mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
updated to english version
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@6399 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
ff7e7cc22d
commit
a646edad65
|
@ -1,16 +1,11 @@
|
|||
<HTML>
|
||||
|
||||
<HEAD>
|
||||
<STYLE>
|
||||
.text
|
||||
{font-family : Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
|
||||
font-size : 14px;}
|
||||
</STYLE>
|
||||
<LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
|
||||
</HEAD>
|
||||
|
||||
<BODY BGCOLOR=white>
|
||||
|
||||
<FONT CLASS="text">
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=C>Anhang C - Wie man einen Fehler berichtet</A></B></P>
|
||||
|
||||
|
@ -44,7 +39,7 @@ nicht, dass dein Bericht folgendes beinhalten sollte:</P>
|
|||
|
||||
<P><B>Was soll berichtet werden?</B></P>
|
||||
|
||||
<P><B><I>Systeminformationen:</I></B></P>
|
||||
<P><B>Systeminformationen:</B></P>
|
||||
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>Deine Linux Distribution oder Betriebssystem:<BR>
|
||||
|
@ -65,7 +60,7 @@ nicht, dass dein Bericht folgendes beinhalten sollte:</P>
|
|||
<CODE>as --version</CODE>
|
||||
</UL>
|
||||
|
||||
<P><B><I>Hardware & Treiber:</I></B></P>
|
||||
<P><B>Hardware & Treiber:</B></P>
|
||||
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>CPU Infos (dies funktioniert nur mit Linux):<BR>
|
||||
|
@ -93,7 +88,7 @@ nicht, dass dein Bericht folgendes beinhalten sollte:</P>
|
|||
|
||||
<P><B>Bei Kompilierungsfehlern/-problemen:</B></P>
|
||||
|
||||
<P><B><I>Bitte schicke diese Dateien mit:</I></B></P>
|
||||
<P><B>Bitte schicke diese Dateien mit:</B></P>
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>configure.log
|
||||
<LI>config.h
|
||||
|
@ -103,11 +98,15 @@ nicht, dass dein Bericht folgendes beinhalten sollte:</P>
|
|||
|
||||
<P><B>Bei Wiedergabeproblemen:</B></P>
|
||||
|
||||
<P><B><I>Bitte gib die Ausgabe von MPlayer in Ausführlichkeits-Stufe 1 (-v) mit an:</I></B></P>
|
||||
<P><CODE> mplayer -v [Optionen] Dateiname &> mplayer.log</CODE></P>
|
||||
<P>Bitte gib die Ausgabe von MPlayer in Ausführlichkeits-Stufe 1, aber denk daran
|
||||
<B>die Ausgabe nicht zu kürzen</B> wenn diese dem Mail eingefügt wird. Die Entwickler
|
||||
benötigen alle Meldungen, um eine geignete Diagnose des Problems durchführen zu können.
|
||||
Die Ausgabe kann mit folgendem Befehl in eine Datei geschrieben werden:</P>
|
||||
|
||||
<P><B><I>Wenn das Problem spezifisch für eine oder einige wenige Dateien besteht,
|
||||
lade die Datei bitte auf</I></B></P>
|
||||
<P><CODE> mplayer -v [Optionen] [Dateiname] &> mplayer.log</CODE></P>
|
||||
|
||||
<P><B>Wenn das Problem spezifisch für eine oder einige wenige Dateien besteht,
|
||||
lade die Datei bitte auf</B></P>
|
||||
<P><CODE> <A HREF="ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/">ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/</A></P>
|
||||
Uploade auch eine kleine .txt-Datei mit dem selben Namen wie die Datei
|
||||
(+ .txt Endung), die eine Problembeschreibung zur jeweiligen Datei, die
|
||||
|
@ -128,7 +127,7 @@ nicht, dass dein Bericht folgendes beinhalten sollte:</P>
|
|||
<P>Wenn du ein Speicherabbild (core dump) vom Absturz besitzt, lies beim nächsten
|
||||
Paragraph weiter, ansonsten lass ihn aus.</P>
|
||||
|
||||
<P><B><I>Wie brauchbare Informationen von einem core dump extrahiert werden können:</I></B></P>
|
||||
<P><B>Wie brauchbare Informationen von einem core dump extrahiert werden können:</B></P>
|
||||
|
||||
<P>Bitte erzeuge die folgende Befehlsdatei (Command File):</P>
|
||||
|
||||
|
@ -146,7 +145,7 @@ printf "esi=%08lX\n",$esi<BR>
|
|||
<P>Dann führe einfach den folgenden Befehl auf der Konsole aus:</P>
|
||||
<P> <CODE>gdb mplayer --core=core -batch --command=Kommandodatei > mplayer.bug</CODE></P>
|
||||
|
||||
<P><B><I>Wie Informationen eines reproduzierbaren Absturzes bewahrt werden können:</I></B></P>
|
||||
<P><B>Wie Informationen eines reproduzierbaren Absturzes bewahrt werden können:</B></P>
|
||||
<P>Kompiliere MPlayer mit eingeschaltetem Debugging mit:<P>
|
||||
<P><CODE> ./configure --enable-debug=3<BR>
|
||||
make</CODE></P>
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,11 @@
|
|||
<HTML>
|
||||
|
||||
<HEAD>
|
||||
<STYLE>
|
||||
.text
|
||||
{font-family : Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
|
||||
font-size : 14px;}
|
||||
</STYLE>
|
||||
<LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
|
||||
</HEAD>
|
||||
|
||||
<BODY BGCOLOR=white>
|
||||
|
||||
<FONT CLASS="text">
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=4.1>4.1. CD-ROM Laufwerke</A></B></P>
|
||||
|
||||
|
@ -111,46 +106,40 @@ Es ist auch zu empfehlenswert das CD-Rom via 'hdparm' einzustellellen:</P>
|
|||
|
||||
|
||||
<TABLE BORDER=0 WIDTH=100%>
|
||||
<TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvd <title_id> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">Aktiviert die DVD-Unterstützung und wählt den Titel aus.</TD><TR>
|
||||
<TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-chapter <chapter_id> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">Wählt das DVD-Kapitel (Standard: Wiedergabe von Kapitel 1).
|
||||
<TD VALIGN=top>-dvd <title_id> </TD>
|
||||
<TD>Aktiviert die DVD-Unterstützung und wählt den Titel aus.</TD><TR>
|
||||
<TD VALIGN=top>-chapter <chapter_id> </TD>
|
||||
<TD>Wählt das DVD-Kapitel (Standard: Wiedergabe von Kapitel 1).
|
||||
Beispiel : <CODE>-chapter 5-10</CODE> oder <CODE>-chapter -9</CODE></TD><TR>
|
||||
<TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvdangle <angle_id> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">Zum Auswählen der Kamera-Perspektive (Standard: 1)</TD><TR>
|
||||
<TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-alang <Ländercode> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Der <CODE>Ländercode</CODE> sagt <B>MPlayer</B> welche Sprache bevorzugt werden soll.
|
||||
<TD VALIGN=top>-dvdangle <angle_id> </TD>
|
||||
<TD>Zum Auswählen der Kamera-Perspektive (Standard: 1)</TD><TR>
|
||||
<TD VALIGN=top>-alang <Ländercode> </TD>
|
||||
<TD>Der <CODE>Ländercode</CODE> sagt <B>MPlayer</B> welche Sprache bevorzugt werden soll.
|
||||
Gib die Option <CODE>-v</CODE> nach den DVD-Optionen an und betrachte die Ausgabe,
|
||||
um eine Liste der verfügbaren Sprachen zu erhalten.<BR>
|
||||
Zum Beispiel:<BR>
|
||||
<CODE>-alang hu,en</CODE> - versucht zuerst den ungarischen Ton zu finden und spielt
|
||||
den englischen Ton, falls es jenen nicht findet.</TD></TR>
|
||||
<TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-slang <Ländercode> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Aktiviert die DVD-Untertitel. Der <CODE>Ländercode</CODE> sagt <B>MPlayer</B>,
|
||||
<TD VALIGN=top>-slang <Ländercode> </TD>
|
||||
<TD>Aktiviert die DVD-Untertitel. Der <CODE>Ländercode</CODE> sagt <B>MPlayer</B>,
|
||||
welche Sprache bevorzugt werden soll.
|
||||
Gib die Option <CODE>-v</CODE> nach den DVD-Optionen an und betrachte die Ausgabe,
|
||||
um eine Liste der verf|gbaren Sprachen zu erhalten.<BR>
|
||||
Zum Beispiel:<BR>
|
||||
<CODE>-slang hu,en</CODE> - versucht zuerst die ungarischen Untertitel anzuzeigen und zeigt
|
||||
die englischen Untertitel, falls es die ungarischen nicht findet.</TD></TR>
|
||||
<TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-sid <subtitel_id> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Aktiviert die DVD-Untertitel Ausgabe für einen bestimmten Kanal durch die gegebenen <CODE>subtitel_id</CODE>
|
||||
<TD VALIGN=top>-sid <subtitel_id> </TD>
|
||||
<TD>Aktiviert die DVD-Untertitel Ausgabe für einen bestimmten Kanal durch die gegebenen <CODE>subtitel_id</CODE>
|
||||
(Die Werte können von 0-31 sein). Nützlich um z.B. schlecht erstellte DVDs abzuspielen,
|
||||
wo eine Länderangabe den falschen Kanal wählt.</TD></TR>
|
||||
<TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-csslib <pfad/dateiname></TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
(alte DVD Option) Diese Option wird benützt die Lage von <CODE>libcss.so</CODE> anzugeben.
|
||||
<TD VALIGN=top>-csslib <pfad/dateiname></TD>
|
||||
<TD>(alte DVD Option) Diese Option wird benützt die Lage von <CODE>libcss.so</CODE> anzugeben.
|
||||
</TD></TR>
|
||||
<TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvdauth <DVD Gerät (Device)> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
(alte DVD Option) Aktiviert die DVD Authentifizierung des angegebenen Gerätes.
|
||||
<TD VALIGN=top>-dvdauth <DVD Gerät (Device)> </TD>
|
||||
<TD>(alte DVD Option) Aktiviert die DVD Authentifizierung des angegebenen Gerätes.
|
||||
</TD></TR>
|
||||
<TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvdkey <CSS key></TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
(alte DVD Option) Wenn keine DVD dekodiert wird, gibt diese Option den CSS Key an welcher benötigt wird
|
||||
<TD VALIGN=top>-dvdkey <CSS key></TD>
|
||||
<TD>(alte DVD Option) Wenn keine DVD dekodiert wird, gibt diese Option den CSS Key an welcher benötigt wird
|
||||
um die DVD zu knacken. (Der CSS Key wird bei der Authentifizierung mit der DVD angezeigt).
|
||||
</TD></TR>
|
||||
</TABLE>
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,11 @@
|
|||
<HTML>
|
||||
|
||||
<HEAD>
|
||||
<STYLE>
|
||||
.text
|
||||
{font-family : Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
|
||||
font-size : 14px;}
|
||||
</STYLE>
|
||||
<LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
|
||||
</HEAD>
|
||||
|
||||
<BODY BGCOLOR=WHITE>
|
||||
|
||||
<FONT CLASS="text">
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.2>2.2. Unterstützte Codecs</A></B></P>
|
||||
|
||||
|
@ -30,7 +25,8 @@ t
|
|||
<LI>XAnim Codecs</LI>
|
||||
<LI>VIVO 1.0, 2.0, I263 und andere h263(+) Varianten</LI>
|
||||
<LI>FLI/FLC</LI>
|
||||
<LI>RealVideo 1.0</LI>
|
||||
<LI>RealVideo 1.0 von ffmpeg und RealVideo 2.0, 3.0 durch
|
||||
die RealPlayer Libraries</LI>
|
||||
<LI>Verschiedene alte, einfache RLE-ähnliche Formate</LI>
|
||||
</UL>
|
||||
|
||||
|
@ -75,13 +71,13 @@ zur gleichen Zeit in <B>MPlayer</B> einkompiliert werden.</P>
|
|||
bei der Verwendung des Codecs folgende Optionen auswählen kann:</P>
|
||||
|
||||
<TABLE BORDER=0>
|
||||
<TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text"><CODE>-vc odivx</CODE></TD><TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">Verwendet den Codec nach OpenDivX-Art.
|
||||
<TD> </TD><TD VALIGN=top><CODE>-vc odivx</CODE></TD><TD> </TD>
|
||||
<TD>Verwendet den Codec nach OpenDivX-Art.
|
||||
In diesem Fall produziert es YV12 Bilder in seinem eigenen Buffer, und
|
||||
<B>MPlayer</B> führt die Colorspace-Konversion via libvo durch (<B>EMPFOHLEN</B>).</FONT></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text"><CODE>-vc divx4</CODE></TD><TD></TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">verwendet die Colorspace-Konversion des Codecs.
|
||||
In diesem Fall kannst du auch YUY2/UYVY verwenden.</FONT></TD><TR>
|
||||
<B>MPlayer</B> führt die Colorspace-Konversion via libvo durch (<B>EMPFOHLEN</B>).</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD VALIGN=top><CODE>-vc divx4</CODE></TD><TD></TD>
|
||||
<TD>verwendet die Colorspace-Konversion des Codecs.
|
||||
In diesem Fall kannst du auch YUY2/UYVY verwenden.</TD><TR>
|
||||
</TABLE>
|
||||
|
||||
<P>Die <CODE>-vc odivx</CODE> Methode ist normalerweise schneller, da es die Daten in einem YV12
|
||||
|
@ -98,12 +94,12 @@ schnellste L
|
|||
Option <CODE>-oldpp</CODE>. Der Bereich der Werte ist jedoch seltsam:</P>
|
||||
|
||||
<TABLE BORDER=0>
|
||||
<TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">0</FONT></TD>
|
||||
<TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">kein Postprocessing</FONT></TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">10 .. 20</FONT></TD>
|
||||
<TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">Postprocessing, normal (wie Level 2 mit DivX-DS)</FONT></TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">30 .. 60</FONT></TD>
|
||||
<TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">starkes Postprocessing, benötigt viel CPU Zeit (wie Level 4 bei DivX-DS)</FONT></TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD>0</TD>
|
||||
<TD> </TD><TD>kein Postprocessing</TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD>10 .. 20</TD>
|
||||
<TD> </TD><TD>Postprocessing, normal (wie Level 2 mit DivX-DS)</TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD>30 .. 60</TD>
|
||||
<TD> </TD><TD>starkes Postprocessing, benötigt viel CPU Zeit (wie Level 4 bei DivX-DS)</TD><TR>
|
||||
</TABLE>
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -112,7 +108,7 @@ Option <CODE>-oldpp</CODE>. Der Bereich der Werte ist jedoch seltsam:</P>
|
|||
<P>Seit Beginn der Version 0.4.2, enthält
|
||||
<A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">FFmpeg</A> einen <B>Open-Source</B>
|
||||
DivX-Codec, welcher kompatibel mit dem traditionellen DivX ist.
|
||||
<B>MPlayer</B> unterstützt diesen Codec und ermöglicht es, <B>DivX/DivX4/DivX5/MP42-Filme auf
|
||||
<B>MPlayer</B> unterstützt diesen Codec und ermöglicht es, <B>DivX/DivX4/DivX5/MP41/MP42-Filme auf
|
||||
nicht-x86 Platformen zu sehen!</B>. Des weiteren besitzt er eine schnellere
|
||||
Decodierungs-Geschwindigkeit als der Win32-Codec oder die orginale DivX4-Library!</P>
|
||||
|
||||
|
@ -220,10 +216,17 @@ Videoausgabetreiber unterst
|
|||
|
||||
<P><B><A NAME=2.2.1.8>2.2.1.8. RealVideo</A></B></P>
|
||||
|
||||
<P>Momentan ist <B>nur</B> der RealVideo 1.0 (fourcc RV10) Codec unterstützt, durch
|
||||
FFmpeg. Dummerweise, kommen die neuen RealMedia-Dateien mit dem neueren und
|
||||
closed source RV20- und RV30-Codecs. Deren zukünftige Unterstützung ist
|
||||
unwahrscheinlich :(</P>
|
||||
<P><B>MPlayer</B> unterstützt die Dekodierung aller Versionen von RealVideo:
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>RealVideo 1.0 (fourcc RV10) - En/Dekodierung durch <B>libavcodec</B> unterstützt</LI>
|
||||
<LI>RealVideo 2.0 (fourcc RV20) - Dekodierung durch <B>RealPlayer Libraries</B> unterstützt</LI>
|
||||
<LI>RealVideo 3.0 (fourcc RV30) - Dekodierung durch <B>RealPlayer Libraries</B> unterstützt</LI>
|
||||
</UL>
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
<P>Wie die RealPlayer Libraries installiert werden können, wird in der Sektion
|
||||
<A HREF="formats.html#2.1.1.7">RealMedia Dateiformat</A> behandelt.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.2.1.9>2.2.1.9. XViD</A></B></P>
|
||||
|
||||
|
@ -331,9 +334,16 @@ kopieren.</P>
|
|||
|
||||
<P><B><A NAME=2.2.2.5>2.2.2.5. RealAudio</A></B></P>
|
||||
|
||||
<P>Momentan ist der DNET Codec der einzige unterstützte Codec. Eigentlich ist er eine
|
||||
Version mit tiefer Bitrate des bekannten AC3 Codec. Er kann in alten und
|
||||
neuen RealMedia Filmen gefunden werden.</P>
|
||||
<P><B>MPlayer</B> unterstützt die Dekodierung aller RealAudio Versionen:
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>RealAudio DNET - Dekodierung durch <B>libavcodec</B></LI>
|
||||
<LI>RealAudio Cook - Dekodierung durch <B>RealPlayer Libraries</B></LI>
|
||||
<LI>RealAudio Sipro - Dekodierung durch <B>RealPlayer Libraries</B></LI>
|
||||
</UL>
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
<P>Wie die RealPlayer Libraries installiert werden können, wird in der Sektion
|
||||
<A HREF="formats.html#2.1.1.7">RealMedia Dateiformat</A> behandelt.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.2.3>2.2.3. Win32 Codec-Importierungs HOWTO</A></B></P>
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,11 @@
|
|||
<HTML>
|
||||
|
||||
<HEAD>
|
||||
<STYLE>
|
||||
.text
|
||||
{font-family : Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
|
||||
font-size : 14px;}
|
||||
</STYLE>
|
||||
<LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
|
||||
</HEAD>
|
||||
|
||||
<BODY BGCOLOR=WHITE>
|
||||
|
||||
<FONT CLASS="text">
|
||||
|
||||
<P><CENTER><B>MPlayer - Movie Player für LINUX (C) 2000-2002 Arpad Gereoffy (A'rpi/ESP-team)</B><BR>
|
||||
<BR><A HREF="http://www.mplayerhq.hu">http://www.mplayerhq.hu</A><BR><BR>
|
||||
|
@ -423,10 +418,10 @@ es zahlt sich aus.</P>
|
|||
<P><B><I>CODECS</I></B></P>
|
||||
|
||||
<UL>
|
||||
<LI><B>libavcodec</B> : Wenn du diese DivX3/DivX4/DivX5/MP42/usw Codecs verwenden willst schau dir die Sektion
|
||||
<LI><B>libavcodec</B> : Wenn du diese DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/usw Codecs verwenden willst schau dir die Sektion
|
||||
<A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2</A> vor dem Kompilieren an. Features:<BR>
|
||||
<UL>
|
||||
<LI><B><I>DivX/DivX4/DivX5/MP42</I>-Wiedergabe auf nicht-x86 Maschinen</B></LI>
|
||||
<LI><B><I>DivX/DivX4/DivX5/MP41/MP42</I>-Wiedergabe auf nicht-x86 Maschinen</B></LI>
|
||||
<LI>Wiedergabe von RealVideo 1.0/VIVO/MJPEG/h263/andere und Encodierung</LI>
|
||||
<LI>dieser Codec hat die <B>größte Geschwindigkeit beim Decodieren</B> von DivX/DivX4/DivX5
|
||||
Filmen (auch schneller als der originale DivX4-Codec) !</LI>
|
||||
|
@ -441,7 +436,7 @@ unser Paket! Wie auch immer, du kannst auch unserer Paket f
|
|||
<UL>
|
||||
<LI>du wirst sie möglicherweise brauchen um Video mit verschiedenen Hardware-Kompressoren,
|
||||
wie Tuner Karten und digitalen Kameras (z.B. DV, ATI VCR, MJPEG) abzuspielen oder zu enkodieren</LI>
|
||||
<LI>erforderlich um <B>WMV Filme</B> oder ältere (MP42) ASFs abzuspielen</LI>
|
||||
<LI>erforderlich um <B>WMV Filme</B> oder ältere (MP41/MP42) ASFs abzuspielen</LI>
|
||||
</UL>
|
||||
</LI>
|
||||
|
||||
|
@ -475,6 +470,10 @@ Filme werden mit dem <B>MPlayer</B> eigenen Cinepak-Decoder am besten wiedergege
|
|||
oder <A HREF="http://ogg.org/ogg/vorbis/download/vorbis_nightly_cvs.tgz">diese Sourcen</A>
|
||||
kompiliert werden (dies ist eine täglich erneuerter tarball des Vorbis CVS).</LI>
|
||||
|
||||
<LI><B>MPlayer</B> kann die Libraries von RealPlayer 8 oder RealONE verwenden, um
|
||||
<B>RealVideo 2.0 und 3.0</B> Dateien wiederzugeben. Eine Installationsanleitung und weitere
|
||||
Informationen finden sich in der Sektion <A HREF="formats.html#2.1.1.7">RealMedia Dateiformat</A>!</LI>
|
||||
|
||||
</UL>
|
||||
|
||||
<P><B><I>VIDEOKARTEN</I></B></P>
|
||||
|
@ -492,40 +491,53 @@ auch ein nettes und sehr schnelle Vollbild.</P>
|
|||
|
||||
<P>
|
||||
<UL>
|
||||
<LI><B>Matrox G200/G400/G450/G550 Karten</B> : Schau bitte auf die
|
||||
<A HREF="video.html#2.3.1.7">mga_vid Sektion</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil
|
||||
zu erhalten. Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B>
|
||||
machst, ansonsten wird die Matrox-spezifische Unterstützung nicht eingebaut.
|
||||
Schau dir auch die <A HREF="video.html#2.3.1.A.1">Matrox TV-Out</A> Sektion an.
|
||||
<U><B>Wenn du ein nicht-Linux User bist</B></U>, lies dir die <A HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix</A>
|
||||
Dokumentation durch.</LI>
|
||||
<LI><B>Matrox G200/G400/G450/G550 Karten</B> : Obwohl ein
|
||||
<A HREF="video.html#2.3.1.9">Vidix Treiber</A> zur Verfügung gestellt wird,
|
||||
wird empfohlen, stattdessen die alten mga_vid Kernelmodule zu verwenden,
|
||||
diese funktionieren viel besser. Näheres zur Installation und dem Gebrauch
|
||||
findet man in der <A HREF="video.html#2.3.1.7">mga_vid</A> Sektion. Es ist
|
||||
wichtig, diese Schritte <I>vor</I> der Kompilierung von <B>MPlayer</B>
|
||||
vorzunehmen, da ansonsten keine mga_vid Unterstützung einkompiliert wird.
|
||||
Man sollte auch die <A HREF="video.html#2.3.1.A.1">Matrox TV-out</A> Sektion
|
||||
lesen.
|
||||
<U><B>Nicht-Linux Benutzer</B></U> können nur noch die Vidix Treiber verwenden:
|
||||
Dazu sollte die <A HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix</A> Dokumentation gelesen
|
||||
werden!</LI>
|
||||
|
||||
<LI><B>3Dfx Voodoo3/Banshee Karten</B> : Es sollte die Sektion
|
||||
<A HREF="video.html#2.3.1.9">2.3.1.9</A> gelesen werden, um eine möglichst
|
||||
hohe Geschwindigkeit zu erzielen. Es ist wichtig, diese Schritte <I>vor</I>
|
||||
der Kompilierung von <B>MPlayer</B> vorzunehmen, da ansonsten keine 3Dfx
|
||||
Unterstützung einkompiliert wird. Man sollte auch die
|
||||
<A HREF="video.html#2.3.1.A.3">3dfx TV-out</A> Sektion lesen. Wenn X verwendet
|
||||
wird, sollte mindestens Version 4.2.0 verwendet werden, da die 3dfx Xv-Treiber
|
||||
in 4.1.0 und den früheren Versionen kaputt waren!</LI>
|
||||
|
||||
<LI><B>3Dfx Voodoo3/Banshee Karten</B> : schau bitte auf die
|
||||
<A HREF="video.html#2.2.1.9">Sektion 2.2.1.9</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil
|
||||
zu erhalten. Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B>
|
||||
machst, ansonsten wird die 3Dfx-Unterstützung nicht eingebaut. Lies auch in der
|
||||
<A HREF="video.html#2.3.1.A.3">3dfx TV-Out Sektion</A>. Wenn du X benutzt, benutze mindestens
|
||||
4.2.0, da die 3dfx Xv Treiber in 4.1.0 und früheren Versionen kaputt waren.</LI>
|
||||
<LI><B>ATI Karten</B> : Der <A HREF="video.html#2.3.1.14">Vidix Treiber</A>
|
||||
wird für folgende Karten zur Verfügung gestellt:
|
||||
<B>Radeon</B>, <B>Rage128</B>, <B>Mach64</B> (Rage XL/Mobility, Xpert98).
|
||||
Es sollte auch die <A HREF="video.html#2.3.1.A.2">ATI Karten</A> Sektion
|
||||
der TV-out Dokumentation gelesen werden um herauszufinden, ob der jeweilige
|
||||
TV-out der Karte unter Linux/MPlayer unterstützt wird.</LI>
|
||||
|
||||
<LI><B>ATI Karten</B> : schau bitte auf die <A HREF="video.html#2.3.1.A.2">
|
||||
ATI-Karten Sektion</A> für Dokumentationen zum TV-Out und um zu erfahren, welches
|
||||
Features von deiner Karte unter Linux/MPlayer unterstützt werden. Wenn du eine <B>Radeon</B>, <B>Rage 128</B>
|
||||
oder <B>Mach64</B> (Rage XL/Mobility, Xpert98) Karte besitzt, haben wir einen <B>Vidix</B>-Treiber für
|
||||
dich mit optionalem TV-Out ! Lies <AHREF="video.html#2.3.1.14">diese</A> Sektion!
|
||||
<U><B>Wenn du ein nicht-Linux User bist</B></U>, lies die <A HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix</A>
|
||||
Dokumentation !</LI>
|
||||
|
||||
<LI><B>S3 Karten</B> : Die Savage und Virge/DX Chips besitzen Hardwarebeschleunigung. Verwende
|
||||
die neueste XFree86 Version, ältere Treiber sind fehlerhaft. Savage Chips
|
||||
machen Problem mit YV12 Anzeige, siehe <A HREF="video.html#2.3.1.2.2">S3 Xv Sektion</A>
|
||||
für Details. Ältere, Trio Karten haben keinen oder langsamen Hardwaresupport.</LI>
|
||||
<LI><B>S3 Karten</B> : Die Savage und Virge/DX Chips besitzen
|
||||
Hardwarebeschleunigung. Verwende die neueste XFree86 Version, ältere Treiber
|
||||
sind fehlerhaft. Savage Chips machen Problem mit YV12 Anzeige, siehe
|
||||
<A HREF="video.html#2.3.1.2.2">S3 Xv Sektion</A> für Details. Ältere, Trio
|
||||
Karten haben keinen oder langsamen Hardwaresupport.</LI>
|
||||
|
||||
<LI><B>nVidia Karten</B> : sehr schlechte Wahl für Videowiedergabe. nVidias Karten
|
||||
werden im Fernen Osten erzeugt und haben sehr billige und qualitativ minderwertige Chips.
|
||||
<U>Der eingebaute nVidia Treiber in XFree86 enthält keine Hardwareunterstützung
|
||||
für YUV Beschleunigung!</U> Du musst dir die Closed-Source Treiber von nvidia.com downloaden.
|
||||
Für Details siehe <A HREF="video.html#2.3.1.2.3">Nvidia Xv Treiber</A> Sektion.</LI>
|
||||
werden im Fernen Osten erzeugt und haben sehr billige und qualitativ
|
||||
minderwertige Chips.
|
||||
<U>Der eingebaute nVidia Treiber in XFree86 enthält keine Hardwareunterstützung
|
||||
für YUV Beschleunigung!</U> Du musst dir die Closed-Source Treiber von
|
||||
nvidia.com downloaden. Nähere Details finden sich in der
|
||||
<A HREF="video.html#2.3.1.2.3">Nvidia Xv Treiber</A> Sektion.</LI>
|
||||
|
||||
<LI><B>3DLabs GLINT R3 und Permedia3</B> : Ein Vidix-Treiber steht zur Verfügung
|
||||
(pm3_vid). Es sollten auch die
|
||||
<A HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix Instruktionen</A> gelesen werden.
|
||||
</LI>
|
||||
|
||||
<LI><B>andere Karten</B> : keine oben genannte?
|
||||
<UL>
|
||||
|
@ -857,91 +869,85 @@ TV-Tuner erm
|
|||
<TABLE BORDER=0>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text"><I>on</I></TD>
|
||||
<TD><I>on</I></TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">verwenden des TV-Inputs</TD>
|
||||
<TD>verwenden des TV-Inputs</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text"><I>noaudio</I></TD>
|
||||
<TD><I>noaudio</I></TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">kein Ton</TD>
|
||||
<TD>kein Ton</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text"><I>driver</I></TD>
|
||||
<TD><I>driver</I></TD>
|
||||
<TD></TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<B>dummy</B> - NULL TV-Input :) Nur zum Testen, erzeugt Dummy-Input.<BR>
|
||||
<TD><B>dummy</B> - NULL TV-Input :) Nur zum Testen, erzeugt Dummy-Input.<BR>
|
||||
<B>v4l</B> - nimmt Bilder vom Standard-V4L-Interface (normalerweise
|
||||
<CODE>/dev/video0</CODE>)</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text"><I>device</I></TD>
|
||||
<TD><I>device</I></TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">wählt einen anderen
|
||||
<TD>wählt einen anderen
|
||||
Treiber als <CODE>/dev/video0</CODE></TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text"><I>input</I></TD>
|
||||
<TD><I>input</I></TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">welcher Eingang
|
||||
<TD>welcher Eingang
|
||||
des TV-Tuners verwendet werden soll (z.B. <B>television</B>, <B>s-video</B>,
|
||||
<B>composite</B>, ...)<BR>
|
||||
Beim Inizialisieren werden die verfügbaren Eingänge angezeigt.</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text"><I>freq</I></TD>
|
||||
<TD><I>freq</I></TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">wählt die Frequenz
|
||||
<TD>wählt die Frequenz
|
||||
für den Tuner (z.B. <B>511.250</B>)</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text"><I>outfmt</I></TD>
|
||||
<TD><I>outfmt</I></TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">Format, mit
|
||||
<TD>Format, mit
|
||||
dem ausgegeben werden soll (<B>rgb32</B>, <B>rgb24</B>, <B>yv12</B>, <B>uyvy</B>,
|
||||
<B>i420</B> (für i420 musst du die Option <CODE>-vc rawi420</CODE> übergeben,
|
||||
wegen eines fourcc Konflikts))</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text"><I>width</I></TD>
|
||||
<TD><I>width</I></TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
die Breite des Ausgabe-Fensters, in Pixel</TD>
|
||||
<TD>die Breite des Ausgabe-Fensters, in Pixel</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text"><I>height</I></TD>
|
||||
<TD><I>height</I></TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
die Höhe des Ausgabe-Fensters, in Pixel</TD>
|
||||
<TD>die Höhe des Ausgabe-Fensters, in Pixel</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text"><I>norm</I></TD>
|
||||
<TD><I>norm</I></TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
verfügbare Normen: PAL, SECAM, NTSC</TD>
|
||||
<TD>verfügbare Normen: PAL, SECAM, NTSC</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text"><I>channel</I></TD>
|
||||
<TD><I>channel</I></TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Tuner auf eingestellten Kanal setzen</TD>
|
||||
<TD>Tuner auf eingestellten Kanal setzen</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text"><I>chanlist</I></TD>
|
||||
<TD><I>chanlist</I></TD>
|
||||
<TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
verfügbar: <CODE>us-bcast, us-cable, europe-west, europe-east, usw</CODE></TD>
|
||||
<TD>verfügbar: <CODE>us-bcast, us-cable, europe-west, europe-east, usw</CODE></TD>
|
||||
</TR>
|
||||
</TABLE>
|
||||
</P>
|
||||
|
@ -949,10 +955,10 @@ TV-Tuner erm
|
|||
<A NAME=2.5.4><P><B><I>2.5.4. Tastatursteuerung</I></B></P>
|
||||
|
||||
<TABLE BORDER=0>
|
||||
<TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">h oder l</TD><TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">wählt
|
||||
<TD> </TD><TD>h oder l</TD><TD> </TD><TD>wählt
|
||||
vorherigen/nächsten Kanal</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">n</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ändern der Norm</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">b</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ändern der Kanalliste</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>n</TD><TD></TD><TD>ändern der Norm</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>b</TD><TD></TD><TD>ändern der Kanalliste</TD><TR>
|
||||
</TABLE>
|
||||
|
||||
<A NAME=2.5.5><P><B><I>2.5.5. Beispiele</I></B></P>
|
||||
|
@ -1192,11 +1198,11 @@ bilder wiedergeben k
|
|||
</P>
|
||||
|
||||
<P><TABLE BORDER=0>
|
||||
<TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">Datei</TD><TD> </TD><TD><CODE><FONT CLASS="text">mplayer [Optionen] [Pfad/]Dateiname</CODE></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Datei</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT CLASS="text">mplayer [standard Optionen] [Pfad/]Dateiname [Optionen für datei1] datei2 datei3 [Optionen für datei3]</CODE></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">VCD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT CLASS="text">mplayer [Optionen] -vcd Tracknr [-cdrom-device /dev/cdrom]</CODE></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">DVD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT CLASS="text">mplayer [Optionen] -dvd Titelnr [-dvd-device /dev/dvd]</CODE></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Netz</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT CLASS="text">mplayer [Optionen] http://site.com/datei.asf (playlist kann auch benutzt werden)</CODE></TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD>Datei</TD><TD> </TD><TD><CODE>mplayer [Optionen] [Pfad/]Dateiname</CODE></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Datei</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [standard Optionen] [Pfad/]Dateiname [Optionen für datei1] datei2 datei3 [Optionen für datei3]</CODE></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>VCD</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [Optionen] -vcd Tracknr [-cdrom-device /dev/cdrom]</CODE></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>DVD</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [Optionen] -dvd Titelnr [-dvd-device /dev/dvd]</CODE></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Netz</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [Optionen] http://site.com/datei.asf (playlist kann auch benutzt werden)</CODE></TD><TR>
|
||||
</TABLE></P>
|
||||
|
||||
<P>
|
||||
|
@ -1221,54 +1227,54 @@ zu steuern.</P>
|
|||
<P><B>Tastatur</B></P>
|
||||
|
||||
<P><TABLE BORDER=0>
|
||||
<TR><TD> </TD><TD><FONT CLASS="text"><- oder -></TD><TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">Suche zurück/vorwärts 10 Sekunden</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">nach-oben und nach-unten</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">suche zurück/vorwärts 1 Minute</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Bild-nach-oben und Bild-nach-unten</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">suche zurück/vorwärts 10 Minute</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">< oder ></TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">suche rück-/vorwärts in der Playliste</TD><TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">p oder Leertaste</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Pause (drücke irgendeine Taste um weiterzumachen)</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">q oder ESC</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">stoppe die Wiedergabe und beende Programm</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">+ oder -</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">einstellen des Audio-Delays, +/- 0,1 Sekunden</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">/ oder *</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">vermindere/erhöhe Lautstärke</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">f</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">wechselt den Vollbildschirm-Modus</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">o</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">wechselt OSD: kein / Suchleiste / Suchleiste und Zeit</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">z oder x</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">einstellen des Untertitel-Delays, +/- 0,1 Sekunden</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">r oder t</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">einstellen der Untertitel-Position</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">> oder <</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">nächster/vorheriger playtree Eintrag</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">HOME oder END</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">nächster/vorheriger playtree Eintrag in der übergeordneten Liste</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">INSERT oder DELETE</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">nächste/vorherige alternative Quelle
|
||||
<TR><TD> </TD><TD><- oder -></TD><TD> </TD><TD>Suche zurück/vorwärts 10 Sekunden</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>nach-oben und nach-unten</TD><TD></TD><TD>suche zurück/vorwärts 1 Minute</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>Bild-nach-oben und Bild-nach-unten</TD><TD></TD><TD>suche zurück/vorwärts 10 Minute</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>< oder ></TD><TD></TD><TD>suche rück-/vorwärts in der Playliste</TD><TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>p oder Leertaste</TD><TD></TD><TD>Pause (drücke irgendeine Taste um weiterzumachen)</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>q oder ESC</TD><TD></TD><TD>stoppe die Wiedergabe und beende Programm</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>+ oder -</TD><TD></TD><TD>einstellen des Audio-Delays, +/- 0,1 Sekunden</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>/ oder *</TD><TD></TD><TD>vermindere/erhöhe Lautstärke</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>f</TD><TD></TD><TD>wechselt den Vollbildschirm-Modus</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>o</TD><TD></TD><TD>wechselt OSD: kein / Suchleiste / Suchleiste und Zeit</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>z oder x</TD><TD></TD><TD>einstellen des Untertitel-Delays, +/- 0,1 Sekunden</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>r oder t</TD><TD></TD><TD>einstellen der Untertitel-Position</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>> oder <</TD><TD></TD><TD>nächster/vorheriger playtree Eintrag</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>HOME oder END</TD><TD></TD><TD>nächster/vorheriger playtree Eintrag in der übergeordneten Liste</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>INSERT oder DELETE</TD><TD></TD><TD>nächste/vorherige alternative Quelle
|
||||
(nur verfügbar in der asx Wiedergabeliste)</TD></TR>
|
||||
|
||||
<TR><TD COLSPAN=4><P><I><FONT CLASS="text">(die folgende Tasten sind nur gültig, wenn man <CODE>-vo xv</CODE> verwendet)</I></P></TD></TR>
|
||||
<TR><TD COLSPAN=4><P><I>(die folgende Tasten sind nur gültig, wenn man <CODE>-vo xv</CODE> verwendet)</I></P></TD></TR>
|
||||
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">1 oder 2</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Kontrast-Einstellung</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">3 oder 4</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Helligkeits-Einstellung</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">5 oder 6</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Farbton-Einstellung</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">7 oder 8</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Sättigungs-Einstellung</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>1 oder 2</TD><TD></TD><TD>Kontrast-Einstellung</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>3 oder 4</TD><TD></TD><TD>Helligkeits-Einstellung</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>5 oder 6</TD><TD></TD><TD>Farbton-Einstellung</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>7 oder 8</TD><TD></TD><TD>Sättigungs-Einstellung</TD></TR>
|
||||
</TABLE></P>
|
||||
|
||||
<P><B>GUI</B></P>
|
||||
|
||||
<P><TABLE BORDER=0>
|
||||
<TR><TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">, und .</TD><TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">vorherige / nächste Datei</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">graues - und +</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">verringere / erhöhe Lautstärke</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Enter</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">startet Wiedergabe</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Leertaste</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Pause</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">s</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Stop</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">a</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">über</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">l</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">lädt Datei</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">b</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Skin-Browser</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">e</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">zeigt Equalizer</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">p</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">zeigt Playliste</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">f</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">wechselt zu/von Vollbild</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">m</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">aktiviert/deaktiviert Mute</TD></TR>
|
||||
<TR><TD> </TD><TD>, und .</TD><TD> </TD><TD>vorherige / nächste Datei</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>graues - und +</TD><TD></TD><TD>verringere / erhöhe Lautstärke</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>Enter</TD><TD></TD><TD>startet Wiedergabe</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>Leertaste</TD><TD></TD><TD>Pause</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>s</TD><TD></TD><TD>Stop</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>a</TD><TD></TD><TD>über</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>l</TD><TD></TD><TD>lädt Datei</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>b</TD><TD></TD><TD>Skin-Browser</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>e</TD><TD></TD><TD>zeigt Equalizer</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>p</TD><TD></TD><TD>zeigt Playliste</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>f</TD><TD></TD><TD>wechselt zu/von Vollbild</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>m</TD><TD></TD><TD>aktiviert/deaktiviert Mute</TD></TR>
|
||||
</TABLE></P>
|
||||
|
||||
<P><B>TV</B></P>
|
||||
|
||||
<P><TABLE BORDER=0>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">h oder l</TD><TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">vorheriger/nächster Kanal</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">n</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ändern der Norm</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">b</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ändern der Kanalliste/TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>h oder l</TD><TD> </TD><TD>vorheriger/nächster Kanal</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>n</TD><TD></TD><TD>ändern der Norm</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD>b</TD><TD></TD><TD>ändern der Kanalliste/TD></TR>
|
||||
|
||||
</TABLE></P>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,11 @@
|
|||
<HTML>
|
||||
|
||||
<HEAD>
|
||||
<STYLE>
|
||||
.text
|
||||
{font-family : Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
|
||||
font-size : 14px;}
|
||||
</STYLE>
|
||||
<LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
|
||||
</HEAD>
|
||||
|
||||
<BODY BGCOLOR=white>
|
||||
|
||||
<FONT CLASS="text">
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.4>2.4. Encodieren mit MEncoder</A></B></P>
|
||||
|
||||
|
@ -104,16 +99,12 @@ besitzen. Wenn dies das erst Mal ist das du davon h
|
|||
<P>
|
||||
<TABLE>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<CODE>rm frameno.avi</CODE></TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<B>Lösche störende temporäre Dateien</B></TD>
|
||||
<TD><CODE>rm frameno.avi</CODE></TD>
|
||||
<TD><B>Lösche störende temporäre Dateien</B></TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<CODE>mencoder <datei/DVD> -ovc frameno -o
|
||||
frameno.avi</CODE></TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<TD><CODE>mencoder <datei/DVD> -ovc frameno -o frameno.avi</CODE></TD>
|
||||
<TD>
|
||||
<B><U>Erster Durchlauf</U> : Eine Audio-only avi Datei wird erzeugt, welche
|
||||
NUR den verlangten Audiostream enthält. Vergiss nicht <CODE>-lameopts</CODE> zu setzen,
|
||||
wenn du sie setzen musst. Wenn du einen langen Film encodierst, zeigt MEncoder
|
||||
|
@ -121,20 +112,14 @@ besitzen. Wenn dies das erst Mal ist das du davon h
|
|||
wenn er diesen Durchlauf beendet hat.</B></TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<CODE>mencoder <datei/DVD> -oac copy -pass 1
|
||||
-ovc divx4 -divx4opts br=<bitrate></CODE></TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<B><U>Zweiter Durchlauf</U> : Integriert den ersten Durchlauf der DivX4 Video-Encodierung.
|
||||
<TD><CODE>mencoder <datei/DVD> -oac copy -pass 1 -ovc divx4 -divx4opts br=<bitrate></CODE></TD>
|
||||
<TD><B><U>Zweiter Durchlauf</U> : Integriert den ersten Durchlauf der DivX4 Video-Encodierung.
|
||||
Optional kann die Video-Bitrate, welche am Ende des letzten Durchlaufes gezeigt wurde,
|
||||
hier definiert werden.</B></TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<CODE>mencoder <datei/DVD> -oac copy -pass 2
|
||||
-ovc divx4 -divx4opts br=<bitrate></CODE></TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<B><U>Dritter Durchlauf</U> : Integriert den zweiten Durchlauf der DivX4 Video Encodierung.
|
||||
<TD><CODE>mencoder <datei/DVD> -oac copy -pass 2 -ovc divx4 -divx4opts br=<bitrate></CODE></TD>
|
||||
<TD><B><U>Dritter Durchlauf</U> : Integriert den zweiten Durchlauf der DivX4 Video Encodierung.
|
||||
Optional kann die Video-Bitrate, welche am Ende des letzten Durchlaufes gezeigt wurde,
|
||||
In diesem Durchlauf wird der Ton vom <CODE>frameno.avi</CODE> in die endgültige Datei
|
||||
eingefügt und es ist alles bereit!</B></TD>
|
||||
|
@ -309,41 +294,28 @@ durch eine einfache Kopierung der Frames kann es MJPEG (Motion JPEG) oder MPNG
|
|||
|
||||
<TABLE BORDER=1>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<I>-ss</I> Zeit</TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Startet die Encodierung von der gegebenen Zeit an (er kann nur von Keyframes aus starten !)
|
||||
</TD>
|
||||
<TD><I>-ss</I> Zeit</TD>
|
||||
<TD>Startet die Encodierung von der gegebenen Zeit an (er kann nur von Keyframes aus starten !)</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<I>-endpos</I> Zeit / byte-Position</TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Stoppt die Encodierung zu der gegebenen Zeit / byte-Position. Lies die Manpage für Beispiele !
|
||||
</TD>
|
||||
<TD><I>-endpos</I> Zeit / byte-Position</TD>
|
||||
<TD>Stoppt die Encodierung zu der gegebenen Zeit / byte-Position. Lies die Manpage für Beispiele !</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<I>-o</I> Dateiname</TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
definiert den Namen der Ausgabedatei
|
||||
</TD>
|
||||
<TD><I>-o</I> Dateiname</TD>
|
||||
<TD>definiert den Namen der Ausgabedatei</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<I>-sws</I> 0-2</TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Arte der Scaling-Methode<BR>
|
||||
<TD><I>-sws</I> 0-2</TD>
|
||||
<TD>Arte der Scaling-Methode<BR>
|
||||
0 - fast bilinear<BR>
|
||||
1 - bilinear<BR>
|
||||
2 - bicubic (beste Qualität)<BR>
|
||||
</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<I>-ovc</I> Codecname</TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Encodiert mit dem angegebenen Codec (Codecnamen sind von codecs.conf). Beispiele:<BR>
|
||||
<TD><I>-ovc</I> Codecname</TD>
|
||||
<TD>Encodiert mit dem angegebenen Codec (Codecnamen sind von codecs.conf). Beispiele:<BR>
|
||||
<B>help</B> - zeigt eine Liste der verfügbaren Codecs an<BR>
|
||||
<B>rawrgb</B> - ?<BR>
|
||||
<B>copy</B> - kein Encodieren, kopiert den Stream (nur von AVI/ASF zur Zeit)<BR>
|
||||
|
@ -353,10 +325,8 @@ durch eine einfache Kopierung der Frames kann es MJPEG (Motion JPEG) oder MPNG
|
|||
</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<I>-oac</I> Codecname</TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Encodiert mit dem angegebenen Codec (Codecnamen sind von codecs.conf). Beispiele:<BR>
|
||||
<TD><I>-oac</I> Codecname</TD>
|
||||
<TD>Encodiert mit dem angegebenen Codec (Codecnamen sind von codecs.conf). Beispiele:<BR>
|
||||
<B>help</B> - zeigt eine Liste der verfügbaren Codecs an<BR>
|
||||
<B>copy</B> - kein Encodieren, kopiert den Stream (nur von AVI/ASF zur Zeit)<BR>
|
||||
<B>pcm</B> - encodierten zu einem unkomprimiertem PCM<BR>
|
||||
|
@ -364,10 +334,8 @@ durch eine einfache Kopierung der Frames kann es MJPEG (Motion JPEG) oder MPNG
|
|||
</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<I>-mf</I> Optionen für mehrere Eingangsdateien</TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Wenn von mehreren JPEG-Dateien konvertiert wird, kann man folgende Unteroptionen
|
||||
<TD><I>-mf</I> Optionen für mehrere Eingangsdateien</TD>
|
||||
<TD>Wenn von mehreren JPEG-Dateien konvertiert wird, kann man folgende Unteroptionen
|
||||
angeben:<BR>
|
||||
<B>on</B> - aktiviert die Unterstützung für mehrere Eingangsdateien<BR>
|
||||
<B>w</B>=<Wert> - Breite der Ausgabedatei<BR>
|
||||
|
@ -379,10 +347,8 @@ durch eine einfache Kopierung der Frames kann es MJPEG (Motion JPEG) oder MPNG
|
|||
</TR>
|
||||
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<I>-divx4opts</I></TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Wenn du zu DivX4 encodierst kannst du hier die Parameter angeben, wie z.B.:<BR>
|
||||
<TD><I>-divx4opts</I></TD>
|
||||
<TD>Wenn du zu DivX4 encodierst kannst du hier die Parameter angeben, wie z.B.:<BR>
|
||||
<CODE>-divx4opts br=1800:deinterlace:key=250</CODE><BR>
|
||||
Allgemeine Optionen: <B>(Lies in der Manpage für die vollständige Liste!)</B><BR>
|
||||
<B>help</B> - zeigt die Hilfe<BR>
|
||||
|
@ -392,10 +358,8 @@ durch eine einfache Kopierung der Frames kann es MJPEG (Motion JPEG) oder MPNG
|
|||
</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<I>-lavcopts</I></TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Wenn du mit der libavcodec encodierst, kannst du deren Parameter hier angeben, wie:<BR>
|
||||
<TD><I>-lavcopts</I></TD>
|
||||
<TD>Wenn du mit der libavcodec encodierst, kannst du deren Parameter hier angeben, wie:<BR>
|
||||
<CODE>-lavcopts vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250</CODE><BR>
|
||||
Häufige Optionen: <B>(Lies in der Manpage für die vollständige Liste!)</B><BR>
|
||||
<B>help</B> - zeigt die Hilfe<BR>
|
||||
|
@ -406,10 +370,8 @@ durch eine einfache Kopierung der Frames kann es MJPEG (Motion JPEG) oder MPNG
|
|||
</TD>
|
||||
</TR>
|
||||
<TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
<I>-lameopts</I></TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Wenn du zu MP3 mit libmp3lame encodierst kannst du hier die Parameter angeben, wie z.B.:<BR>
|
||||
<TD><I>-lameopts</I></TD>
|
||||
<TD>Wenn du zu MP3 mit libmp3lame encodierst kannst du hier die Parameter angeben, wie z.B.:<BR>
|
||||
<CODE>-lameopts q=3</CODE><BR>
|
||||
<CODE>-lameopts br=192:cbr</CODE><BR>
|
||||
Allgemeine Optionen: <B>(Lies in der Manpage für die vollständige Liste!)</B><BR>
|
||||
|
@ -449,6 +411,5 @@ durch eine einfache Kopierung der Frames kann es MJPEG (Motion JPEG) oder MPNG
|
|||
|
||||
<P><B><I>Lies die MEncoder Manpage</I> </B>um alle verfügbaren Optionen zu sehen.
|
||||
<P>
|
||||
</FONT>
|
||||
</BODY>
|
||||
</HTML>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -1,16 +1,11 @@
|
|||
<HTML>
|
||||
|
||||
<HEAD>
|
||||
<STYLE>
|
||||
.text
|
||||
{font-family : Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
|
||||
font-size : 14px;}
|
||||
</STYLE>
|
||||
<LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
|
||||
</HEAD>
|
||||
|
||||
<BODY BGCOLOR=WHITE>
|
||||
|
||||
<FONT CLASS="text">
|
||||
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.1>2.1. Unterstützte Formate</A></B></P>
|
||||
|
@ -173,10 +168,24 @@ Bildern kurz nach dem Suchen f
|
|||
<P><B><A NAME=2.1.1.7>2.1.1.7. RealMedia (RM) Dateien</A></B></P>
|
||||
|
||||
<P>Ja, <B>MPlayer</B> kann RealMedia (.rm) Dateien lesen (demuxen). Suchen (seeking)
|
||||
funktioniert (Das Format unterstüzt Keyframes). Hier ist die Liste der unterstützten
|
||||
funktioniert, muss jedoch durch die <CODE>-forceidx</CODE> Option erzwungen werden
|
||||
(Das Format unterstüzt Keyframes). Hier ist die Liste der unterstützten
|
||||
<A HREF="codecs.html#2.2.1.8">RealVideo</A> und
|
||||
<A HREF="codecs.html#2.2.2.5">RealAudio</A> Codecs.
|
||||
|
||||
<P>Es wird empfohlen RealPlayer8 oder RealONE herunterzuladen, da
|
||||
<B>MPlayer</B> deren Libraries zur Dekodierung von RealVideo 2.0 oder
|
||||
RealVideo 3.0 Dateien verwenden kann! Alles was es zu tun gibt ist folgendes:</P>
|
||||
<P>
|
||||
<CODE>ln -s /usr/local/RealPlayer8/Codecs $PREFIX/real</CODE>
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
<P>HINWEIS: RealPlayer's Installations-Pfad kann von dem obrigen abweichen,
|
||||
es wird gebeten dies dementsprechend zu überprüfen.</P>
|
||||
|
||||
<P>HINWEIS: RealPlayer Libraries <B>können momentan nur auf der x86 Plattform und
|
||||
Linux oder FreeBSD verwendet werden</B>!</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.1.1.8>2.1.1.8. NuppelVideo Dateien</A></B></P>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,11 @@
|
|||
<HTML>
|
||||
|
||||
<HEAD>
|
||||
<STYLE>
|
||||
.text
|
||||
{font-family : Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
|
||||
font-size : 14px;}
|
||||
</STYLE>
|
||||
<LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
|
||||
</HEAD>
|
||||
|
||||
<BODYBGCOLOR=white>
|
||||
|
||||
<FONT CLASS="text">
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.3.2>2.3.2. Audio Ausgabe-Geräte</A></B></P>
|
||||
|
||||
|
@ -19,15 +14,15 @@ zur Zeit diese Treiber:</P>
|
|||
|
||||
<TABLE BORDER=0>
|
||||
|
||||
<TR><TD COLSPAN=4><P><B><FONT CLASS="text">Allgemein:</B></P></TD></TR>
|
||||
<TR><TD COLSPAN=4><P><B>Allgemein:</B></P></TD></TR>
|
||||
|
||||
<TR><TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">oss</TD><TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">OSS (ioctl) Treiber (unterstützt Hardware AC3-Durchgabe)</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">sdl</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">SDL Treiber (unterstützt Up-/Downsampling, <B>ESD</B>, <B>ARTS</B> usw.)</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">nas</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">NAS (Network Audio System) Treiber</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">alsa5</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA 0.5 Treiber</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">alsa9</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA 0.9 Treiber (funkioniert, macht aber Probleme -> verwende OSS) (unterstützt Hardware AC3-Durchgabe)</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">sun</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">SUN Audio-Treiber (/dev/audio) für BSD und Solaris8 Anwender</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">arts</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ARTS Treiber (hauptsächlich für KDE Benutzer)</TD></TR>
|
||||
<TR><TD> </TD><TD VALIGN=top>oss</TD><TD> </TD><TD>OSS (ioctl) Treiber (unterstützt Hardware AC3-Durchgabe)</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>sdl</TD><TD></TD><TD>SDL Treiber (unterstützt Up-/Downsampling, <B>ESD</B>, <B>ARTS</B> usw.)</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>nas</TD><TD></TD><TD>NAS (Network Audio System) Treiber</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>alsa5</TD><TD></TD><TD>ALSA 0.5 Treiber</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>alsa9</TD><TD></TD><TD>ALSA 0.9 Treiber (funkioniert, macht aber Probleme -> verwende OSS) (unterstützt Hardware AC3-Durchgabe)</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>sun</TD><TD></TD><TD>SUN Audio-Treiber (<CODE>/dev/audio</CODE>) für BSD und Solaris8 Anwender</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD VALIGN=top>arts</TD><TD></TD><TD>ARTS Treiber (hauptsächlich für KDE Benutzer)</TD></TR>
|
||||
</TABLE>
|
||||
|
||||
<P>Fakt ist, dass Linux-Soundkartentreiber Kompatibilitätsprobleme haben.
|
||||
|
@ -55,71 +50,71 @@ ansonsten wirst du weder Video noch Ton haben.</P>
|
|||
<P><B><A NAME=2.3.2.1>2.3.2.1. Soundkarten Erfahrungen, Empfehlungen</A></B></P>
|
||||
|
||||
<TABLE BORDER=0 WIDTH=100%>
|
||||
<TR><TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">VIA Onboard-Chipset (via82cxxx) nur 48Khz</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Treiber:</TD><TD><FONT CLASS="text"> siehe
|
||||
<TR><TD COLSPAN=3><B>VIA Onboard-Chipset (via82cxxx) nur 48Khz</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Treiber:</TD><TD> siehe
|
||||
<A HREF="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=3242&release_id=59602">hier</A></TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">Aureal Vortex 2</B></TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">OSS/Free:</TD><TD><FONT CLASS="text">kein Treiber</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">kein Treiber</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">48</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Treiber:</TD><TD><FONT CLASS="text"><A HREF="http://aureal.sourceforge.net">aureal.sourceforge.net</A></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Treiber2:</TD><TD><FONT CLASS="text"> von <A HREF="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">hier</A><BR>
|
||||
<TD COLSPAN=3><B>Aureal Vortex 2</B></TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD>OSS/Free:</TD><TD>kein Treiber</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>kein Treiber</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>48</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Treiber:</TD><TD><A HREF="http://aureal.sourceforge.net">aureal.sourceforge.net</A></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Treiber2:</TD><TD> von <A HREF="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">hier</A><BR>
|
||||
(<I>Buffergröße erhöht auf 32k</I>)</TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">GUS PnP</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">kein Treiber</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS/Pro:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">48</TD><TR>
|
||||
<TD COLSPAN=3><B>GUS PnP</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>kein Treiber</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>OSS/Pro:</TD><TD>OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>48</TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">SB Live!</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">Analog OK, SP/DIF funktioniert nicht</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">Beide OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">192</TD><TR>
|
||||
<TD COLSPAN=3><B>SB Live!</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>Analog OK, SP/DIF funktioniert nicht</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>Beide OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>192</TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">SB AWE 64</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">max 44kHz</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">48kHz schlechte Soundqualität</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">48</TD><TR>
|
||||
<TD COLSPAN=3><B>SB AWE 64</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>max 44kHz</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>48kHz schlechte Soundqualität</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>48</TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">Gravis UltraSound ACE</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">nicht OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">48</TD><TR>
|
||||
<TD COLSPAN=3><B>Gravis UltraSound ACE</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>nicht OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>48</TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">Gravis UltraSound MAX</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK (?)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">48</TD><TR>
|
||||
<TD COLSPAN=3><B>Gravis UltraSound MAX</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK (?)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>48</TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">ESS 688</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK (?)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">48</TD><TR>
|
||||
<TD COLSPAN=3><B>ESS 688</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK (?)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>48</TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">C-Media Karten (welche?)</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">nicht OK (zischen) (?)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK (?)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">?</TD><TR>
|
||||
<TD COLSPAN=3><B>C-Media Karten (welche?)</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>nicht OK (zischen) (?)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK (?)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>?</TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">Yamaha Karten (*ymf*)</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">nicht OK (?) (vielleicht <CODE>-ao sdl</CODE>)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK, nur mit ALSA 0.5 mit OSS-Emulation <B>UND</B> <CODE>-ao sdl</CODE> (!) (?)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">?</TD><TR>
|
||||
<TD COLSPAN=3><B>Yamaha Karten (*ymf*)</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>nicht OK (?) (vielleicht <CODE>-ao sdl</CODE>)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>OK, nur mit ALSA 0.5 mit OSS-Emulation <B>UND</B> <CODE>-ao sdl</CODE> (!) (?)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>?</TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">Karten mit envy24 Chips (wie Terratec EWS88MT)</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">?</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS/Pro:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">?</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">?</TD><TR>
|
||||
<TD COLSPAN=3><B>Karten mit envy24 Chips (wie Terratec EWS88MT)</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>?</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>OSS/Pro:</TD><TD>OK</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>?</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>?</TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">PC Speaker oder DAC</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK (verwende den SDL-Treiber: <CODE>-ao sdl</CODE>)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">kein Treiber</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">der Treiber emuliert 44.1, möglicherweise mehr</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Treiber:</TD><TD><FONT CLASS="text"><A HREF="ftp://ftp.infradead.org/pub/pcsp">ftp://ftp.infradead.org/pub/pcsp</A></TD>
|
||||
<TD COLSPAN=3><B>PC Speaker oder DAC</B></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>OSS:</TD><TD>OK (verwende den SDL-Treiber: <CODE>-ao sdl</CODE>)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>ALSA:</TD><TD>kein Treiber</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Max kHz:</TD><TD>der Treiber emuliert 44.1, möglicherweise mehr</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>Treiber:</TD><TD><A HREF="ftp://ftp.infradead.org/pub/pcsp">ftp://ftp.infradead.org/pub/pcsp</A></TD>
|
||||
</TABLE>
|
||||
|
||||
<UL>
|
||||
|
|
|
@ -1,16 +1,11 @@
|
|||
<HTML>
|
||||
|
||||
<HEAD>
|
||||
<STYLE TYPE="text/css">
|
||||
.text
|
||||
{font-family : Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;
|
||||
font-size : 14px;}
|
||||
</STYLE>
|
||||
<LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
|
||||
</HEAD>
|
||||
|
||||
<BODY BGCOLOR=white>
|
||||
|
||||
<FONT CLASS="text">
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.3.1>2.3.1. Video Ausgabe-Geräte</A></B></P>
|
||||
|
||||
|
@ -453,19 +448,19 @@ auch m
|
|||
|
||||
|
||||
<P><TABLE BORDER=0>
|
||||
<TD COLSPAN=4><P><B><FONT CLASS="text">Es gibt einige Commandline-Optionen für SDL:</B></P></TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">-vo sdl:name</TD><TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">
|
||||
wählt den zu verwendenden Video Treiber aus (z.B. aalib, dga, x11)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-ao sdl:name</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">wählt den zu verwendenden Audio Treiber aus (z.B. dsp,
|
||||
<TD COLSPAN=4><P><B>Es gibt einige Commandline-Optionen für SDL:</B></P></TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD>-vo sdl:name</TD><TD> </TD>
|
||||
<TD>wählt den zu verwendenden Video Treiber aus (z.B. aalib, dga, x11)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-ao sdl:name</TD><TD></TD><TD>wählt den zu verwendenden Audio Treiber aus (z.B. dsp,
|
||||
esd, arts)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-noxv</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">schaltet die Xvideo Hardwarebeschleunigung aus</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-forcexv</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">versucht die Xvideo-Beschleunigung zu erzwingen</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-noxv</TD><TD></TD><TD>schaltet die Xvideo Hardwarebeschleunigung aus</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-forcexv</TD><TD></TD><TD>versucht die Xvideo-Beschleunigung zu erzwingen</TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=4><P><B><FONT CLASS="text">SDL-Tasten:</B></P></TD><TR>
|
||||
<TD COLSPAN=4><P><B>SDL-Tasten:</B></P></TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">F</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">wählt Vollbild-/Fenster-Modus</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">C</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">verfügbare Zyklen beim Vollbild-Modus</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">W/S</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">zusammenhängend mit * und / (Mixer-Kontrolle)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>F</TD><TD></TD><TD>wählt Vollbild-/Fenster-Modus</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>C</TD><TD></TD><TD>verfügbare Zyklen beim Vollbild-Modus</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>W/S</TD><TD></TD><TD>zusammenhängend mit * und / (Mixer-Kontrolle)</TD><TR>
|
||||
|
||||
</TABLE></P>
|
||||
|
||||
|
@ -500,13 +495,13 @@ DOS-Startdiskette oder was auch immer. Und vergiss nicht dein UniVBE zu registri
|
|||
<P>Bei der FBdev Ausgabe können einige zusätzliche Parameter verwendet werden:</P>
|
||||
|
||||
<P><TABLE BORDER=0>
|
||||
<TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">-fb</TD><TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">
|
||||
spezifiziert den zu verwendenden Framebuffer (/dev/fb0)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-fbmode</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Modus das verwendet werden soll (siehe /etc/fb.modes)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-fbmodeconfig</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Konfigurationsdatei für das Modus (standard ist /etc/fb.modes)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-monitor_hfreq</TD><TD></TD><TD ROWSPAN=3><FONT CLASS="text">WICHTIGE Werte, siehe example.conf</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-monitor_vfreq</TD><TD></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-monitor_dotclock</TD><TD></TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD>-fb</TD><TD> </TD>
|
||||
<TD>spezifiziert den zu verwendenden Framebuffer (/dev/fb0)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-fbmode</TD><TD></TD><TD>Modus das verwendet werden soll (siehe /etc/fb.modes)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-fbmodeconfig</TD><TD></TD><TD>Konfigurationsdatei für das Modus (standard ist /etc/fb.modes)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-monitor_hfreq</TD><TD></TD><TD ROWSPAN=3>WICHTIGE Werte, siehe example.conf</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-monitor_vfreq</TD><TD></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-monitor_dotclock</TD><TD></TD><TR>
|
||||
</TABLE></P>
|
||||
|
||||
<P>Wenn du zu einem speziellen Modus wechseln willst, verwende</P>
|
||||
|
@ -622,29 +617,29 @@ Wenn ./configure erkennt, dass aalib installiert ist, wird der aalib libvo
|
|||
Treiber eingebaut.</P>
|
||||
|
||||
<P><TABLE BORDER=0>
|
||||
<TD COLSPAN=4><P><B><FONT CLASS="text">Du kannst einige Tasten verwenden im AA Fenster, um Rendering-Optionen zu ändern:</B></P></TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">1</TD><TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">verringert Kontrast</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">2</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">erhöht Kontrast</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">3</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">verringert Schärfe</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">4</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">erhöht Schärfe</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">5</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">schaltet schnelles Rendern ein/aus</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">6</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">wählt das Farbmischungs-Modus (keine, error dithering, floyd steinberg)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">7</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">invertiert Bild</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">a</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">wechselt zwischen AA und MPlayer Kontrolle)</TD><TR>
|
||||
<TD COLSPAN=4><P><B>Du kannst einige Tasten verwenden im AA Fenster, um Rendering-Optionen zu ändern:</B></P></TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD>1</TD><TD> </TD><TD>verringert Kontrast</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>2</TD><TD></TD><TD>erhöht Kontrast</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>3</TD><TD></TD><TD>verringert Schärfe</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>4</TD><TD></TD><TD>erhöht Schärfe</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>5</TD><TD></TD><TD>schaltet schnelles Rendern ein/aus</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>6</TD><TD></TD><TD>wählt das Farbmischungs-Modus (keine, error dithering, floyd steinberg)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>7</TD><TD></TD><TD>invertiert Bild</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>a</TD><TD></TD><TD>wechselt zwischen AA und MPlayer Kontrolle)</TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=4><P><B><FONT CLASS="text">Die folgenden Kommandozeilen-Optionen können verwendet werden:</B></P></TD><TR>
|
||||
<TD COLSPAN=4><P><B>Die folgenden Kommandozeilen-Optionen können verwendet werden:</B></P></TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-aaosdcolor=V</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ändert OSD-Farbe</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-aasubcolor=V</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ändert Untertitel-Farbe</TD><TR>
|
||||
<TD COLSPAN=3></TD><TD><P><I><FONT CLASS="text">wobei V sein kann: (0/Normal, 1/Dunkel, 2/Fett, 3/Fettschift, 4/Rückwärts, 5/Spezial)</P></TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-aaosdcolor=V</TD><TD></TD><TD>ändert OSD-Farbe</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-aasubcolor=V</TD><TD></TD><TD>ändert Untertitel-Farbe</TD><TR>
|
||||
<TD COLSPAN=3></TD><TD><P><I>wobei V sein kann: (0/Normal, 1/Dunkel, 2/Fett, 3/Fettschift, 4/Rückwärts, 5/Spezial)</P></TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=4><P><B><FONT CLASS="text">AAlib selbst unterstützt eine größe Summe von Optionen.
|
||||
<TD COLSPAN=4><P><B>AAlib selbst unterstützt eine größe Summe von Optionen.
|
||||
Hier einige wichtige:</P></B></TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-aadriver</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">setzt erforderlichen AA Treiber (X11, curses, linux)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-aaextended</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">verwende alle 256 Zeichen</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-aaeight</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">verwendet acht-bit ASCII</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-aahelp</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">gibt alle AAlib-Optionen aus</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-aadriver</TD><TD></TD><TD>setzt erforderlichen AA Treiber (X11, curses, linux)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-aaextended</TD><TD></TD><TD>verwende alle 256 Zeichen</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-aaeight</TD><TD></TD><TD>verwendet acht-bit ASCII</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-aahelp</TD><TD></TD><TD>gibt alle AAlib-Optionen aus</TD><TR>
|
||||
</TABLE></P>
|
||||
|
||||
<P>HINWEIS: Das Rendering ist sehr CPU-Intersiv, besonders bei AA-on-X (AAlib
|
||||
|
@ -718,24 +713,23 @@ fbdev usw.). Dieser Treiber kann vom <B>Textmodus</B> aus betrieben werden.<BR>
|
|||
|
||||
<P>
|
||||
<TABLE BORDER=0>
|
||||
<TD COLSPAN=4><P><B><FONT CLASS="text">Diese Commandline-Parameter sind zur Zeit verfügbar für VESA:</B></P></TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">-vo vesa:opts</TD>
|
||||
<TD> </TD><TD><FONT CLASS="text">
|
||||
erkennt momentan: <B>dga</B> um den DGA-Modus zu erzwingen und <B>nodga</B> um ihn zu deaktivieren. Hinweis: Du kannst diese
|
||||
<TD COLSPAN=4><P><B>Diese Commandline-Parameter sind zur Zeit verfügbar für VESA:</B></P></TD><TR>
|
||||
<TD> </TD><TD>-vo vesa:opts</TD>
|
||||
<TD> </TD><TD>erkennt momentan: <B>dga</B> um den DGA-Modus zu erzwingen und <B>nodga</B> um ihn zu deaktivieren. Hinweis: Du kannst diese
|
||||
Parameter auslassen um den DGA-Modus <B>automatisch</B> erkennen zu können. (In Zukunft wirst du Parameter wie Wiederholrate,
|
||||
Interlacing, Doublescan und so weiter einstellen. Beispiele: i43, 85, d100)</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-screenw, -screenh, -bpp</TD>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">verwendet von Anwender definierte Modie</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-x, -y</TD>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">setzt Prescaling-Auflösung</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-zoom</TD>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">aktiviert Prescaling</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-fs</TD>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Vollbild-Scaling</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-fs -zoom</TD>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Vollbild-Scaling des prescalten Bildes</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">-double</TD>
|
||||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">aktiviert den Doppelpuffer-Modus (double buffering).
|
||||
<TD></TD><TD>-screenw, -screenh, -bpp</TD>
|
||||
<TD></TD><TD>verwendet von Anwender definierte Modie</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-x, -y</TD>
|
||||
<TD></TD><TD>setzt Prescaling-Auflösung</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-zoom</TD>
|
||||
<TD></TD><TD>aktiviert Prescaling</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-fs</TD>
|
||||
<TD></TD><TD>Vollbild-Scaling</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-fs -zoom</TD>
|
||||
<TD></TD><TD>Vollbild-Scaling des prescalten Bildes</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD>-double</TD>
|
||||
<TD></TD><TD>aktiviert den Doppelpuffer-Modus (double buffering).
|
||||
(Nur im DGA Modus möglich). Sollte langsamer sein als single buffering, hat jedoch keine Flimmereffekte.</TD><TR>
|
||||
</TABLE>
|
||||
</P>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue