mpv/DOCS/xml/es/ports.xml

330 lines
12 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<chapter id="ports" xreflabel="Ports">
<title>Portaciones</title>
<sect1 id="linux">
<title>Linux</title>
<para>
La principal plataforma de desarrollo es Linux en x86, sin embargo
<application>MPlayer</application> funciona en muchas otras portaciones de Linux.
Los paquetes binarios de MPlayer est<73>n disponibles desde muchos sitios.
Sin embargo <emphasis role="bold">ninguno de estos paquetes tiene soporte</emphasis>.
Reporte los problemas a sus autores, no a nosotros.
</para>
<sect2 id="debian">
<title>Empaquetado para Debian</title>
<para>
Para construir un paquete de Debian, ejecute la siguiente <20>rden en el directorio
de fuentes de MPlayer:
<screen>fakeroot debian/rules binary</screen>
Y despu<70>s puede instalar el paquete <filename>.deb</filename> como root de la
manera habitual:
<screen>dpkg -i ../mplayer_<replaceable>version</replaceable>.deb</screen>
</para>
<para>
Christian Marillat ha hecho los paquetes no oficiales de MPlayer para Debian,
de MEncoder y de tipograf<61>as para que en un momento, pueda (apt-)obtenerlos desde
su <ulink url="http://marillat.free.fr/">p<EFBFBD>gina personal</ulink>.
</para>
</sect2>
<sect2 id="rpm">
<title>Empaquetado RPM</title>
<para>
Dominik Mierzejewski ha creado y mantiene los paquetes oficiales RPM para Red Hat de
<application>MPlayer</application>. Est<73>n disponibles en su
<ulink url="http://www.piorunek.pl/~dominik/linux/pkgs/mplayer/">p<EFBFBD>gina personal</ulink>.
</para>
<para>
Los paquetes RPM para Mandrake est<73>n disponibles en el
<ulink url="http://plf.zarb.org/">P.L.F.</ulink>.
SuSE incluye una versi<73>n mutilada de MPlayer en su distribuci<63>n. Puede obtener RPMs que
funcionan desde
<ulink url="http://packman.links2linux.de/?action=128">links2linux.de</ulink>.
</para>
</sect2>
<sect2 id="arm">
<title>ARM</title>
<para>
MPlayer funciona en PDAs con Linux en CPU ARM p.e. Sharp Zaurus, Compaq Ipaq. La
manera m<>s facil de obtener MPlayer es bajarlo desde uno de los sitios de paquetes de
<ulink url="http://www.openzaurus.org">OpenZaurus</ulink> Si desea compilarlo usted
mismo, debe mirar en
<ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/mplayer?nav=index.html|src/.|src/packages">MPlayer</ulink>
y el directorio
<ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/libavcodec?nav=index.html|src/.|src/packages">libavcodec</ulink>
en el raiz de la distribuci<63>n de OpenZaurus. Ah<41> siempre tienen los Makefile y parches
m<EFBFBD>s recientes usados para construir un MPlayer desde CVS con libavcodec.
Si necesita un entorno GUI, puede usar xmms-embebido.
</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="bsd">
<title>*BSD</title>
<para>
<application>MPlayer</application> funciona en FreeBSD, OpenBSD, NetBSD,
BSD/OS y Darwin. Hay versiones ports/pkgsrc/fink/etc de MPlayer disponibles
que son probablemente m<>s faciles de usar que nuestras fuentes crudas.
</para>
<para>
Para construir MPlayer necesita GNU make (gmake - el make nativo de BSD
no funciona) y una versi<73>n reciente de binutils.
</para>
<para>
Si MPlayer se queja de que no encuentra <filename>/dev/cdrom</filename> o
<filename>/dev/dvd</filename>, cree un enlace simb<6D>lico apropiado:
<screen>ln -s /dev/(su_dispositivo_de_cdrom) /dev/cdrom</screen>
</para>
<para>
Para usar DLLs Win32 con MPlayer necesita re-compilar el kernel con la
&quot;<envar>opci<EFBFBD>n USER_LDT</envar>&quot; (a no ser que ejecute FreeBSD-CURRENT,
donde es as<61> por defecto).
</para>
<sect2 id="freebsd">
<title>FreeBSD</title>
<para>
Si su CPU tiene SSE, recompile el kernel con
&quot;<envar>la opci<63>n CPU_ENABLE_SSE</envar>&quot; (FreeBSD-STABLE o parches
del kernel son requeridos).
</para>
</sect2>
<sect2 id="openbsd">
<title>OpenBSD</title>
<para>
Debido a limitaciones en diferentes versiones de gas (relocalizaci<63>n frente a MMX),
puede ser necesario compilar en dos pasos: Primero aseg<65>rate de que el no-nativo
est<EFBFBD> el primero en tu <envar>$PATH</envar> y haz <command>gmake -k</command>, despu<70>s
aseg<EFBFBD>rate de que la versi<73>n nativa es la que se usa y haz <command>gmake</command>.
</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="solaris">
<title>Solaris</title>
<para>
<application>MPlayer</application> deber<65>a funcionar en Solaris 2.6 o posterior.
</para>
<para>
En <emphasis role="bold">UltraSPARCs</emphasis>, MPlayer tiene la ventaja de
las extensiones <emphasis role="bold">VIS</emphasis> (equivalentes a MMX), actualmente
solo en <emphasis>libmpeg2</emphasis>, <emphasis>libvo</emphasis> y
<emphasis>libavcodec</emphasis>, pero no en mp3lib. Puede ver un archivo VOB en una
CPU a 400MHz. Necesita
<ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mLib</ulink> instalado.
</para>
<para>
Para contruir el paquete necesita GNU <application>make</application>
(<filename>gmake</filename>, <filename>/opt/sfw/gmake</filename>), el make
nativo de Solaris no funciona. Errores t<>picos que puede obtener construyendo
con el make de Solaris en lugar de con el make de GNU:
<screen>
% /usr/ccs/bin/make
make: Error fatal en lector: Makefile, l<>nea 25: Fin de l<>nea visto inesperado
</screen>
</para>
<para>
En Solaris SPARC, necesita el Compilador GNU C/C++; no importa si el compilador
GNU C/C++ est<73> configurado con o sin el ensamblador GNU.
</para>
<para>
En Solaris x86, necesita el ensamblador GNU y el compilador GNU C/C++,
<EFBFBD>configurado para usar el ensamblador GNU! El c<>digo de MPlayer en la plataforma
x86 hace dificil el uso de las instrucciones de MMX, SSE y 3DNOW! que no puede
ser compilado usando el ensamblador de Sun <filename>/usr/ccs/bin/as</filename>.
</para>
<para>El script <filename>configure</filename> intenta encontrarlo, qu<71>
programa ensamblador es usado por tu <20>rden &quot;gcc&quot; (en caso de que la
autodetecci<EFBFBD>n falle, use la opci<63>n <option>--as=/donde/este/instalado/gnu-as</option>
para decirle al script <filename>configure</filename> donde puede encontrar el "as"
de GNU en su sistema).
</para>
<para>
Mensaje de error de <filename>configure</filename> en un sistema Solaris x86
usando GCC sin el ensamblador GNU:
<screen>
% configure
...
Comprobando ensamblador (/usr/ccs/bin/as) ... , fallo
Por favor, actualice(baje versi<73>n) de binutils a 2.10.1...
</screen>
(Soluci<63>n: Instalar y usar un gcc configurado con <option>--with-as=gas</option>)
</para>
<para>
Error t<>pico que se obtiene cuando se construye con un compilador GNU C que no
usa GNU as:
<screen>
% gmake
...
gcc -c -Iloader -Ilibvo -O4 -march=i686 -mcpu=i686 -pipe -ffast-math
-fomit-frame-pointer -I/usr/local/include -o mplayer.o mplayer.c
Assembler: mplayer.c
"(stdin)", line 3567 : Illegal mnemonic
"(stdin)", line 3567 : Error de sintaxis
... m<>s errores "Illegal mnemonic" y "Error de sintaxis" ...
</screen>
</para>
<para>
Debido a fallos en Solaris 8, puede que no se puedan reproducir discos DVD mayores
de 4 GB:
</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>
El controlador sd(7D) en Solaris 8 x86 tiene un error cuando accede a un bloque
de disco >4GB en un dispositivo usando un tama<6D>o de bloque l<>gico != DEV_BSIZE
(p.e. CD-ROM y medios DVD). Debido a un error de desbordamiento de entero de
32Bit, un m<>dulo de 4GB de direcci<63>n de disco es accedido.
(<ulink url="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22516"/>).
Este problema no existe en la versi<73>n SPARC de Solaris 8.
</para></listitem>
<listitem><para>
Un error similar est<73> presente en el c<>digo de sistema de archivos hsfs(7FS)
(aka ISO9660), hsfs no puede soportar particiones/discos mayores de 4GB, todos
los datos se acceden m<>dulo 4GB
(<ulink url="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592"/>).
El problema hsfs puede ser corregido instalando el parche 109764-04 (sparc) /
109765-04 (x86).
</para></listitem>
</itemizedlist>
<para>
En Solaris con una CPU UltraSPARC, puede obtener alguna velocidad extra usando
las instrucciones VIS de la CPU para algunas operaciones que consumen un tiempo.
La acelaci<63>n VIS puede ser usada en MPlayer llamando a funciones en la
<ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mediaLib</ulink> de Sun.
</para>
<para>
Las operaciones aceleradas de mediaLib son usadas por el decodificador mpeg2 de
video y por la conversi<73>n en espacio de color en los controladoers de salida de
video.
</para>
</sect1>
<sect1 id="sgi">
<title>Silicon Graphics / Irix</title>
<para>
Puede probar a instalar el programa de instalaci<63>n GNU, y (si no lo tiene
en su ruta global) apuntar a donde est<73> con:
<screen>./configure --install-path=RUTA</screen>
</para>
<para>
O puede usar el instalador por defecto que viene con IRIX 6.5 y en ese
caso debe editar el <filename>Makefile</filename> a mano un poquito.
Cambie las dos siguientes l<>neas:
<programlisting>
$(INSTALL) -c -m 644 DOCS/mplayer.1 $(MANDIR)/man1/mplayer.1
$(INSTALL) -c -m 644 etc/codecs.conf $(CONFDIR)/codecs.conf
</programlisting>
por:
<programlisting>
$(INSTALL) -m 644 mplayer.1 $(MANDIR)/man1/
$(INSTALL) -m 644 codecs.conf $(CONFDIR)/
</programlisting>
Y entonces haga (desde el directorio de fuentes de MPlayer):
<screen>cp DOCS/mplayer.1 . ; cp etc/codecs.conf .</screen>
y despu<70>s contin<69>e con la construcci<63>n e instalaci<63>n.
</para>
</sect1>
<sect1 id="qnx">
<title>QNX</title>
<para>
Funciona. Necesita descargar SDL para QNX, e instalarlo. Despu<70>s ejecute
<application>MPlayer</application> con las opciones <option>-vo sdl:photon</option>
y <option>-ao sdl:nto</option> y debe ir r<>pido.
</para>
<para>
La salida <option>-vo x11</option> puede ser m<>s lenta que en Linux, porque QNX
solo tiene <emphasis>emulaci<EFBFBD>n</emphasis> de X que es MUY lenta. Use SDL.
</para>
</sect1>
<sect1 id="cygwin">
<title>Cygwin</title>
<para>
La versi<73>n Cygwin a<>n est<73> en su infancia. Actualmente no tiene soporte para
OpenGL. Con SDL se sabe que distorsiona el sonido y la imagen o incluso bloquearse
en algunos sistemas. <ulink url="../../tech/patches.txt">Parches</ulink>
son siempre bienvenidos. Se obtienen mejores resultados con el controlador
de salida nativo de DirectX (<option>-vo directx</option>) y el controlador
de salida nativo de Windows (<option>-ao win32</option>). Tambi<62>n debe comprobar
la lista de correo <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin/">mplayer-cygwin</ulink> para ayuda y <20>ltima informaci<63>n.
</para>
<para>
Versiones de Cygwin anteriores a la 1.3.23 no incluyen <filename>inttypes.h</filename>.
Debe copiar o enlazar <filename>etc/cygwin_inttypes.h</filename>
desde el directorio de fuentes de MPlayer a <filename>/usr/include/inttypes.h</filename>
para hacer que compile MPlayer.
</para>
<para>
Para obtener video DirectX nativo, descargue
<ulink url="http://www.videolan.org/vlc/dx7headers.tgz">los archivos de
cabecera de DirectX 7</ulink>, extr<74>igalos a <filename>/usr/include/</filename> o a
<filename>/usr/local/include/</filename> y recompile. Entonces debe ser capaz de
usar el controlador de salida de directx. Puede hacer que la ventana se mantenga
siempre encima con <option>-vo directx:ontop</option>. Si la imagen est<73> distorsionada,
pruebe a desactivar la aceleraci<63>n hardware con <option>-vo directx:noaccel</option>.
</para>
<para>
Instrucciones y archivos para usar SDL bajo Cygwin pueden encontrarse en el
<ulink url="http://www.libsdl.org/extras/win32/cygwin/">sitio de libsdl</ulink>.
</para>
<para>
Puede reproducir VCDs reproduciendo archivos .DAT o .MPG que Windows muestra en los
VCDs. Funciona de la siguiente manera (ajuste la letra de la unidad a su CD-ROM):
<screen>mplayer d:/mpegav/avseq01.dat</screen>
<screen>mplayer /cygdrive/d/MPEG2/AVSEQ01.MPG</screen>
</para>
<para>
Para DVDs tambi<62>n funciona, establezca el dispositivo de DVD corretamente a
la unidad de CD-ROM que corresponda:
<screen>mplayer dvd://&lt;title&gt; -dvd-device '\\.\d:'</screen>
</para>
<para>
Las DLLs de QuickTime y Real tambi<62>n funcionan. Compile con <option>--enable-qtx</option>
y <option>--enable-real</option> y ponga los codecs en
el sitio de las DLL de Windows por defecto, <filename class="directory">C:\WINNT\system32</filename>
o <filename class="directory">C:\Windows\system</filename> dependiendo de su versi<73>n
de Windows.
</para>
<para>
La consola Cygwin es extra<72>amente lenta. Redireccionar la salida o usar la
opci<EFBFBD>n <option>-quiet</option> ha sido reportado que mejora el rendimiento.
</para>
</sect1>
</chapter>