mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
Some spellchecking, moved the section to the correct position, some
consistency fixes and replaced a lot of <I> with <CODE>. git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@6725 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
ade4ea7404
commit
af69ff7d53
|
@ -284,38 +284,35 @@ unsupported). You can encode to the following codecs:</P>
|
|||
-o output.avi</CODE></P>
|
||||
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.4.4>2.4.4. Syntax</A></B></P>
|
||||
|
||||
<P> <CODE>mencoder [options] [input file] [options] ...</CODE></P>
|
||||
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.4.3.7>2.4.3.7. Extracting DVD subtitles to Vobsub file</A></B></P>
|
||||
|
||||
<P><B>MEncoder</B> is capable of extracting subtitles from DVD into
|
||||
Vobsub fomat files. They consist of a pair of files ending in .idx
|
||||
and .sub and are usually packaged in a single .rar archive. MPlayer
|
||||
can play these with the <I>-vobsub</I> and <I>-vobsubid</I> options.</P>
|
||||
<P><B>MEncoder</B> is capable of extracting subtitles from a DVD into
|
||||
Vobsub fomat files. They consist of a pair of files ending in <CODE>.idx</CODE>
|
||||
and <CODE>.sub</CODE> and are usually packaged in a single <CODE>.rar</CODE>
|
||||
archive. <B>MPlayer</B> can play these with the <CODE>-vobsub</CODE> and
|
||||
<CODE>-vobsubid</CODE> options.</P>
|
||||
|
||||
<P>You specify the basename (i.e without the .idx or .sub extension)
|
||||
of the output files with <I>-vobsubout</I> and the index for this
|
||||
subtitle in the resulting files with <I>-vobsuboutindex</I>.</P>
|
||||
<P>You specify the basename (i.e without the <CODE>.idx</CODE> or
|
||||
<CODE>.sub</CODE> extension) of the output files with <CODE>-vobsubout</CODE>
|
||||
and the index for this subtitle in the resulting files with
|
||||
<CODE>-vobsuboutindex</CODE>.</P>
|
||||
|
||||
<P>If the input is not from a DVD you should use <I>-ifo</I> to
|
||||
indicate the .ifo file needed to construct the resulting .idx file
|
||||
</P>
|
||||
<P>If the input is not from a DVD you should use <CODE>-ifo</CODE> to
|
||||
indicate the <CODE>.ifo</CODE> file needed to construct the resulting
|
||||
<CODE>.idx</CODE> file.</P>
|
||||
|
||||
<P>If the input is not from a DVD and you don't have the .ifo file
|
||||
you'll need to use the <I>-vobsubid</I> option to let it know what
|
||||
language id to put in the .idx file.</P>
|
||||
<P>If the input is not from a DVD and you do not have the <CODE>.ifo</CODE> file
|
||||
you will need to use the <CODE>-vobsubid</CODE> option to let it know what
|
||||
language id to put in the <CODE>.idx</CODE> file.</P>
|
||||
|
||||
<P>Each run will append the running subtitle if the .idx and .sub
|
||||
files already exist. So you should remove any before starting.
|
||||
<P>Each run will append the running subtitle if the <CODE>.idx</CODE> and
|
||||
<CODE>.sub</CODE> files already exist. So you should remove any before starting.</P>
|
||||
|
||||
<P><B>Example</B></P>
|
||||
<P><B>Examples</B></P>
|
||||
|
||||
<P><I>Copying two subtitles from a DVD while doing 3-pass encoding</I><BR>
|
||||
<CODE>rm subtitles.idx subtitles.sub</CODE><BR>
|
||||
<CODE>mencoder -dvd 1 -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0 -sid 2 -o frameno.avi -ovc frameno</CODE>
|
||||
<CODE>mencoder -dvd 1 -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0 -sid 2 -o frameno.avi -ovc frameno</CODE><BR>
|
||||
<CODE>mencoder -dvd 1 -oac copy -ovc divx4 -pass 1</CODE><BR>
|
||||
<CODE>mencoder -dvd 1 -oac copy -ovc divx4 -pass 2 -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 1 -sid 5</CODE></P>
|
||||
|
||||
|
@ -323,6 +320,12 @@ files already exist. So you should remove any before starting.
|
|||
<CODE>rm subtitles.idx subtitles.sub</CODE><BR>
|
||||
<CODE>mencoder movie.mpg -ifo movie.ifo -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0 -vobsuboutid fr -sid 1</CODE></P>
|
||||
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.4.4>2.4.4. Syntax</A></B></P>
|
||||
|
||||
<P> <CODE>mencoder [options] [input file] [options] ...</CODE></P>
|
||||
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.4.5>2.4.5. Available options</A></B></P>
|
||||
|
||||
<P>NOTE: for all available options, <B>read the man page!</B></P>
|
||||
|
@ -336,22 +339,22 @@ files already exist. So you should remove any before starting.
|
|||
|
||||
<TABLE BORDER=1>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> <I>-ss</I> time</TD>
|
||||
<TD> <CODE>-ss</CODE> time</TD>
|
||||
<TD> start encoding from the given time (can start only from keyframes!)
|
||||
</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> <I>-endpos</I> time</TD>
|
||||
<TD> <CODE>-endpos</CODE> time</TD>
|
||||
<TD> stop encoding at the given time. See the man page for examples!
|
||||
</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> <I>-o</I> filename</TD>
|
||||
<TD> <CODE>-o</CODE> filename</TD>
|
||||
<TD> specify output filename
|
||||
</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> <I>-sws</I> 0-2</TD>
|
||||
<TD> <CODE>-sws</CODE> 0-2</TD>
|
||||
<TD> type of scaling method<BR>
|
||||
0 - fast bilinear<BR>
|
||||
1 - bilinear<BR>
|
||||
|
@ -359,7 +362,7 @@ files already exist. So you should remove any before starting.
|
|||
</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> <I>-ovc</I> codecname</TD>
|
||||
<TD> <CODE>-ovc</CODE> codecname</TD>
|
||||
<TD> Encode with the given codec (codec names are from codecs.conf). Examples:<BR>
|
||||
<B>help</B> - get list of available codecs<BR>
|
||||
<B>rawrgb</B> - ?<BR>
|
||||
|
@ -370,7 +373,7 @@ files already exist. So you should remove any before starting.
|
|||
</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> <I>-oac</I> codecname</TD>
|
||||
<TD> <CODE>-oac</CODE> codecname</TD>
|
||||
<TD> Encode with the given codec (codec names are from codecs.conf). Examples:<BR>
|
||||
<B>help</B> - get list of available codecs<BR>
|
||||
<B>copy</B> - no encoding, just copy the stream (only from AVI/ASF now)<BR>
|
||||
|
@ -379,7 +382,7 @@ files already exist. So you should remove any before starting.
|
|||
</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> <I>-mf</I> multifile options</TD>
|
||||
<TD> <CODE>-mf</CODE> multifile options</TD>
|
||||
<TD> Used when encoding from multiple JPEG files. Its sub-options are:<BR>
|
||||
<B>on</B> - turns on multifile support<BR>
|
||||
<B>w</B>=<value> - width of the output file<BR>
|
||||
|
@ -390,7 +393,7 @@ files already exist. So you should remove any before starting.
|
|||
</TR>
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> <I>-divx4opts</I></TD>
|
||||
<TD> <CODE>-divx4opts</CODE></TD>
|
||||
<TD> If encoding to DivX4, you can specify its parameters here, like:<BR>
|
||||
<CODE>-divx4opts br=1800:deinterlace:key=250</CODE><BR>
|
||||
Common options: <B>(for full list, check the man page!)</B><BR>
|
||||
|
@ -401,7 +404,7 @@ files already exist. So you should remove any before starting.
|
|||
</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> <I>-lavcopts</I></TD>
|
||||
<TD> <CODE>-lavcopts</CODE></TD>
|
||||
<TD> If encoding with libavcodec, you can specify its parameters here, like:<BR>
|
||||
<CODE>-lavcopts vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250</CODE><BR>
|
||||
Common options: <B>(for full list, check the man page!)</B><BR>
|
||||
|
@ -413,7 +416,7 @@ files already exist. So you should remove any before starting.
|
|||
</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> <I>-lameopts</I></TD>
|
||||
<TD> <CODE>-lameopts</CODE></TD>
|
||||
<TD> If encoding to MP3 with libmp3lame, you can specify its parameters here, like:<BR>
|
||||
<CODE>-lameopts q=3</CODE><BR>
|
||||
<CODE>-lameopts br=192:cbr</CODE><BR>
|
||||
|
@ -426,16 +429,16 @@ files already exist. So you should remove any before starting.
|
|||
</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> <I>-vobsubout</I> basename</TD>
|
||||
<TD> Specify the basename for the output .idx and .sub files. This turns off subtitle rendering on the encoded movie.</TD>
|
||||
<TD> <CODE>-vobsubout</CODE> basename</TD>
|
||||
<TD> Specify the basename for the output <CODE>.idx</CODE> and <CODE>.sub</CODE> files. This turns off subtitle rendering on the encoded movie.</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> <I>-vobsuboutindex</I> index</TD>
|
||||
<TD> Specify the index of this subtitles in the output files. Defaults to 0</TD>
|
||||
<TD> <CODE>-vobsuboutindex</CODE> index</TD>
|
||||
<TD> Specify the index of the subtitles in the output files. Defaults to 0.</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> <I>-vobsuboutid</I> langid</TD>
|
||||
<TD> Specify the language two letter code for this subtitle. This overrides what is read from the DVD or the .ifo file.</TD>
|
||||
<TD> <CODE>-vobsuboutid</CODE> langid</TD>
|
||||
<TD> Specify the language two letter code for the subtitles. This overrides what is read from the DVD or the <CODE>.ifo</CODE> file.</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
</TABLE>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1156,10 +1156,10 @@ off subtitle rendering in the encoded movie and diverts it to Vobsub
|
|||
subtitle files.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-vobsuboutindex <index>
|
||||
Specify the index of this subtitles in the output files. Defaults to 0
|
||||
Specify the index of the subtitles in the output files. Defaults to 0.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-vobsuboutid <langid>
|
||||
Specify the language two letter code for this subtitle. This
|
||||
Specify the language two letter code for the subtitles. This
|
||||
overrides what is read from the DVD or the .ifo file.
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue