mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
401 lines
16 KiB
XML
401 lines
16 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
|
|
<!-- synced with 1.23 -->
|
|
<chapter id="ports" xreflabel="Ports">
|
|
<title>Porty</title>
|
|
|
|
<sect1 id="linux">
|
|
<title>Linux</title>
|
|
<para>
|
|
Główną platformą rozwojową jest Linux x86, chociaż
|
|
<application>MPlayer</application> pracuje również na wielu innych portach
|
|
tego systemu. Pakiety binarne są dostępne z kilku źródeł, jednakże
|
|
<emphasis role="bold">żaden z nich nie jest przez nas obsługiwany</emphasis>.
|
|
Zgłaszaj problemy do ich opiekunów, a nie do nas.
|
|
</para>
|
|
|
|
<sect2 id="debian">
|
|
<title>Pakiety Debiana</title>
|
|
<para>
|
|
Aby zbudować pakiet dla Debiana, wywołaj poniższą komendę w katalogu ze źródłami
|
|
MPlayera:
|
|
<screen>fakeroot debian/rules binary</screen>
|
|
Jako superużytkownik możesz zainstalować pakiet <filename>.deb</filename> tak, jak zwykle:
|
|
<screen>dpkg -i ../mplayer_<replaceable>wersja</replaceable>.deb</screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Christian Marillat buduje dla Debiana nieoficjalne paczki MPlayera, MEncodera
|
|
i czcionek już przez jakiś czas, możesz je pobrać (apt-get) z jego
|
|
<ulink url="http://marillat.free.fr/">strony domowej</ulink>.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="rpm">
|
|
<title>Pakiety RPM</title>
|
|
<para>
|
|
Dominik Mierzejewski tworzy i opiekuje się oficjalnymi pakietami
|
|
<application>MPlayera</application> dla Red Hata. Są one dostępne na jego
|
|
<ulink url="http://www.piorunek.pl/~dominik/linux/pkgs/mplayer/">stronie domowej</ulink>.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
RPMy dla Mandrake są dostępne na <ulink url="http://plf.zarb.org/">P.L.F.</ulink>.
|
|
SuSE zawiera okrojoną wersję MPlayera w dystrybucji. W pełni funkcjonalne pakiety możesz
|
|
pobrać z <ulink url="http://packman.links2linux.de/?action=128">links2linux.de</ulink>.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="arm">
|
|
<title>ARM</title>
|
|
<para>
|
|
MPlayer działa również na PDA z procesorami ARM działających pod kontrolą Linuksa,
|
|
np. Sharp Zaurus, Compaq iPAQ. Najprostszym sposobem, żeby uzyskać MPlayera, jest
|
|
pobranie go z odpowiedniego źródła pakietów (stable, testing, unstable)
|
|
z witryny <ulink url="http://www.openzaurus.org">OpenZaurus</ulink>. Jeżeli chcesz
|
|
go skompilować samodzielnie, powinieneś przyjrzeć się katalogom
|
|
<ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/mplayer?nav=index.html|src/.|src/packages">MPlayera</ulink>
|
|
i biblioteki
|
|
<ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/libavcodec?nav=index.html|src/.|src/packages">libavcodec</ulink>
|
|
w głównym katalogu źródłowym OpenZaurusa. Zawierają one najświeższe łatki
|
|
i pliki Makefile, służące do samodzielnej kompilacji MPlayera z libavcodec.
|
|
Jeżeli potrzebujesz interfejsu GUI, możesz użyć xmms-embedded.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="bsd">
|
|
<title>*BSD</title>
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> działa na FreeBSD, OpenBSD, NetBSD,
|
|
BSD/OS i Darwinie. Dostępne są wersje portów/pkgsrc/fink/itp., które
|
|
prawdopodobnie są łatwiejsze w instalacji, niż kompilacja ze źródeł.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Do zbudowania MPlayera będziesz potrzebował GNU make (gmake - rdzenne make BSD
|
|
nie zadziała) i najnowszej wersji binutils.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Jeżeli MPlayer nie może znaleźć <filename>/dev/cdrom</filename> lub
|
|
<filename>/dev/dvd</filename>, stwórz odpowiednie dowiązanie symboliczne:
|
|
<screen>ln -s /dev/<replaceable>twoje_urządzenie_cdrom</replaceable> /dev/cdrom</screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Aby używać bibliotek Win32 z MPlayerem, będziesz potrzebował przekompilować jądro
|
|
z opcją "<envar>USER_LDT</envar>" (chyba, że używasz FreeBSD-CURRENT,
|
|
tam jest domyślnie włączona).
|
|
</para>
|
|
|
|
<sect2 id="freebsd">
|
|
<title>FreeBSD</title>
|
|
<para>
|
|
Jeżeli Twój procesor ma rozszerzenie SSE, przekompiluj jądro z opcją
|
|
"<envar>CPU_ENABLE_SSE</envar>" (wymagany FreeBSD-STABLE lub łaty na jądro).
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="openbsd">
|
|
<title>OpenBSD</title>
|
|
<para>Ze względu na ograniczenia w różnych wersjach gas (GNU assemblera - przyp. tłumacza)
|
|
(dotyczące relokacji i MMX), będziesz musiał przeprowadzić kompilację w dwóch krokach:
|
|
Po pierwsze, upewnij się, że wersja nierdzenna występuje w zmiennej <envar>$PATH</envar>
|
|
i wykonaj <command>gmake -k</command>, a następnie upewnij się, że używana jest wersja rdzenna
|
|
i wykonaj <command>gmake</command>.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="darwin">
|
|
<title>Darwin</title>
|
|
<para>
|
|
Zobacz rozdział <link linkend="macos">Mac OS</link>.
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="solaris">
|
|
<title>Sun Solaris</title>
|
|
<para>
|
|
<application>MPlayer</application> powinien działać na Solarisie 2.6 lub nowszym.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Na <emphasis role="bold">UltraSPARCach</emphasis>, MPlayer korzysta z rozszerzenia
|
|
<emphasis role="bold">VIS</emphasis> (odpowiednik MMX), obecnie tylko w
|
|
<emphasis>libmpeg2</emphasis>, <emphasis>libvo</emphasis> i
|
|
<emphasis>libavcodec</emphasis>, ale nie w mp3lib. Możesz oglądać plik VOB na
|
|
procesorze z taktowaniem 400MHz. Będziesz potrzebował do tego biblioteki
|
|
<ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mLib</ulink>.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Aby zbudować pakiet, będziesz potrzebował GNU <application>make</application>
|
|
(<filename>gmake</filename>, <filename>/opt/sfw/gmake</filename>), rdzenne make
|
|
Solarisa nie zadziała. Typowy błąd jaki otrzymujesz, budując tym drugim zamiast GNU
|
|
make, to:
|
|
<screen>
|
|
% /usr/ccs/bin/make
|
|
make: Fatal error in reader: Makefile, line 25: Unexpected end of line seen
|
|
</screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
W Solarisie przeznaczonym dla SPARC, potrzebujesz kompilatora GNU C/C++; nie ma
|
|
znaczenia, czy jest on skonfigurowany z, czy bez GNU assemblera.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Na Solarisie x86, potrzebujesz GNU assemblera i kompilatora GNU C/C++,
|
|
skonfigurowanego do używania GNU assemblera! Kod MPlayera, na platformie x86,
|
|
w znaczący sposób korzysta z instrukcji MMX, SSE i 3DNOW!,
|
|
które nie mogą być skompilowane przy pomocy assemblera Sun <filename>/usr/ccs/bin/as</filename>.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Skrypt <filename>configure</filename> stara się określić, jaki assembler
|
|
wywoływany jest przez komendę "gcc" (jeżeli próba zakończy się fiaskiem,
|
|
użyj opcji <option>--as=/gdziekolwiek/zainstalowałeś/gnu-as</option>, żeby określić
|
|
gdzie skrypt <filename>configure</filename> może znaleźć GNU "as" w Twoim
|
|
systemie).
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Błąd jaki wyświetli <filename>configure</filename> na Solarisie x86, używającym GCC
|
|
bez GNU assemblera:
|
|
<screen>
|
|
% configure
|
|
...
|
|
Checking assembler (/usr/ccs/bin/as) ... , failed
|
|
Please upgrade(downgrade) binutils to 2.10.1...
|
|
</screen>
|
|
(Rozwiązanie: Zainstaluj i używaj gcc skonfigurowanego z opcją <option>--with-as=gas</option>)
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Typowy błąd, jaki otrzymasz przy próbie budowy kompilatorem GNU C, który nie używa GNU as:
|
|
<screen>
|
|
% gmake
|
|
...
|
|
gcc -c -Iloader -Ilibvo -O4 -march=i686 -mcpu=i686 -pipe -ffast-math
|
|
-fomit-frame-pointer -I/usr/local/include -o mplayer.o mplayer.c
|
|
Assembler: mplayer.c
|
|
"(stdin)", line 3567 : Illegal mnemonic
|
|
"(stdin)", line 3567 : Syntax error
|
|
... more "Illegal mnemonic" and "Syntax error" errors ...
|
|
</screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Ze względu na błędy występujące w Solarisie 8, możesz nie być w stanie odtwarzać płyt DVD
|
|
o pojemności większej niż 4 GB:
|
|
</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>
|
|
Sterownik sd(7D) dla Solarisa 8 x86 ma błąd przy próbie dostępu do bloku dyskowego >4GB
|
|
urządzenia korzystającego z logicznego rozmiaru bloku !=DEV_BSIZE (np. nośnik CD-ROM
|
|
i DVD). Ze względu na przepełnienie liczb całkowitych 32bitowych, odczytywany jest
|
|
adres dysku modulo 4GB
|
|
(<ulink url="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22516"/>).
|
|
Ten problem nie występuje na Solarisie 8 przeznaczonym dla procesorów SPARC.
|
|
</para></listitem>
|
|
|
|
<listitem><para>
|
|
Podobny błąd występuje w kodzie systemu plików hsfs(7FS) (znanym jako ISO9660),
|
|
hsfs może nie obsługiwać partycji/dysków większych niż 4GB, wszystkie dane są
|
|
odczytywane z bloku modulo 4GB
|
|
(<ulink url="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592"/>).
|
|
Problem może być rozwiązany przy pomocy łatki 109764-04 (sparc) / 109765-04 (x86).
|
|
</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para>
|
|
Na Solarisie UltraSPARC, możesz otrzymać dodatkową moc obliczeniową,
|
|
używając instrukcji VIS dla pewnych, czasochłonnych operacji. Akceleracja VIS
|
|
może być użyta w MPlayerze, odwołując się do funkcji zawartych w bibliotece Suna
|
|
<ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mediaLib</ulink>.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Przyspieszone, przy pomocy VIS, operacje z biblioteki mediaLib
|
|
są wykorzystywane przy dekodowaniu video w formacie mpeg2 i konwersji
|
|
przestrzeni kolorów w sterownikach wyjściowych video.
|
|
</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="sgi">
|
|
<title>Silicon Graphics Irix</title>
|
|
<para>
|
|
Możesz albo spróbować zainstalować program GNU install i (jeżeli nie
|
|
umieściłeś go w globalnej ścieżce) wskazać go przez:
|
|
<screen>./configure --install-path=PATH</screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Albo użyć domyślnego programu instalacyjnego dostarczonego z IRIX 6.5, w tym
|
|
wypadku należy ręcznie zmodyfikować plik <filename>Makefile</filename> w
|
|
kilku miejscach. Zmień poniższe dwie linijki:
|
|
<programlisting>
|
|
$(INSTALL) -c -m 644 DOCS/mplayer.1 $(MANDIR)/man1/mplayer.1
|
|
|
|
$(INSTALL) -c -m 644 etc/codecs.conf $(CONFDIR)/codecs.conf
|
|
</programlisting>
|
|
na:
|
|
<programlisting>
|
|
$(INSTALL) -m 644 mplayer.1 $(MANDIR)/man1/
|
|
|
|
$(INSTALL) -m 644 codecs.conf $(CONFDIR)/
|
|
</programlisting>
|
|
A potem wykonaj (z katalogu źródłowego MPlayera):
|
|
<screen>cp DOCS/mplayer.1 . ; cp etc/codecs.conf .</screen>
|
|
i dalej skompiluj i zainstaluj.
|
|
</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="qnx">
|
|
<title>QNX</title>
|
|
<para>
|
|
Działa. Będziesz musiał ściągnąć bibliotekę SDL dla QNX i zainstalować ją. Wtedy
|
|
uruchom <application>MPlayera</application> a opcją <option>-vo sdl:photon</option>
|
|
i <option>-ao sdl:nto</option>, powinno działać szybko.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Wyjście <option>-vo x11</option> będzie nawet wolniejsze niż na Linuksie,
|
|
ponieważ QNX ma tylko <emphasis>emulację</emphasis> Xów, która jest bardzo
|
|
wolna. Używaj SDL.
|
|
</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="windows">
|
|
<title>Windows</title>
|
|
|
|
<para>Tak, MPlayer działa na Windowsie pod
|
|
<ulink url="http://www.cygwin.com/">Cygwinem</ulink> i
|
|
<ulink url="http://www.mingw.org/">MinGW</ulink>.
|
|
Nie ma jeszcze interfejsu GUI, ale wersja dla wiersza poleceń jest już prawie w pełni
|
|
funkcjonalna. <ulink url="../../tech/patches.txt">Łatki</ulink> są zawsze mile widziane.
|
|
Powinieneś sprawdzić listę
|
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin/">mplayer-cygwin</ulink>,
|
|
aby uzyskać pomoc albo otrzymać najnowsze informacje.</para>
|
|
|
|
<para>Najlepsze wyniki są osiągane ze sterownikami wyjściowymi video DirectX
|
|
(<option>-vo directx</option>) i rdzennym wyjściem dźwiękowym wave Windows
|
|
<!-- Torinthiel: windows albo windowsów - niech się liczba zgadza -->
|
|
(<option>-ao win32</option>), jako że OpenGL nie działa, a SDL może zakłócać
|
|
dźwięk i obraz albo wywołać błąd i zamknąć się na niektórych systemach.
|
|
Możesz ustawić tak okno z filmem, aby pozostawało na wierzchu przez opcję
|
|
<option>-vo directx:ontop</option>. Jeżeli występują zakłócenia obrazu, spróbuj
|
|
wyłączyć sprzętową akcelerację przez opcję <option>-vo directx:noaccel</option>. Ściągnij
|
|
<ulink url="http://www.videolan.org/vlc/dx7headers.tgz">pliki nagłówkowe DirectX 7</ulink>,
|
|
żeby skompilować sterownik do wyjścia video DirectX.</para>
|
|
|
|
<para>Możesz wykorzystać kodeki Win32 i Real dla Win32 (nie kodeki Real dla Linuksa),
|
|
jeżeli chcesz. Umieść je gdzieś w swojej
|
|
ścieżce (zmienna PATH - przyp. tłumacza) albo użyj opcji
|
|
<option>--with-codecsdir=c:/ścieżka/do/twoich/kodeków</option> (lub
|
|
<option>--with-codecsdir=/ścieżka/do/twoich/kodeków</option> tylko na Cygwin) dla
|
|
<filename>configure</filename>. Mieliśmy doniesienia, że biblioteki Real muszą być
|
|
zapisywalne dla użytkownika, który korzysta z MPlayera, ale tylko na niektórych
|
|
systemach. Spróbuj nadać im atrybut zapisywalności, jeżeli napotkasz jakieś problemy.
|
|
Biblioteki DLL QuickTime również działają, ale będzisz musiał je umieścić
|
|
w katalogu systemowym Windows
|
|
(<filename class="directory">C:\Windows\system\</filename> lub podobnym).</para>
|
|
|
|
<para>Konsola Cygwin/MinGW jest raczej wolna. Przekierowywanie wyjścia albo używanie
|
|
opcji <option>-quiet</option> zgłoszono jako poprawiające wydajność na
|
|
niektórych systemach. Bezpośrednie renderowanie (<option>-dr</option>) również
|
|
może pomóc. Możesz zapobiec migotaniu OSD, włączając podwójne buforowanie
|
|
opcją <option>-double</option>. Jeżeli odtwarzanie jest nierówne, spróbuj użyć
|
|
<option>-autosync 100</option>. Jeżeli którakolwiek z tych opcji Ci pomogła,
|
|
może będziesz chciał umieścić ją w swoim pliku konfiguracyjnym.</para>
|
|
|
|
<para>Dostępne są skompilowane wersje binarne, przygotowane przez Saschę Sommera,
|
|
do ściągnięcia z
|
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/">naszej strony domowej</ulink>.
|
|
Joey Parrish tworzy
|
|
<ulink url="http://joey.nicewarrior.org/cygmp/">nieoficjalne paczki dla Windowsa</ulink>
|
|
łącznie z programem instalacyjnym.</para>
|
|
|
|
<sect2 id="cygwin">
|
|
<title>Cygwin</title>
|
|
|
|
<para>Cygwin w wersji wcześniejszej niż 1.5.0 nie zawiera <filename>inttypes.h</filename>.
|
|
Umieść plik
|
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/contrib/inttypes.h">inttypes.h</ulink>
|
|
w katalogu <filename class="directory">/usr/include/</filename>, żeby umożliwić kompilację
|
|
<application>MPlayera</application>.</para>
|
|
|
|
<para>Pliki nagłówkowe DirectX muszą być rozpakowane do <filename class="directory">/usr/include/</filename> lub
|
|
<filename class="directory">/usr/local/include/</filename>.</para>
|
|
|
|
<para>Instrukcje i pliki potrzebne do kompilacji SDLa dla Cygwin są dostępne na
|
|
<ulink url="http://www.libsdl.org/extras/win32/cygwin/">stronie libsdl</ulink>.</para>
|
|
|
|
<para>Możesz odtwarzać VCD, odtwarzając pliki <filename>.DAT</filename> lub <filename>.MPG</filename>,
|
|
które Windows pokazuje na VCD. To działa mniej więcej tak (dopasuj literę dysku do Twojego
|
|
CD-ROMu):</para>
|
|
|
|
<screen>mplayer d:/mpegav/avseq01.dat</screen>
|
|
|
|
<screen>mplayer /cygdrive/d/MPEG2/AVSEQ01.MPG</screen>
|
|
|
|
<para>DVD również działa, podaj literę Twojego DVD-ROMu przez
|
|
opcję <option>-dvd-device</option>:</para>
|
|
|
|
<screen>mplayer dvd://<tytuł> -dvd-device '\\.\d:'</screen>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="mingw">
|
|
<title>MinGW</title>
|
|
|
|
<para>Zainstalowanie MinGW, który umożliwiłby kompilację MPlayera było zawiłe,
|
|
ale teraz składa się tylko z trzech prostych kroków i niedługo powinno
|
|
działać "prosto z pudełka".</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Zainstaluj MinGW 3.0.0 lub nowszy.</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Zainstaluj MSYS 1.0.9 lub nowszy i wskaż systemowi poinstalacyjnemu
|
|
MSYSa, że MinGW jest zainstalowane.</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Zastąp <filename>/mingw/include/sys/types.h</filename> tym
|
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/contrib/types.h"><filename>types.h</filename></ulink>.</para></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para>Rozpakuj pliki nagłówkowe DirectX do <filename class="directory">/mingw/include/</filename>.</para>
|
|
|
|
<para>VCD i DVD działają prawie tak, jak w Cygwinie (dopasuj literę dysku do Twojego
|
|
CD-ROMu/DVD-ROMu):</para>
|
|
|
|
<screen>mplayer d:/mpegav/avseq01.dat</screen>
|
|
|
|
<screen>mplayer /d/MPEG2/AVSEQ01.MPG</screen>
|
|
|
|
<screen>mplayer dvd://<tytuł> -dvd-device /d/</screen>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="macos">
|
|
<title>Mac OS</title>
|
|
<para>
|
|
"Surowe" źródła <application>MPlayera</application> obsługują
|
|
tylko Mac OS X w wersjach 10.2 i wyżej. Możesz spróbować umożliwić
|
|
obsługę starszych wersji Mac OS oraz przysłać nam łaty!
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Zmodyfikowane GCC 3.X Apple jest zalecane do kompilacji
|
|
<application>MPlayera</application>, szczególnie z libavcodec, ponieważ
|
|
ich zmodyfikowane GCC 2.95.x nie obsługuje poprawnie składni C99.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
Możesz pobrać Aqua GUI dla <application>MPlayera</application> razem z
|
|
jego skompilowanymi binariami dla Mac OS X ze strony projektu
|
|
<ulink url="http://mplayerosx.sf.net/">MPlayerOSX</ulink>.
|
|
</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|