mirror of
http://git.haproxy.org/git/haproxy.git/
synced 2025-01-14 17:50:48 +00:00
haproxy public development tree
db522b542e
A few regtests continue to regularly fail in highly loaded VMs because
they have very short timeouts. Actually the goal of running with short
timeouts was to make sure we do not uselessly wait during tests designed
to trigger them, but these timeouts here are never supposed to fire at
all, so they don't need to be kept in the 15-20ms range. They do not
pose any issue on any regular machine, but VMs are often suffering from
huge time jumps and cannot always produce responses in that short of a
time.
Just like with commit
|
||
---|---|---|
.github | ||
contrib | ||
doc | ||
examples | ||
include | ||
reg-tests | ||
scripts | ||
src | ||
tests | ||
.cirrus.yml | ||
.gitignore | ||
.travis.yml | ||
BRANCHES | ||
CHANGELOG | ||
CONTRIBUTING | ||
INSTALL | ||
LICENSE | ||
MAINTAINERS | ||
Makefile | ||
README | ||
ROADMAP | ||
SUBVERS | ||
VERDATE | ||
VERSION |
The HAProxy documentation has been split into a number of different files for ease of use. Please refer to the following files depending on what you're looking for : - INSTALL for instructions on how to build and install HAProxy - BRANCHES to understand the project's life cycle and what version to use - LICENSE for the project's license - CONTRIBUTING for the process to follow to submit contributions The more detailed documentation is located into the doc/ directory : - doc/intro.txt for a quick introduction on HAProxy - doc/configuration.txt for the configuration's reference manual - doc/lua.txt for the Lua's reference manual - doc/SPOE.txt for how to use the SPOE engine - doc/network-namespaces.txt for how to use network namespaces under Linux - doc/management.txt for the management guide - doc/regression-testing.txt for how to use the regression testing suite - doc/peers.txt for the peers protocol reference - doc/coding-style.txt for how to adopt HAProxy's coding style - doc/internals for developer-specific documentation (not all up to date)