mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
208 lines
7.6 KiB
XML
208 lines
7.6 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!-- synced with r23579 -->
|
|
<!-- Opiekun: Torinthiel -->
|
|
|
|
<bookinfo id="toc">
|
|
<title><application>MPlayer</application> - Odtwarzacz filmów</title>
|
|
<subtitle><ulink url="http://www.mplayerhq.hu"></ulink></subtitle>
|
|
<date>24 marca 2003</date>
|
|
<copyright>
|
|
<year>2000</year>
|
|
<year>2001</year>
|
|
<year>2002</year>
|
|
<year>2003</year>
|
|
<year>2004</year>
|
|
<year>2005</year>
|
|
<year>2006</year>
|
|
<year>2007</year>
|
|
<year>2008</year>
|
|
<holder>Załoga MPlayera</holder>
|
|
</copyright>
|
|
<legalnotice>
|
|
<title>License</title>
|
|
<para>MPlayer is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
it under the terms of the GNU General Public License as published by the
|
|
Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your
|
|
option) any later version.</para>
|
|
|
|
<para>MPlayer is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
|
|
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
|
for more details.</para>
|
|
|
|
<para>You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
along with MPlayer; if not, write to the Free Software Foundation,
|
|
Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.</para>
|
|
</legalnotice>
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
<preface id="howtoread">
|
|
<title>Jak czytać tę dokumentację</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
Przy pierwszej instalacji powinieneś przeczytać wszystko od tego miejsca do
|
|
końca rozdziału Instalacja, łącznie z tekstami, do których są tam odnośniki.
|
|
Jeśli masz jeszcze jakieś pytania, wróć do <link linkend="toc">Spisu
|
|
treści</link> i w nim poszukaj odpowiedniego tematu, przeczytaj
|
|
<xref linkend="faq"/> albo spróbuj przegrepować zbiory. Odpowiedź na większość
|
|
pytań powinna być zawarta w niniejszej dokumentacji, a pozostałe prawdopodobnie zostały
|
|
już zadane na naszych
|
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/mailing_lists.html">listach dyskusyjnych</ulink>.
|
|
<!-- TODO: Jak będzie przetłumaczona strona to zmienić link -->
|
|
<!-- FIXME: Nieistniejące łącza
|
|
Sprawdź <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi">archiwa</ulink>,
|
|
można tam znaleźć wiele interesujących informacji.
|
|
-->
|
|
</para>
|
|
</preface>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="intro">
|
|
<title>Wprowadzenie</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> jest odtwarzaczem filmów dla Linuksa
|
|
(działa też na wielu innych Uniksach i na procesorach
|
|
<emphasis role="bold">nie-x86</emphasis>, patrz <link linkend="ports">
|
|
porty</link>). Odtwarza większość zbiorów w formatach MPEG, VOB, AVI, OGG/OGM,
|
|
VIVO, ASF/WMA/WMV, QT/MOV/MP4, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ, PVA,
|
|
zbiory Matroska, obsługiwanych przez wiele rdzennych kodeków, XAnim,
|
|
RealPlayer i Win32 DLL. Możesz w nim także oglądać filmy
|
|
<emphasis role="bold">VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, RealMedia, Sorenson,
|
|
Theora</emphasis> i <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX)</emphasis>
|
|
Inną wielką zaletą <application>MPlayera</application> jest
|
|
szeroki zakres obsługiwanych sterowników wyjściowych. Działa on z X11, Xv, DGA,
|
|
OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, ale możesz też używać GGI
|
|
i SDL (i dzięki temu wszystkich ich sterowników) i niektórych specyficznych dla
|
|
kart graficznych sterowników niskiego poziomu (dla Matroxa, 3Dfxa, Radeona,
|
|
Mach64, Permedia3)! Większość z nich obsługuje skalowanie sprzętowe lub
|
|
programowe, więc filmy można oglądać na pełnym ekranie.
|
|
<application>MPlayer</application> obsługuje wyświetlanie przy użyciu
|
|
niektórych sprzętowych dekoderów MPEG, takich jak
|
|
<link linkend="dvb">DVB</link> i <link linkend="dxr3">DXR3/Hollywood+</link>.
|
|
Nie można też zapomnieć o ładnych, dużych, antyaliasowanych i cieniowanych
|
|
napisach (<emphasis role="bold">14 obsługiwanych typów</emphasis>) z
|
|
czcionkami europejskimi/ISO 8859-1,2 (polskimi, węgierskimi, angielskimi,
|
|
czeskimi, itp.), cyrylicą, koreańskimi i wyświetlaniem na ekranie (OSD)!
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> jest doskonały do odczytywania uszkodzonych
|
|
plików MPEG (przydatne przy niektórych VCD), odtwarza również błędne pliki AVI,
|
|
których nie można odczytać za pomocą wiodącego odtwarzacza multimedialnego pod
|
|
Windows. Nawet zbiory AVI bez bloku indeksowego można odtworzyć i można
|
|
zrekonstruować ich indeks tymczasowo, używając opcji <option>-idx</option>, albo
|
|
trwale dzięki <application>MEncoderowi</application>, w ten sposób umożliwiając
|
|
sobie przewijanie! Jak widać najważniejsza jest tu stabilność i jakość, ale
|
|
szybkość również jest zadziwiająca. Ma też potężny system wtyczek do
|
|
manipulacji obrazem i dźwiękiem.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<application>MEncoder</application> (Enkoder filmów
|
|
<application>MPlayera</application>) jest to prosty enkoder filmów,
|
|
zaprojektowany do kodowania odczytywalnych przez
|
|
<application>MPlayera</application> filmów
|
|
(<emphasis role="bold">AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET/PVA</emphasis>)
|
|
na inne odczytywalne formaty (patrz niżej). Może kodować rozmaitymi kodekami
|
|
video, takimi jak <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX4)</emphasis>
|
|
(jedno- lub dwuprzebiegowy), <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
|
oraz audio <emphasis role="bold">PCM/MP3/VBR MP3</emphasis>.
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title>Możliwości <application>MEncodera</application></title>
|
|
<listitem><para>
|
|
Kodowanie z szerokiego zakresu formatów i dekoderów
|
|
<application>MPlayer</application>
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Kodowanie na wszystkie kodeki
|
|
<link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
|
|
z ffmpeg.
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Kodowanie obrazu z <emphasis role="bold">tunerów kompatybilnych z V4L</emphasis>
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Kodowanie/multipleksowanie przeplatanych zbiorów AVI z prawidłowymi
|
|
indeksami
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Tworzenie zbiorów z zewnętrznego strumienia audio
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Kodowanie 1, 2 lub 3-przebiegowe
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Dźwięk MP3 <emphasis role="bold">VBR</emphasis>
|
|
<important><para>
|
|
Dźwięk MP3 VBR w odtwarzaczach pod Windows nie zawsze brzmi przyjemnie!
|
|
</para></important>
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Dźwięk PCM
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Kopiowanie strumieniowe
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Synchronizacja wejścia A/V (oparta na PTS, może być wyłączona opcją
|
|
<option>-mc 0</option>)
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Korekta fps opcją <option>-ofps</option> (przydatne gdy kodujesz
|
|
30000/1001 fps VOB na 24000/1001 fps AVI)
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Możliwość zastosowania naszego potężnego systemu filtrów (kadrowanie,
|
|
powiększanie, obracanie, postproces, skalowanie, konwersja rgb/yuv)
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Możliwość wkodowania DVD/VOBsub <emphasis role="bold">ORAZ</emphasis> napisów
|
|
w zbiór wyjściowy
|
|
</para></listitem>
|
|
<listitem><para>
|
|
Możliwość zapisu napisów DVD do formatu VOBsub
|
|
</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title>Planowane możliwości</title>
|
|
<listitem><para>
|
|
Zwiększenie zakresu dostępnych formatów/kodeków do (de)kodowania
|
|
(tworzenie zbiorów VOB ze strumieniami DivX4/Indeo5/VIVO :).
|
|
</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<!-- FIXME: the license should be in bookinfo -->
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> i <application>MEncoder</application>
|
|
mogą być rozprowadzane zgodnie z warunkami GNU General Public License Version 2.
|
|
</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
&install.xml;
|
|
|
|
&usage.xml;
|
|
&cd-dvd.xml;
|
|
&faq.xml;
|
|
|
|
&containers.xml;
|
|
&codecs.xml;
|
|
&video.xml;
|
|
&audio.xml;
|
|
&tvinput.xml;
|
|
&radio.xml;
|
|
|
|
&ports.xml;
|
|
&mencoder.xml;
|
|
&encoding-guide.xml;
|
|
&bugreports.xml;
|
|
&bugs.xml;
|
|
&skin.xml;
|
|
&history.xml;
|