2002-06-19 01:44:19 +00:00
|
|
|
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
2002-02-26 02:07:17 +00:00
|
|
|
|
<HTML>
|
2002-04-13 01:25:51 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<HEAD>
|
2002-06-19 01:44:19 +00:00
|
|
|
|
<LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
|
|
|
|
|
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
|
2002-04-13 01:25:51 +00:00
|
|
|
|
</HEAD>
|
|
|
|
|
|
2002-06-19 01:44:19 +00:00
|
|
|
|
<BODY>
|
2002-02-26 02:07:17 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><B><A NAME=4.1>4.1. Lettori CD</A></B></P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Vedere gli standard Video CD:</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>
|
|
|
|
|
mplayer -vcd <I>numerotraccia</I> [-cdrom-device device]<BR><BR>
|
|
|
|
|
Esempi:<BR>
|
|
|
|
|
mplayer -vcd 1<BR>
|
|
|
|
|
mplayer -fs -vcd 2 -cdrom-device /dev/hdc<BR>
|
|
|
|
|
</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>
|
|
|
|
|
Note:<BR>
|
|
|
|
|
- NON montare i VCD e leggere direttamente i file DAT! Pu<50> funzionare sotto windows
|
|
|
|
|
ma non funzioner<65> sotto linux. Devi leggerli direttamente, con l'opzione -vcd !
|
|
|
|
|
<BR>
|
|
|
|
|
- solitamente i VCD hanno 2 tracce: una traccia di dati (che contiene il programma di autostart di windows,
|
|
|
|
|
dati per il karaoke ecc) e una seconda (il filmato), quindi prova
|
|
|
|
|
-vcd 2 prima!<BR>
|
|
|
|
|
- il dispositivo VCD di default <20> /dev/cdrom. Se il dispositivo <20> diverso, allora devi fare un
|
|
|
|
|
link simbolico, o specificarlo dalla linea di comando!
|
|
|
|
|
</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Dalla documentazione di Linux:</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Alcuni lettori CDROM sono capaci di cambiare la loro velocit<69>. Ci sono varie
|
|
|
|
|
ragioni per cambiare la velocit<69> di un CD-ROM. CDROM pressati male possono avere
|
|
|
|
|
benefici da una velocit<69> minore della massima. I moderni lettori CDROM possono raggiungere
|
|
|
|
|
velocit<EFBFBD> molto alte (fino a 24-volte <20> comune). E' stato riportato che questi lettori
|
|
|
|
|
possono dare errori di lettura a queste alte velocit<69>, ridurre la velocit<69> pu<70> prevenire
|
|
|
|
|
perdite di dati in queste circostanze. In fine, alcuni di questi lettori possono
|
|
|
|
|
produrre un fastidioso rumore, che si pu<70> ridurre a velocit<69> pi<70> basse.</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Il modo consigliato per farlo <20> con un programma chiamato 'setcd' . E' parecchio
|
|
|
|
|
vecchio, ma non dovrebbe essere difficile da trovare sulla rete. (AGGIORNAMENTO : il nuovo hdparm
|
|
|
|
|
ha un'opzione per questo !)
|
|
|
|
|
Usalo cos<6F> :</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P> <CODE>setcd -x [velocit<69>] [cdrom]</CODE></P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Puoi anche provare:</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P> <CODE>echo current_speed:4 >/proc/ide/[cdrom device]/settings</CODE></P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>ma devi avere i privilegi di root. Io uso anche il seguente comando:</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P> <CODE>echo file_readahead:2000000 >/proc/ide/[cdrom device]/settings</CODE></P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>per leggere 2MB in anticipo dal file (<28> utile per i CDROM rigati).
|
|
|
|
|
Si consiglia anche di regolare il tuo lettore CDROM anche con hdparm:</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P> <CODE>hdparm -d1 -a8 -u1 (cdrom device)</CODE></P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>per abilitare l'accesso DMA, readahead, e l' IRQ unmasking.
|
|
|
|
|
(se non capisci, *leggi la pagina di man di hdparm*)</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Per favore fai riferimento a "<CODE>/proc/ide/[cdrom device]/settings</CODE>" per una regolazione fine del
|
|
|
|
|
CDROM.</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><B><A NAME=4.2>4.2. Vedere i DVD</A></B></P>
|
|
|
|
|
|
2002-05-06 00:37:52 +00:00
|
|
|
|
<P><B>MPlayer</B> usa <CODE>libdvdread</CODE> e <CODE>libdvdcss</CODE> per
|
|
|
|
|
decifrare e leggere i DVD. Queste due librerie si trovano nella subdirectory
|
|
|
|
|
<CODE>libmpdvdkit/</CODE> dell'albero di <B>MPlayer</B>, non
|
|
|
|
|
devi installarle separatamente. Abbiamo optato per questa soluzione perch<63>
|
|
|
|
|
abbiamo dovuto correggere un bug di libdvdread, e applicare una patch che aggiunge
|
|
|
|
|
il <B>supporto al caching delle chiavi CSS crackate</B> per libdvdcss (risulta un grande
|
|
|
|
|
aumento della velocit<69> prima della riproduzione). Queste chiavi vengono conservate nella
|
|
|
|
|
directory <CODE>$HOME/.mplayer/DVDKeys</CODE>.</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Il supporto per <CODE>dvdnav</CODE> <20> in via di implementazione (inutilizzabile ora).</P>
|
2002-02-26 02:07:17 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<LI><P><B>Supporto DVD vecchio stile - <I>OPZIONALE</I></B></P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><I>Utile se vuoi leggere file VOB dall' hardisk. Compila e
|
|
|
|
|
installa <B>libcss</B> 0.0.1 (non pi<70> recente) (se <B>MPlayer</B> non lo trova,
|
|
|
|
|
usa l'opzione <CODE>-csslib /percorso/di/libcss.so</CODE>).</P></LI>
|
|
|
|
|
|
2002-05-06 00:37:52 +00:00
|
|
|
|
<LI><P><B>Compilare MPlayer.</B></P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Esegui <CODE>./configure</CODE>. Se non hai cancellato la subdirectory
|
|
|
|
|
<CODE>libmpdvdkit</CODE> dall'albero di MPlayer, ./configure dovrebbe dire
|
|
|
|
|
questo:</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><CODE>Checking for DVD support (libmpdvdkit) ... yes</CODE></P>
|
2002-02-26 02:07:17 +00:00
|
|
|
|
|
2002-05-06 00:37:52 +00:00
|
|
|
|
<P>(naturalmente puoi mettere le tue opzioni preferite alla linea di comando
|
|
|
|
|
quando esegui ./configure)</P>
|
2002-02-26 02:07:17 +00:00
|
|
|
|
|
2002-05-06 00:37:52 +00:00
|
|
|
|
<P><B>MPlayer</B> pu<70> usare le librerie <CODE>libdvdread</CODE> e <CODE>libdvdcss</CODE>
|
|
|
|
|
installate nel sistema, ma questa soluzione NON E' RACCOMANDATA, in quanto
|
|
|
|
|
pu<70> risultare in bug, incompatibilit<69> di librerie, e minore velocit<69>.</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Ad ogni modo, fai: <CODE>make</CODE>, poi <CODE>make install</CODE>.</P>
|
2002-02-26 02:07:17 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P><B>Usare MPlayer per leggere i DVD:</B></P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<TABLE BORDER=0 WIDTH=100%>
|
2002-06-19 01:44:19 +00:00
|
|
|
|
<TD VALIGN=top>-dvd <id_titolo> </TD>
|
|
|
|
|
<TD>Abilita il supporto DVD e seleziona il titolo.</TD><TR>
|
|
|
|
|
<TD VALIGN=top>-chapter <id_capitolo> </TD>
|
|
|
|
|
<TD>Seleziona il capitolo del DVD da leggere (default: leggi dal capitolo 1).
|
2002-02-26 02:07:17 +00:00
|
|
|
|
Esempio : <CODE>-chapter 5-10</CODE> o <CODE>-chapter -9</CODE></TD><TR>
|
2002-06-19 01:44:19 +00:00
|
|
|
|
<TD VALIGN=top>-dvdangle <id_angolo> </TD>
|
|
|
|
|
<TD>Seleziona l'angolo della telecamera (default: 1)</TD><TR>
|
|
|
|
|
<TD VALIGN=top>-alang <codice paese> </TD>
|
|
|
|
|
<TD>
|
2002-02-26 02:07:17 +00:00
|
|
|
|
Il <CODE>codice paese</CODE> dice a <B>MPlayer</B> quale lingua audio preferire.
|
|
|
|
|
Per la lista delle lingue disponibili, aggiungi l'opzione <CODE>-v</CODE> dopo
|
|
|
|
|
le tue opzioni DVD, e cerca nell'output.<BR>
|
|
|
|
|
Per esempio :<BR>
|
|
|
|
|
<CODE>-alang hu,en</CODE> - prima cerca di usare l'ungaro,
|
|
|
|
|
e se non disponibile, usa l'audio inglese.</TD></TR>
|
2002-06-19 01:44:19 +00:00
|
|
|
|
<TD VALIGN=top>-slang <codice paese> </TD>
|
|
|
|
|
<TD>
|
2002-02-26 02:07:17 +00:00
|
|
|
|
Abilita i sottotitoli. Il <CODE>codice paese</CODE> dice a <B>MPlayer</B>
|
|
|
|
|
quale lingua audio preferire.
|
|
|
|
|
Per la lista delle lingue disponibili, aggiungi l'opzione <CODE>-v</CODE> dopo
|
|
|
|
|
le tue opzioni DVD, e cerca nell'output.<BR>
|
|
|
|
|
Per esempio :<BR>
|
|
|
|
|
<CODE>-slang hu,en</CODE> - prima cerca di mostrare i sottotitoli in ungaro,
|
|
|
|
|
e se non trovati, mostra i sottotitoli in inglese.</TD></TR>
|
2002-06-19 01:44:19 +00:00
|
|
|
|
<TD VALIGN=top>-sid <id_sottotitolo> </TD>
|
|
|
|
|
<TD>
|
2002-02-26 02:07:17 +00:00
|
|
|
|
Mostra il canale del sottotitolo con il dato <CODE>id</CODE> (i valori possono essere
|
|
|
|
|
0-31). Utile per esempio con DVD masterizzati male dove il codice paese
|
|
|
|
|
seleziona il canale sbagliato.</TD></TR>
|
2002-06-19 01:44:19 +00:00
|
|
|
|
<TD VALIGN=top>-csslib <path/nomefile></TD>
|
|
|
|
|
<TD>
|
2002-02-26 02:07:17 +00:00
|
|
|
|
(opzione DVD vecchio stile) Questa opzione <20> usata per dare una locazione diversa da quella di default
|
|
|
|
|
di <CODE>libcss.so</CODE>
|
|
|
|
|
</TD></TR>
|
2002-06-19 01:44:19 +00:00
|
|
|
|
<TD VALIGN=top>-dvdauth <dispositivo DVD> </TD>
|
|
|
|
|
<TD>
|
2002-02-26 02:07:17 +00:00
|
|
|
|
(opzione DVD vecchio stile) Abilita l'autenticazione DVD usando il dispositivo dato.
|
|
|
|
|
</TD></TR>
|
2002-06-19 01:44:19 +00:00
|
|
|
|
<TD VALIGN=top>-dvdkey <chiave CSS></TD>
|
|
|
|
|
<TD>
|
2002-02-26 02:07:17 +00:00
|
|
|
|
(opzione DVD vecchio stile) Quando si decodifica non da DVD, questa opzione da la chiave
|
|
|
|
|
CSS necessaria per "crackare" il DVD (la chiave <20> stampata al momento dell'autenticazione col
|
|
|
|
|
DVD).
|
|
|
|
|
</TD></TR>
|
|
|
|
|
</TABLE>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P>Il dispositivo di default <20> <CODE>/dev/dvd</CODE>, puoi cambiarlo in config.h
|
|
|
|
|
(Al momento della compilazione), o puoi specificarlo con l'opzione -dvd-device :
|
|
|
|
|
</P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<P> <CODE>mplayer -dvd 1 -dvd-device /dev/dvd</CODE></P>
|
|
|
|
|
<P> <CODE>mplayer -dvd 1 -slang en -dvd-device /dev/dvd</CODE></P>
|
|
|
|
|
<P> <CODE>mplayer -dvd 1 -slang en -dvd-device /dev/dvd -chapter 20-25</CODE></P>
|
|
|
|
|
<P> <CODE>mplayer -dvd 2 -alang sp -chapter 5 -dvdangle 2</CODE></P>
|
|
|
|
|
<P> <CODE>mplayer -dvdauth /dev/dvd /mnt/cd/video_ts/vts_03_1.vob</CODE></P>
|
|
|
|
|
<P> <CODE>mplayer -dvdkey C005D4A16D vts_03_1.vob</CODE></P>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</BODY>
|
|
|
|
|
</HTML>
|