mpv/DOCS/hu/mplayer.1

3460 lines
89 KiB
Groff

.\" MPlayer (C) 2000-2003 Arpad Gereoffy
.\" This man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
.\" Hungarian translation/maintaining by Gabucino.
.\"
.\" Run this to get a html version of the man page:
.\" cat mplayer.1 | sed s/SS\ 20/SS\ 4/ | groff -man -Thtml - > manpage.html
.\" Run this to get a text version of the man page:
.\" groff -m man -Tascii mplayer.1 | col -bx > manpage.txt
.\"
.
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Macro definitions
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.\" default indentation is 7, don't change!
.nr IN 7
.\" define indentation for suboptions
.nr SS 20
.\" add new suboption
.de IPs
.IP "\\$1" \n(SS
..
.\" begin of first level suboptions, end with .RE
.de RSs
.RS \n(IN+3
..
.\" begin of 2nd level suboptions
.de RSss
.PD 0
.RS \n(SS+3
..
.\" end of 2nd level suboptions
.de REss
.RE
.PD 1
..
.
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Title
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.TH MPlayer 1 "2003-02-03"
.
.SH NAME
mplayer \- Filmlelátszó Linux alá
.br
mencoder \- Filmenkóder Linux alá
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Synopsis
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH SZINTAXIS
.na
.nh
.B mplayer
.RI [opciók]\ [ \ file\ | \ URL\ | \ lejátszáslista\ | \ -\ ]
.br
.B mplayer
'in +\n[.k]u
[globális opciók]
.I file1
[specifikus opciók] [file2] [specifikus opciók]
.br
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
[globális opciók]
.RI { "file-ok csoportja és opcióik" }
[csopotspecifikus opciók]
.br
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
.RI [ dvd | vcd | cdda | cddb | tv ] ://sáv
[opciók]
.br
.in
.B mplayer
'in +\n[.k]u
.RI [ mms[t] | http | http_proxy | rt[s]p ] ://
[felh.név:jelszó@]\fIURL\fP[:port] [opciók]
.br
.in
.B mencoder
[opciók]
.RI [ \ file\ | \ URL\ | \ -\ ]
[\-o\ file]
.br
.B gmplayer
[opciók]
[\-skin\ skin]
.ad
.hy
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Description
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH DESCRIPTION
.B mplayer
egy LINUXON mûködõ videolejátszó (fut sok más Unix-on és akár nem-x86
processzorokon is. Lásd a 6-os fejezetet). Le tudja játszani a legtöbb
MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM, QT/\:MOV/\:MP4, OGG/\:OGM, VIVO, FLI,
NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ és PVA file-t és ezekhez felsorakoztat
jónéhány natív, XAnim, RealPlayer, és Win32 codecet. vele VideoCD-t, SVCD-t,
DVD-t, 3ivx-et, RealMedia-t, és DivX\ 3/\:4/\:5-öt is (és ezekhez egyáltalán
nincs szüksége az avifile csomagra).
.PP
Az MPlayer másik óriási tulajdonsága a megjelenítési módok széles választéka.
Mûködik X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, aalib, DirectFB, sõt SDL-lel vagy
GGI-vel is (beleértve ezáltal az SDL/GGI drivereit is), és néhány
alacsonyszintû kártyaspecifikus driver (Matrox, 3dfx, Radeon, Mach64,
Permedia3) is használható! Legtöbbjük támogat szoftveres vagy hardveres
nagyítást, így a teljesképernyõs mód is elérhetõ.
.PP
Az MPlayer támogat továbbá hardveres MPEG kártyákkal történõ
dekódolást/megjelenítést, így például a DVB és DXR3/\:Hollywood+ kártyákon!
.PP
Az MPlayernek van onscreen display (OSD) funkciója is státuszinformációk
megjelenítésére, szép élsímított árnyékolt betûtipusokkal. Európai/\:ISO
8859-1,2 (Magyar, Angol, Cseh, stb), cirill és kóreai betûtipusok is
támogatottak 10 szöveges, (MicroDVD, SubRip, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA,
AQTitle, JACOsub és a sajátunk: MPsub) valamint DVD feliratokkal (SPU
stream-ek, VobSub és Closed Caption).
.PP
.B mencoder
egy egyszerû film enkóder, az MPlayer által lejátszható filmek (lásd fent)
más, MPlayer által támogatott formátumokba történõ átalakítására. Jelenleg
DivX4, XviD, vagy a libavcodec codec-jeivel tud tömöríteni, PCM/\:MP3/\:VBRMP3
audioval, 1, 2 vagy 3\ menetben.
Ezenkívül tud stream-et másolni, plugineket kezelni (crop, expand, flip,
postprocess, rotate, scale, noise, rgb/\:yuv konverzió), és még rengeteg
egyebet.
.PP
.B gmplayer
egy grafikus felhasználói interface az MPlayerhez. Ugyanazokat az opciókat
támogatja mint az MPlayer.
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Opciók
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH "ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK"
.B Nézd meg a HTML dokumentációban is!
.PP
Mindent 'flag' tipusú opciónak megvan a 'noflag' ellenpárja is, azaz az
\-fs opció ellenpárja a \-nofs.
.PP
Az összes opció betehetõ egy konfiguráció file-ba, melyet az mplayer
minden indulásnál beolvas.
A rendszerszintû konfigurációs file 'mplayer.conf' a konfigurációkat tartalmazó
könyvtárban van
(pl.\& /etc/\:mplayer vagy /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), a felhasználószintû
helye pedig '~/\:.mplayer/\:config'.
A felhasználóspecifikus opciók felülbírálják a rendszerszintûeket, a
parancssorban megadottak pedig mindkettõt.
A konfigurációs file szintaxisa 'opció=<érték>', \'#' jeltõl számitva
minden kommentként van kezelve.
Az olyan opciók melyek egyébként érték megadása nélkül használandóak, itt
az 'igen' vagy 'nem', illetve '1' és '0' értékeket fogadják el.
Még az al-opciók is paraméterezhetõek ily módon.
.I PÉLDA:
.br
# Alapállapotban a Matrox meghajtó használata.
.br
vo=xmga
.br
# Imádok filmek közben kézenállni.
.br
flip=igen
.br
# Több PNG file dekódolása
.br
mf= type=png:fps=25
File-specifikus konfigurációs file-okat is írhatsz.
Ha például a 'movie.avi' file-hoz szeretnél konfigurációs file-t, úgy hozz
létre egy 'movie.avi.conf' nevû file-t az opciókkal, és tedd a ~/.mplayer
könyvtárba, vagy a file mellé.
.SH "LEJÁTSZÁSI OPCIÓK (CSAK MPLAYER)"
.TP
.B \-, \-use-stdin
Adat olvasása a stdin-rõl.
Az \-idx opció nem használható ilyenkor.
.TP
.B \-autoq <minõség> (használd a \-vop pp mellett)
Dinamikusan változtatja a postprocessing értékét a maradék CPU idõ
függvényében. A megadott szám lesz a maximálisan használandó érték. Általában
célravezetõ nagy számok beírása.
Ezen opció használatához elengedhetetlen a \-vop pp opció paraméterek nélküli
használata.
.TP
.B \-autosync <faktor>
A/\:V szinkron pontosítása a mért különbség alapján.
Az \-autosync\ 0 opció megadása egyenértékû az alapállapottal, ami szerint
az idõzítés teljes egészében az audio kártya által közölt értéken fog mûködni.
Az \-autosync\ 1 elvégzi ugyanezt, de valamelyest megváltoztatja a használt
A/\:V korrekciós algoritmust.
Olyan, páratlan számú frame rate-û filmeknél, melyek a -nosound opcióval
helyesen játszódnak le, hasznos lehet ezen opció használata egy 1-nél nagyobb
értékkel.
Minél nagyobb az érték, az idõzítés annál közelebb lesz a -nosound-hoz.
Az \-autosync\ 30 opciót érdemes kipróbálni, amennyiben a hangkártya
meghajtója nem, vagy hibásan támogatja az audio késlekedés mérését.
Ezen érték megadásával, ha nagy az A/\:V szinkron értéke, 1-2 másodperc
alatt helyreáll a helyes szinkron.
.TP
.B \-benchmark
A lejátszás végén CPU statisztikák kiírása.
A \-nosound és \-vo null opciókkal együtt a video codec sebességének
mérésére használható.
.TP
.B \-edl <filenév>
Edit decision list (EDL) használatának bekapcsolása.
A megadott file-ban szereplõ értékek szerint bizonyos helyek átugrása, illetve
a hang elnémítása a videoban.
Lásd a DOCS/documentation.html#edl fejezetet a részletekhez.
.TP
.B \-edlout <filenév>
Új edit decision list (EDL) file létrehozása, és értékek rögzítése.
Lejátszás közben az 'i' billentyû megnyomására egy bejegyzés íródik a megadott
file-ba, mely szerint az elmúlt 2 másodpercet át kell ugrani.
Ez egy kiindulópontot ad az így keletkezõ bejegyzések finomhangolásához.
Lásd a DOCS/documentation.html#edl fejezetet a részletekhez.
.TP
.B \-fixed-vo (BÉTA KÓD!)
A video rendszer egy javított változatának használata, mely több file
lejátszásakor nyújt elõnyöket.
Csak egy ablak lesz nyitva az összes file-nak.
Jelenleg a következõ meghajtók fixed-vo támogatottak: x11, xv, xvidix, xmga,
gl2, és svga.
.TP
.B \-framedrop (lásd mág \-hardframedrop)
Néhány képkocka megjelenítésének hanyagolása, hogy lassú rendszereken is
megfelelõ legyen az A/\:V szinkron.
.TP
.B \-h, \-help, \-\-help
Rövid segítõ szöveg kiírása.
.TP
.B \-hardframedrop
Intenzívebb képkockaeldobás (a dekódolási minõség rovására).
Torz képekhez vezet!
.TP
.B \-identify
A file paramétereinek kiírása emészthetõ formában.
A TOOLS/midentify wrapper script eltünteti a maradék kimenetet, és
(remélhetõleg) shell escape-eli a fileneveket.
.TP
.B \-input <parancsok>
Ez az opció használható az input rendszer bizonyos paramétereinek
beállítására. Az útvonalak a ~/\:.mplayer/ könyvtárhoz viszonyulnak.
.I MEGJEGYZÉS:
.br
Az autorepeat jelenleg csak joystick-ekkel mûködik.
.br
A rendelkezésre álló parancsok listája:
.PD 0
.RSs
.IPs conf=<file>
Alternatív input.conf file beolvasása.
Ha útvonal nincs megadva, a ~/\:.mplayer könyvtár lesz használva.
.IPs ar\-delay
Autorepeat elõtti késleltetés megadása milliszekundumban (0: kikapcsolás).
.IPs ar\-rate
Billentyû/másodperc érték megadása autorepeat használata esetén.
.IPs keylist
Az összes használható billentyû listájának kiírása.
.IPs cmdlist
Az összes használható parancs kiírása.
.IPs js\-dev
Használandó joystick megadása (alapállapot: /dev/\:input/\:js0).
.IPs file
Parancsok beolvasása a megadott file-ból. Leginkább fifo megadása
esetén hasznos.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-lircconf <file>
LIRC (Linux Infrared Remote Control) konfigurációs file megadása, ha
nem tetszik az alapértelmezett ~/\:.lircrc.
.TP
.B \-loop <szám>
Film lejátszása <szám>szor.
A 0 érték végtelent jelent.
.TP
.B \-menu (BÉTA KÓD)
OSD menu támogatás bekapcsolása.
.TP
.B \-menu-root <érték> (BÉTA KÓD)
Fõmenû megadása.
.TP
.B \-menu-cfg <file> (BÉTA KÓD)
Alternatív menu.conf file használata.
.TP
.B \-nojoystick
Joystick támogatás kikapcsolása.
Alapállapotban bekapcsolva.
.TP
.B \-nolirc
LIRC támogatás kikapcsolása.
.TP
.B \-nortc \ \
A Linux RTC használatának kikapcsolása, mint idõzítõ mechanizmus.
.TP
.B \-playlist <file>
File-ok lejátszása lejátszási lista használatával (1 file/sor, vagy Winamp
illetve ASX formátum).
.TP
.B \-quiet \ \
Kevesebb kimeneti és státusz üzenet kiírása.
.TP
.B \-really\-quiet \ \
Még kevesebb üzenet kiírása.
.TP
.B \-sdp
Annak megadása hogy a bemeneti file SDP tipusú ('Session Description Protocol'),
mely egy RTP session-t ír le (lásd http://www.live.com/mplayer/).
.TP
.B \-shuffle \ \
File-ok lejátszása véletlenszerû sorrendben.
.TP
.B \-skin <skin\ könyvtár> (BÉTA KÓD)
Skin betöltése a megadott könyvtárból (útvonalnév NÉLKÜL).
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-skin fittyfene"
megpróbálja a Skin/fittyfenét.
Elõször az
/usr/local/share/mplayer/
könyvtárban, majd a ~/.mplayer/ könyvtárban.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-slave \ \
Ez az opció bekapcsolja a slave módot.
Ennek az opciónak a célja hogy más programok (frontendek) is tudják használni
az MPlayert.
Billentyûzet lenyomások figyelése helyett az MPlayer egyszerû parancsokat
vár a standard bemeneten.
The section
.B A SLAVE MÓD PROTOKOLLJA
címû fejezet elmagyarázza a szintaxist.
.TP
.B \-softsleep
Jobb minõségû szoftveres idõzítés használata.
Olyan pontos mint az RTC, de nem igényel root jogosultságot.
Az ár a megnövekedett CPU igény.
.TP
.B \-speed <0.01\-100>
Lejátszási sebesség beállítása.
.TP
.B \-sstep <sec>
Másodpercek a képkockák megjelenítése között.
Slideshow-oknál hatásos.
.SH "DEMUXER/STREAM OPCIÓK"
.TP
.B \-aid <id> (lásd még az \-alang opciót)
Audio csatorna kiválasztása [MPEG: 0\-31 AVI/\:OGM: 1\-99 ASF/\:RM: 0\-127
VOB(AC3): 128\-159 VOB(LPCM): 160\-191]
Az MPlayer kiírja a használható ID-ket mikor bõvebb kimenetû (-v) módban
fut.
.TP
.B \-alang <kétbetûs\ országkód> (lásd még az \-aid opciót)
Csak DVD lejátszásnál használható.
Mindig a megadott nyelvû audio sávok lejátszására való törekvés.
A rendelkezésre álló nyelvek listáva a \-v opcióval, és a kimenet
átnézésével tekinthetõ meg.
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-alang hu,en"
Magyar nyelvû szöveg használata, vagy angol, ha nem áll magyar rendelkezésre.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-audio\-demuxer <szám> (csak \-audiofile opcióval)
Az \-audiofile opcióhoz használandó audio demuxer megadása.
Az opció a demuxers.h-ban található ID-k egyike.
Használd az \-audio\-demuxer 17 opciót ha például mp3 file-t akarsz
kényszeríteni.
.TP
.B \-audiofile <filenév>
Audio lejátszása külsõ file-ból (WAV, MP3, vagy Ogg Vorbis), filmnézés
közben.
.TP
.B \-bandwidth <érték>
Maximális sávszélesség megadása hálózati lejátszáshoz (olyan szerverekkel
használható, melyek képesek különbözõ sávszélességen küldeni igény
szerint).
.TP
.B \-cdrom\-device <útvonal\ az\ egységhez>
Az alapértelmezett /dev/\:cdrom egység használatának felülbírálása.
.TP
.B \-cache <kbyte>
Ezzel az opcióval megadható hogy mennyi memória (kbyte-ban) legyen használva
gyorsítótárnak.
Különösen hasznos lassú médián (alapértelmezett: \-nocache).
.TP
.B \-cdda <opció1:opció2>
Ezzel az opcióval lehet az MPlayer CD audio olvasási képességét finomhangolni.
.br
A rendelkezésre álló opciók:
.
.RSs
.IPs sebesség=<érték>
CD pörgetési sebesség állítása
.IPs paranoia=<0\-2>
paranoia szint állítása
.RSss
0: ellenõrzés kikapcsolása
.br
1: csak overlap ellenõrzés (alapértelmezett)
.br
2: teljes adatjavítás és ellenõrzés
.REss
.IPs generic-dev=<érték>
megadott SCSI egység használata
.IPs sector-size=<érték>
atomi olvasás mérete
.IPs overlap=<érték>
ellenõrzés esetén az overlap keresés legalacsonyabb értékének állítása
<érték> szektorszámra.
.IPs toc-bias
Annak feltételezése, hogy a TOC-ban 1-es számmal szereplõ sáv kezdõ
offset-ét LBA\ 0-ként címezzük-e.
Néhány Toshiba meghajtónak szüksége van erre hogy a sávok határai
jók legyenek.
.IPs toc-offset=<érték>
<érték> darab szektor hozzáadása a jelentett értékhez. Lehet negatív.
.IPs (no)skip
(soha) ne fogadjon el hibás adatrekonstrukciót.
.RE
.
.TP
.B \-channels <szám>
Hangcsatornák számának megváltoztatása, ha nincs megadva, alapban 2.
Ha a kimeneti csatornák száma nagyobb mint a hang csatornáinak száma,
akkor üres csatornák lesznek beillesztve (kivéve mono-ról sztereóra
mixelés esetén).Ha a kimeneti csatornák száma kevesebb mint a bemeneté,
az eredmény az audió dekódertõl függ (\-afm).
Az MPlayer megmondja a dekódernek hogy annyi csatornán dekódoljon,
amennyit ez az opció megad.
Innentõl a dekóderen múlik ennek teljesítése. Ha a dekóder több csatorán
akar adni mint ami meg lett adva, a limitet túllépõ csatornák törlõdnek.
Ez akkor fontos ha AC3-as hanggal ellátott videót nézel (pl DVD).
Ebben az esetben a liba52 dekódol, és lemixeli az audiót a kért számú
csatornára.
.br
A rendelkezésre álló opciók:
.PD 0
.RSs
.IPs 2
Sztereó
.IPs 4
Térhatás
.IPs 6
Teljes 5.1
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-chapter <fejezet\ id>[-<utolsó\ fejezet\ id>]
Itt adható meg, hogy a lejátszás mely fejezetnél kezdõdjön. Opcionálisan az
is megadható, hogy melyiknél végzõdjön (alapban: 1).
Példákat lásd alább.
.TP
.B \-csslib <filenév>
(régi tipusú DVD opció) Ezzel az opcióval felül lehet bírálni a libcss.so
alapértelmezett helyét.
.TP
.B \-cuefile <filenév> (lásd még \-vcd)
(S)VCD lejátszása a CDRwin (bin/cue) image-ébõl, amit az itt megadott
file ír le.
.TP
.B \-demuxer <szám>
Használandó demuxer tipusának felülbírálata.
A demuxers.h file-ban leírt ID-k lehetnek a paraméterek.
Használd a \-demuxer 17 opciót az MP3 detektálás kényszerítésére.
.TP
.B \-dumpaudio (csak MPLAYER)
Nyers, tömörített audio stream kiírása a ./\:stream.dump file-ba
(MPEG/\:AC3-nál hasznos).
.TP
.B \-dumpfile <filenév> (csak MPLAYER)
Itt adható meg hogy az MPlayer melyik file-ba dumpoljon.
Együtt használandó a \-dumpaudio / \-dumpvideo / \-dumpstream opciókkal.
.TP
.B \-dumpstream (csak MPLAYER)
Nyers, tömörítetlen stream kiírása a ./\:stream.dump file-ba.
Hasznos DVD rippeléshez, vagy hálozati lejátszáshoz.
.TP
.B \-dumpvideo (csak MPLAYER)
Nyers, tömörítetlen video stream kiírása a ./\:stream.dump file-ba
(nem túl hasznos)
.TP
.B \-dvd <cím\ id>
Megadja az MPlayernek hogy mely ID-vel ellátott filmeket játssza le.
Például néha az '1'-es egy elõzetes, és a '2'-es az igazi film.
.I MEGJEGYZÉS:
.br
Néha a deinterlace-elés szükséges a DVD lejátszáshoz,
lásd a \-vop pp=0x20000 opciót.
.TP
.B \-dvd\-device <útvonal\ az\ egységhez>
Alapértelmezett /dev/\:dvd egységnév felülbírálata.
.TP
.B \-dvdangle <szög\ id>
Néhány DVD lemezen egyes jelenetek több szemszögbõl is megtekinthetõk.
Itt adható meg az MPlayer-nek, hogy mely szögeket jelenítse meg
(alapban: 1).
Példákat lásd alább.
.TP
.B \-dvdauth <DVD\ egység>
(régi tipusú DVD opció) Bekapcsolja a DVD autentikációt a megadott egységre.
.TP
.B \-dvdkey <CSS\ kulcs>
(régi tipusú DVD opció) Egy DVD-rõl dekódolatlanul HDD-re másolt VOB file
lejátszásához szükséges ez az opció, mely megadja a dekódoláshoz
szükséges CSS kulcsot (amelyet a \-dvdauth opcióval történõ autentikációval
lehet megszerezni).
.TP
.B \-dvdnav (BÉTA KÓD)
libdvdnav használatának kényszerítése.
.TP
.B \-forceidx
INDEX újraépítésének kényszerítése.
Hibás AVI-k lejátszásánál hasznos, a tekerés bekapcsolásához.
Az ilyen file-okat a MEncoder-rel lehet maradandóan javítani (lásd a
dokumentációt.
.TP
.B \-fps <érték>
A video framerate-jének felülbírálata (ha a fejlécben nem, vagy rosszul
szerepel) (lebegõpontos szám).
.TP
.B \-frames <szám>
Csak a megadott számú képkocka lejátszása/konvertálása.
.TP
.B \-hr\-mp3\-seek (csak .MP3)
Magas pontosságú MP3 tekerés.
Alapban csak külsõ MP3 file-ból történõ lejátszásnál van bekapcsolva,
mivel ilyenkor a pontos helyre kell tekerni az A/\:V szinkronhoz. Fõleg
akkor lehet lassú ha hátrafelé kell tekerni, mivel ilyenkor a file elejétõl
újra kell számolni a frame-eket.
.TP
.B \-idx (lásd még \-forceidx)
AVI INDEX újraépítése, ha hiányzik, így a tekerés lehetõvé tétele.
Hasznos hibás/\:folyamatban lévõ letöltésekhez, vagy rosszul
létrehozott file-okhoz.
.TP
.B \-mc <másodperc/frame>
Maximális A-V szinkron javítás egy képkocka alatt.
.TP
.B \-mf <opció1:opció2:...>
Több PNG vagy JPEG file-ból történõ dekódolásnál használatos.
.br
A rendelkezésre álló opciók:
.PD 0
.RSs
.IPs on\ \ \
multifile támogatás bekapcsolása
.IPs w=<érték>
a kimenet szélessége (autodetekt)
.IPs h=<érték>
a kimenet magassága (autodetekt)
.IPs fps=<érték>
kimenet fps-e (alapban: 25)
.IPs type=<érték>
bemeneti file-ok tipusa (használható: jpeg, png, tga, sgi)
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-ni (csak .AVI)
Non\-interleaved AVI parser használata (néhány hibás file lejátszásánál segít.
.TP
.B \-nobps (csak .AVI)
Ne haszálja az AVI byte/\:sec értékét az A\-V szinkronhoz (AVI).
Hibás fejlécû AVI-knál használatos.
.TP
.B \-noextbased
Kikapcsolja a kiterjesztés alapján történõ demuxerkiválasztást.
Alapban mikor olyan file-t kell betölteni melyet nem lehet megbízhatóan
detektálni, a file kiterjesztése alapján töltõdik be a megfelelõ
demuxer. Sikertelenség esetén visszalép a tartalom alapján történõ
detektáláshoz.
.TP
.B \-passwd <jelszó> (lásd még \-user opció)
Jelszó megadása HTTP autentikációhoz.
.TP
.B \-rawaudio <opció1:opció2:...>
Ezzel az opcióval le lehet játszani nyers audio file-okat.
Használható olyan audio CD-k lejátszásához, melyek nem 44kHz 16bit sztereók.
.br
A használható opciók:
.PD 0
.RSs
.IPs on\ \ \
nyers audio demuxer használata
.IPs channels=<érték>
csatornák száma
.IPs rate=<érték>
frekvencia
.IPs samplesize=<érték>
minták mérete byte-ban
.IPs format=<érték>
fourcc hexában
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-rawvideo <opció1:opció2:...>
Ezzel az opcióval le lehet játszani nyers video file-okat.
.br
A használható opciók:
.PD 0
.RSs
.IPs on\ \ \
nyers video demuxer bekapcsolása
.IPs fps=<érték>
képkocka/másodperc, alapban 25.0
.IPs sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc
képszabvány tipusa
.IPs w=<érték>
kép szélessége pixelben
.IPs h=<érték>
kép magassága pixelben
.IPs y420|yv12|yuy2|y8
colorspace beállítása
.IPs format=<érték>
colorspace (fourcc) hexában
.IPs size=<érték>
képkockák mérete byte-ban
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-rtsp-stream-over-tcp
'rtsp://' URL-ekkel használandó, azt adja meg hogy a bejövõ RTP és RTCP
csomagok TCP-n keresztül jöjjenek. Olyan internet kapcsolat esetében
hasznos, amely nem engedi be az UDP csomagokat.
(lásd http://www.live.com/mplayer/).
.TP
.B \-skipopening
DVD megnyitás átlépése (csak dvdnav).
.TP
.B \-sb <byte\ pozíció> (lásd még \-ss opció)
Byte pozícióra tekerés.
CDROM image-ek, vagy olyan VOB file-ok lejátszásánál hasznos, melyek elején
szemét van.
.TP
.B \-srate <Hz>
A megadott audio lejátszási ráta kényszerítése, egyben a video lejátszás
sebességének megváltoztatásával. A MEncoder ezt az értéket átadja a lame-nak
mintavételezésre.
.TP
.B \-ss <idõ> (lásd még \-sb opció)
Megadott idõponthoz tekerés.
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-ss 56"
tekerés 56 másodperchez
.IPs "\-ss 01:10:00"
tekerés 1\ óra 10\ perchez
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-tv <opció1:opció2:...>
Ez az opció bekapcsolja az MPlayer TV grabbelõ részét.
.I MEGJEGYZÉS:
.br
Az MPlayer nem fogad el kettõspontokat, igy azok helyett pontokat kell
használni a device ID-ben (tehát hw:0,0 helyett hw.0,0)
.br
Figyelem: bár itt bármilyen audio frekvenciát ki lehet választani,
a LAME audio codec csak a szabványosakba képes kódolni. Nem szabványos
frekvenciák esetén hang nélküli AVI lesz az eredmény.
.br
A használható opciók:
.
.RSs
.IPs on\ \ \
TV bemenet bekapcsolása
.IPs noaudio
hang kikapcsolása
.IPs driver=<érték>
használható: dummy, v4l, bsdbt848
.IPs device=<érték>
Az alap /dev/\:video0 egység használatának felülbírálata.
.IPs input=<érték>
Az alap 0 (Televízió) bemenet helyett más kiválasztása (listához lásd a
kimenetet)
.IPs freq=<érték>
A tuner megadott frekvenciára történõ állítása (pl. 511.250>
Nem használható a channels opcióval.
.IPs outfmt=<érték>
A tuner kimeneti formátumának megváltoztatása
(yv12, rgb32, rgb24, rgb16, rgb15, uyvy, yuy2, i420)
.IPs width=<érték>
a kimeneti ablak szélessége
.IPs height=<érték>
a kimeneti ablak magassága
.IPs fps=<érték>
a video capture-elés framerátája (képkocka/másodperc)
.IPs buffersize=<érték>
a capture buffer maximális mérete megabyte-ban (alapban: dinamikus)
.IPs norm=<érték>
használható: PAL, SECAM, NTSC
.IPs channel=<érték>
A tuner <érték> csatornára állítása.
.IPs chanlist=<érték>
használható: europe-east, europe-west, us-bcast, us-cable, stb
.IPs channels=<csatorna>\-<név>,<csatorna>\-<név>,...
Csatornák elnevezése.
Sorköz helyett használd a _ karaktert.
A csatornák nevei OSD-vel ki lesznek írva, és a tv_step_channel, tv_set_channel,
és tv_last_channel parancsok távirányítóval is használhatóak lesznek
(lásd lirc).
Nem kompatibilis a freq opcióval.
Vigyázat: a csatornák száma ilyenkor a 'channels' listában elfoglalt
pozíciójuk lesz, 1-el kezdõdõen.
Például: tv://1, tv://2, tv_set_channel 1, tv_set_channel 2, stb.
.IPs audiorate=<érték>
audio capture-elés bitrátája
.IPs forceaudio
audio felvétele akkor is, ha a v4l szerint nincs audio bemenet
.IPs alsa
felvétel ALSA-ról
.IPs amode=<0\-3>
audio mód választás:
.RSss
0: mono
.br
1: sztereó
.br
2: 1-es nyelv
.br
3: 2-es nyelv
.REss
.IPs forcechan=<1\-2>
Alapban a felvett audio csatornák száma a tv kártya lekérdezésével derül ki.
Ezzel az opcióval felül lehet bírálnia a visszaadott értéket.
.IPs adevice=<érték>
megadott audio bemenet használata
.RSss
/dev/\:...\& OSS-hez
.br
hardware ID ALSA-hoz
.REss
.IPs audioid=<érték>
a felvevõkártya audio kimenetei közötti választás, ha több van
.IPs "[volume|bass|treble|balance]=<0\-65535>"
Ezekkel az opciókkal a felvevõkártya mixerének egyes paraméterei állíthatók.
Ha nincs neki, az opció hatástalan.
.IPs immediatemode=<bool>
A 0-ás érték az audio és video egyszerre felvételét jelenti (mencoder-nél
alap). Az 1-es érték (mplayer-nél alap) csak video felvételt jelent, az audio
külsõ kábelen fog menni.
.RE
.
.TP
.B \-user <felhasználóné> (lásd a \-passwd opciót)
Felhasználónév megadása HTTP autentikációhoz.
.TP
.B \-vcd <sáv>
Megadott video CD sáv lejátszása egységrõl, vagy image fileból
(lásd a \-cuefile opciót)
.TP
.B \-vid <id>
Video csatorna kiválasztása [MPG: 0\-15 ASF: 0\-255].
.TP
.B \-vivo <al\-opciók> (DEBUG KÓD)
A .vivo demuxer audio paramétereinek felülbírálata (hibakeresõ célokra).
.SH "OSD/SUB OPCIÓK"
.I MEGJEGYZÉS:
.br
Lásd még a \-vop expand opciót.
.TP
.B \-dumpmicrodvdsub (csak MPLAYER)
A használt felirat (amit a \-sub opció ad meg) MicroDVD formátumba
konvertálása.
A jelenlegi könyvtárban hoz létre egy dumpsub.sub file-t.
.TP
.B \-dumpmpsub (csak MPLAYER)
A használt felirat (amit a \-sub opció ad meg) MPsub formátumba
konvertálása.
A jelenlegi könyvtárban hoz létre egy dump.mpsub file-t.
.TP
.B \-dumpsrtsub (csak MPLAYER)
A használt felirat (amit a \-sub opció ad meg) idõ alapú SubViewer formátumba
konvertálása.
A jelenlegi könyvtárban hoz létre egy dumpsub.srt file-t.
.TP
.B \-dumpjacosub (csak MPLAYER)
A használt felirat (amit a \-sub opció ad meg) idõ alapú JACOsub formátumba
konvertálása.
A jelenlegi könyvtárban hoz létre egy dumpsub.js file-t.
.TP
.B \-dumpsami (MPLAYER only)
A használt felirat (amit a \-sub opció ad meg) idõ alapú SAMI formátumba
konvertálása.
A jelenlegi könyvtárban hoz létre egy dumpsub.smi file-t.
.TP
.B \-dumpsub (csak MPLAYER) (BÉTA KÓD)
VOB stream-ekbõl a felirat stream kimentése.
Lásd még -dump*sub és -vobsubout* opciókat is.
.TP
.B \-ifo <vobsub\ ifo\ file>
Itt adható meg hogy a VOBSUB feliratfile paletta és frame adatai melyik
file-ban tárolódnak.
.TP
.B \-ffactor <szám>
Font alphamap-jának megadása.
Lehetséges:
.PD 0
.RSs
.IPs 0\ \ \ \
egyszerû fehér betûk
.IPs 0.75\ \
nagyon halvány fekete körvonal (alap)
.IPs 1\ \ \ \
vékony fekete körvonal
.IPs 10\ \ \
vastag fekete körvonal
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-font <útvonal\ a\ font.desc\ filehoz>
Az OSD/\:SUB betûtipusok megadott könyvtárban történõ keresése
(normál fontoknál alapértelmezett:
~/\:.mplayer/\:font/\:font.desc, FreeType fontokhoz: ~/.mplayer/\:subfont.ttf).
.I MEGJEGYZÉS:
.br
FreeType-nál, ez az opció a file nevét adja meg.
.br
A \-subfont-* opciók csak FreeType támogatással használhatóak.
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
\-font ~/\:.mplayer/\:arial\-14/\:font.desc
.br
\-font ~/\:.mplayer/\:arialuni.ttf
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-noautosub
Automatikus feliratkeresés és betöltés kikapcsolása.
.TP
.B \-overlapsub
Overlapping támogatás bekapcsolása minden feliratformátumhoz.
.TP
.B \-nooverlapsub
Overlapping támogatás kikapcsolása minden feliratformátumhoz (alapban
csak néhány formátumnál van bekapcsolva).
.TP
.B \-osdlevel <0\-3> (csak MPLAYER)
Megadja hogy mely OSD módban induljon az MPlayer.
.PD 0
.RSs
.IPs 0
csak feliratok
.IPs 1
hangerõ + tekerés (alap)
.IPs 2
hangerõ + tekerés + idõ + százalék
.IPs 3
hangerõ + tekerés + idõ + százalék + teljes idõtartam
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-sid <id> (lásd még \-slang opció)
DVD felirat megjelenítésének bekapcsolása.
Meg kell adnod egy számot amely a választott nyelvre mutat (0\-31).
A használható feliratok listájához a \-v opcióval indítsd a lejátszást,
és figyeld a kimenetet.
.TP
.B \-slang <két\ betûs\ országkód> (lásd még \-sid opció)
Csak DVD lejátszásnál használható.
Bekapcsolja a DVD feliratok megjelenítését.
A használható feliratok listájához a \-v opcióval indítsd a lejátszást,
és figyeld a kimenetet.
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-slang hu,en"
Lehetõség szerint magyar, ha nincs akkor angol felirat használata.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-sub <felirat\ file>
Adott feliratfile használata.
.TP
.B \-sub-bg-alpha <0\-255>
Megadott alpha érték használata a feliratokhoz és OSD-hez.
A nagyobb érték nagyobb átlátszóságot jelent.
A 0 érték kivétel, ez jelenti a teljes átlátszóságot.
.TP
.B \-sub-bg-color <0\-255>
Megadott szín érték használata a feliratok és OSD hátteréhez.
Jelenleg a feliratok feketefehérek, így ez az intenzitást szabályozza.
A 255-ös érték fehéret, a 0 feketét jelent.
.TP
.B \-subcc \
DVD Closed Caption (CC) feliratok megjelenítése.
Ezek nem VOB feliratok, hanem ASCII-k. Az 1-es régiókódú lemezeken
haszálatosak.
.TP
.B \-subcp <kódlap>
Ha a rendszered támogatja az iconv(3) használatát, ezzel az opcióval
meg lehet adni a felirat kódlapját.
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
\-subcp latin2
.br
\-subcp cp1250
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-sub\-demuxer <szám> (BÉTA KÓD)
Felirat demuxer tipusának felülbírálata a \-subfile opcióhoz.
.TP
.B \-subdelay <mp>
Feliratok <mp> másodperccel történõ késleltetése.
Lehet negatív is.
.TP
.B \-subfont-autoscale <0\-3>
Az automatikus feliratátméterezés módja.
.I MEGJEGYZÉS:
.br
A 0 azt jelenti, hogy a text-scale és osd-scale a font magassága pontban.
.br
A módok:
.PD 0
.RSs
.IPs 0
automatikus átméretezés kikapcsolása
.IPs 1
proporcionális a film magasságához
.IPs 2
proporcionális a film szélességéhez
.IPs 3
proporcionális a film átlójához (alap)
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-subfont-blur <0\-8>
A font elmosásának átmérõje (alapban: 2).
.TP
.B \-subfont-encoding <érték>
A font enkódolásának beállítása. Alapban: unicode.
.TP
.B \-subfont-osd-scale <0\-100>
Az OSD elemek autoscale értéke (alapban: 6).
.TP
.B \-subfont-outline <0\-8>
A font körvonalának vastagsága (alapban: 2).
.TP
.B \-subfont-text-scale <0\-100>
A felirat autoscale értéke (a képernyõméret százalékában) (alapban: 5).
.TP
.B \-subfps <ráta>
A frame/\:mp értéke a felirat file-nak (lebegõpontos szám). Alapban: a
film fps-ével megegyezõ.
.I MEGJEGYZÉS:
.br
Csak frame alapú feliratokhoz, azaz a MicroDVD formátumhoz NEM.
.TP
.B \-subfile <filenév> (BÉTA KÓD)
Jelenleg haszontalan.
Ugyanaz mint az \-audiofile, de felirat stream-ekhez (OggDS?).
.TP
.B \-subpos <0\-100> (a \-vop expand opcióval hasznos)
A feliratok képernyõn elfoglalt helye.
Az érték a képernyõ magasságának megadott százaléka, ahol a felirat
legyen.
.TP
.B \-subalign <0\-2>
Megadja hogy a feliratok merre legyenek rendezve.
A 0 a képernyõ felsõ része, az 1 a közepe, a 2 az alsó része.
.TP
.B \-subwidth <10\-100>
Megadja a feliratok maximális szélességét.
Hasznos a TV kimenethez.
Az érték a felirat szélessége százalékban, a képernyõ szélességéhez
viszonyítva.
.TP
.B \-unicode
Megadja az MPlayer-nek, hogy a feliratot UNICODE-ként kezelje.
.TP
.B \-utf8 \ \
Megadja az MPlayer-nek, hogy a feliratot UTF8-ként kezelje.
.TP
.B \-sub-no-text-pp
Kikapcsol mindenféle szöveg útómunkálatot a felirat betöltése után.
Hibakeresõi célra használatos.
.TP
.B \-vobsub <vobsub\ file\ kiterjesztés\ nélkül>
Megadja hogy mely VobSub file-okat kell betölteni.
Ez a teljes útvonal és filenév, de kiterjesztések nélkül, tehát
\'.idx', '.ifo', '.sub' elhagyandó.
.TP
.B \-vobsubid <0-31>
A VobSub felirat ID-je itt adható meg.
.TP
.B \-spualign <-1\-2>
Megadja hogy az spu (DVD/VobSub) feliratok hogyan legyenek helyezve.
Az értékek ugyanazok mint a -subpos esetén, illetve a -1 az eredeti
helyet jelenti.
.TP
.B \-spuaa <mód>
Antialias/nagyítása a DVD/VobSub-nak. A módhoz 16 hozzáadása azt
eredményezi hogy a nagyítás akkor is megtörténik, ha az eredeti és
a nagyított méret ugyanakkora. Például a feliratok gaussian blur-ral
történõ elmosásához. A használható módok:
.PD 0
.RSs
.IPs 0
nincs (leggyorsabb, jó ocsmány)
.IPs 1
körülbelül (hibás?)
.IPs 2
teljes (lassú)
.IPs 3
bilineáris (alap, gyors, és nem rossz)
.IPs 4
swscaler gaussian blur-jának használata (nagyon szép)
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-spugauss <0.0\-3.0>
Az -spuaa 4 opció által használt gaussian blue paramétere. Alapértelmezett:
1.0.
.SH "AUDIO KIMENET OPCIÓI (CSAK MPLAYER)"
.TP
.B \-abs <érték> (RÉGI)
Az audio meghajtó által kiszámolt bufferméret detektálás felülbírálata,
csak \-ao oss kimenettel.
.TP
.B \-af <plugin1,plugin2,plugin3[=opciók],...>
Vesszõvel elválasztott audio szûrõk listája, és opcióik.
.br
A rendelkezésre álló szûrõk:
.
.RSs
.IPs resample[=frekv[:sloppy][:tipus]]
A frekvencia megváltoztatása. Csak 16bit little endian formátumot
támogat.
.IPs channels[=nch]
Csatornák számának megváltoztatása.
.IPs format[=bps,f]
f formátum, és bps bit/sample érték használata.
A bps opció egész szám, az f lehetséges értékei pedig:
.br
alaw, mulaw vagy imaadpcm
.br
float vagy int
.br
unsigned vagy signed
.br
le vagy be (little vagy big endian)
.br
.IPs "volume[=v:sc]"
A kimeneti hangerõ szintjének megváltoztatása. Ez a szûrõ csak egyszer
tehetõ be a szûrõlistába.
.RSss
v: a kivánt eltérés dB-ben.
Az értéke lehet -200dB-tõl +40dB (ahol a -200dB teljesen elnémitja a
hangot, a +40dB pedig 1000-szeresére növeli).
.br
sc: soft clipping bekapcsolása
.REss
.IPs "pan[=n:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...]"
A csatornák átirányítása, a részletekhez lásd DOCS/sound.html.
.RSss
n: kimeneti csatornák száma (1 - 6).
.br
lij: mennyire legyen a j bemeneti csatorna az i kimenetibe átirányítva.
.REss
.IPs "sub[=fc:ch]"
Sub-woofer csatorna beillesztése.
.RSss
fc: Vágási frekvencia a low-pass szûrõnek (20Hz-tõl 300Hz-ig) alap 60Hz.
.br
ch: A sub-csatorna csatornaszáma.
.REss
.IPs "surround[=d]"
Matrix enkódolt térhatású hang dekódolása, sok 2 csatornás file-on
mûködik.
.RSss
d: a hátsó hangszórók késleltetési ideje ms-ben (0ms-tõl 1000ms) alap 15ms.
.REss
.IPs delay[=ch1:ch2:...]
Hang késleltetése. Minden csatornához külön megadható az érték
milliszekundumban (lebegõpontos szám 0 és 1000 között).
.RE
.
.TP
.B \-af-adv <force=(0\-3):list=(szûrõk)> (lásd még -af opció)
Audio szûrõket felülbíráló opciók:
.
.RSs
.IPs force=<0-3>
A szûrõk beillesztésének módját határozza meg az alábbiak szerint:
.RSss
0: Teljesen automatikus beillesztés (alap)
.br
1: Sebességoptimalizálás
.br
2: Pontosságra optimalizálás
.br
3: Automatikus beillesztés kikapcsolása
.REss
.IPs list=<szûrõk>
Ugyanaz mint az -af opció.
.RE
.
.TP
.B \-ao <meghajtó1[:egység],meghajtó2,...[,]>
Audio kimeneti meghajtók prioritizált listájának megadása (opcionálisan
egységnévvel).
\'egység' az SDL meghajtóval is használható. Ilyenkor az almeghajtót
határozza meg.
.I MEGJEGYZÉS:
.br
A teljes listához lásd az \-ao help opciót.
.br
Ha a lista végén van egy ',' karakter, akkor hiba esetén a fel nem
sorolt meghajtók is kipróbálásra kerülnek.
.I PÉLDA
.PD 0
.RSs
.IPs "\-ao oss:/\:dev/\:dsp2,oss:/\:dev/\:dsp1,"
OSS használata a megadott egységekkel, más kimenetek használata ha
sikertelen
.IPs "\-ao sdl:esd"
egy SDL almeghajtó használata
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-aofile <filenév>
Filenév az \-ao pcm opciónak.
.TP
.B \-aop <list=plugin1,plugin2...:opció1=érték1:opc2=ért2...>
Audio plugin(-ek) és opcióik megadása (lásd a dokumentációt).
.br
A rendelkezésre álló opciók:
.
.RSs
.IPs list=[pluginek]
vesszõvel elválasztott listája a plugineknek (resample, surround,
format, volume, extrastereo, volnorm)
.IPs delay=<sec>
példa plugin, ne használd.
.IPs format=<format>
kimeneti formátum megadása (csak a format pluginnel)
.IPs fout=<Hz>
kimeneti frekvencia (csak a resample pluginnel)
.IPs volume=<0\-255>
hangerõ (csak a volume pluginnel)
.IPs mul=<érték>
sztereó érték (alap: 2.5) csak az (extrastereo pluginnel)
.IPs softclip
compressor / 'soft\-clipping' opciók (csak a volume pluginnel)
.RE
.
.TP
.B \-delay <mp>
Audio késleltetése (lehet +/\:\- lebegõpontos szám is)
.TP
.B \-format <0\-8192>
A szûrõ réteg kimeneti formátumát adja meg (a libao2/afmt.h-ban definiáltak
szerint):
.PD 0
.RSs
.IPs 1
Mu-Law
.IPs 2
A-Law
.IPs 4
Ima-ADPCM
.IPs 8
Signed 8-bit
.IPs 16
Unsigned 8-bit
.IPs 32
Unsigned 16-bit (Little-Endian)
.IPs 64
Unsigned 16-bit (Big-Endian)
.IPs 128
Signed 16-bit (Little-Endian)
.IPs 256
Signed 16-bit (Big-Endian)
.IPs 512
MPEG (2) Audio
.IPs 1024
AC3
.IPs 4096
Signed 32-bit (Little-Endian)
.IPs 8192
Signed 32-bit (Big-Endian)
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-mixer <egység>
/dev/\:mixer helyett más egység használata.
.TP
.B \-nowaveheader (csak -ao pcm)
Ne írjon wave fejlécet.
Csak RAW PCM-hez.
.SH "VIDEO KIMENETI OPCIÓK (CSAK MPLAYER)"
.TP
.B \-aa* (csak \-vo aa)
A rendelkezésre álló opciók listája a következõ paranccsal kérhetõ le:
.I mplayer \-aahelp
.TP
.B \-bpp <mélység>
Az autodetektálttól eltérõ színmélység használata.
Nem minden \-vo meghajtó támogatja (fbdev, dga2, svga, vesa).
.TP
.B \-brightness <\-100\-100>
Video kimenet fényerejének állítása (alapban 0).
Az RGB komponenseket állítja.
.TP
.B \-contrast <\-100\-100>
Video kimenet kontrasztjának állítása (alapban 0).
Ugyanúgy mûködik mint a fényerõ.
.TP
.B \-dfbopts <érték> (csak \-vo directfb2)
Paraméterek átadása a directfb meghajtónak.
.TP
.B \-display <név>
A használandó X szerver címe és portja.
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
\-display xtest.localdomain:0
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-double
Doublebufferelés használata.
Két képkocka eltárolása a memóriában, a villódzás elkerülése végett.
Hatással lehet az OSD-re.
Duplaannyi memóriát igényel mint az egy bufferes változat, így kevés
memóriával rendelkezõ kártyákon nem biztos hogy mûködik.
.TP
.B \-dr \ \ \
Direct render bekapcsolása (nem minden codec és video kimenet támogatja)
(alapban ki van kapcsolva).
Vigyázat: OSD/\:SUB széteséséhez vezethet!
.TP
.B \-dxr2 <opció1:opció2:...>
Ezzel az opcióval a dxr2 kimenetet lehet paraméterezni.
Megjegyzés: nem MPEG1/2 formátum lejátszása esetén a lavc szûrõ
automatikusan beillesztésre kerül, így az összes MPlayer által támogatott
formátum out-of-the-box mûködik (ha elég gyors a CPU-d a menet közbeni
átkódoláshoz).
A DXR2-n használt overlay chipset elég rossz minõségû, de az alap
beállítások elvileg mindenkinél mûködnek.
Az OSD-t az overlay-on lehet használni (nem TV-n).
Az alap colorkey beállítás érdekes effekteket is eredményezhet, valószínûleg
a karakterek körül lesznek rajzolva a colorkey színével, stb. Ha állítgatsz
rajta egy kicsit akkor javulni fog.
.
.RSs
.IPs ar-mode=<érték>
aspect ratio (0 = normál, 1 = pan scan, 2 = letterbox (alap))
.IPs iec958\-encoded/\:decoded
iec958 kimenet mód
.IPs mute
hangkimenet elnémítása
.IPs ucode=<érték>
útvonal a mikrokódhoz
.RE
.RS
.I TV Kimenet
.RE
.RSs
.IPs 75ire
7.5 IRE bekapcsolása
.IPs bw\ \ \
fekete fehér TV kimenet
.IPs color
színes TV kimenet
.IPs interlaced
váltottsoros TV kimenet
.IPs macrovision=<érték>
macrovision mód (0 = ki (alap), 1 = agc, 2 = agc 2 colorstripe,
3 = agc 4 colorstripe)
.IPs norm=<érték>
TV norma (ntsc (alap), pal,pal60,palm,paln,palnc)
.IPs square/\:ccir601\-pixel
TV pixel mód
.RE
.RS
.I Overlay
.RE
.RSs
.IPs cr-[left|right|top|bot]=<\-20\-20>
overlay vágás állítása
.IPs ck-[rgb]min=<0\-255>
a colorkey minimum értéke
.IPs ck-[rgb]max=<0\-255>
a colorkey maximum értéke
.IPs ck-[rgb]=<0\-255>
color key értékei
.IPs ignore\-cache
ne használja a VGA cache-t
.IPs ol-osd
osd hack bekapcsolása az overlayon
.IPs ol[hwxy]\-cor=<érték>
overlay méretének és pozíciójának állítása, ha nem tökéletesen érintkezik
az ablakkal
.IPs overlay
overlay bekapcsolása
.IPs overlay-ratio=<1\-2500>
overlay hangolása (alapban 1000)
.IPs update\-cache
VGA cache újrakreálása
.RE
.
.TP
.B \-fb <egység> (csak fbdev vagy DirectFB)
A használandó framebuffer egység megadása.
Alapban /dev/\:fb0.
.TP
.B \-fbmode <módnév> (csak fbdev)
Videomód megváltoztatása az /etc/\:fb.modes-ban <módnév> néven szereplõre.
.I MEGJEGYZÉS:
.br
A VESA framebuffer nem támogatja a módváltást.
.TP
.B \-fbmodeconfig <filenév> (csak fbdev)
A megadott konfigurációs file használata az alap /etc/\:fb.modes helyett.
Csak az fbdev meghajtóval használható.
.TP
.B \-forcexv (csak SDL)
XVideo használatának kényszerítése.
.TP
.B \-fs \ \ \
Teljesképernyõs lejátszás (filmet középre, köré fekete keret).
'f' billentyûvel ki/bekapcsolható (nem minden video kimenet támogatja).
Lásd még \-zoom.
.TP
.B \-fsmode-dontuse <0-31> (RÉGI) (használd az \-fs opciót)
Használd ezt az opciót teljesképernyõs üzemmódnál jelentkezõ
problémák esetén.
.TP
.B \-geometry x[%][:y[%]] vagy [WxH][+x+y]
Annak beállítása hogy kezdéskor hova lesz kirakva a video.
Az x és y érték a képernyõ jobb felsõ sarkától a megjelenítendõ ablak
jobb felsõ sarkáig mért távolság pixelben. Ha százalék jelet írsz a megadott
érték mögé, akkor százalékban lesz számítva.
Támogatja továbbá a szabványos X \-geometry formátumot is.
A megadott értékeknek egész számoknak kell lenniük.
Megjegyzés: ezt az opciót csak néhány video kimenet támogatja (tdfxfb, fbdev és
xv)
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
.IPs 50:40
Ablak elhelyezése x=50, y=40 koordinátákra
.IPs 50%:50%
Ablak elhelyezése a képernyõ közepére
.IPs 100%
Ablak elhelyezése a képernyõ bal felsõ sarkába
.IPs 100%:100%
Ablak elhelyezése a képernyõ bal alsó sarkába
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-hue <\-100\-100>
Video jel "hue" értékének megváltoztatása (alapban: 0).
.TP
.B \-icelayer <0\-15> (csak icewm)
Teljesképernyõs ablak "rétegének" megváltoztatása icewm ablakkezelõvel.
.PD 0
.RSs
.IPs 0
Desktop
.IPs 2
Alul
.IPs 4
Normál
.IPs 6
OnTop
.IPs 8
Dock
.IPs 10
AboveDock
.IPs 12
Menu (alap)
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-jpeg <opció1:opció2:...> (csak \-vo jpeg)
JPEG kimenet opcióinak megadása.
.br
A használható opciók: [no]progressive, [no]baseline, optimize, smooth, quality
és outdir.
.TP
.B \-monitor_dotclock <dotclock\ (vagy\ pixelclock) tartomány> (csak fbdev és vesa)
Lásd az etc/\:example.conf és DOCS/\:video.html file-okat.
.TP
.B \-monitor_hfreq <horizontális frekvenciatartomány> (csak fbdev és vesa)
.TP
.B \-monitor_vfreq <vertikális frekvenciatartomány> (csak fbdev és vesa)
.TP
.B \-monitoraspect <ratio>
Monitor vagy TV képarányának megadása.
Lásd még az \-aspect opciót.
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
\-monitoraspect 4:3 vagy 1.3333
.br
\-monitoraspect 16:9 vagy 1.7777
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-nograbpointer
Ne fogja meg az egérpointert VidMode váltás után (\-vm), többkártyás
kimenetnél hasznos.
.TP
.B \-nokeepaspect
Ne tartsa meg az ablak képarányát X11 ablakok átméretezésekor (jelenleg csak a
\-vo x11, xv, xmga és xvidix kimenetekkel mûködik, az ablakkezelõdnek pedig
támogatnia kell.).
.TP
.B \-noslices
Video ablak 16 pixel magas slice/\:band-onkénti kirajzolásának kikapcsolása,
képkocka kirajzolása egy menetben.
Gyorsulhat vagy lassulhat, a kártya/\:cache függvényében.
Csak libmpeg2 és libavcodec codec-eknél van hatása.
.TP
.B \-panscan <0.0\-1.0>
Pan & Scan funkció bekapcsolása, ami annyit tesz, hogy egy 16:9 képarányú
filmet nézhetõvé tesz egy 4:3-as kijelzõn is, mivel a széleket megadott
mértékben levágja.
Ez a funkció csak az xv, xmga, mga és xvidix video kimeneti meghajtókkal
mûködik.
.br
A megadott tartomány határozza meg a vágás mértékét.
.TP
.B \-rootwin
A film root ablakban (asztal hátterében) történõ lejátszása, új ablak
nyitása helyett.
Csak az x11, xv, xmga és xvidix meghajtókkal.
.TP
.B \-saturation <\-100\-100>
Video kimenet szaturációjának beállítása (alap: 0).
Fekete fehér képet is elõ lehet állítani vele.
.TP
.B \-screenw <pixel> \-screenh <pixel>
Ha olyan video kimenetet használsz amely nem tudja a képernyõ méreteit
(fbdev/\:x11 és/\:vagy TV kimenet), itt lehet megadni annak horizontális
és vertikális méreteit.
.TP
.B \-stop_xscreensaver
xscreensaver kikapcsolása a lejátszás indításakor, kilépéskor újraindítás.
.TP
.B \-vm \ \ \
Megpróbál átváltani egy megfelelõbb videómódba. A
dga, x11/\:xv (XF86VidMode) és sdl meghajtók támogatják.
.TP
.B \-vo <meghajtó1[:almeghajtó],meghajtó2,...[,]>
Itt lehet megadni a használandó video kimenetek prioritizált listáját.
.I MEGJEGYZÉS:
.br
Lásd a \-vo help opciót a rendelkezésre álló meghajtók listájához.
.br
Ha a lista végén szerepel egy vesszõ, akkor a nem listázott meghajtókat
is megpróbálja sikertelenség esetén.
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-vo xmga,xv,"
Sorrendben a Matrox kernel meghajtó, az Xv, majd egyéb kimenetek kipróbálása.
.br
.IPs "\-vo sdl:aalib"
az SDL egyik almeghajtójának használata
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-vsync \ \
VBI bekapcsolása vesa-hoz.
.TP
.B \-wid <window\ id>
Ez megadja az MPlayer-nek hogy egy már létezõ X11 ablakban játsszon le,
hasznos ha browser-be akarod integrálni az MPlayer-t.
.TP
.B \-xineramascreen <0\-...>
Xinerama konfigurációkban (tehát amikor egy desktop több kijelzõn át
nyúlik), ezzel az opcióval adható meg hogy melyik kijelzõn történjen a
lejátszás.
.TP
.B \-z <0\-9>
PNG kimenet tömörítési szintjének megadása (-vo png)
.PD 0
.RSs
.IPs 0
nincs tömörítés
.IPs 9
maximális tömörítés
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-zrbw (csak \-vo zr)
Fekete fehér lejátszás (optimális teljesítmény eléréséhez az FFmpeg
codec-eknél be lehet kapcsolni a fekete fehér dekódolást is).
.TP
.B \-zrcrop <[szélesség]x[magasság]+[x offset]+[y offset]> (csak \-vo zr)
Csak a bemeneti kép kiválasztott részének megjelenítése, valamint
többszöri használatával kapcsolható be a cinerama mód is.
Cinerama módban a film több mint egy TV-n lesz megjelenítve.
Az n\-edik -zrcrop opció utáni opciók az n\-edig MJPEG kártyára vonatkoznak.
Mindegyik kártyához meg kell adni a megfelelõ \-zrdev opciót is.
Lásd a dokumentáció Zr fejezetét.
.TP
.B \-zrdev <egység> (csak \-vo zr)
Itt lehet megadni az MJPEG kártya egységnevét, alapban a legelsõ
v4l egységet feltételezi annak.
.TP
.B \-zrfd (csak \-vo zr)
Decimation kényszerítése: alapban csak akkor történik ha a hardveres
scaler szét tudja húzni a képet az eredeti méretére.
.TP
.B \-zrhelp (csak \-vo zr)
Az összes \-zr* opció és alapértékeik kilistázása.
.TP
.B \-zrnorm <norm> (csak \-vo zr)
PAL/\:NTSC norma váltás, alapállapotban nem vált.
.TP
.B \-zrquality <1\-20> (csak \-vo zr)
1-tõl 20-ig a JPEG minõségét adja meg.
1 a legjobb, 20 a legrosszabb.
.TP
.B \-zrvdec <1,2,4> \-zrhdec <1,2,4> (csak \-vo zr)
Vertikális és horizontális vágás: minden 2. vagy 4. sor/\:pixel
megjelenítése.
.TP
.B \-zrxdoff <x megjenelítési offset>, \-zrydoff <y megjelenítése offset> (csak \-vo zr)
Ha a film kisebb mint a TV képernyõ, ezek az opciók határozzák meg a film
pozícióját a képernyõ bal felsõ részéhez képest.
Alapállapotban középre van helyezve.
.SH "DEKÓDOLÓ/SZÛRÕ OPCIÓK"
.TP
.B \-ac <[-]codec1,[-]codec2,...[,]>
Használandó audio codec-ek listája. A név elé rakott '-' jel kikapcsolja
az adott codec használatát.
.I MEGJEGYZÉS:
.br
Lásd az \-ac help opciót az összes codec listájához.
.br
Ha a lista végén van egy vesszõ, akkor sikertelenség esetén megpróbálja a
fel nem sorolt codec-eket is.
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-ac mp3acm"
l3codeca.acm MP3 codec kényszerítése
.IPs "\-ac mad,"
elsõsorban libmad, aztán mások használata
.IPs "\-ac hwac3,a52,"
elõször hardveres AC3 átengedés, majd szoftveres AC3 codec, végül a többi
.IPs "\-ac -ffmp3,"
az összes codec, kivéve az FFmpeg MP3 dekóderét
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-afm <meghajtó1,meghajtó2,...>
Használandó audio meghajtók listája. Az alapértelmezett sorrendet fogja
használni, ha az itt megadottal nem sikerül.
.I MEGJEGYZÉS:
.br
Lásd az \-afm help opciót a rendelkezésre álló meghajtók listájához.
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-afm ffmpeg"
elõször az FFmpeg libavcodec (mp1/\:2/\:3) codec-einek haszálata
.IPs "\-afm acm,dshow"
elõször Win32 codec-ek használata
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-aspect <arány>
Filmek képarányának felülbírálása.
MPEG file-okon automatikusan detektált, a legtöbb AVI file-on ez nem
lehetséges.
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
\-aspect 4:3 vagy \-aspect 1.3333
.br
\-aspect 16:9 vagy \-aspect 1.7777
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-flip \
Kép fejjel lefele fordítása.
.TP
.B \-lavdopts <opció1:opció2:...> (DEBUG KÓD)
Ha egy libavcodec codec-kel dekódolsz, itt megadhatod a paramétereit.
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
\-lavdopts bug=1
.RE
.PD 1
.RS
.I MEGJEGYZÉS:
.br
Csak add meg a bekapcsolandó dolgok értékeit.
.br
A rendelkezésre álló opciók:
.RE
.
.RSs
.IPs ec\ \ \
hiba elrejtés
.RSss
1: erõs deblock szûrõ haszálata hibás MB-khez
.br
2: iteratív MV keresés (lassú)
.br
3: mind (alap)
.REss
.IPs er=<érték>
hibaérzékenység
.RSss
.br
0: kikapcsolás
.br
1: óvatos (idióta enkóderekkel is mûködik)
.br
2: normál (alap) (normális enkóderekkel mûködik)
.br
3: agresszív (több ellenõrzés, de hibát okozhat hibátlan stream-eknél is)
.br
4: nagyon agresszív
.REss
.IPs bug=<érték>
enkóderek hibáinak manuális detektáltatása:
.RSss
0: nincs
.br
1: hibák autodetektálása (alap)
.br
2 (msmpeg4v3): régebbi lavc által generált msmpeg4v3 file-ok (nincs autodetect)
.br
4 (mpeg4): xvid interlacing bug (autodetektálva, ha fourcc==XVIX)
.br
8 (mpeg4): UMP4 (autodetektálva, ha fourcc==UMP4)
.br
16 (mpeg4): padding bug
.br
32 (mpeg4): illegális vlc bug (fourcc alapján autodetektálva)
.br
64 (mpeg4): XVID és DIVX qpel bug (autodetektálva)
.REss
.IPs idct=<0\-99>
(lásd lavcopts)
.IPs gray
szürkeskálás dekódolás (kicsit gyorsabb mint a szines)
.RE
.
.TP
.B \-noaspect
Képarány figyelembevételének kikapcsolása.
.TP
.B \-nosound
Hang lejátszásának/\:enkódolásának kikapcsolása.
.TP
.B \-pp <minõség> (lásd még \-vop pp)
A DLL minõségjavító szintjének beállítása.
Ez az opció NEM az MPlayer postprocess szûrõjének beállítására való, hanem
az olyan Win32 DirectShow DLL-ekre amelyeknek van beépített minõségjavító
kódjuk.
Az értéktartomány codecfüggõ, többnyire
0\-6, ahol 0=kikapcsolás 6=leglassabb/\:legjobb.
.TP
.B \-pphelp (lásd még \-vop pp)
Összefoglaló a postprocess szûrõkrõl és használatukról.
.TP
.B \-ssf <mód>
SwScaler paraméterek finomhangolása.
.I PÉLDA
.PD 0
.RSs
\-vop scale \-ssf lgb=3.0
.RE
.PD 1
.PD 0
.RSs
.IPs lgb=<0\-100>
Gaussian blur szûrõ (luma)
.IPs cgb=<0\-100>
Gaussian blur szûrõ (chroma)
.IPs ls=<0\-100>
élesítõ szûrõ (luma)
.IPs cs=<0\-100>
élesítõ szûrõ (chroma)
.IPs chs=<h>
chroma horizontal shifting
.IPs cvs=<v>
chroma vertical shifting
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-stereo <mód>
MP2/\:MP3 sztereó kimenet módja.
.PD 0
.RSs
.IPs 0
Sztereó
.IPs 1
Bal csatorna
.IPs 2
Jobb csatorna
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-sws <szoftveres\ scaler\ tipusa> (lásd még \-vop scale opció)
Ezzel az opcióval lehet a \-zoom opcióval használható szoftveres nagyítás
sebességét és minõségét állítani.
Ez a hardveres gyorsítást nélkülõzõ módokhoz van, mint például az x11.
A lehetséges beállítások:
.PD 0
.RSs
.IPs 0
gyors bilinear (alap)
.IPs 1
bilinear
.IPs 2
bicubic (jó minõség)
.IPs 3
kísérleti
.IPs 4
nearest neighbour (rossz minõség)
.IPs 5
area
.IPs 6
luma bicubic / chroma bilinear
.IPs 7
gauss
.IPs 8
sincR
.IPs 9
lanczos
.IPs 10
bicubic spline
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-vc <[-]codec1,[-]codec2,...[,]>
Specify a priority list of video codecs to be used, according to their codec
name in codecs.conf.
Use a '-' before the codec name to omit it.
.I NOTE:
.br
See \-vc help for a full list of available codecs.
.br
If the list has a trailing ',' it will fallback to codecs not listed.
.I EXAMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-vc divx"
force Win32/\:VFW DivX codec, no fallback
.IPs "\-vc divx4,"
try divx4linux codec first, then fallback to others
.IPs "\-vc -divxds,-divx,"
try other codecs except Win32 DivX codecs
.IPs "\-vc ffmpeg12,mpeg12,"
try libavcodec's MPEG1/\:2 codec, then libmpeg2, then others
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-vfm <driver1,driver2,...>
Specify a priority list of video drivers to be used, according to their driver
name in codecs.conf.
It falls back to default if none is ok.
.I NOTE:
.br
If libdivxdecore support was compiled in, then odivx and divx4 now contains
just the same DivX4 codec, but different APIs to reach it.
For difference between them and when to use which, check the DivX4 section in
the documentation.
.br
See \-vfm help for a full list of available drivers.
.I EXAMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-vfm ffmpeg,dshow,vfw"
try the libavcodec, then Directshow, then VFW codecs and fallback to the
others, if still none is ok
.IPs "\-vfm xanim"
try XAnim codecs first
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-vop <...,filter3[=options],filter2,filter1>
Activate a comma separated list of video filters and their options in reverse
order.
.I NOTE:
.br
The parameters are optional and if omitted, some of them are set to default
values.
Use -1 to keep the default value.
Parameters w:h means width x height in pixels, x:y means x;y position counted
from the upper left corner of the bigger image.
.br
To get a full list of available plugins, see \-vop help.
.br
Available filters are:
.
.RSs
.IPs crop[=w:h:x:y]
Crops the given part of the image and discards the rest.
Useful to remove black bands from widescreen movies.
.IPs cropdetect[=0\-255]
Calculates necessary cropping parameters and prints the recommended parameters
to stdout.
The threshold can be optionally specified from nothing (0) to everything
(255).
(default: 24)
.IPs rectangle[=w:h:x:y]
Draws a rectangle of the requested width and height at the specified
coordinates over the image (used to test crop).
(default: maximum w/\:h, upper left x/\:y position)
.IPs expand[=w:h:x:y:o]
Expands (not scales) movie resolution to the given value and places the
unscaled original at coordinates x y. Negative values for w and h are
treated as offsets to the original size. For example, expand=0:-50:0:0
adds a 50 pixel border to the bottom of the picture.
Can be used for placing subtitles/\:OSD in the resulting black bands (default:
original w/\:h, centered x/\:y).
The last parameter (de)activates OSD rendering (default: 0=disabled).
.IPs flip
Flips the image upside down.
See also option \-flip.
.IPs mirror
Flips the image on Y axis.
.IPs rotate[=<0-7>]
Rotates and flips (optional) the image +/\:\- 90 degrees.
For parameters between 4-7 rotation is only done if the movie's geometry is
portrait and not landscape.
.IPs scale[=w:h[:c[:p]]]
Scales the image with the software scaler (slow) and performs a YUV<\->RGB
colorspace conversion (see \-sws option too).
The value 0 is used for scaled (aspect) destination w/\:h.
(default: original w/\:h, destination w/\:h with \-zoom) Optionaly chroma
skipping (c from 0\-3) and scaling parameters can be specified.
(see the \-sws option for details)
.IPs yuy2
Forces software YV12/\:I420 or 422P to YUY2 conversion.
.IPs rgb2bgr[=swap]
RGB 24/\:32 <\-> BGR 24/\:32 colorspace conversion with optional R <\-> B
swapping.
.IPs palette
RGB/\:BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp colorspace conversion using palette.
.IPs format[=fourcc]
Restricts the colorspace for next filter.
It does not do any conversion.
Use together with the scale filter for a real conversion.
.IPs pp[=filter1[:option1[:option2...]]/[-]filter2...] (see \-pphelp too)
This option enables usage of MPlayer's internal postprocessing filter,
and also gives an interface where you can pass options to the named filter.
To get a list of available filters, use \-pphelp.
.br
Note that each sub-filter must be separated with a / sign.
.br
Each filter defaults to 'c' (chrominance).
.br
The keywords accept a '\-' prefix to disable the option.
.br
A ':' followed by a letter may be appended to the option to indicate its
scope:
.RSss
a: Automatically switches the filter off if the CPU is too slow.
.br
c: Do chrominance filtering, too.
.br
y: Do not do chrominance filtering (only luminance filtering).
.REss
.RS
.I EXAMPLES:
.RE
.RSss
.br
\-vop pp=hb/vb/dr/al/lb
.br
\-vop pp=hb/vb/dr/al
.br
Default filters without brightness/\:contrast correction:
.br
\-vop pp=de/\-al
.br
Enable default filters & temporal denoiser:
.br
\-vop pp=de/tn:1:2:3
.br
Deblock horizontal only luminance and switch vertical deblocking on or
off automatically depending on available CPU time:
.br
\-vop pp=hb:y/vb:a \-autoq 6
.REss
.IPs lavc[=quality:fps]
Realtime MPEG1 encoder for use with DVB/\:DXR3 (libavcodec)
.IPs fame
Realtime MPEG1 encoder for use with DVB/\:DXR3 (libfame)
.IPs dvbscale[=aspect]
Set up optimal scaling for DVB cards.
(aspect = DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO, default: 768)
.IPs "noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]]"
Adds noise
.RSss
<0\-100>: luma noise
.br
<0\-100>: chroma noise
.br
u: uniform noise
.br
t: temporal noise
.br
a: averaged temporal noise
.br
h: high quality
.br
p: mix random noise with a (semi)regular pattern
.REss
.IPs "denoise3d[=luma:chroma:time]"
This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making still
images really still (This should enhance compressibility.).
It can be given from 0 to 3 parameters. If you omit a parameter, a reasonable
value will be inferred.
.RSss
luma: spatial luma strength (default = 4)
.br
chroma: spatial chroma strength (default = 3)
.br
time: temporal strength (default = 6)
.REss
.IPs eq[=bright:cont]
Activates the software equalizer with interactive controls like the hardware
eq controls.
The values can be from -100 to 100.
.IPs eq2[=gamma:cont:bright]
Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow),
allowing gamma correction in addition to simple brightness and
contrast adjustment.
The parameters are given as floating point values.
Defaults are gamma=1.0, contrast=1.0, and brightness=0.0.
The values are 0.1\-10 for gamma, -2\-2 for contrast (negative values result
in negative image) and -1\-1 for brightness.
.IPs halfpack[=f]
Convert planar YUV 4:2:0 to half-height packed 4:2:2, downsampling luma but
keeping all chroma samples.
Useful for output to low-resolution display devices when hardware downscaling
is poor quality or is not available.
Can also be used as a primitive luma-only deinterlacer with very low cpu
usage.
By default, halfpack averages pairs of lines when downsampling.
The optional parameter f can be 0 to only use even lines, or 1 to only use
odd lines.
Any other value for f gives the default (averaging) behavior.
.IPs dint[=sense:level]
Detects and drops first of interlaced frames in video stream.
Values can be from 0.0 to 1.0 - first (default 0.1) is relative difference
between neighbor pixels, second (default 0.15) is what part of image have to
be detected as interlaced to drop the frame.
.IPs lavcdeint
Use libavcodec's deinterlace filter.
.IPs "unsharp=l|cWxH:amount[:l|cWxH:amount]"
Unsharp mask / gaussian blur.
.RSss
l: apply effect on luma component
.br
c: apply effect on chroma components
.br
WxH: width and height of the matrix, odd sized in both directions
(min = 3x3, max = 13x11 or 11x13, usually something between 3x3 and 7x7)
.br
amount: relative amount of sharpness / blur to add to the image
(amount < 0 = blur, amount > 0 = sharpen, usually something between -1.5 and
1.5)
.REss
.IPs swapuv
Swap U & V plane.
.IPs "il=[d|i][s][:[d|i][s]]"
(de)interleaves lines.
The goal of this filter is to add ability of processing interlaced images
pre-field without deinterlacing it.
You can filter your interlaced dvd and playback on TV without breaking the
interlacing.
While deinterlacing (with the post processing filter) removes the interlacing
permamently (by smoothing averaging etc) deinterleaving splits the frame into
2 fields (so called half pictures), so you can process (filter) them
independently and then re-interleave them.
.RSss
d: deinterleave
.br
i: interleave
.br
s: swap fields (exchange even & odd lines)
.REss
.IPs "field[=n]"
Extracts a single field from interlaced image using stride arithmetic
to avoid wasting cpu time. The optional argument n specifies whether
to extract the even or the odd field (depending on whether n is even
or odd).
.IPs "boxblur=radius:power[:radius:power]"
box blur
.RSss
radius: size of the filter
.br
power: how often the filter should be applied
.REss
.IPs "sab=rad:pfilter:cDiff[:rad:pfilter:cDiff]"
shape adaptive blur
.RSss
rad: blur filter strength (~0.1\-4.0) (slower if larger)
.br
pfilter: prefilter strength (~0.1\-2.0)
.br
cDiff: how different the pixels are allowed to be to be considered
(~0.1-100.0)
.REss
.IPs "smartblur=rad:strength:thresh[:rad:strength:thresh]"
smart blur
.RSss
rad: blur filter strength (~0.1\-5.0) (slower if larger)
.br
strength: blur (0.0\-1.0) or sharpen (-1.0\-0.0)
.br
thresh: filter all (0), filter flat areas (0\-30) or filter edges (-30\-0)
.REss
.IPs "perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t"
perspective correcture
.RSss
x0,y0,...: coordinates of the top left, top right, bottom left, bottom right
corners
.br
t: linear (0) or cubic resampling (1)
.REss
.IPs 2xsai
Use the 2x scale and interpolate algorithm for scaling and smoothing images.
.IPs 1bpp
1bpp bitmap to YUV/BGR 8/15/16/32 conversion
.IPs "bmovl=hidden:opaque:<fifo>"
Read bitmaps from a FIFO and display them in window.
.
.RSss
hidden: sets the default value of the 'hidden' flag (boolean)
.br
opaque: flag switching between alphablended (transparent) and opaque (fast)
mode
.br
fifo: path/filename for the FIFO (named pipe connecting mplayer -vop bmovl
to the controlling application)
.REss
.RS
FIFO commands are:
.RE
.RSss
RGBA32 width height xpos ypos alpha clear
.br
followed by width*height*4 bytes of raw RGBA32 data.
ABGR32 width height xpos ypos alpha clear
.br
followed by width*height*4 bytes of raw ABGR32 data.
RGB24 width height xpos ypos alpha clear
.br
followed by width*height*3 bytes of raw RGB32 data.
BGR24 width height xpos ypos alpha clear
.br
followed by width*height*3 bytes of raw BGR32 data.
ALPHA width height xpos ypos alpha
.br
change alpha for area
CLEAR width height xpos ypos
.br
clear area
OPAQUE
.br
disable all alpha transparency.
Send "ALPHA 0 0 0 0 0" to enable it again.
HIDE
.br
hide bitmap
SHOW
.br
show bitmap
.REss
.RS
Arguments are:
.RE
.RSss
width, height: size of image/area
.br
xpos, ypos: start blitting at X/Y position
.br
alpha: set alpha difference.
0 means same as original, 255 makes everything
opaque, -255 makes everything transparent.
If you set this to -255 you can then send a sequence of ALPHA-commands to set
the area to -225, -200, -175 etc for a nice fade-in-effect! ;)
.br
clear: clear the framebuffer before blitting.
1 means clear, if 0, the image will just be blitted on top of the old one, so
you don't need to send 1,8MB of RGBA32 data everytime a small part of the
screen is updated.
.REss
.RE
.
.TP
.B \-x <x> (MPLAYER only)
Scale image to x width (if sw/\:hw scaling available).
Disables aspect calculations.
.TP
.B \-xvidopts <option1:option2:...>
Specify additional parameters when decoding with XviD.
.PD 0
.RSs
.IPs dr2\ \
Activate direct rendering method 2.
.IPs nodr2
Deactivate direct rendering method 2.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-xy <x>
.PD 0
.RSs
.IPs "x<=8"
Scale image by factor <x>.
.IPs "x>8\ "
Set width to <x> and calculate height to keep correct aspect ratio.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-y <y> (MPLAYER only)
Scale image to y height (if sw/\:hw scaling available).
Disables aspect calculations.
.TP
.B \-zoom \
Allow software scaling, where available.
Could be used to force scaling with \-vop scale.
.I NOTE:
.br
\-vop scale will IGNORE options \-x / \-y / \-xy / \-fs / \-aspect without
\-zoom.
.SH "ENCODING OPTIONS (MENCODER ONLY)"
.TP
.B \-audio-density <1\-50>
Number of audio chunks per second (default is 2 for 0.5s long audio chunks).
.I NOTE:
.br
CBR only, VBR ignores this as it puts each packet in a new chunk.
.TP
.B \-audio-delay <0.0\-...>
Sets the audio delay field in the header.
Default is 0.0, negative values do not work.
This does not delay the audio while encoding, but the player will see the
default audio delay, sparing you the use of the \-delay option.
.TP
.B \-audio-preload <0.0\-2.0>
Sets up audio buffering time interval (default: 0.5s).
.TP
.B \-divx4opts <option1:option2:...>
If encoding to DivX4, you can specify its parameters here.
.br
Available options are:
.
.RSs
.IPs help
get help
.IPs br=<value>
specify bitrate in
.RSss
kbit <4\-16000> or
.br
bit <16001\-24000000>
.REss
.IPs key=<value>
maximum keyframe interval (in frames)
.IPs deinterlace
enable deinterlacing (avoid it, DivX4 is buggy)
.IPs q=<1\-5>
quality (1\-fastest, 5\-best)
.IPs min_quant=<1\-31>
minimum quantizer
.IPs max_quant=<1\-31>
maximum quantizer
.IPs rc_period=<value>
rate control period
.IPs rc_reaction_period=<value>
rate control reaction period
.IPs rc_reaction_ratio=<value>
rate control reaction ratio
.IPs crispness=<0\-100>
specify crispness/\:smoothness
.IPs pass=<1\-2>
With this you can encode 2pass DivX4 files.
First encode with pass=1, then with the same parameters, encode with
pass=2.
.IPs vbrpass=<0\-2>
Override the pass argument and use XviD VBR Library instead of DivX4
VBR.
Available options are:
.
.RSss
0: one pass encoding (as in not putting pass on the command line)
.br
1: Analysis (first) pass of two pass encoding.
The resulting AVI file can be directed to /dev/null.
.br
2: Final (second) pass of two pass encoding.
.REss
.RE
.
.TP
.B \-endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|size[b|kb|mb]> (see \-ss and \-sb option too)
Stop encoding at given time or byte position.
Can be specified in many ways:
.I NOTE:
.br
Byte position won't be accurate, as it can only stop at
a frame boundary.
.I EXAMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-endpos 56"
encode only 56 seconds
.IPs "\-endpos 01:10:00"
encode only 1 hour 10 minutes
.IPs "\-endpos 100mb"
encode only 100 MBytes
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-ffourcc <fourcc>
Can be used to override the video fourcc of the output file.
.I EXAMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "-ffourcc div3"
will have the output file contain 'div3' as video fourcc.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-include <configuration\ file>
Specify configuration file to be parsed after the default ones.
.TP
.B \-info <option1:option2:...> (.AVI only)
Specify the info header of the resulting .AVI file.
.br
Available options are:
.
.RSs
.IPs help
show this description
.IPs name=<value>
title of the subject of the file
.IPs artist=<value>
artist or author of the original subject of the file
.IPs genre=<value>
original work category
.IPs subject=<value>
contents of the file
.IPs copyright=<value>
copyright information for the file
.IPs srcform=<value>
original form of the material that was digitized
.IPs comment=<value>
general comments about the file or the subject of the file
.RE
.
.TP
.B \-lameopts <option1:option2:...>
If encoding to MP3 with libmp3lame, you can specify its parameters here.
.br
Available options are:
.
.RSs
.IPs help
get help
.IPs vbr=<0\-4>
variable bitrate method
.RSss
0: cbr
.br
1: mt
.br
2: rh(default)
.br
3: abr
.br
4: mtrh
.REss
.IPs abr\ \
average bitrate
.IPs cbr\ \
constant bitrate.
.br
Forces also CBR mode encoding on subsequent ABR presets modes
.IPs br=<0\-1024>
specify bitrate in kBit (CBR and ABR only)
.IPs q=<0\-9>
quality (0-highest, 9-lowest) (only for VBR)
.IPs aq=<0\-9>
algorithmic quality (0-best/\:slowest, 9-worst/\:fastest)
.IPs ratio=<1\-100>
compression ratio
.IPs vol=<0\-10>
set audio input gain
.IPs mode=<0\-3>
(default: auto)
.RSss
0: stereo
.br
1: joint-stereo
.br
2: dualchannel
.br
3: mono
.REss
.IPs padding=<0\-2>
.RSss
0: no
.br
1: all
.br
2: adjust
.REss
.IPs fast
switch on faster encoding on subsequent VBR presets modes, slightly lower
quality and higher bitrates.
.IPs preset=<value>
provide the highest possible quality settings.
.RSss
medium: VBR encoding, good quality, 150\-180 kbps bitrate range.
.br
standard: VBR encoding, high quality, 170\-210 kbps bitrate range.
.br
extreme: VBR encoding, very high quality, 200\-240 kbps bitrate range.
.br
insane: CBR encoding, highest preset quality, 320 kbps bitrate.
.br
<8-320>: ABR encoding at average given kbps bitrate.
.br
.REss
.RE
.I EXAMPLE:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-lameopts fast:preset=standard"
for most people on most music and already quite high in quality.
.IPs "\-lameopts cbr:preset=192"
encode with ABR presets at a 192 kbps forced constant bitrate.
.IPs "\-lameopts preset=172"
encode with ABR presets at a 172 kbps average bitrate.
.IPs "\-lameopts preset=extreme"
for people with extremely good hearing and similar equipment.
.IPs "\-lameopts preset=help"
print additional options and informations on presets settings.
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-lavcopts <opció1:opció2:...>
Ha a libavcodec egy codec-ével enkódolsz, itt kell megadnod a nevét és
paramétereit.
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
\-lavcopts vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250
.RE
.PD 1
.RS
A rendelkezésre álló opciók:
.RE
.
.RSs
.IPs vcodec=<érték>
a megadott codec használata (nincs alapértelmezett, így ez a paraméter
kötelezõ):
.RSss
mjpeg: Motion JPEG
.br
h263: H263
.br
h263p: H263 Plus
.br
mpeg4: DivX 4/\:5
.br
msmpeg4: DivX 3
.br
rv10: egy régi RealVideo codec
.br
mpeg1video: MPEG1 video :)
.REss
.IPs vqmin=<1\-31>
minimum quantizer (pass 1/\:2) (alap: 2)
.IPs vqscale=<1\-31>
constant quantizer (fix quantizeres mód bekapcsolása) (alap: 0 (kikapcsolva))
.IPs vqmax=<1\-31>
maximum quantizer (1/\:2-es menet) (alap: 31)
.IPs mbqmin=<1\-31>
minimum macroblock quantizer (1/\:2-es menet) (alap: 2)
.IPs mbqmax=<1\-31>
maximum macroblock quantizer (1/\:2-es menet) (alap: 31)
.IPs vqdiff=<1\-31>
maximum quantizer különbség I vagy P képkockák között (1/\:2-es menet) (alap: 3)
.IPs vmax_b_frames=<0\-4>
két B képkocka közötti képkockák száma:
.RSss
0: B frame-ek kikapcsolása (alap)
.br
0\-2: ésszerû értékek
.REss
.IPs vme=<0\-5>
mozgás kiszámítás (motion estimation) módszere:
.RSss
0: nincs (rossz minõség)
.br
1: teljes (lassú)
.br
2: log (rossz)
.br
3: phods (rossz)
.br
4: EPZS (alap)
.br
5: X1 (kísérleti)
.REss
.IPs vhq\ \
jó minõségû enkódolás bekapcsolása, azaz a makroblokkok enkódolása az összes
fenti módszerrel, majd a legkisebb használata (lassú).
(alap: HQ kikapcsolva)
.IPs v4mv
4 motion vector makroblokkonként (valamivel jobb minõség).
(alap: kikapcsolva)
.IPs keyint=<0\-300>
2 keyframe közötti intervallum, képkockákban.
Nagyobb számok tipikusan kisebb file-t eredményeznek, de a tekerés kevésbé
lesz pontos. A 0 érték a keyframe-ek teljes kikapcsolását jelenti, 300-nál
nagyobb érték pedig nem ajánlott.
Ha szoros MPEG1/\:2/\:4 konformancia szükséges, ezen értéknek 132-nek vagy
annál kisebbnek kell lennie.
(alap: 250, vagy egy keyframe tíz másodpercre egy 25fps-es filmben)
.IPs vb_strategy=<0\-1>
I/\:P/\:B frame-ek kiválasztásának stratégiája (második menet):
.RSss
0: a lehetõ legtöbb B frame használata (alap)
.br
1: mozgalmas jeleneteknél B frame-ek hanyagolása
.REss
.IPs vpass=<1\-2>
2 menet mód használata (alap: kikapcsolva):
.RSss
1: elsõ menet
.br
2: második menet
.REss
.IPs aspect=<x/y>
Film képarányának eltárolása, mint az MPEG file-okban.
Sokkal normálisabb ez a megoldás mint a film átméretezése, mivel ilyenkor
nem fog a minõség az átméretezés miatt leromlani.
Csak az MPlayer lesz képes az így elkészült file-ok lejátszására, más
lejátszók alapállapotban rossz képarányt fognak használni.
A paraméter megadható arányként vagy lebegõpontos számként.
Példa:
.RSss
aspect=16/9, aspect=1.78
.REss
.IPs vbitrate=<érték>
bitráta megadása (1/\:2-es menet), mértékegység
.RSss
kBit <4\-16000> vagy
.br
Bit <16001\-24000000>
.br
(figyelem: 1kBit = 1000 Bit)
.br
(alap: 800)
.REss
.IPs vratetol=<érték>
megengedhetõ eltérés a cél filemérettõl, kilobit-ben.
(figyelem: 1kBit = 1000 Bit)
(alap: 8000)
.IPs vrc_maxrate=<érték>
maximális bitráta kilobit/\:másodpercben (1/\:2-es menet)
.IPs vrc_minrate=<érték>
minimális bitráta kilobit/\:másodpercben (1/\:2-es menet)
.IPs vrc_buf_size=<érték>
bufferméret kilobit-ben (1/\:2-es menet).
Megjegyzés: a második menet során nem ajánlott a vratetol-t túl magasra
állítani, mert különben problémák lesznek a vrc_(min|max) opciókkal
történõ együttes használatkor.
.IPs vb_qfactor=<-31.0\-31.0>
quantizer faktor a B és nem-B frame-ek között (1/\:2-es menet) (alap: 1.25)
.IPs vi_qfactor=<-31.0\-31.0>
(1/\:2-es menet) (alap: 0.8)
.IPs vb_qoffset=<-31.0\-31.0>
quantizer offset B és nem-B frame-ek között (1/\:2-es menet) (alap: 1.25)
.IPs vi_qoffset=<-31.0\-31.0>
(1/\:2-es menet) (alap: 0.0)
.br
ha v{b|i}_qfactor > 0
.br
I/\:B-Frame quantizer = P-Frame quantizer * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
.br
máskülönben
.br
normális ratecontrol használata és
q= -q * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset
.IPs vqblur=<0.0\-1.0>
quantizer blur (1-es menet):
.RSss
0.0: qblur kikapcsolása
.br
0.5 (alap)
.br
1.0: minden elõzõ képkocka figyelembe vételével történjen az átlagolás,
a nagyobb érték többet jelent (lassabb változás)
.REss
.IPs vqblur=<0.0\-99.0>
quantizer gaussian blur, nagyobb értékek a quantizer adott idõ alatti
nagyobb átlagolását jelentik (lassabb változás) (2. menet) (alap: 0.5)
.IPs vqcomp=<érték>
quantizer tömörítés, a vrc_eq-tól (1/\:2-es menet) is függ (alap: 0.5)
.IPs vrc_eq=<equation>
fõ ratecontrol equation (1/\:2-es menet):
1: konstans bitráta
.br
tex: konstans minõség
.br
1+(tex/\:avgTex-1)*qComp: nagyjából a régi ratecontrol kód viselkedése
.br
tex^qComp: qcomp 0.5 vagy valami hasonló (alap)
infix operators: +,-,*,/,^
változók:
.br
tex: textúra komplexitása
.br
iTex,pTex: intra, nem intra textúra komplexitása
.br
avgTex: átlagos textúrakomplexitás
.br
avgIITexaverage: intra textúra komplexitása I frame-ekben
.br
avgPITexaverage: intra textúra komplexitása P frame-ekben
.br
avgPPTexaverage: nem-intra textúra komplexitása P frame-ekben
.br
avgBPTexaverage: nem-intra textúra komplexitása valahol...
.br
mv: MV-kre használt bitek száma
.br
fCode: log2 scale esetén az MV-n hossza
.br
iCount: intra MB-k száma az összes MB számra vonatkoztatva
.br
var: spatial komplexitás
.br
mcVar: temporal komplexitás
.br
qComp: qcomp a parancssorból
.br
isI, isP, isB: 1 ha a kép tipusa I/\:P/\:B máskülönben 0
.br
Pi,E: lásd a kedvenc (?!) matekkönyvedben
funkciók:
.br
max(a,b),min(a,b): maximum / minimum
.br
gt(a,b): 1 ha a>b, amúgy 0
.br
lt(a,b): 1 ha a<b, amúgy 0
.br
eq(a,b): 1 ha a==b, amúgy 0
.br
sin, cos, tan, sinh, cosh, tanh, exp, log, abs
.
.IPs vrc_override=<opciók>
Bizonyos részek minõségének megváltoztatása (1/\:2-es menet).
Az opciók: <start-frame, end-frame, quality[/\:start-frame, end-frame,
quality[/...]]>:
.RSss
quality 2\-31: quantizer
.br
quality \-500\-0: minõségkorrektúra százalékban
.REss
.IPs vrc_init_cplx=<0\-1000>
induló komplexitás (1-es menet)
.IPs vqsquish=<0\-1>
itt adható meg hogy hogyan maradjon a quantizer a qmin és qmax között
(1/\:2-es menet):
.RSss
0: cliping használata
.br
1: differenciálható funkció használata (alap)
.REss
.IPs vlelim=<-1000\-1000>
single coefficient elimination threshold for luminance. (aha..)
A negatív értékek figyelembe veszik a dc-t is (quant=1 enkódoláshoz -4 vagy
annál alacsonyabbnak kell lennie):
.RSss
0: kikapcsolva (alap)
.br
-4 (JVT ajánlás)
.REss
.IPs vcelim=<-1000\-1000>
single coefficient elimination threshold for chrominance.
A negatív értékek figyelembe veszik a dc-t is (quant=1 enkódoláshoz -4 vagy
annál alacsonyabbnak kell lennie):
.RSss
0: kikapcsolva (alap)
.br
7 (JVT ajánlás)
.REss
.IPs vstrict=<-1\-1>
(szigorú) megfeleltetés a szabványoknak.
.RSss
0: kikapcsolva (alap)
.br
1: csak akkor ajánlott ha a kimenetet mpeg4 referencia dekóderrel akarod
dekódolni
.br
-1: nem-szabványos YV12 huffyuv enkódolás engedélyezése (20%-kal kisebb
file-ok, viszont a hivatalos huffyuv codec nem játssza le)
.REss
.IPs vdpart
adatpartícionálás.
2 byte-ot ad a video csomagokhoz, javítva a hibatûrést megbízhatatlan
csatornákon történõ átvitelnél (pl. internet)
.IPs vpsize=<0\-10000>
video csomag mérete, jobb hibatûrés (lásd még \-vdpart):
.RSss
0: kikapcsolva (alap)
.br
100-1000: jó választás
.REss
.IPs gray
fekete-fehér enkódolás (gyors) (alap: kikapcsolva)
.IPs vfdct=<0\-10>
dct algoritmus:
.RSss
0: automatikus kiválasztás (alap)
.br
1: gyors, egész alapú
.br
2: pontos, egész alapú
.br
3: mmx
.br
4: mlib
.REss
.IPs idct=<0\-99>
idct algoritmus.
Megjegyzés, tudtommal mindezek megfelelnek az IEEE1180 teszteknek:
.RSss
0: automatikus kiválasztás (alap)
.br
1: jpeg referencia, egész alapú
.br
2: simple
.br
3: simplemmx
.br
4: libmpeg2mmx (nem pontos, keyint 100-nál nagyobb értékeivel NE használd)
.br
5: ps2
.br
6: mlib
.br
7: arm
.REss
.IPs lumi_mask=<0.0\-1.0>
luminance maszkolás.
Vigyázat: magas értékek katasztrófális dolgokat eredményezhetnek.
Vigyázat2: magas értékek egyes monitorokon jól nézhetnek ki, míg másokon
szörnyûen:
.RSss
0.0: kikapcsolva (alap)
.br
0.0\-0.3: ésszerû értékek
.REss
.IPs dark_mask=<0.0\-1.0>
sötétség maszkolása.
darkness masking.
Vigyázat: magas értékek katasztrófális dolgokat eredményezhetnek.
Vigyázat2: magas értékek egyes monitorokon jól nézhetnek ki, míg másokon
szörnyûen:
.RSss
0.0: kikapcsolva (alap)
.br
0.0\-0.3: ésszerû értékek
.REss
.IPs tcplx_mask=<0.0\-1.0>
temporális komplexitás maszkolása (alap: 0.0 (kikapcsolva))
.IPs scplx_mask=<0.0\-1.0>
spatial komplexitás maszkolása.
A magasabb értékek a kockásodás ellen segíthetnek, ha a dekodolásnál nem
lesz jelen egy deblocking szûrõ.
A fekete kereteket vágd le a jobb minõséghez:
.RSss
0.0: kikapcsolva (alap)
.br
0.0\-0.5: ésszerû értékek
.REss
.IPs naq\ \
Normalize adaptive quantization (experimental).
When using adaptive quantization (*_mask), the average per-MB quantizer may no
longer match the requested frame-level quantizer.
Naq will attempt to adjust the per-MB quantizers to maintain the proper
average.
.IPs ildct
use interlaced dct
.IPs format=<value>
.RSss
YV12: default
.br
422P: for huffyuv
.REss
.IPs pred
(for huffyuv)
.RSss
0: left prediction
.br
1: plane/gradient prediction
.br
2: median prediction
.REss
.IPs qpel
use quarter pel motion compensation
.IPs precmp=<0\-2000>
comparison function for motion estimation pre pass
.IPs cmp=<0\-2000>
comparison function for full pel motion estimation
.IPs subcmp=<0\-2000>
comparison function for sub pel motion estimation
.RSss
0 (SAD): sum of absolute differences, fast (default)
.br
1 (SSE): sum of squared errors
.br
2 (SATD): sum of absolute hadamard transformed differences
.br
3 (DCT): sum of absolute dct transformed differences
.br
4 (PSNR): sum of the squared quantization errors
.br
5 (BIT): number of bits needed for the block
.br
6 (RD): rate distoration optimal, slow
.br
7 (ZERO): 0
.br
+256: use chroma too, doesnt work with b frames currently
.REss
.IPs predia=<\-99\-6>
Diamond type and size for motion estimation pre pass
.IPs dia=<\-99\-6>
Diamond type & size for motion estimation.
Note: The sizes of the normal diamonds and shape adaptive ones dont have the same meaning
.RSss
\-3: shape adaptive (fast) diamond with size 3
.br
\-2: shape adaptive (fast) diamond with size 2
.br
\-1: experimental
.br
1: normal size=1 diamond (default) =EPZS type diamond
.nf
.ne
0
000
0
.fi
.br
2: normal size=2 diamond
.nf
.ne
0
000
00000
000
0
.fi
.REss
.IPs trell
Trellis quantization.
This will find the optimal encoding for each 8x8 block.
Trellis quantization is quite simple a optimal quantization in the PSNR vs
bitrate sense (assuming that there would be no rounding errors introduced
by the IDCT, which is obviously not the case) it simply finds a block for
the minimum of error and lambda*bits.
.RSss
lambda: qp dependant constant
.br
bits: amount of bits needed to encode the block
.br
error: sum of squared errors of the quantization
.REss
.IPs last_pred=<0\-99>
Amount of motion predictors from the previous frame
.RSss
0: (default)
.br
a: will use 2a+1 x 2a+1 MB square of MV predictors from the previous frame
.REss
.IPs preme=<0\-2>
motion estimation pre-pass
.RSss
0: disabled
.br
1: only after I frames (default)
.br
2: always
.REss
.IPs subq=<1\-8>
subpel refinement quality (for qpel) (default: 8).
Note: this has a significant effect on the speed
.IPs psnr
print the psnr (peak signal to noise ratio) for the whole video after encoding
and store the per frame psnr in a file with name like 'psnr_012345.log'.
.IPs mpeg_quant
use MPEG quantizers instead of H.263.
(default: disabled) (i.e.\& use H.263 quantizers)
.RE
.
.TP
.B \-noskip
Ne ugorjon át képkockákat.
.TP
.B \-o <filenév>
Megadott nevû file használata kimenetként az alapértelmezett 'test.avi'
helyett.
.TP
.B \-oac <codec neve>
Enkódolás a megadott audio codec-kel.
A codec-ek listája \-ovc help opcióval kérhetõ le (nincs alapértelmezés).
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
.IPs "-oac copy"
nincs enkódolás, csak stream másolás
.IPs "-oac pcm"
enkódolás tömörítetlen PCM-be
.IPs "-oac mp3lame"
enkódolás MP3-ba (Lame használatával)
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-of <formátum> (BÉTA KÓD!)
Enkódolás a megadott formátumba.
A formátumok listája az \-of help opcióval kérhetõ le.
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
.IPs "-of avi"
enkódolás AVI-ba (alap)
.IPs "-of mpeg"
enkódolás MPEG-be
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-ofps <fps>
A kimeneti file-nak a forrástól eltérõ fps-re beállítása. Be KELL állítani
változó fps-û (asf, néhány mov), valamint progresszív (29.97fps telecine
mpeg) file-oknál.
.TP
.B \-ovc <codec neve>
Enkódolás a megadott video codec-kel.
A codec-ek listája az \-ovc help paranccsal kérhetõ le
(nincs alapértelmezés).
.I PÉLDA:
.PD 0
.RSs
.IPs "\-ovc copy"
nincs enkódolás, csak a stream másolása
.IPs "\-ovc divx4"
enkódolás DivX4/\:DivX5-be
.IPs "\-ovc rawrgb"
enkódolás tömörítetlen RGB24-be
.IPs "\-ovc lavc"
enkódolás libavcodec codec-ekkel
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-passlogfile <filenév>
2 menetes enkódolás esetén a MEncoder az elsõ menet információit
alapban a divx2pass.log file-ba írja, itt ez a filenév megváltoztatható.
.TP
.B \-skiplimit <érték>
Egy nem átugrott képkocka utáni átugorható képkockák száma
(a -noskiplimit opció = végtelen).
.TP
.B \-v, \-\-verbose
Bõbeszédûség szintjének növelése (a több \-v több információt jelent).
.PD 0
.RSs
.IPs 0
kevés kimenet (alap)
.IPs 1
alap hibakeresõ információk, avi fejléc, funkciók értékei (init debug)
.IPs 2
avi index-ek, chunk bemenetek, és még több hibakeresõ info kiírása
(lejátszás debug-olása)
.IPs 3
minden, input parserrel kapcsolatos info kiírása (parser debug)
.RE
.PD 1
.
.TP
.B \-vobsubout <kiterjesztés_nélküli_név>
A kimeneti .idx és .sub file-ok nevének megadása.
Kikapcsolja a feliratok megjelenítését, és átirányítja õket a
Vobsub felirat file-okba.
.TP
.B \-vobsuboutindex <index>
A kimeneti file-okban lévõ feliratok indexének megadása.
(alap: 0)
.TP
.B \-vobsuboutid <nyelv_id>
A nyelv 2 betûs kódjának megadása.
Felülbírálja a DVD-rõl illetve az .ifo file-ból olvasott értéket.
.TP
.B \-xvidencopts <opció1:opció2:...>
Amennyiben XviD-be történik az enkódolás, annak paramétereit itt lehet
megadni.
.br
Három mód választható: konstans bitráta (CBR), fix quantizer, és 2 menetes
mód.
.br
A rendelkezésre álló opciók:
.
.RSs
.IPs pass=<1|2>
menet számának megadása
.IPs bitrate=<érték>
bitráta megadása, kbit/\:másodperc a mértékegység 16000-nál kisebb
érték esetén, míg annál nagyobb értéknél bit/\:másodperc
(CBR vagy 2pass mode, alap=687 kbits/mp)
.IPs fixed_quant=<1\-31>
fix quantizer-es mód kiválasztása, egyben a használandó quantizer
megadása
.IPs me_quality=<0\-6>
mozgásdetektálás minõsége (alap=4)
.IPs 4mv
4 mozgásvektor használata makroblokkonként, jobb minõséget ad a lassabb
enkódolás árán (alap=kikapcsolva)
.IPs rc_reaction_delay_factor=<érték>
itt adható meg hogy milyen gyors legyen a ráta kontroll reagálása, az
alacsonyabb értékek gyorsabbat jelentenek
.IPs rc_averaging_period=<érték>
a szükséges átlag eléréséhez kellõ idõtartam
.IPs rc_buffer=<érték>
a ráta kontroll buffer mérete
.IPs quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/<1\-31>\-<1\-31>]
minimum és maximum quantizer az összes képkockára (alap=2\-31, CBR mód)
.br
minimum és maximum quantizer az I/P képkockákra (alap=2\-31/2\-31, 2
menetes mód)
.IPs min_key_interval=<érték>
minimális intervallum 2 key képkocka között (alap=0, csak 2 menetes mód)
.IPs max_key_interval=<érték>
minimális intervallum 2 key képkocka között (alap=10*fps)
.IPs mpeg_quant
MPEG quantizer-ek használata H.263 helyett (alap=kikapcsolva)
.IPs mod_quant
azt határozza meg, hogy MPEG vagy H.263 quantizer legyen használva.
(alap=kikapcsolva, csak 2 menetes mód)
.IPs lumi_mask
lumimasking algoritmus használata (alap=kikapcsolva, bugos)
.IPs hintedme
az elsõ menetben az ME vektorok elmentése egy file-ba, majd a második menet
során ezen file felhasználása (alap=kikapcsolva, bugos)
.IPs hintfile
az elõbbi opcióhoz tartozó file neve (alap= \./xvid_hint_me.dat)
.IPs debug
képkockánkénti statisztika kimentése az xvid.dbg file-ba (alap=kikapcsolva)
.br
NEM a 2. menet file-ja!
.IPs keyframe_boost=<0\-1000>
(alap=0, csak 2 menetes módban)
.IPs kfthreshold=<value>
(alap=10, csak 2 menetes módban)
.IPs kfreduction=<0\-100>
(alap=30, csak 2 menetes módban)
.RE
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Irányítás billentyûzetrõl
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH "KEYBOARD CONTROL"
.I NOTE:
.br
MPlayer has a fully configurable, command driven, control layer
which allow you to control MPlayer using keyboard, mouse, joystick
or remote control (using lirc).
.br
The default configuration file for the input system is
~/.mplayer/\:input.conf but it can be overriden
using the \-input conf option.
.br
These keys may/\:may not work, depending on your video output driver.
.TP
.B general control
.PD 0
.RSs
.IPs "<\- and \->"
seek backward/\:forward 10 seconds
.IPs "up and down"
seek backward/\:forward 1 minute
.IPs "pgup and pgdown"
seek backward/\:forward 10 minutes
.IPs "< and >"
backward/\:forward in playlist
.IPs "HOME and END"
go to next/\:previous playtree entry in the parent list
.IPs "INS and DEL"
go to next/\:previous alternative source (asx playlist only)
.IPs "p / SPACE"
pause movie (any key unpauses)
.IPs "q / ESC"
stop playing and quit
.IPs "+ and \-"
adjust audio delay by +/\:\- 0.1 second
.IPs "/ and *"
decrease/\:increase volume
.IPs "9 and 0"
decrease/\:increase volume
.IPs m\ \ \ \
mute sound
.IPs f\ \ \ \
toggle fullscreen
.IPs "w and e"
decrease/\:increase panscan range
.IPs o\ \ \ \
toggle between OSD states: none / seek / seek+timer
.IPs d\ \ \ \
toggle frame dropping
.IPs v\ \ \ \
toggle subtitle visibility
.IPs j\ \ \ \
switch subtitle language
.IPs a\ \ \ \
toggle subtitle aligment: top/middle/bottom
.IPs "z and x"
adjust subtitle delay by +/\:\- 0.1 second
.IPs "r and t"
adjust subtitle position
.IPs "i"
set EDL mark
.PP
(The following keys are valid only when using \-vo xv or
\-vo [vesa|fbdev]:vidix or \-vo xvidix \-vo (x)mga or \-vc divxds (slow).)
.IPs "1 and 2"
adjust contrast
.IPs "3 and 4"
adjust brightness
.IPs "5 and 6"
adjust hue
.IPs "7 and 8"
adjust saturation
.RE
.PD 1
.
.TP
.B GUI keyboard control
.PD 0
.RSs
.IPs "ENTER"
start playing
.IPs s\ \ \ \
stop playing
.IPs l\ \ \ \
load file
.IPs c\ \ \ \
skin browser
.IPs p\ \ \ \
toggle playlist
.RE
.PD 1
.
.TP
.B TV input control
.PD 0
.RSs
.IPs "h and k"
select previous/\:next channel
.IPs n\ \ \ \
change norm
.IPs u\ \ \ \
change channel list
.RE
.PD 1
.
.TP
.B DVDNAV input control
.PD 0
.RSs
.IPs "K,J,H,L"
browse up/\:down/\:left/\:right
.IPs M\ \ \ \
jump to main menu
.IPs S\ \ \ \
select
.RE
.PD 1
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Slave mode protocol
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH "SLAVE MODE PROTOCOL"
If the \-slave option is given, playback is controlled by a
line\-based protocol.
Each line must contain one command otherwise one of the following tokens:
.TP
.B Commands
.RSs
.IPs "seek <value> [type=<0/\:1/\:2>]"
Seek to some place in the movie.
Type 0 is a relative seek of +/\:- <value> seconds.
Type 1 seek to <value> % in the movie.
Type 2 is a seek to an absolute position of <value> seconds.
.IPs "audio_delay <value>"
Adjust the audio delay of value seconds
.IPs quit
Quit MPlayer
.IPs pause
Pause/\:unpause the playback
.IPs grap_frames
Somebody know ?
.IPs "pt_step <value> [force=<value>]"
Go to next/\:previous entry in the playtree.
.IPs "pt_up_step <value> [force=<value>]"
Like pt_step but it jumps to next/\:previous in the parent list.
.IPs "alt_src_step <value>"
When more than one source is available it selects the next/\:previous one
(only supported by asx playlist).
.IPs "sub_delay <value> [abs=<value>]"
Adjust the subtitles delay of +/\:- <value> seconds or set it to <value>
seconds when abs is non zero.
.IPs "osd [level=<value>]"
Toggle osd mode or set it to level when level > 0.
.IPs "volume <dir>"
Increase/\:decrease volume
.IPs "[contrast|brightness|hue|saturation] <\-100\-100> [abs=<value>]"
Set/\:Adjust video parameters.
.IPs "frame_drop [type=<value>]"
Toggle/\:Set frame dropping mode.
.IPs "sub_visibility"
Toggle subtitle visibility.
.IPs "sub_pos <value>"
Adjust subtitles position.
.IPs vo_fullscreen
Switch to fullscreen mode.
.IPs "tv_step_channel <dir>"
Select next/\:previous tv channel.
.IPs "tv_step_norm"
Change TV norm.
.IPs "tv_step_chanlist"
Change channel list.
.IPs "gui_[loadsubtitle|about|play|stop]"
GUI actions
.RE
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Files
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH FILES
.TP
/etc/\:mplayer/\:mplayer.conf
system\-wide settings
.TP
~/.mplayer/\:config
user settings
.TP
~/.mplayer/\:input.conf
input bindings (see '\-input keylist' for full keylist)
.TP
~/.mplayer/\:gui.conf
GUI configuration file
.TP
~/.mplayer/\:gui.pl
GUI playlist
.TP
~/.mplayer/\:font/
font directory (There must be a font.desc file and files with .RAW extension.)
.TP
~/.mplayer/\:DVDkeys/
cracked CSS keys
.PD 0
.TP
Sub files
are searched for in this priority (for example /mnt/\:movie/\:movie.avi):
.RSs
/mnt/\:cdrom/\:movie.sub
.br
~/.mplayer/\:sub/\:movie.sub
.br
~/.mplayer/\:default.sub
.RE
.PD 1
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Examples
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH EXAMPLES
.TP
.B Quickstart DVD playing
mplayer \-dvd 1
.TP
.B Play in japanese with english subtitles
mplayer \-dvd 1 \-alang ja \-slang en
.TP
.B Play only chapters 5, 6, 7
mplayer \-dvd 1 \-chapter 5\-7
.TP
.B Multiangle DVD playing
mplayer \-dvd 1 \-dvdangle 2
.TP
.B Playing from a different DVD device
mplayer \-dvd 1 \-dvd\-device /dev/\:dvd2
.TP
.B Old style DVD (VOB) playing
mplayer \-dvdauth /dev/\:dvd /mnt/\:dvd/\:VIDEO_TS/\:VTS_02_4.VOB
.TP
.B Stream from HTTP
mplayer http://mplayer.hq/\:example.avi
.TP
.B Stream using RTSP
mplayer rtsp://server.example.com/\:streamName
.TP
.B Convert subtitle to MPsub (to ./\:dump.mpsub)
mplayer dummy.avi \-sub source.sub \-dumpmpsub
.TP
.B Input from standard V4L
mplayer \-tv on:driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 \-vc rawi420
\-vo xv
.TP
.B Encoding DVD title #2, only selected chapters
mencoder \-dvd 2 \-chapter 10-15 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4
.TP
.B Encoding DVD title #2, resizing to 640x480
mencoder \-dvd 2 \-vop scale=640:480 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4
.TP
.B Encoding DVD title #2, resizing to 512xHHH (keep aspect ratio)
mencoder \-dvd 2 \-vop scale \-zoom \-xy 512 \-o title2.avi \-oac copy
\-ovc divx4
.TP
.B The same, but with libavcodec family, MPEG4 (Divx5) compression
mencoder \-dvd 2 \-o title2.avi \-ovc lavc
\-lavcopts vcodec=mpeg4:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy
.TP
.B The same, but with libavcodec family, MJPEG compression
mencoder \-dvd 2 \-o titel2.avi \-ovc lavc
\-lavcopts vcodec=mjpeg:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy
.TP
.B Encoding all *.jpg files in the current dir
mencoder \\*.jpg \-mf on:fps=25 \-o output.avi \-ovc divx4
.TP
.B Encoding from tuner
mencoder \-tv on:driver=v4l:width=640:height=480 \-o tv.avi \-ovc rawrgb
.TP
.B Encoding from a pipe
rar p test-SVCD.rar | mencoder \-ovc divx4 \-divx4opts br=800 \-ofps 24
\-\- \-
.TP
.B Encoding multiple *.vob files
cat *.vob | mencoder <options> \-
.\" --------------------------------------------------------------------------
.\" Bugs, authors, standard disclaimer
.\" --------------------------------------------------------------------------
.
.SH BUGS
Probably.
PLEASE, double-check the documentation (especially bugreports.html),
the FAQ and the mail archive before!
.br
Send your complete bug reports to the MPlayer-users mailing list at
<mplayer-users@mplayerhq.hu>.
We love complete bug reports :)
.SH AUTHORS
Check documentation.
.TP
MPlayer is (C) 2000\-2003
.B Arpad Gereoffy
.TP
This man page is written and maintained by
.B Gabucino
.br
.B Diego Biurrun
.br
.B Jonas Jermann
.PP
Please send mails about it to the MPlayer-users mailing list.
.SH "STANDARD DISCLAIMER"
Use only at your own risk!
There may be errors and inaccuracies that could be damaging to your system or
your eye.
Proceed with caution, and although this is highly unlikely, the authors don't
take any responsibility for that!
.\" end of file