mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-04-01 23:00:41 +00:00
Give all shell scripts a .sh suffix for consistency.
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@27230 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
1ebc859ff8
commit
badc033ef7
@ -848,7 +848,7 @@ a ID.
|
||||
V\ některých případech dostanete více informací použitím \-msglevel identify=6.
|
||||
Například pro DVD vypíše délku (čas) každého titulu, stejně jako
|
||||
ID disku.
|
||||
Skript TOOLS/\:midentify potlačí ostatní výstup MPlayeru a (s\ trochou štěstí)
|
||||
Skript TOOLS/\:midentify.sh potlačí ostatní výstup MPlayeru a (s\ trochou štěstí)
|
||||
upraví jména souborů pro shell.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -976,7 +976,7 @@ identify=6.
|
||||
Zum Beispiel listet es für eine DVD die Kapitel die zeitliche Länge jedes
|
||||
Titels sowie die Disc-ID.
|
||||
Kombiniere dies mit \-frames 0, um alle Ausgaben zu unterdrücken.
|
||||
Das Wrapper-Script TOOLS/\:midentify unterdrückt die anderen Ausgaben von
|
||||
Das Wrapper-Script TOOLS/\:midentify.sh unterdrückt die anderen Ausgaben von
|
||||
MPlayer
|
||||
und führt (hoffentlich) Shell-Escaping für die Dateinamen aus.
|
||||
.
|
||||
|
@ -927,7 +927,7 @@ In some cases you can get more information by using \-msglevel identify=6.
|
||||
For example, for a DVD it will list the chapters and time length of each title,
|
||||
as well as a disk ID.
|
||||
Combine this with \-frames 0 to suppress all output.
|
||||
The wrapper script TOOLS/\:midentify suppresses the other MPlayer output and
|
||||
The wrapper script TOOLS/\:midentify.sh suppresses the other MPlayer output and
|
||||
(hopefully) shellescapes the filenames.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -970,7 +970,7 @@ Dans certains cas, vous aurez encore plus d'informations en utilisant
|
||||
Par exemple, pour les DVDs, cela listera la durée de chaque titre et de
|
||||
chaque chapitre, tout comme le numéro d'identifiant du DVD.
|
||||
Ajoutez l'option \-frames 0 pour supprimer toute sortie console superflue.
|
||||
Le script TOOLS/\:midentify supprime le reste de l'affichage et (espérons-le)
|
||||
Le script TOOLS/\:midentify.sh supprime le reste de l'affichage et (espérons-le)
|
||||
formate les noms de fichiers pour le shell.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -927,7 +927,7 @@ N
|
||||
Például egy DVD esetén kiírja a fejezeteket és az egyes címek időbeli hosszát,
|
||||
valamint a lemez ID-t is.
|
||||
Ha a \-frames 0 kapcsolóval használod, elnyom minden kimenetet.
|
||||
A TOOLS/\:midentify wrapper script eltünteti a maradék kimenetet, és
|
||||
A TOOLS/\:midentify.sh wrapper script eltünteti a maradék kimenetet, és
|
||||
(remélhetőleg) shell escape-eli a fájlneveket.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -960,7 +960,7 @@ In alcuni casi puoi avere pi
|
||||
Per esempio, per un DVD verranno mostrati i capitoli e la lunghezza di ogni
|
||||
titolo, così come l'ID del disco.
|
||||
Usala con \-frames 0 per eliminare tutte le emissioni su console.
|
||||
Lo script di appoggio TOOLS/\:midentify toglie il resto delle stampe di MPlayer
|
||||
Lo script di appoggio TOOLS/\:midentify.sh toglie il resto delle stampe di MPlayer
|
||||
e (si spera) corregge per la shell (shellescapes) i nomi dei file.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -594,7 +594,7 @@ Prowadzi do zniekszta
|
||||
Pokazuje parametry zbioru w łatwo przeglądalnym formacie.
|
||||
Wyświetla też dokładniejsze informacje o językach i identyfikatorach
|
||||
napisów i ścieżek audio.
|
||||
Skrypt TOOLS/\:midentify wycina inne napisy MPlayera i (mamy nadzieję)
|
||||
Skrypt TOOLS/\:midentify.sh wycina inne napisy MPlayera i (mamy nadzieję)
|
||||
zabezpiecza specjalne znaki przed interpretacją przez powłokę.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -794,7 +794,7 @@ xmga, xv, xvidix
|
||||
аудио дорожек. В некоторых случаях вы можете получить больше информации, используя
|
||||
\-msglevel identify=6.
|
||||
Для DVD, например, это отобразит длину каждого заголовка и ID диска.
|
||||
Скрипт TOOLS/\:midentify подавляет остальной вывод MPlayer и (успешно) экранирует
|
||||
Скрипт TOOLS/\:midentify.sh подавляет остальной вывод MPlayer и (успешно) экранирует
|
||||
имена файлов.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -880,7 +880,7 @@ mplayer \-heartbeat\-cmd "gnome\-screensaver\-command \-p" file
|
||||
在某些情形下,使用 \-msglevel identify=6 能得到更多的信息。
|
||||
例如,对于一张 DVD 碟片,该选项能列出每个标题的章节和时长,以及一个碟片 ID 号。
|
||||
将此选项与 \-frames 0 一起使用能禁止所有输出。
|
||||
封装脚本 TOOLS/\:midentify 禁止 MPlayer 的其它输出,
|
||||
封装脚本 TOOLS/\:midentify.sh 禁止 MPlayer 的其它输出,
|
||||
并且(很可能)shellescapes(脚本转义)了文件名。
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
|
@ -997,7 +997,7 @@ nahraje 5. titul z DVD do souboru
|
||||
Jak vytvořím (S)VCD automaticky?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Zkuste skript <filename>mencvcd</filename> z podadresáře
|
||||
Zkuste skript <filename>mencvcd.sh</filename> z podadresáře
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename>.
|
||||
Pomocí něj můžete enkódovat DVD nebo jiné filmy do VCD
|
||||
nebo SVCD formátu a dokonce je vypálit přímo na CD.
|
||||
@ -1262,7 +1262,7 @@ a je podporován všemi dobrými přehrávači.
|
||||
Jak mohu enkódovat soubor jen se zvukem?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Použijte <filename>aconvert</filename> z podadresáře
|
||||
Použijte <filename>aconvert.sh</filename> z podadresáře
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename>
|
||||
ve zdrojových kódech MPlayeru.
|
||||
</para></answer>
|
||||
|
@ -1245,7 +1245,7 @@ Starte Wiedergabe...<!--
|
||||
</question>
|
||||
<answer>
|
||||
<para>
|
||||
Probiere das Script <filename>mencvcd</filename> aus dem Unterverzeichnis <filename class="directory">TOOLS</filename>.
|
||||
Probiere das Script <filename>mencvcd.sh</filename> aus dem Unterverzeichnis <filename class="directory">TOOLS</filename>.
|
||||
Damit kannst du DVDs oder andere Filme automatisch ins VCD- oder SVCD-Format encodieren
|
||||
und sogar direkt auf CD brennen.
|
||||
</para>
|
||||
@ -1554,7 +1554,7 @@ rm encode<!--
|
||||
</question>
|
||||
<answer>
|
||||
<para>
|
||||
Benutze <filename>aconvert</filename> vom Unterverzeichnis
|
||||
Benutze <filename>aconvert.sh</filename> vom Unterverzeichnis
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename> im MPlayer-Sourcenbaum.
|
||||
</para>
|
||||
</answer>
|
||||
|
@ -991,7 +991,7 @@ will dump the 5th title of the DVD into the file
|
||||
How can I create (S)VCDs automatically?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Try the <filename>mencvcd</filename> script from the
|
||||
Try the <filename>mencvcd.sh</filename> script from the
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename> subdirectory.
|
||||
With it you can encode DVDs or other movies to VCD or SVCD format
|
||||
and even burn them directly to CD.
|
||||
@ -1259,7 +1259,7 @@ terms of functionality, and is supported by all decent players.
|
||||
How can I encode an audio only file?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Use <filename>aconvert</filename> from the
|
||||
Use <filename>aconvert.sh</filename> from the
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename>
|
||||
subdirectory in the MPlayer source tree.
|
||||
</para></answer>
|
||||
|
@ -1120,7 +1120,7 @@ Lea la sección <link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></li
|
||||
¿Como puedo crear un VCD?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Pruebe el script <filename>mencvcd</filename> del subdirectorio <filename class="directory">TOOLS</filename>.
|
||||
Pruebe el script <filename>mencvcd.sh</filename> del subdirectorio <filename class="directory">TOOLS</filename>.
|
||||
Con él puede codificar DVDs u otras peliculas al formato VCD o SVCD e incluso
|
||||
grabarlo directamente a CD.
|
||||
</para></answer>
|
||||
|
@ -929,7 +929,7 @@ déchargera le 5ème titre du DVD dans un fichier
|
||||
Comment puis-je créer des (S)VCDs automatiquement?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Essayez le script <filename>mencvcd</filename> du sous-répertoire
|
||||
Essayez le script <filename>mencvcd.sh</filename> du sous-répertoire
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename>. Avec lui vous pourrez encoder des DVDs
|
||||
ou d'autres films en format VCD ou SVCD et même les graver directement sur un CD.
|
||||
</para></answer>
|
||||
@ -1180,7 +1180,7 @@ fonctionalitiés, et il est supporté par tous les lecteurs digne de ce nom.
|
||||
Comment puis-je encoder un fichier seulement audio?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Utilisez <filename>aconvert</filename> du sous-répertoire
|
||||
Utilisez <filename>aconvert.sh</filename> du sous-répertoire
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename>
|
||||
qui se situe dans l'arbre source de MPlayer.
|
||||
</para></answer>
|
||||
|
@ -991,7 +991,7 @@ fájlba.
|
||||
Hogy tudok automatikusan (S)VCD-t készíteni?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Használd a <filename>mencvcd</filename> szkriptet a
|
||||
Használd a <filename>mencvcd.sh</filename> szkriptet a
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename> alkönyvtárból.
|
||||
Ezzel DVD-ket és más filmeket tudsz VCD vagy SVCD formátumba
|
||||
kódolni és még közvetlenül CD-re is írhatod őket.
|
||||
@ -1259,7 +1259,7 @@ funkcionalitásában és minden illedelmes lejátszó támogatja.
|
||||
Hogyan tudok elkódolni egy csak audiót tartalmazó fájlt?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Használd az <filename>aconvert</filename>-et a
|
||||
Használd az <filename>aconvert.sh</filename>-et a
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename>
|
||||
alkönyvtárból az MPlayer forrás fájában.
|
||||
</para></answer>
|
||||
|
@ -1016,7 +1016,7 @@ farà il dump del quinto titolo del DVD sul file
|
||||
Come posso creare automaticamente dei (S)VCD?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Prova lo script <filename>mencvcd</filename> dalla sottodirectory
|
||||
Prova lo script <filename>mencvcd.sh</filename> dalla sottodirectory
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename>.
|
||||
Con quello puoi codificare DVD, o altri film, nel formato VCD o SVCD e anche
|
||||
scriverli direttamente su CD.
|
||||
@ -1286,7 +1286,7 @@ ed è supportato da tutti i riproduttori decenti.
|
||||
Come posso codificare un file solo audio?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Usa <filename>aconvert</filename> dalla sottodirectory
|
||||
Usa <filename>aconvert.sh</filename> dalla sottodirectory
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename> dei sorgenti di MPlayer.
|
||||
</para></answer>
|
||||
</qandaentry>
|
||||
|
@ -1008,7 +1008,7 @@ zrzuci piątą pozycję DVD do pliku <replaceable>zrzut_dvd.vob</replaceable>.
|
||||
Jak mogę tworzyć automatycznie (S)VCD?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Wypróbuj skrypt <filename>mencvcd</filename> z podkatalogu
|
||||
Wypróbuj skrypt <filename>mencvcd.sh</filename> z podkatalogu
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename>.
|
||||
Korzystając z niego, możesz kodować DVD lub inne filmy do formatu VCD lub SVCD,
|
||||
a nawet wypalać bezpośrednio na CD.
|
||||
@ -1282,7 +1282,7 @@ a jest obsługiwany przez wszystkie sensowne odtwarzacze.
|
||||
Jak mogę kodować plik zawierający tylko dźwięk?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Użyj <filename>aconvert</filename> z podkatalogu
|
||||
Użyj <filename>aconvert.sh</filename> z podkatalogu
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename> w drzewie źródeł
|
||||
<application>MPlayera</application>.
|
||||
</para></answer>
|
||||
|
@ -974,7 +974,7 @@ mplayer dvd://5 -dumpstream -dumpfile <replaceable>dvd_dump.vob</replaceable>
|
||||
Как автоматически создавать (S)VCD?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Попробуйте скрипт <filename>mencvcd</filename> из каталога
|
||||
Попробуйте скрипт <filename>mencvcd.sh</filename> из каталога
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename>. С его помощью вы можете перекодировать
|
||||
DVD или другие фильмы в VCD или SVCD формат и даже записывать их на CD.
|
||||
</para></answer>
|
||||
@ -1236,7 +1236,7 @@ mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -o <replaceable>output.avi</replac
|
||||
Как перекодировать звуковой файл (без видео)?
|
||||
</para></question>
|
||||
<answer><para>
|
||||
Используйте <filename>aconvert</filename> из подкаталога
|
||||
Используйте <filename>aconvert.sh</filename> из подкаталога
|
||||
<filename class="directory">TOOLS</filename>
|
||||
дерева каталогов MPlayer.
|
||||
</para></answer>
|
||||
|
34
TOOLS/README
34
TOOLS/README
@ -25,24 +25,24 @@ Description: Examples of custom fragment program for OpenGL video out driver
|
||||
Usage: mplayer -vo gl:yuv=4:customprog=edgedetect.fp
|
||||
|
||||
|
||||
midentify
|
||||
midentify.sh
|
||||
|
||||
Author: Tobias Diedrich
|
||||
|
||||
Description: Runs 'mplayer -identify' for all arguments while preventing
|
||||
video window flashing.
|
||||
|
||||
Usage: midentify file1 [file2 ...]
|
||||
Usage: midentify.sh file1 [file2 ...]
|
||||
|
||||
|
||||
mpconsole
|
||||
mpconsole.sh
|
||||
|
||||
Author: Rich Felker
|
||||
|
||||
Description: Script to run MPlayer on the console (fbdev/mga_vid/etc.) without
|
||||
the console text and/or flashing cursor getting in the way.
|
||||
|
||||
Usage: mpconsole [mplayer options]
|
||||
Usage: mpconsole.sh [mplayer options]
|
||||
|
||||
|
||||
mplmult.sh
|
||||
@ -90,25 +90,25 @@ Usage: wma2ogg [options] <-f FILE1 | -f FILE2 ... | -a>
|
||||
MEncoder scripts in the TOOLS dir
|
||||
---------------------------------
|
||||
|
||||
divx2svcd
|
||||
divx2svcd.sh
|
||||
|
||||
Author: Miklos Vajna
|
||||
|
||||
Description: A simple utility that creates an SVCD from a video in an AVI
|
||||
container.
|
||||
|
||||
Usage: divx2svcd <input_avi> [options]
|
||||
see 'divx2svcd -h' for more info
|
||||
Usage: divx2svcd.sh <input_avi> [options]
|
||||
see 'divx2svcd.sh -h' for more info
|
||||
|
||||
|
||||
mencvcd
|
||||
mencvcd.sh
|
||||
|
||||
Author: Jürgen Hammelmann
|
||||
|
||||
Description: Converts DVD (or anything else that MPlayer plays) to (S)VCD
|
||||
|
||||
Usage: mencvcd <basename> [mencvcd options] [mplayer options]
|
||||
see 'mencvcd -h' for more info
|
||||
Usage: mencvcd.sh <basename> [mencvcd.sh options] [mplayer options]
|
||||
see 'mencvcd.sh -h' for more info
|
||||
|
||||
Note: Requires MPlayer, mjpegtools, VCDImager, cdrdao, and optionally
|
||||
LAME, tooLAME and SoX.
|
||||
@ -143,14 +143,14 @@ Usage: --help show help
|
||||
--dvd-device device to pull the video off (default: /dev/dvd)
|
||||
|
||||
|
||||
aconvert
|
||||
aconvert.sh
|
||||
|
||||
Author: Jonas Jermann
|
||||
|
||||
Description: A hack to allow MEncoder to read respectively encode from audio
|
||||
only files.
|
||||
|
||||
Usage: aconvert <"input file"> <"output file"> <"options">
|
||||
Usage: aconvert.sh <"input file"> <"output file"> <"options">
|
||||
If no options are specified the following is assumed:
|
||||
-oac lavc -lavcopts acodec=mp3:abitrate=192
|
||||
|
||||
@ -173,17 +173,17 @@ Note: You will need vcdimager/cdrecord to master/burn the resulting
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
encode2mpeglight
|
||||
encode2mpeglight.sh
|
||||
|
||||
Author: Giacomo Comes
|
||||
|
||||
Description: Convert anything MPlayer can play to VCD/SVCD/DVD MPEG.
|
||||
|
||||
Usage: encode2mpeglight -o <NAME> -n <NORM> [options] <source>
|
||||
Usage: encode2mpeglight.sh -o <NAME> -n <NORM> [options] <source>
|
||||
For help and documentation run:
|
||||
encode2mpeglight -h
|
||||
encode2mpeglight -l
|
||||
encode2mpeglight -doc
|
||||
encode2mpeglight.sh -h
|
||||
encode2mpeglight.sh -l
|
||||
encode2mpeglight.sh -doc
|
||||
|
||||
Note: This script uses only MEncode/MPlayer. Check the final log
|
||||
file for informations/warnings about the encoding process.
|
||||
|
@ -9,32 +9,32 @@
|
||||
#
|
||||
# Purpose: Convert anything MPlayer can play to AVI/VCD/SVCD/DVD MPEG
|
||||
#
|
||||
# encode2mpeglight is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
# encode2mpeglight.sh is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License.
|
||||
|
||||
# encode2mpeglight is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# encode2mpeglight.sh is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with encode2mpeglight; if not, write to the Free Software
|
||||
# along with encode2mpeglight.sh; if not, write to the Free Software
|
||||
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
|
||||
|
||||
|
||||
###############################################################################
|
||||
# encode2mpeglight is a program that can create VCD/SVCD/DVD MPEGs
|
||||
# encode2mpeglight.sh is a program that can create VCD/SVCD/DVD MPEGs
|
||||
# and eventually extract VobSub subtitles from a DVD using only
|
||||
# MEncoder/MPlayer.
|
||||
#
|
||||
# encode2mpeglight is a stripped release of encode2mpeg and therefore the
|
||||
# encode2mpeglight.sh is a stripped release of encode2mpeg and therefore the
|
||||
# code is redundant in several places, with many variables defined and
|
||||
# used for no apparent reason. This cannot be avoided easily.
|
||||
# A command line like:
|
||||
# encode2mpeglight <encode2mpeglight options>
|
||||
# encode2mpeglight.sh <encode2mpeglight.sh options>
|
||||
# will produce almost the same results as:
|
||||
# encode2mpeg -mpeg -mpegonly <encode2mpeglight options>
|
||||
# encode2mpeg -mpeg -mpegonly <encode2mpeglight.sh options>
|
||||
#
|
||||
# If you need more features like:
|
||||
# - two or more audio streams, chapters, subtitles, menu
|
||||
@ -42,7 +42,7 @@
|
||||
# - creation of MPEG-4 avi and subtitles for a hardware player
|
||||
# and more, consider to use the full release (http://encode2mpeg.sf.net)
|
||||
#
|
||||
# encode2mpeglight is mainly tested with the stable release of MPlayer,
|
||||
# encode2mpeglight.sh is mainly tested with the stable release of MPlayer,
|
||||
# I try to make it work with SVN too, but due to the "unstable" nature of
|
||||
# SVN, bugs may suddenly appear. If you find any, please report them to me.
|
||||
###############################################################################
|
||||
@ -268,7 +268,7 @@ tmpgenc_inter=$tmpgenc_inter,23,25,26,27,28,21,22,23,24,26,27,28,30,22,23,24,26,
|
||||
TXTSUBDEF=( languageId nolang delay 0 font arial.ttf size 28 bottom-margin 30 characterset ISO8859-1 movie-height-reduction 0 fps default )
|
||||
AVISUBDEF=( format SubViewer name-extension null fileformat unix version-number off delay 0 fps default suffix default )
|
||||
|
||||
#### encode2mpeglight defauls
|
||||
#### encode2mpeglight.sh defauls
|
||||
mpeg=1
|
||||
encode=7:2:2
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
# Licensed under GNU GPL.
|
||||
|
||||
if [ -z "$1" ]; then
|
||||
echo "Usage: midentify <file> [<file> ...]"
|
||||
echo "Usage: midentify.sh <file> [<file> ...]"
|
||||
exit 1
|
||||
fi
|
||||
|
@ -230,7 +230,7 @@ popd
|
||||
rm -rf $RPM_BUILD_ROOT doc
|
||||
|
||||
make install DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT STRIPBINARIES=no
|
||||
install -pm 755 TOOLS/midentify $RPM_BUILD_ROOT%{_bindir}/
|
||||
install -pm 755 TOOLS/midentify.sh $RPM_BUILD_ROOT%{_bindir}/
|
||||
|
||||
# Clean up documentation
|
||||
mkdir doc
|
||||
@ -291,7 +291,7 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
|
||||
%config(noreplace) %{_sysconfdir}/mplayer/mplayer.conf
|
||||
%config(noreplace) %{_sysconfdir}/mplayer/input.conf
|
||||
%config(noreplace) %{_sysconfdir}/mplayer/menu.conf
|
||||
%{_bindir}/midentify
|
||||
%{_bindir}/midentify.sh
|
||||
%{_bindir}/mplayer
|
||||
%dir %{codecsdir}/
|
||||
%dir %{_datadir}/mplayer/
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user