git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@14677 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
paszczi 2005-02-09 16:31:13 +00:00
parent f6bf1d0ed5
commit e6c46199c9
2 changed files with 25 additions and 260 deletions

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
<!-- synced with 1.28 -->
<!-- synced with 1.30 -->
<sect1 id="audio">
<title>Urządzenia wyjściowe audio</title>
<sect2 id="sync">
@ -34,17 +34,13 @@ Je
Powinna ona rozwiązać Twój problem. Dokładniejsze informacje znajdziesz na stronie
man.
</para>
</sect2>
<itemizedlist>
<title>Kilka uwag:</title>
<listitem><para>
Je¶li posiadasz sterownik OSS, spróbuj najpierw opcji <option>-ao oss</option>
(domy¶lna). Je¿eli zauwa¿ysz niestabilne dzia³anie systemu, jego ci±g³e
zawieszanie siê lub inne dziwne zachowanie, wypróbuj <option>-ao sdl</option>
(UWAGA: potrzebujesz zainstalowanych bibliotek i plików nag³ówkowych SDL).
Sterownik SDL pomaga w wielu wypadkach, a dodatkowo obs³uguje ESD (GNOME) i ARTS (KDE).
</para></listitem>
<listitem><para>
<sect2 id="troubleshooting">
<title>Rozwi±zywanie problemów</title>
<para>Kilka uwag:</para>
<para>
Jeżeli posiadasz sterowniki ALSA w wersji 0.5, prawie zawsze konieczne będzie
użycie <option>-ao alsa5</option>, ponieważ ich kod emulacji OSS jest wadliwy i
spowoduje <emphasis role="bold">błąd <application>MPlayera</application></emphasis>
@ -53,244 +49,14 @@ man.
DEMUXER: Za dużo (945 w 8390980 bajtach) pakietów video w buforze!
(DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!)<!--
--></screen>
</para></listitem>
<listitem><para>
Na Solarisie konieczne jest u¿ycie sterownika SUN przy pomocy opcji
<option>-ao sun</option>, w przeciwnym wypadku nie bêdzie dzia³aæ ani audio,
ani video.
</para></listitem>
<listitem><para>
</para>
<para>
Jeśli dźwięk przerywany jest krótkimi trzaskami podczas odtwarzania z CD-ROMu,
w³±cz odmaskowywanie przerwañ, wpisuj±c np. <command>hdparm -u1 /dev/cdrom</command>
(<command>man hdparm</command>). Jest to bardzo przydatne i opisane bardziej
szczegó³owo w sekcji dotycz±cej <link linkend="drives">CD-ROMu</link>.
</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="experiences">
<title>Do¶wiadczenia zwi±zane z u¿ytkowaniem kart d¼wiêkowych i zalecenia</title>
<para>
Przy stosowaniu Linuksa, zalecamy j±dro z serii 2.4.x. J±dro w wersji 2.2 nie by³o
testowane.
</para>
<para>
Sterowniki kart d¼wiêkowych w Linuksie s± dostarczane g³ównie przez
woln± wersjê OSS. Sterowniki te zosta³y zast±pione w wersji rozwojowej j±dra 2.5
przez system <ulink url="http://www.alsa-project.org">ALSA</ulink>
(Advanced Linux Sound Architecture). Je¿eli Twoja dystrybucja nie u¿ywa jeszcze
ALSA, mo¿esz chcieæ j± wypróbowaæ, je¿eli bêdziesz mia³ jakie¶ k³opoty
z d¼wiêkiem. Sterowniki ALSA generalnie przewy¿szaj± OSS pod wzglêdem zgodno¶ci,
wydajno¶ci i mo¿liwo¶ci, Jednak niektóre karty s± obs³ugiwane wy³±cznie przez
komercyjn± wersjê OSS z witryny
<ulink url="http://www.opensound.com/">4Front Technologies</ulink>.
Obs³uguje ona równie¿ kilka innych systemów poza Linuksem.
</para>
<informaltable>
<tgroup cols="8">
<colspec colname="c1"/>
<colspec colname="c2"/>
<colspec colname="c3"/>
<colspec colname="c4"/>
<colspec colname="c5"/>
<colspec colname="c6"/>
<colspec colname="c7"/>
<colspec colname="c8"/>
<spanspec spanname="driver" namest="c2" nameend="c5"/>
<spanspec spanname="ossfree" namest="c2" nameend="c2"/>
<spanspec spanname="alsa" namest="c3" nameend="c3"/>
<spanspec spanname="osspro" namest="c4" nameend="c4"/>
<spanspec spanname="others" namest="c5" nameend="c5"/>
<thead>
<row>
<entry morerows="2" valign="middle">KARTA D¬WIÊKOWA</entry>
<entry spanname="driver">STEROWNIK</entry>
<entry morerows="2" valign="middle">Maks. czêstotliwo¶æ (kHz)</entry>
<entry morerows="2" valign="middle">Maks. liczba kana³ów</entry>
<entry morerows="2" valign="middle">Maks. liczba aplikacji
<footnote id="maxopens">
<para>liczba aplikacji, które mog± <emphasis>jednocze¶nie</emphasis>
u¿ywaæ urz±dzenia.</para>
</footnote>
</entry>
</row>
<row>
<entry spanname="ossfree">OSS/Free</entry>
<entry spanname="alsa">ALSA</entry>
<entry spanname="osspro">OSS/Pro</entry>
<entry spanname="others">inne</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>Zintegrowane karty VIA (686/A/B, 8233, 8235)</entry>
<entry>
<ulink url="http://sf.net/project/showfiles.php?group_id=3242&amp;release_id=59602">via82cxxx_audio</ulink>
</entry>
<entry>snd-via82xx</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry>4-48 kHz lub wy³±cznie 48 kHz, w zale¿no¶ci od uk³adu</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>Aureal Vortex 2</entry>
<entry>brak</entry>
<entry>brak</entry>
<entry>OK</entry>
<entry>
<ulink url="http://aureal.sf.net">Sterowniki do Aureala dla Linuksa</ulink>
<ulink url="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2"> bufor zwiêkszony do 32k</ulink>
</entry>
<entry>48</entry>
<entry>4.1</entry>
<entry>5+</entry>
</row>
<row>
<entry>SB Live!</entry>
<entry>Wyj¶cie analogowe-OK, S/PDIF nie dzia³a</entry>
<entry>Oba dzia³aj±</entry>
<entry>Oba dzia³aj±</entry>
<entry>
<ulink url="http://opensource.creative.com">Sterowniki OSS Creative'a (obs³uga S/PDIF)</ulink>
</entry>
<entry>192</entry>
<entry>4.0/5.1</entry>
<entry>32</entry>
</row>
<row>
<entry>SB 128 PCI (es1371)</entry>
<entry>OK</entry>
<entry>?</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry>48</entry>
<entry>stereo</entry>
<entry>2</entry>
</row>
<row>
<entry>SB AWE 64</entry>
<entry>max 44kHz</entry>
<entry>¼le brzmi na 48kHz</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry>48</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>GUS PnP</entry>
<entry>brak</entry>
<entry>OK</entry>
<entry>OK</entry>
<entry></entry>
<entry>48</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>Gravis UltraSound ACE</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>Gravis UltraSound MAX</entry>
<entry>OK</entry>
<entry>OK (?)</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry>48</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>ESS 688</entry>
<entry>OK</entry>
<entry>OK (?)</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry>48</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>Karty C-Media (CMI8338/8738)</entry>
<entry>OK</entry>
<entry>OK S/PDIF jest obs³ugiwane przez ALSA 0.9.x</entry>
<entry>?</entry>
<entry></entry>
<entry>44</entry>
<entry>stereo</entry>
<entry>1</entry>
</row>
<row>
<entry>Karty Yamaha (*ymf*)</entry>
<entry>z³e (?) (mo¿e <option>-ao sdl</option>)</entry>
<entry>Dzia³a poprawnie tylko z ALSA 0.5 z w³±czon± emulacj± OSS
<emphasis role="bold">i</emphasis> <option>-ao sdl</option> (!) (?)</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>Karty z uk³adem envy24 (np. Terratec EWS88MT)</entry>
<entry>?</entry>
<entry>?</entry>
<entry>OK</entry>
<entry></entry>
<entry>?</entry>
<entry></entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>PC Speaker lub DAC</entry>
<entry>OK</entry>
<entry>brak</entry>
<entry></entry>
<entry>
<ulink url="http://www.geocities.com/stssppnn/pcsp.html">Sterowniki do PC speakera dla Linuksa (OSS)</ulink>
</entry>
<entry>Sterownik emuluje 44.1, mo¿e wiêcej.</entry>
<entry>mono</entry>
<entry>1</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
<para>
Pomoc przy tworzeniu tego dokumentu jest mile widziana. Powiedz nam, jak
<application>MPlayer</application> i Twoja karta d¼wiêkowa
(karty d¼wiêkowe) wspó³pracuj± ze sob±.
w³±cz odmaskowywanie przerwañ, tak jak opisano to w rozdziale dotycz±cym
<link linkend="drives">CD-ROMu</link>.
</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="af">

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2"?>
<!-- synced with 1.58 -->
<!-- synced with 1.60 -->
<chapter id="ports" xreflabel="Ports">
<title>Porty</title>
@ -145,6 +145,7 @@ Zobacz rozdzia
<title>Sun Solaris</title>
<para>
<application>MPlayer</application> powinien dzia³aæ na Solarisie 2.6 lub nowszym.
Możesz skorzystać ze sterownika dźwięku SUN'a podająć opcję <option>-ao sun</option>.
</para>
<para>
@ -471,20 +472,18 @@ wolna. U
<option>-vf noformat=<replaceable>przestrzeñ</replaceable></option>
zapobiegnie jej u¿ywaniu. Mo¿esz to na sta³e dodaæ do Twojego pliku konfiguracyjnego.</para>
<para>Możesz wykorzystać kodeki Win32 i Real dla Win32 (nie kodeki Real dla Linuksa),
jeżeli chcesz. Umieść je gdzieś w swojej
ścieżce (zmienna PATH - przyp. tłumacza) albo użyj opcji
<option>--with-codecsdir=c:/ścieżka/do/twoich/kodeków</option> (lub
<option>--with-codecsdir=/ścieżka/do/twoich/kodeków</option> tylko na
<application>Cygwin</application>) dla <filename>configure</filename>.
Mieliśmy doniesienia, że biblioteki Real muszą być zapisywalne dla użytkownika,
który korzysta z <application>MPlayera</application>, ale tylko na niektórych
systemach. Spróbuj nadać im atrybut zapisywalności, jeżeli napotkasz jakieś problemy.
Biblioteki DLL QuickTime również działają, ale będzisz musiał je umieścić
w katalogu systemowym Windows
(<filename class="directory"><replaceable>C:\Windows\system\</replaceable></filename>).</para>
<para>Dostępne są specjalne zbiory z kodekami przeznaczone dla systemu Windows, znajdziesz je na
<ulink url="http://mplayerhq.hu/homepage/design7/codecs.html">stronie kodeków</ulink>.
Pozwolą Ci one na odtwarzanie formatów, które nie są jeszcze bezpośrednio obsługiwane w
<application>MPlayerze</application>. Umieść je, gdzieś w swojej ścieżce (w katalogu podanym w
zmiennej PATH - przyp. tłumacza) lub przekaż opcję
<option>--with-codecsdir=<replaceable>c:/ścieżka/do/Twoich/kodeków</replaceable></option>
(lub, tylko w środowkisku Cygwin,
<option>--with-codecsdir=<replaceable>/ścieżka/do/Twoich/kodeków</replaceable></option>)
do skryptu <filename>configure</filename>.
Mieliśmy doniesienia, że biblioteki Real, muszą być zapisywalne dla użytkownika, który
uruchamia <application>MPlayera</application>, ale tylko na niektórych systemach (NT4).
Spróbuj nadać im atrybut zapisywalności.</para>
<para>Mo¿esz odtwarzaæ VCD, odtwarzaj±c pliki <filename>.DAT</filename> lub <filename>.MPG</filename>,
które Windows pokazuje na VCD. To dzia³a mniej wiêcej tak (dopasuj literê dysku do Twojego