mpv/DOCS/xml/pl/usage.xml

491 lines
16 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
<!-- synced with 1.12 -->
<chapter id="usage">
<title>Spos<EFBFBD>b u<>ycia</title>
<sect1 id="commandline">
<title>Linia polece<63></title>
<para>
<application>MPlayer</application> u<>ywa skomplikowanego drzewa odtwarzania. Sk<53>ada
si<EFBFBD> on z opcji globalnych podanych na pocz<63>tku, na przyk<79>ad:
<screen>mplayer -vfm 5</screen>
i opcji podanych po nazwach plik<69>w, kt<6B>re stosuj<75> si<73> jedynie do podanego
pliku/URLa/czegokolwiek, na przyk<79>ad:
<screen>mplayer -vfm 5 film1.avi film2.avi -vfm 4</screen>
</para>
<para>
Mo<EFBFBD>esz pogrupowa<77> nazwy plik<69>w/URLe za pomoc<6F> <literal>{</literal> oraz
<literal>}</literal>. Przydaje si<73> to przy opcji <option>-loop</option>:
<screen>mplayer { 1.avi -loop 2 2.avi } -loop 3</screen>
Powy<EFBFBD>sze polecenie odtworzy pliki w kolejno<6E>ci: 1, 1, 2, 1, 1, 2, 1, 1, 2.
</para>
<para>
Odtwarzanie pliku:
<synopsis>
<command>mplayer</command><!--
--> [<replaceable>opcje</replaceable>]<!--
--> [<replaceable><EFBFBD>cie<EFBFBD>ka</replaceable>/]<replaceable>nazwa_pliku</replaceable>
</synopsis>
</para>
<para>
Odtwarzanie wi<77>kszej ilo<6C>ci plik<69>w:
<synopsis>
<command>mplayer</command><!--
--> [<replaceable>opcje domy<6D>lne</replaceable>]<!--
--> [<replaceable><EFBFBD>cie<EFBFBD>ka</replaceable>/]<replaceable>nazwa_pliku1</replaceable><!--
--> [<replaceable>opcje dla nazwa_pliku1</replaceable>]<!--
--> <replaceable>nazwa_pliku2</replaceable><!--
--> [<replaceable>opcje dla nazwa_pliku2</replaceable>] ...
</synopsis>
</para>
<para>
Odtwarzanie VCD:
<synopsis>
<command>mplayer</command> [<replaceable>opcje</replaceable>]<!--
--> vcd://<replaceable>numer_<EFBFBD>cie<EFBFBD>ki</replaceable><!--
--> [-cdrom-device <replaceable>/dev/cdrom</replaceable>]
</synopsis>
</para>
<para>
Odtwarzanie DVD:
<synopsis>
<command>mplayer</command> [<replaceable>opcja</replaceable>]<!--
--> dvd://<replaceable>numer_tytu<EFBFBD>u</replaceable><!--
--> [-dvd-device <replaceable>/dev/dvd</replaceable>]
</synopsis>
</para>
<para>
Odtwarzanie z WWW:
<synopsis>
<command>mplayer</command> [<replaceable>opcje</replaceable>]<!--
--> http://<replaceable>strona.com/plik.asf</replaceable>
</synopsis>
(mo<6D>na u<>y<EFBFBD> r<>wnie<69> playlist)
</para>
<para>
Odtwarzanie z RTSP:
<synopsis>
<command>mplayer</command> [<replaceable>opcje</replaceable>]<!--
--> rtsp://<replaceable>serwer.przyklad.com/nazwa_strumienia</replaceable>
</synopsis>
</para>
<para>
Przyk<EFBFBD>ady:
<screen>
mplayer -vo x11 /mnt/Films/Contact/contact2.mpg
mplayer vcd://2 -cd-rom-device /dev/hdc
mplayer -afm 3 /mnt/DVDtrailers/alien4.vob
mplayer dvd://1 -dvd-device /dev/hdc
mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps ~/movies/test.avi<!--
--></screen>
</para>
</sect1>
<sect1 id="control">
<title>Sterowanie</title>
<para>
<application>MPlayer</application> posiada w pe<70>ni konfigurowaln<6C>, opart<72> na
komendach warstw<74> sterowania, kt<6B>ra pozwala na sterowanie
<application>MPlayera</application> za pomoc<6F> klawiatury, myszki, joysticka lub
zdalnego sterowania (za pomoc<6F> LIRC). Zajrzyj do strony man w celu przejrzenia
pe<EFBFBD>nej listy skr<6B>t<EFBFBD>w klawiszowych.
</para>
<sect2 id="ctrl-cfg">
<title>Konfiguracja sterowania</title>
<para>
<application>MPlayer</application> pozwala Ci przypisa<73> dowolny klawisz/przycisk
do ka<6B>dej komendy za pomoc<6F> prostego pliku konfiguracyjnego. Sk<53>adnia tego
pliku to nazwa klawisza, po kt<6B>rej znajduje si<73> komenda. Domy<6D>lny plik
konfiguracyjny znajduje si<73> w <filename>$HOME/.mplayer/input.conf</filename>, ale
mo<EFBFBD>na poda<64> tak<61>e inny za pomoc<6F> opcji <option>-input <replaceable>plik</replaceable></option>
(<28>cie<69>ki wzgl<67>dne s<> wzgl<67>dem <filename>$HOME/.mplayer</filename>).
</para>
<example>
<title>Przyk<EFBFBD>adowy plik konfiguracji sterowania</title>
<programlisting>
##
## Plik konfiguracji sterowania MPlayera
##
RIGHT seek +10
LEFT seek -10
- audio_delay 0.100
+ audio_delay -0.100
q quit
&gt; pt_step 1
&lt; pt_step -1
ENTER pt_step 1 1<!--
--></programlisting>
</example>
<sect3 id="ctrl-cfg-keys">
<title>Nazwy klawiszy</title>
<para>
Mo<EFBFBD>esz uzyska<6B> pe<70>n<EFBFBD> list<73> uruchamiaj<61>c
<command>mplayer -input keylist</command>.
</para>
<itemizedlist>
<title>Klawiatura</title>
<listitem><simpara>Dowolny znak drukowalny</simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>SPACE</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>ENTER</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>TAB</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>CTRL</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>BS</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>DEL</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>INS</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>HOME</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>END</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>PGUP</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>PGDWN</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>ESC</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>RIGHT</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>LEFT</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>UP</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>DOWN</literal></simpara></listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<title>Myszka (obs<62>ugiwana tylko w Xach)</title>
<listitem><simpara>
<literal>MOUSE_BTN0</literal> (Lewy przycisk)</simpara></listitem>
<listitem><simpara>
<literal>MOUSE_BTN1</literal> (Prawy przycisk)</simpara></listitem>
<listitem><simpara>
<literal>MOUSE_BTN2</literal> (<28>rodkowy przycisk)</simpara></listitem>
<listitem><simpara>
<literal>MOUSE_BTN3</literal> (Rolka)</simpara></listitem>
<listitem><simpara>
<literal>MOUSE_BTN4</literal> (Rolka)</simpara></listitem>
<listitem><simpara>...</simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>MOUSE_BTN9</literal></simpara></listitem>
</itemizedlist>
<itemizedlist>
<title>Joystick (obs<62>uga musi by<62> w<><77>czona podczas kompilacji)</title>
<listitem><simpara>
<literal>JOY_RIGHT</literal> or
<literal>JOY_AXIS0_PLUS</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara>
<literal>JOY_LEFT</literal> or
<literal>JOY_AXIS0_MINUS</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara>
<literal>JOY_UP</literal> or
<literal>JOY_AXIS1_MINUS</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara>
<literal>JOY_DOWN</literal> or
<literal>JOY_AXIS1_PLUS</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>JOY_AXIS2_PLUS</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>JOY_AXIS2_MINUS</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara>...</simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>JOY_AXIS9_PLUS</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>JOY_AXIS9_MINUS</literal></simpara></listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
<sect3 id="ctrl-cfg-commands">
<title>Komendy</title>
<para>
Mo<EFBFBD>esz uzyska<6B> pe<70>n<EFBFBD> list<73> komend uruchamiaj<61>c
<command>mplayer -input cmdlist</command>.
</para>
<!-- poni<6E>ej przet<65>umaczy<7A>em "val" na "warto<74><6F>", gdy<64> IMHO jest to bardziej zrozumia<69>e.
Z powod<6F>w oczywistych nie t<>umaczy<7A>em parametr<74>w (np. type). Poza tym doda<64>em
<emphasis> wok<6F><6B> "warto<74><6F>"-->
<itemizedlist>
<listitem><para><literal>seek</literal> (int) warto<74><6F> [(int) type=0]</para>
<para>
Przeskok do pewnego miejsca w pliku.
Type=<literal>0</literal> to skok wzgl<67>dny o +/- <emphasis>warto<EFBFBD><EFBFBD></emphasis> sekund.
Type=<literal>1</literal> to skok do <emphasis>warto<EFBFBD><EFBFBD></emphasis>% w filmie.
</para></listitem>
<listitem><para><literal>audio_delay</literal> (float) warto<74><6F></para>
<para>
Zmienia op<6F><70>nienie o <emphasis>warto<EFBFBD><EFBFBD></emphasis> sekund.
</para></listitem>
<listitem><para><literal>quit</literal></para>
<para>
Wychodzi z <application>MPlayera</application>
</para></listitem>
<listitem><para><literal>pause</literal></para>
<para>
Wstrzymuje/przywraca odtwarzanie
</para></listitem>
<listitem><para><literal>grap_frames</literal></para>
<para>
Nie mam poj<6F>cia ;)
</para></listitem>
<listitem><para><literal>pt_step</literal> (int) warto<74><6F> [(int) force=0]</para>
<para>
Przejd<6A> do nast<73>pnego/poprzedniego wpisu w drzewie odtwarzania. Znak warto<74>ci
wskazuje kierunek. Je<4A>li nie ma ju<6A> <20>adnych innych wpis<69>w w danym kierunku,
komenda ta nie zrobi nic, chyba, <20>e argument force nie jest zerem.
</para></listitem>
<listitem><para><literal>pt_up_step</literal> (int) warto<74><6F> [(int) force=0]</para>
<para>
Podobnie, jak pt_step, ale skacze do nast<73>pnego/poprzedniego wpisu w li<6C>cie
element<6E>w nadrz<72>dnych (parent list). Jest u<>yteczne do przerywania wewn<77>trznych
p<>tli w drzewie odtwarzania.
</para></listitem>
<listitem><para><literal>alt_src_step</literal> (int) warto<74><6F></para>
<para>
Gdy dost<73>pnych jest wi<77>cej ni<6E> jedno <20>r<EFBFBD>d<EFBFBD>o, komenda ta wybiera
nast<73>pne/poprzednie (obs<62>ugiwane tylko przez playlist<73> asx).
</para></listitem>
<listitem><para><literal>sub_delay</literal> (float) warto<74><6F> [(int) abs=0]</para>
<para>
Przesuwa op<6F><70>nienie napis<69>w o +/- <emphasis>warto<EFBFBD><EFBFBD></emphasis> sekund lub
ustawia je na <emphasis>warto<EFBFBD><EFBFBD></emphasis> sekund gdy abs nie jest r<>wne 0.
</para></listitem>
<listitem><para><literal>osd</literal> [(int) level=-1]</para>
<para>
Prze<7A><65>cza tryb osd lub ostawia go na poziom <emphasis>level</emphasis>
gdy <emphasis>level</emphasis> &gt; 0.
</para></listitem>
<listitem><para><literal>volume</literal> (int) kierunek</para>
<para>Zwi<EFBFBD>ksza/zmniejsza poziom g<>o<EFBFBD>no<6E>ci
</para></listitem>
<listitem><simpara><literal>contrast</literal> (int) warto<74><6F> [(int) abs=0]
</simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>brightness</literal> (int) warto<74><6F> [(int) abs=0]
</simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>hue</literal> (int) warto<74><6F> [(int) abs=0]
</simpara></listitem>
<listitem><para><literal>saturation</literal> (int) warto<74><6F> [(int) abs=0]</para>
<para>
Ustawia/przestawia parametry video. Zasi<73>g warto<74>ci: od -100 do 100.
</para></listitem>
<listitem><para><literal>frame_drop</literal> [(int) type=-1]</para>
<para>
Prze<7A><65>cza/ustawia tryb opuszczania klatek.
</para></listitem>
<listitem><para><literal>sub_visibility</literal></para>
<para>
Zmienia widoczno<6E><6F> napis<69>w.
</para></listitem>
<listitem><para><literal>sub_pos</literal> (int) val</para>
<para>
Zmienia po<70>o<EFBFBD>enie napis<69>w.
</para></listitem>
<listitem><para><literal>vobsub_lang</literal></para>
<para>
Zmienia j<>zyk napis<69>w VobSub.
</para></listitem>
<listitem><para><literal>vo_fullscreen</literal></para>
<para>
Prze<7A><65>cza tryb pe<70>noekranowy.
</para></listitem>
<listitem><para><literal>tv_step_channel</literal> (int) kierunek</para>
<para>
Wybiera nast<73>pny/poprzedni kana<6E> TV.
</para></listitem>
<listitem><para><literal>tv_step_norm</literal></para>
<para>
Zmienia norm<72> TV.
</para></listitem>
<listitem><para><literal>tv_step_chanlist</literal></para>
<para>
Zmienia list<73> kana<6E><61>w.
</para></listitem>
<listitem><simpara><literal>gui_loadfile</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>gui_loadsubtitle</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>gui_about</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>gui_play</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>gui_stop</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>gui_playlist</literal></simpara></listitem>
<listitem><simpara><literal>gui_preferences</literal></simpara></listitem>
<listitem><para><literal>gui_skinbrowser</literal></para>
<para>
Akcje GUI
</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="lirc">
<title>Sterowanie poprzez LIRC</title>
<para>
Linux Infrared Remote Control - u<>yj <20>atwego do w<>asnor<6F>cznego zbudowania
odbiornika podczerwieni i (prawie) dowolnego pilota zdalnego sterowania i
steruj nim swoim Linuksem!
Wi<EFBFBD>cej o LIRC: <ulink url="http://www.lirc.org">www.lirc.org</ulink>.
</para>
<para>
Je<EFBFBD>li zainstalowa<77>e<EFBFBD> LIRC, configure automatycznie go wykryje. Je<4A>li wszystko
p<EFBFBD>jdzie dobrze, <application>MPlayer</application> wypisze komunikat typu
"<computeroutput>Setting up lirc support...</computeroutput>" przy starcie.
Je<EFBFBD>li wyst<73>pi b<><62>d, powiadomi Ci<43> o tym. Je<4A>li nic nie powie Ci na temat LIRC,
to znaczy, <20>e jego obs<62>uga nie zosta<74>a wkompilowana. To tyle ;)
</para>
<para>
Nazwa aplikacji dla <application>MPlayer</application> to - hmm... zgadnij ;) -
<filename>mplayer</filename>. Mo<4D>esz u<>ywa<77> dowolnych komend, a nawet poda<64>
wi<EFBFBD>cej ni<6E> jedn<64> komend<6E> na raz oddzielaj<61>c je za pomoc<6F> <literal>\n</literal>.
Nie zapomnij o w<><77>czeniu flagi repeat w <filename>.lircrc</filename> je<6A>li
ma to sens (skoki, g<>o<EFBFBD>no<6E><6F> itp). To jest fragment mojego
<filename>.lircrc</filename>:
</para>
<programlisting>
begin
button = VOLUME_PLUS
prog = mplayer
config = volume 1
repeat = 1
end
begin
button = VOLUME_MINUS
prog = mplayer
config = volume -1
repeat = 1
end
begin
button = CD_PLAY
prog = mplayer
config = pause
end
begin
button = CD_STOP
prog = mplayer
config = seek 0 1\npause
end<!--
--></programlisting>
<para>
Je<EFBFBD>li nie lubisz standardowej lokalizacji pliku lirc-config
(<filename>~/.lircrc</filename>), u<>yj opcji <option>-lircconf
<replaceable>nazwa_pliku</replaceable></option> by poda<64> inny plik.
</para>
</sect2>
<sect2 id="slave-mode">
<title>Tryb s<>ugi</title>
<para>
Tryb s<>ugi pozwala Ci na utworzenie prostej nak<61>adki na
<application>MPlayera</application>. Po jego w<><77>czeniu (opcja
<option>-slave</option>) <application>MPlayer</application> b<>dzie czyta<74>
komendy oddzielone znakami nowej linii (\n) ze standardowego wej<65>cia.
</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="streaming">
<title>Strumieniowanie z sieci i potok<6F>w</title>
<para>
<application>MPlayer</application> potrafi odtwarza<7A> pliki z sieci, u<>ywaj<61>c
protoko<EFBFBD><EFBFBD>w HTTP, FTP, MMS lub RTSP/RTP.
</para>
<para>
Odtwarzanie nast<73>puje po prostu przy podaniu URLa w linii polece<63>.
<application>MPlayer</application> r<>wnie<69> zwraca uwag<61> na zmienn<6E> <20>rodowiskow<6F>
<envar>http_proxy</envar> i u<>ywa proxy je<6A>li jest to mo<6D>liwe. Korzystanie
z proxy mo<6D>e by<62> r<>wnie<69> wymuszone za pomoc<6F>:
<screen>mplayer http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/strumien.asf</screen>
</para>
<para>
<application>MPlayer</application> potrafi r<>wnie<69> czyta<74> ze standardowego wej<65>cia
(<emphasis>nie</emphasis> z nazwanych potok<6F>w). Mo<4D>e to by<62> wykorzystane np. do
odtwarzania poprzez FTP:
<screen>wget ftp://micorsops.com/cokolwiek.avi -O - | mplayer -</screen>
</para>
<note><para>
Uwaga: zalecane jest r<>wnie<69> w<><77>czenie <option>-cache</option> przy odtwarzaniu z sieci:
<screen>wget ftp://micorsops.com/cokolwiek.avi -O - | mplayer -cache 8192 -</screen>
</para></note>
</sect1>
<sect1 id="mpst" xreflabel="Remote streams">
<title>Strumienie zdalne</title>
<para>
Strumienie zdalne pozwalaj<61> na dost<73>p do wi<77>kszo<7A>ci strumieni obs<62>ugiwanych
przez <application>MPlayera</application> ze zdalnego hosta. G<><47>wnym celem tej
funkcji jest umo<6D>liwienie bezpo<70>redniego korzystania z nap<61>du CD lub DVD innego
komputera w sieci (pod warunkiem posiadania odpowiedniej przepustowo<77>ci). Niestety
niekt<EFBFBD>re typy strumieni (aktualnie TV oraz MF) nie s<> dost<73>pne zdalnie, gdy<64> s<>
zaimplementowane na poziomie demultipleksera. Jest to przykre w przypadku MF, gdy<64>
TV i tak by wymaga<67>o szalonej przepustowo<77>ci.
</para>
<sect2 id="compile_mpst_server">
<title>Kompilacja serwera</title>
<para>
Po kompilacji <application>MPlayera</application> wejd<6A> do katalogu
<filename>TOOLS/netstream</filename> i wpisz <application>make</application>
by zbudowa<77> program serwera. Mo<4D>esz wtedy skopiowa<77> program
<application>nestream</application> do odpowiedniego miejsca w Twoim
systemie (przewa<77>nie <filename class="directory">/usr/local/bin</filename>
pod Linuksem).
</para>
</sect2>
<sect2 id="use_mpst">
<title>U<EFBFBD>ywanie strumieni zdalnych</title>
<para>
Najpierw musisz uruchomi<6D> serwer na komputerze, do kt<6B>rego masz zamiar mie<69>
dost<EFBFBD>p zdalny. Aktualnie serwer jest bardzo podstawowy i nie posiada <20>adnych
argument<EFBFBD>w w linii polece<63>, wi<77>c po prostu wpisz <filename>netstream</filename>.
Teraz mo<6D>esz np. odtworzy<7A> drug<75> <20>cie<69>k<EFBFBD> VCD na serwerze za pomoc<6F>:
<screen>
mplayer -cache 5000 mpst://nazwa_serwera/vcd://2
</screen>
Masz r<>wnie<69> dost<73>p do plik<69>w na tym serwerze:
<screen>
mplayer -cache 5000 mpst://nazwa_serwera//usr/local/movies/lol.avi
</screen>
Zauwa<EFBFBD>, <20>e <20>cie<69>ki, kt<6B>re nie zaczynaj<61> si<73> na "/" b<>d<EFBFBD> wzgl<67>dne do katalogu,
w kt<6B>rym uruchomiono serwer. Opcja <option>-cache</option> nie jest wymagana,
lecz bardzo zalecana.
</para>
<para>
Miej na uwadze to, <20>e serwer nie jest aktualnie w og<6F>le bezpieczny. Nie narzekaj
wi<EFBFBD>c na liczne nadu<64>ycia, kt<6B>re s<> przez to mo<6D>liwe. Zamias tego wy<77>lij jak<61><6B>
(dobr<62>) <20>atk<74>, by sta<74> si<73> lepszy lub napisz sw<73>j w<>asny serwer.
</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>