps=25:type=png -ovc copy
|
||||
-oac copy -o sortie.avi \*.png</CODE></P>
|
||||
|
@ -231,9 +247,9 @@ Explication du processus:
|
|||
<H2><A NAME="vobsub">7.8 Extractaction des sous-titres DVD dans un fichier Vobsub</A></H2>
|
||||
|
||||
<P>MEncoder est capable d'extraire les sous-titres d'un DVD dans des fichiers au format
|
||||
VobSub. Ils consistent en une paire de fichiers terminant par <CODE>.idx</CODE> et
|
||||
VobSub. Ils consistent en une paire de fichiers terminant par <CODE>.idx</CODE> et
|
||||
<CODE>.sub</CODE> et sont généralement compressés dans une seule archive <CODE>.rar</CODE>.
|
||||
Mplayer peut les lire avec les options <CODE>-vobsub</CODE> et <CODE>-vobsubid</CODE>.</P>
|
||||
MPlayer peut les lire avec les options <CODE>-vobsub</CODE> et <CODE>-vobsubid</CODE>.</P>
|
||||
|
||||
<P>Vous spécifiez le nom de base (c-a-d sans l'extension <CODE>.idx</CODE> ou
|
||||
<CODE>.sub</CODE>) des fichiers de sortie avec <CODE>-vobsubout</CODE> et
|
||||
|
@ -280,7 +296,7 @@ Explication du processus:
|
|||
|
||||
<P>MPEG4 a une fonction unique: le flux vidéo peut contenir l'aspect ratio requis.
|
||||
Oui, tout comme les fichiers MPEG1/2 (DVD, SVCD). Malheureusement, il n'y a pas
|
||||
de lecteurs vidéo au dehors qui supportent cet attribut. Excepté Mplayer.</P>
|
||||
de lecteurs vidéo au dehors qui supportent cet attribut. Excepté MPlayer.</P>
|
||||
|
||||
<P>Cette fonction ne peut être utilisé qu'avec le codec <CODE>mpeg4</CODE>
|
||||
de <B>libavcodec</B>. Gardez à l'esprit: bien que MPlayer lise correctement
|
||||
|
|
|
@ -224,7 +224,7 @@
|
|||
<DL>
|
||||
|
||||
<DT>Q: Comment puis-je créer un patch adapté pour MPlayer?</DT>
|
||||
<DD>A: Nous avons fait un <A HREF="tech/patches.txt">court document</A> décrivant
|
||||
<DD>A: Nous avons fait un <A HREF="../tech/patches.txt">court document</A> décrivant
|
||||
tous les détails nécessaires. Merci de suivre les instructions.</DD>
|
||||
<DD> </DD>
|
||||
|
||||
|
@ -303,9 +303,9 @@
|
|||
|
||||
<DT>Q: Il a des messages d'erreur à propos d'un fichier non-trouvé
|
||||
<CODE>/usr/lib/win32/</CODE> ...</DT>
|
||||
<DD>A: Téléchargez les
|
||||
<A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/w32codec-0.90.tar.bz2">codecs Win32</A>
|
||||
depuis <B>notre</B>site FTP (c'est le paquetage de codecs avifile mais avec un ensemble de DLL différent)
|
||||
<DD>A: Téléchargez les codecs Win32 sur notre
|
||||
<A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/">page des codecs</A>
|
||||
(c'est le paquetage de codecs avifile mais avec un ensemble de DLL différent)
|
||||
et installez-les.</DD>
|
||||
<DD> </DD>
|
||||
|
||||
|
@ -710,7 +710,7 @@
|
|||
<DL>
|
||||
|
||||
<DT>Q: Si est MPlayer est en pause et que j'essaie de me déplacer ou de presser
|
||||
n'importe quelle touche, Mplayer sort de pause. Je voudrais être capable de me
|
||||
n'importe quelle touche, MPlayer sort de pause. Je voudrais être capable de me
|
||||
déplacer dans la vidéo en pause.</DT>
|
||||
<DD>A: C'est très compliqué a implémenter sans perdre la synchronisation A/V.
|
||||
Toutes les tentatives ont échouées jusqu'a présent, mais les patches sont les bienvenus.</DD>
|
||||
|
|
|
@ -233,7 +233,7 @@ Voir DOCS/documentation.html#edl pour les d
|
|||
.TP
|
||||
.B \-edlout <nomfichier>
|
||||
Créé un nouveau fichier et écrit les enregistrements d'édition de la liste de
|
||||
décision (EDL) dans ce fichier. Durant la lecture, quand l'utilisateur tape 'i',
|
||||
décision (EDL) dans ce fichier. Durant la lecture, quand l'utilisateur tape 'i',
|
||||
une entrée à sauter après les deux dernières secondes de la lecture est écrite
|
||||
dans ce fichier. Cela fournit un point de départ depuis lequel l'utilisateur
|
||||
peut régler plus finement les entrées EDL plus tard.
|
||||
|
@ -249,8 +249,8 @@ xmga, gl2 et svga.
|
|||
.B \-framedrop (voir aussi \-hardframedrop)
|
||||
Saute l'affichage de certaines trames pour maintenir la synchro A/\:V sur les
|
||||
systèmes lents.
|
||||
Le décodage des trames B est également retiré et les filtres vidéos ne sont plus
|
||||
utilisés.
|
||||
Les filtres vidéo ne sont pas appliqués sur de telles trames.
|
||||
Pour les trames B même leur décodage est complétement désactivé.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-h, \-help, \-\-help
|
||||
Affiche un court résumé des options.
|
||||
|
@ -429,7 +429,7 @@ Particuli
|
|||
.TP
|
||||
.B \-cdda <option1:option2>
|
||||
Cette option est utilisé pour régler les capacités de lecture de CD Audio
|
||||
de Mplayer.
|
||||
de MPlayer.
|
||||
.br
|
||||
Les options disponibles sont:
|
||||
.
|
||||
|
|
|
@ -104,6 +104,8 @@
|
|||
<TH ROWSPAN="2"><B>CARTE SON</B></TH>
|
||||
<TH COLSPAN="4"><B>PILOTE</B></TH>
|
||||
<TH ROWSPAN="2"><B>kHz Max</B></TH>
|
||||
<TH ROWSPAN="2"><B>Max Canaux</B></TH>
|
||||
<TH ROWSPAN="2"><B>Max Ouverts<FONT SIZE="-2"><A HREF=#note1>[1]</A></FONT></B></TH>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
|
@ -120,6 +122,8 @@
|
|||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD>4-48 kHz ou 48 kHz uniquement, selon le chipset</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
|
@ -128,26 +132,32 @@
|
|||
<TD>aucun</TD>
|
||||
<TD>OK</TD>
|
||||
<TD><A HREF="http://aureal.sourceforge.net">Pilotes Linux Aureal</A><BR>
|
||||
<A HREF="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">taille du tampon portée à 32k</A></TD>
|
||||
<TD>48</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><B>GUS PnP</B></TD>
|
||||
<TD>aucun</TD>
|
||||
<TD>OK</TD>
|
||||
<TD>OK</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<A HREF="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">taille du tampon portée à 32k</A></TD>
|
||||
<TD>48</TD>
|
||||
<TD>4.1</TD>
|
||||
<TD>5+</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><B>SB Live!</B></TD>
|
||||
<TD>Analogique OK, SP/DIF non fonctionnel</TD>
|
||||
<TD>Tous deux OK</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD>Tous deux OK</TD>
|
||||
<TD><A HREF="http://opensource.creative.com">Pilote OSS de Creative (support SP/DIF)</A></TD>
|
||||
<TD>192</TD>
|
||||
<TD>4.0/5.1</TD>
|
||||
<TD>32</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><B>SB 128 PCI (es1371)</B></TD>
|
||||
<TD>OK</TD>
|
||||
<TD>?</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD>48</TD>
|
||||
<TD>stéréo</TD>
|
||||
<TD>2</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
|
@ -157,8 +167,22 @@
|
|||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD>48</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><B>GUS PnP</B></TD>
|
||||
<TD>aucun</TD>
|
||||
<TD>OK</TD>
|
||||
<TD>OK</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD>48</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><B>Gravis UltraSound ACE</B></TD>
|
||||
<TD>pas OK</TD>
|
||||
|
@ -166,6 +190,8 @@
|
|||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD>44</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
|
@ -175,8 +201,10 @@
|
|||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD>48</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><B>ESS 688</B></TD>
|
||||
<TD>OK</TD>
|
||||
|
@ -184,8 +212,10 @@
|
|||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD>48</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><B>Cartes C-Media (lesquelles ?)</B></TD>
|
||||
<TD>pas OK (hissing) (?)</TD>
|
||||
|
@ -193,8 +223,10 @@
|
|||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD>?</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><B>Yamaha cards (*ymf*)</B></TD>
|
||||
<TD>pas OK (?) (peut-être <CODE>-ao sdl</CODE>)</TD>
|
||||
|
@ -203,8 +235,10 @@
|
|||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD>?</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><B>Cartes avec chips envy24 (comme la Terratec EWS88MT)</B></TD>
|
||||
<TD>?</TD>
|
||||
|
@ -212,20 +246,27 @@
|
|||
<TD>OK</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD>?</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><B>PC Speaker ou DAC</B></TD>
|
||||
<TD>OK (Utilisez le pilote SDL: <CODE>-ao sdl</CODE>)</TD>
|
||||
<TD>OK</TD>
|
||||
<TD>aucun</TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><A HREF="http://www.geocities.com/stssppnn/pcsp.html">Pilote PC speaker OSS Linux</a></TD>
|
||||
<TD>Ce pilote émule 44.1, peut-être plus.</TD>
|
||||
<TD>mono</TD>
|
||||
<TD>1</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
|
||||
</TABLE>
|
||||
|
||||
<P>Les retour sur ce document sont les bienvenus. Merci de nous faire savoir comment
|
||||
<P><A NAME="note1"><B>[1]</B></A>: nombre d'applications pouvant utiliser le périphérique
|
||||
<I>en même temps</I>.</P>
|
||||
|
||||
<P>Les retours sur ce document sont les bienvenus. Merci de nous faire savoir comment
|
||||
MPlayer et votre(vos) carte(s) son ont fonctionné ensemble.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -90,7 +90,7 @@
|
|||
|
||||
<P>dans /var/log/XFree86.0.log</P>
|
||||
|
||||
<P>NOTE: ceci charge seulement l'extension de XFree86. Dans une installation correcte,
|
||||
<P>NOTE: ceci charge seulement l'extension de XFree86. Dans une installation correcte,
|
||||
celle ci est toujours chargée, et ne signifie pas que le support XVideo spécifique à
|
||||
<B>votre carte</B> est chargé !</P>
|
||||
</LI>
|
||||
|
@ -131,7 +131,7 @@
|
|||
|
||||
<H4><A NAME="xv_3dfx">2.3.1.2.1.1 Cartes 3dfx</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>Les anciens drivers 3dfx avaient des problèmes avec l'accélération XVideo,
|
||||
<P>Les anciens drivers 3dfx avaient des problèmes avec l'accélération XVideo,
|
||||
et ne supportaient ni YUY2 ni YV12. Vérifiez que vous avez bien XFree86
|
||||
version 4.2.0 ou plus, qui doit fonctionner correctement. Les versions précédentes,
|
||||
incluant 4.1.0, <B>se plantent avec YV12</B>. Si des problèmes apparaissent en
|
||||
|
@ -181,7 +181,7 @@
|
|||
<LI>Radeon VE - actuellement seule la version CVS de XFree86 a un driver pour cette carte,
|
||||
pas la version 4.1.0. Pas de support TV-out. Bien sûr avec MPlayer vous pouvez
|
||||
heureusement avoir un affichage <B>accéléré</B>, avec ou sans <B>sortie TV</B>, et
|
||||
aucune librairie ou X ne sont requis. Lire la section <A HREF="#vidix">Vidix</A>.</LI>
|
||||
aucune librairie ou X ne sont requis. Lire la section <A HREF="#vidix">VIDIX</A>.</LI>
|
||||
</UL>
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -204,22 +204,29 @@
|
|||
|
||||
<H4><A NAME="xv_trident">2.3.1.2.1.6 Cartes Trident</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>Si vous voulez utiliser xv avec une carte trident, puisque son support ne
|
||||
fonctionne pas avec 4.1.0, installez XFree 4.2.0. 4.2.0 ajoute le support xv
|
||||
<P>Si vous voulez utiliser Xv avec une carte trident, puisque son support ne
|
||||
fonctionne pas avec 4.1.0, installez XFree 4.2.0. 4.2.0 ajoute le support Xv
|
||||
plein-écran avec la carte Cyberblade XP.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="xv_powervr">2.3.1.2.1.7 Cartes Kyro/PowerVR</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>Si vous voulez utiliser Xv avec une carte Kyro (par exemple Hercules Prophet
|
||||
4000XT), vous devriez télécharger les pilotes depuis le
|
||||
<A HREF="http://www.powervr.com/">site de PowerVR</A>.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="dga">2.3.1.2.2 DGA</A></H4>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="dga_summary">2.3.1.2.2.1 Sommaire</A></H4>
|
||||
<H4>PRÉAMBULE</H4>
|
||||
|
||||
<P>Ce document tente d'expliquer en quelques mots ce qu'est le DGA en
|
||||
général et ce que peut faire le driver de sortie DGA pour MPlayer
|
||||
<P>Ce document tente d'expliquer en quelques mots ce qu'est le DGA en
|
||||
général et ce que peut faire le driver de sortie DGA pour MPlayer
|
||||
(et ce qu'il ne peut pas faire).</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="dga_whatis">2.3.1.2.2.2 Qu'est ce que le DGA</A></H4>
|
||||
<H4>QU'EST CE QUE LE DGA</H4>
|
||||
|
||||
<P>DGA signifie Direct Graphics Access et permet aux programmes de passer
|
||||
outre le serveur X et de modifier directement la mémoire dans le framebuffer.
|
||||
|
@ -244,21 +251,21 @@
|
|||
cette carte. Cela peut donc ne pas fonctionner sur tout les systèmes ...</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="dga_installation">2.3.1.2.2.3 Installer le support DGA pour MPlayer</A></H4>
|
||||
<H4>INSTALLER LE SUPPORT DGA POUR MPLAYER</H4>
|
||||
|
||||
<P>Assurez vous d'abord que X charge l'extension DGA, regardez dans /var/log/XFree86.0.log:</P>
|
||||
|
||||
<P> <CODE>(II) Loading extension XFree86-DGA</CODE></P>
|
||||
|
||||
<P>XFree86 4.0.x ou plus est TRÈS RECOMMANDÉ ! Le pilote DGA de MPlayer est
|
||||
automatiquement détecté lors de ./configure, ou bien vous pouvez le forcer
|
||||
automatiquement détecté lors de ./configure, ou bien vous pouvez le forcer
|
||||
avec l'option --enable-dga.</P>
|
||||
|
||||
<P>Si le driver ne peut pas passer en résolution inférieure, essayez les options -vm
|
||||
(uniquement avec X 3.3.x), -fs, -bpp, -zoom pour trouver un mode vidéo qui convienne
|
||||
<P>Si le driver ne peut pas passer en résolution inférieure, essayez les options -vm
|
||||
(uniquement avec X 3.3.x), -fs, -bpp, -zoom pour trouver un mode vidéo qui convienne
|
||||
à la vidéo. Il n'existe pas de convertisseur actuellement.. :(</P>
|
||||
|
||||
<P>Passez en ROOT. DGA nécessite un accès root pour écrire directement dans la mémoire
|
||||
<P>Passez en ROOT. DGA nécessite un accès root pour écrire directement dans la mémoire
|
||||
vidéo. Si vous voulez rester en utilisateur, installez MPlayer SUID root:</P>
|
||||
|
||||
<P><CODE>
|
||||
|
@ -271,18 +278,18 @@
|
|||
<BLOCKQUOTE>
|
||||
<B>Attention: faille de sécurité</B><BR>
|
||||
Cela présente une <B>grosse</B> faille de sécurité ! Ne faites <B>jamais</B>
|
||||
ceci sur un serveur ou un ordinateur accessible par d'autres personnes que
|
||||
ceci sur un serveur ou un ordinateur accessible par d'autres personnes que
|
||||
vous, ils pourraient obtenir les privilèges root par l'exécutable mplayer.
|
||||
</BLOCKQUOTE>
|
||||
|
||||
<P>Utilisez maintenant l'option <CODE>-vo dga</CODE> et c'est parti !
|
||||
<P>Utilisez maintenant l'option <CODE>-vo dga</CODE> et c'est parti !
|
||||
(enfin on peut l'espérer:) Vous pouvez alors essayer l'option
|
||||
<CODE>-vo sdl:dga</CODE>. C'est beaucoup plus rapide.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="dga_resolution">2.3.1.2.2.4 Changement de résolution</A></H4>
|
||||
<H4><A NAME="dga_modelines">CHANGEMENT DE RÉSOLUTION</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>Le driver DGA vous permet de changer la résolution du signal de sortie.
|
||||
<P>Le driver DGA vous permet de changer la résolution du signal de sortie.
|
||||
Cela permet d'éviter un redimensionnement logiciel, beaucoup plus lent,
|
||||
et offre une image plein écran. Idéalement il doit passer à la résolution
|
||||
exacte de la vidéo (excepté pour respecter le rapport hauteur/largeur),
|
||||
|
@ -294,17 +301,31 @@
|
|||
pouvez retrouver dans les logs de X quelles modelines sont acceptables.
|
||||
Elles peuvent être trouvées dans :<CODE>/var/log/XFree86.0.log</CODE>.</P>
|
||||
|
||||
<P>C.f. appendice A pour quelques exemples de modelines.</P>
|
||||
<P>Ces entrées doivent fonctionner correctement avec un chip Riva128, en utilisant
|
||||
le module pilote <CODE>nv.o</CODE> du serveur X.</P>
|
||||
|
||||
<PRE>
|
||||
Section "Modes"
|
||||
Identifier "Modes[0]"
|
||||
Modeline "800x600" 40 800 840 968 1056 600 601 605 628
|
||||
Modeline "712x600" 35.0 712 740 850 900 400 410 412 425
|
||||
Modeline "640x480" 25.175 640 664 760 800 480 491 493 525
|
||||
Modeline "400x300" 20 400 416 480 528 300 301 303 314 Doublescan
|
||||
Modeline "352x288" 25.10 352 368 416 432 288 296 290 310
|
||||
Modeline "352x240" 15.750 352 368 416 432 240 244 246 262 Doublescan
|
||||
Modeline "320x240" 12.588 320 336 384 400 240 245 246 262 Doublescan
|
||||
EndSection
|
||||
</PRE>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="dga_mplayer">2.3.1.2.2.5 DGA & MPlayer</A></H4>
|
||||
<H4>DGA & MPLAYER</H4>
|
||||
|
||||
<P>DGA est utilisé en deux endroits par MPlayer: le pilote SDL peut se compiler
|
||||
pour en faire usage (-vo sdl:dga) et dans le pilote DGA (-vo dga). Dans les
|
||||
sections suivantes je vous expliquerai comment fonctionne le driver DGA pour MPlayer.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="dga_features">2.3.1.2.2.6 Fonctionnalités du driver DGA</A></H4>
|
||||
<H4>FONCTIONNALITÉS</H4>
|
||||
|
||||
<P>Le pilote DGA s'invoque en spécifiant -vo dga en ligne de commande. L'action
|
||||
par défaut consiste à passer dans une résolution s'approchant au mieux de la
|
||||
|
@ -342,7 +363,7 @@
|
|||
de l'implémentation du DGA pour votre matériel.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="dga_speed">2.3.1.2.2.7 Problèmes de vitesse</A></H4>
|
||||
<H4>PROBLÈMES DE VITESSE</H4>
|
||||
|
||||
<P>Généralement, l'accès au framebuffer DGA peut s'avérer aussi rapide que le
|
||||
driver X11, apportant en plus l'avantage de bénéficier d'une image plein écran.
|
||||
|
@ -368,7 +389,7 @@
|
|||
K6-2 s'avèrent utilisables à partir de 400 MHZ et supérieur.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="dga_bugs">2.3.1.2.2.8 Bogues connus</A></H4>
|
||||
<H4>BOGUES CONNUS</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>A vrai dire, selon certains développeurs de XFree, DGA est une usine à gaz. Ils
|
||||
recommandent d'éviter son utilisation. Son implémentation n'est pas parfaite avec
|
||||
|
@ -390,46 +411,6 @@
|
|||
</UL>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="dga_future">2.3.1.2.2.9 Travaux prévus</A></H4>
|
||||
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>utilisation de la nouvelle interface de rendering X11 pour l'OSD.</LI>
|
||||
<LI>où est ma liste AFAIRE ???? :-(((</LI>
|
||||
</UL>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="dga_modelines">2.3.1.2.2.A Quelques modelines</A></H4>
|
||||
|
||||
<PRE>
|
||||
Section "Modes"
|
||||
Identifier "Modes[0]"
|
||||
Modeline "800x600" 40 800 840 968 1056 600 601 605 628
|
||||
Modeline "712x600" 35.0 712 740 850 900 400 410 412 425
|
||||
Modeline "640x480" 25.175 640 664 760 800 480 491 493 525
|
||||
Modeline "400x300" 20 400 416 480 528 300 301 303 314 Doublescan
|
||||
Modeline "352x288" 25.10 352 368 416 432 288 296 290 310
|
||||
Modeline "352x240" 15.750 352 368 416 432 240 244 246 262 Doublescan
|
||||
Modeline "320x240" 12.588 320 336 384 400 240 245 246 262 Doublescan
|
||||
EndSection
|
||||
</PRE>
|
||||
|
||||
<P>Ces entrées fonctionnent bien sur mon chip Riva128, en utilisant module pilote nv.o
|
||||
du serveur X.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="dga_bug_reports">2.3.1.2.2.B Rapports de bogues</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>Si vous constatez des problèmes avec l'utilisation du driver DGA envoyez-moi
|
||||
un rapport de bogue à l'adresse ci-dessous. Lancez mplayer avec l'option -v et
|
||||
joignez toutes les lignes commençant par vo_dga à votre mail :</P>
|
||||
|
||||
<P>Merci d'inclure également la version de X11 utilisée, la carte graphique et votre
|
||||
type de processeur. Le module du driver X11 (défini dans XF86-Config) peut également
|
||||
m'aider. Merci !</P>
|
||||
|
||||
<P><I>Acki (acki@acki-netz.de, www.acki-netz.de)</I></P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="sdl">2.3.1.2.3 SDL</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>SDL (Simple Directmedia Layer) est fondamentalement une interface vidéo/audio
|
||||
|
@ -485,21 +466,21 @@
|
|||
|
||||
<H4><A NAME="svgalib">2.3.1.2.4 SVGAlib</A></H4>
|
||||
|
||||
<H4>Installation</H4>
|
||||
<H4>INSTALLATION</H4>
|
||||
|
||||
<P>Vous devrez installer svgalib et ses paquetages de développement afin que
|
||||
MPlayer construise son driver SVGAlib driver (autodetecté, mais peut être
|
||||
forcé), et n'oubliez pas d'éditer /etc/vga/libvga.config pour l'ajuster à
|
||||
<P>Vous devrez installer svgalib et ses paquetages de développement afin que
|
||||
MPlayer construise son driver SVGAlib driver (autodetecté, mais peut être
|
||||
forcé), et n'oubliez pas d'éditer /etc/vga/libvga.config pour l'ajuster à
|
||||
votre carte et votre moniteur.</P>
|
||||
|
||||
<H4>Notes</H4>
|
||||
<H4>NOTES</H4>
|
||||
|
||||
<P>Assurez-vous de ne pas utiliser l'option -fs, car elle active l'utilisation
|
||||
du redimmensionneur logiciel, et c'est lent. Si vous en avez réellement besoin,
|
||||
utilisez l'option <CODE>-sws 4</CODE> qui donnera une qualité mauvaise, mais
|
||||
qui est un peu plus rapide.</P>
|
||||
|
||||
<H4>Support EGA (4bpp)</H4>
|
||||
<H4>SUPPORT EGA (4BPP)</H4>
|
||||
|
||||
<P>SVGAlib incorpore EGAlib, et MPlayer a la possibilité d'afficher n'importe
|
||||
quel film en 16 couleurs, donc utilisable avec les configurations suivantes:</P>
|
||||
|
@ -528,17 +509,17 @@
|
|||
<P>Vous pouvez activer l'OSD et les sous-titres uniquement avec le filtre <CODE>expand</CODE>,
|
||||
voir la page de man pour les paramètres exacts.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="fbdev">2.3.1.2.5 Sortie framebuffer (FBdev)</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>La compilation de le sortie FBdev est autodétectée durant ./configure .
|
||||
Lisez la documentation sur le framebuffer dans le sources du noyau
|
||||
<P>La compilation de le sortie FBdev est autodétectée durant ./configure .
|
||||
Lisez la documentation sur le framebuffer dans le sources du noyau
|
||||
(Documentation/fb/*) pour avoir plus d'infos.</P>
|
||||
|
||||
<P>Si votre carte ne supporte pas le standard VBE 2.0 (anciennes cartes ISA/PCI,
|
||||
comme les S3 Trio64), et uniquement VBE 1.2 (ou plus ancien ?) : Dans ce cas,
|
||||
VESAfb reste disponible, mais vous devrez charger SciTech Display Doctor (également
|
||||
nommé UniVBE) avant de booter Linux. Utilisez une disquette de boot DOS ou similaire.
|
||||
<P>Si votre carte ne supporte pas le standard VBE 2.0 (anciennes cartes ISA/PCI,
|
||||
comme les S3 Trio64), et uniquement VBE 1.2 (ou plus ancien ?) : Dans ce cas,
|
||||
VESAfb reste disponible, mais vous devrez charger SciTech Display Doctor (également
|
||||
nommé UniVBE) avant de booter Linux. Utilisez une disquette de boot DOS ou similaire.
|
||||
Et n'oubliez pas d'enregistrer votre copie d'UniVBE ;))</P>
|
||||
|
||||
<P>La sortie FBdev accepte certains paramètres additionnels :</P>
|
||||
|
@ -590,8 +571,8 @@
|
|||
(A'rpi), et supporte le VSYNC matériel avec triple buffering. Cela fonctionne aussi
|
||||
bien en console framebuffer que sous X.</P>
|
||||
|
||||
<P><B>Attention</B>: sur les systèmes non-Linux, utilisez <A HREF="#vidix">VIDIX</A> pour
|
||||
mga_vid!</P>
|
||||
<P><B>Attention</B>: Ceci est pour Linux uniquement ! Sur les systèmes non-Linux
|
||||
(testé sur FreeBSD), vous pouvez utiliser <A HREF="#vidix">VIDIX</A> à la place !</P>
|
||||
|
||||
<P><B>Installation:</B></P>
|
||||
<OL>
|
||||
|
@ -741,7 +722,7 @@
|
|||
(Je suppose que la sortie TV est souvent une tête indépendante ou au moins
|
||||
une sortie indépendante.)</P>
|
||||
|
||||
<H4>Avantages:</H4>
|
||||
<H4>AVANTAGES</H4>
|
||||
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>Vous avez la possibilité de voir des films <B>même si Linux ne connaît pas</B>
|
||||
|
@ -763,7 +744,7 @@
|
|||
vous devrez spécifier <B>toutes</B> les options de votre moniteur.</LI>
|
||||
</UL>
|
||||
|
||||
<H4>Désavantages:</H4>
|
||||
<H4>DÉSAVANTAGES</H4>
|
||||
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>Il ne fonctionne que sur les <B>systèmes x86</B>.</LI>
|
||||
|
@ -915,12 +896,66 @@ De plus le pilote de sortie vid
|
|||
seule solution est de le porter (principalement libdha). Mais il y a de bon
|
||||
espoir qu'il fonctionne sur ces systèmes où X11 fonctionne.
|
||||
|
||||
<BLOCKQUOTE>
|
||||
<B>Attention: faille de sécurité</B><BR>
|
||||
Malheureusement vous <B>devez</B> avoir les privilèges du <B>root</B>
|
||||
pour utiliser VIDIX à cause de l'accès direct au matériel. Au moins le
|
||||
bit <B>SUID</B> de l'exécutable MPlayer doit être fixé.
|
||||
</BLOCKQUOTE>
|
||||
<P>Comme, VIDIX requiert l'accès direct au matériel, vous avez le choix entre le
|
||||
lançer en tant que root ou définir le bit SUID du binaire MPlayer (<B>Attention:
|
||||
c'est une faille de sécurité !</B>. Sinon, vous pouvez utiliser un module noyau
|
||||
spécial, comme ceci:</P>
|
||||
|
||||
<OL>
|
||||
<LI>Téléchargez la
|
||||
<A HREF="http://www.arava.co.il/matan/svgalib/">version de développement</A>
|
||||
de svgalib (par exemple 1.9.17),<BR>
|
||||
<B>OU</B><BR>
|
||||
téléchargez une version faite par Alex spécialement pour l'utilisation avec
|
||||
MPlayer (elle ne nécessite pas les sources de svgalib pour compiler)
|
||||
<A HREF="http://www.mplayerhq.hu/~alex/svgalib_helper-1.9.17-mplayer.tar.bz2">
|
||||
ici</A>.</LI>
|
||||
<LI>Compilez le module dans le répertoire <CODE>svgalib_helper</CODE> (il peut être
|
||||
trouvé à l'intérieur du répertoire <CODE>svgalib-1.9.17/kernel/</CODE>
|
||||
si vous avez téléchargé les source depuis le site de svgalib) et faire un insmod.</LI>
|
||||
<LI>Déplacez le répertoire <CODE>svgalib_helper</CODE> dans
|
||||
<CODE>mplayer/main/libdha/svgalib_helper</CODE>.</LI>
|
||||
<LI>Requis si vous avez téléchargé les sources depuis le site de svgalib: Retirez
|
||||
les commentaires avant la ligne CFLAGS contenant la chaine "svgalib_helper" du
|
||||
<CODE>libdha/Makefile</CODE>.</LI>
|
||||
<LI>Recompilez et installez libdha.</LI>
|
||||
</OL>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="vidix_ati">2.3.1.2.12.1 Cartes ATI</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>Actuellement la plupart des cartes ATI sont supportés nativement, de la Mach64
|
||||
jusqu'aux nouvelles Radeons.</P>
|
||||
|
||||
<P>Il y a deux binaires compilés: <CODE>radeon_vid</CODE> pour les cartes Radeon et
|
||||
<CODE>rage128_vid</CODE> pour les Rage 128. Vous pouvez en forcer une ou laisse le
|
||||
système VIDIX le détecter parmis les pilotes disponibles.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="vidix_matrox">2.3.1.2.12.2 Cartes Matrox</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>Les Matrox G200,G400,G450 and G550 doivent normalement fonctionner.</P>
|
||||
|
||||
<P>Le pilote supporte les égaliseurs vidéo et devrait être presque aussi rapide que
|
||||
le <A HREF="#mga_vid">framebuffer Matrox</A>.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="vidix_trident">2.3.1.12.3 Cartes Trident</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>Il y a un pilote disponible pour les chipsets Trident Cyberblade/i1, qui peut
|
||||
être trouvé sur les cartes-mère VIA Epia.</P>
|
||||
|
||||
<P>Le pilote a été écrit et est maintenu par Alastair M. Robinson, qui offre les
|
||||
dernières versions des pilote à télécharger sur sa
|
||||
<A HREF="http://www.blackfiveservices.co.uk/EPIAVidix.shtml">page web</A>.
|
||||
Les pilotes sont ajoutés à MPlayer avec un très léger décalage, donc le CVS devrait
|
||||
être toujours à jour.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="vidix_3dlabs">2.3.1.2.12.4 Cartes 3DLabs</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>Bien qu'il y ai un pilote pour les chips 3DLabs GLINT R3 et Permedia3,
|
||||
personne ne l'a testé, donc les rapports sont les bienvenus.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="directfb">2.3.1.2.13 DirectFB</A></H4>
|
||||
|
@ -932,7 +967,7 @@ De plus le pilote de sortie vid
|
|||
|
||||
<P>J'exclurai les fonctionnalités de DirectFB dans cette section.</P>
|
||||
|
||||
<P>Bien que Mplayer ne soit pas supporté en tant que "fournisseur vidéo" dans
|
||||
<P>Bien que MPlayer ne soit pas supporté en tant que "fournisseur vidéo" dans
|
||||
DirectFB, ce pilote de sortie activera la lecture vidéo au travers de DirectFB.
|
||||
Il sera - bien sûr - accéléré, sur ma Matrox G400 la vitesse de DirectFB
|
||||
était la même que celle de XVideo.</P>
|
||||
|
@ -1271,8 +1306,8 @@ pour une TV 16:9: -vop lavc,expand=-1:576:-1:-1:1,scale=-1:0,dvbscale=1024
|
|||
<H4><A NAME="blinken">2.3.1.4.2 Blinkenlights</A></H4>
|
||||
|
||||
<P>Ce pilote est capable de lire en utilisant le protocole UPD Blinkenlights.
|
||||
Si vous ne savez pas ce qu'est Blinkenlights, vous n'avez pas besoin de ce
|
||||
pilote.</P>
|
||||
Si vous ne savez pas ce qu'est <A HREF="http://www.blinkenlights.de/">Blinkenlights</A>,
|
||||
vous n'avez pas besoin de ce pilote.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<H4><A NAME="tv-out">2.3.1.5 TV-out</A></H4>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue