mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-04-09 19:22:05 +00:00
<application> attack
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@11541 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
40434c6079
commit
6eaad0c492
@ -400,7 +400,7 @@ Use automatic insertion of filters and optimize for quality.
|
|||||||
<term><option>3</option></term>
|
<term><option>3</option></term>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
Use no automatic insertion of filters and no optimization.
|
Use no automatic insertion of filters and no optimization.
|
||||||
<emphasis>Warning:</emphasis> It may be possible to crash MPlayer
|
<emphasis>Warning:</emphasis> It may be possible to crash <application>MPlayer</application>
|
||||||
using this setting.
|
using this setting.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
@ -492,7 +492,7 @@ to rectify the difference.
|
|||||||
<title>Up/Downsampling</title>
|
<title>Up/Downsampling</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
MPlayer fully supports sound up/down-sampling through the
|
<application>MPlayer</application> fully supports sound up/down-sampling through the
|
||||||
<option>resample</option> filter. It can be used if you
|
<option>resample</option> filter. It can be used if you
|
||||||
have a fixed frequency sound card or if you are stuck with an old sound card
|
have a fixed frequency sound card or if you are stuck with an old sound card
|
||||||
that is only capable of max 44.1kHz. This filter is automatically enabled if
|
that is only capable of max 44.1kHz. This filter is automatically enabled if
|
||||||
@ -740,9 +740,9 @@ would amplify the sound by 10.1dB and hard-clip if the sound level is too high.
|
|||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
This filter has a second feature: It measures the overall maximum sound level
|
This filter has a second feature: It measures the overall maximum sound level
|
||||||
and prints out that level when MPlayer exits. This volume estimate can be used
|
and prints out that level when <application>MPlayer</application> exits.
|
||||||
for setting the sound level in MEncoder such that the maximum dynamic range is
|
This volume estimate can be used for setting the sound level in
|
||||||
utilized.
|
<application>MEncoder</application> such that the maximum dynamic range is utilized.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</sect4>
|
</sect4>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,9 +7,9 @@ Good bug reports are a very valuable contribution to the development of any
|
|||||||
software project. But just like writing good software, good problem reports
|
software project. But just like writing good software, good problem reports
|
||||||
involve some work. Please realize that most developers are extremely busy and
|
involve some work. Please realize that most developers are extremely busy and
|
||||||
receive obscene amounts of email. So while your feedback is crucial in improving
|
receive obscene amounts of email. So while your feedback is crucial in improving
|
||||||
MPlayer and very much appreciated, please understand that you have to provide
|
<application>MPlayer</application> and very much appreciated, please understand
|
||||||
<emphasis role="bold">all</emphasis> of the information we request and follow
|
that you have to provide <emphasis role="bold">all</emphasis> of the information
|
||||||
the instructions in this document closely.
|
we request and follow the instructions in this document closely.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
<sect1 id="bugreports_fix">
|
<sect1 id="bugreports_fix">
|
||||||
<title>How to fix bugs</title>
|
<title>How to fix bugs</title>
|
||||||
@ -17,7 +17,7 @@ the instructions in this document closely.
|
|||||||
If you feel have the necessary skills you are invited to have a go at fixing the
|
If you feel have the necessary skills you are invited to have a go at fixing the
|
||||||
bug yourself. Or maybe you already did that? Please read
|
bug yourself. Or maybe you already did that? Please read
|
||||||
<ulink url="../../tech/patches.txt">this short document</ulink> to find out how to
|
<ulink url="../../tech/patches.txt">this short document</ulink> to find out how to
|
||||||
get your code included in MPlayer. The people on the
|
get your code included in <application>MPlayer</application>. The people on the
|
||||||
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</ulink>
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</ulink>
|
||||||
mailing list will assist you if you have questions.
|
mailing list will assist you if you have questions.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
@ -25,11 +25,12 @@ mailing list will assist you if you have questions.
|
|||||||
<sect1 id="bugreports_report">
|
<sect1 id="bugreports_report">
|
||||||
<title>How to report bugs</title>
|
<title>How to report bugs</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
First of all please try the latest CVS version of MPlayer as your bug might
|
First of all please try the latest CVS version of <application>MPlayer</application>
|
||||||
already be fixed there. Development moves extremely fast, most problems in
|
as your bug might already be fixed there. Development moves extremely fast,
|
||||||
official releases are reported within days or even hours, so please use
|
most problems in official releases are reported within days or even hours, so
|
||||||
<emphasis role="bold">only CVS</emphasis> to report bugs. This includes
|
please use <emphasis role="bold">only CVS</emphasis> to report bugs. This
|
||||||
binary packages of MPlayer. CVS instructions can be found at the bottom of
|
includes binary packages of <application>MPlayer</application>. CVS
|
||||||
|
instructions can be found at the bottom of
|
||||||
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">this page</ulink> or in
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">this page</ulink> or in
|
||||||
the README. If this did not help please refer to the list of
|
the README. If this did not help please refer to the list of
|
||||||
<link linkend="bugs">known bugs</link> and the rest of the documentation. If your
|
<link linkend="bugs">known bugs</link> and the rest of the documentation. If your
|
||||||
@ -40,7 +41,7 @@ problem is not known or not solvable by our instructions, then please report the
|
|||||||
Please do not send bug reports privately to individual developers. This is
|
Please do not send bug reports privately to individual developers. This is
|
||||||
community work and thus there might be several people interested in it. Sometimes
|
community work and thus there might be several people interested in it. Sometimes
|
||||||
other users already experienced your troubles and know how to circumvent a problem
|
other users already experienced your troubles and know how to circumvent a problem
|
||||||
even if it is a bug in MPlayer code.
|
even if it is a bug in <application>MPlayer</application> code.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
@ -245,9 +246,9 @@ If your problem is specific to one or more files, then please upload the offende
|
|||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Also upload a small text file having the same base name as your file with a .txt
|
Also upload a small text file having the same base name as your file with a .txt
|
||||||
extension. Describe the problem you are having with the particular file there and
|
extension. Describe the problem you are having with the particular file there and
|
||||||
include your email address as well as the output of MPlayer at verbosity level 1.
|
include your email address as well as the output of <application>MPlayer</application>
|
||||||
Usually the first 1-5 MB of a file are enough to reproduce the problem, but to be
|
at verbosity level 1. Usually the first 1-5 MB of a file are enough to reproduce
|
||||||
sure we ask you to:
|
the problem, but to be sure we ask you to:
|
||||||
<screen>dd if=<replaceable>yourfile</replaceable> of=<replaceable>smallfile</replaceable> bs=1024k count=5</screen>
|
<screen>dd if=<replaceable>yourfile</replaceable> of=<replaceable>smallfile</replaceable> bs=1024k count=5</screen>
|
||||||
It will take the first five megabytes of '<emphasis role="bold">your-file</emphasis>'
|
It will take the first five megabytes of '<emphasis role="bold">your-file</emphasis>'
|
||||||
and write it to '<emphasis role="bold">small-file</emphasis>'. Then try again on
|
and write it to '<emphasis role="bold">small-file</emphasis>'. Then try again on
|
||||||
@ -270,12 +271,12 @@ the crash you can extract useful information from the Core file. Here's how:
|
|||||||
<sect3 id="bugreports_debug">
|
<sect3 id="bugreports_debug">
|
||||||
<title>How to conserve information about a reproducible crash</title>
|
<title>How to conserve information about a reproducible crash</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Recompile MPlayer with debugging code enabled:
|
Recompile <application>MPlayer</application> with debugging code enabled:
|
||||||
<screen>
|
<screen>
|
||||||
./configure --enable-debug=3
|
./configure --enable-debug=3
|
||||||
make
|
make
|
||||||
</screen>
|
</screen>
|
||||||
and then run MPlayer within gdb using:
|
and then run <application>MPlayer</application> within gdb using:
|
||||||
<screen>gdb ./mplayer</screen>
|
<screen>gdb ./mplayer</screen>
|
||||||
You are now within gdb. Type:
|
You are now within gdb. Type:
|
||||||
<screen>run -v <replaceable>options-to-mplayer</replaceable> <replaceable>filename</replaceable></screen>
|
<screen>run -v <replaceable>options-to-mplayer</replaceable> <replaceable>filename</replaceable></screen>
|
||||||
@ -309,18 +310,18 @@ Then simply execute this command:
|
|||||||
<title>I know what I am doing...</title>
|
<title>I know what I am doing...</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
If you created a proper bug report following the steps above and you are confident
|
If you created a proper bug report following the steps above and you are confident
|
||||||
it is a bug in MPlayer, not a compiler problem or broken file, you have already
|
it is a bug in <application>MPlayer</application>, not a compiler problem or broken
|
||||||
read the documentation and you could not find a solution, your sound drivers are
|
file, you have already read the documentation and you could not find a solution,
|
||||||
OK, then you might want to subscribe to the mplayer-advusers list and send your
|
your sound drivers are OK, then you might want to subscribe to the mplayer-advusers
|
||||||
bug report there to get a better and faster answer.
|
list and send your bug report there to get a better and faster answer.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Please be advised that if you post newbie questions or questions answered in the
|
Please be advised that if you post newbie questions or questions answered in the
|
||||||
manual there, you will be ignored or flamed instead of getting an appropriate answer.
|
manual there, you will be ignored or flamed instead of getting an appropriate answer.
|
||||||
So do not flame us and subscribe to -advusers only if you really know what you are
|
So do not flame us and subscribe to -advusers only if you really know what you are
|
||||||
doing and feel like being an advanced MPlayer user or developer. If you meet these
|
doing and feel like being an advanced <application>MPlayer</application> user or
|
||||||
criteria it should not be difficult to find out how to subscribe...
|
developer. If you meet these criteria it should not be difficult to find out how to subscribe...
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
@ -13,13 +13,14 @@
|
|||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>General SIGILL (signal 4):</para>
|
<para>General SIGILL (signal 4):</para>
|
||||||
<para>Problem: you compiled and run MPlayer on different machines
|
<para>Problem: you compiled and run <application>MPlayer</application> on
|
||||||
(for example compiled on P3 and running on Celeron)</para>
|
different machines (for example compiled on P3 and running on Celeron)</para>
|
||||||
<para>Solution: compile MPlayer on the same machine where you will use it!</para>
|
<para>Solution: compile <application>MPlayer</application> on the same machine
|
||||||
|
where you will use it!</para>
|
||||||
<para>Workaround: <command>./configure --disable-sse</command> etc. options</para>
|
<para>Workaround: <command>./configure --disable-sse</command> etc. options</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>"Internal buffer inconsistency" during MEncoder run:</para>
|
<para>"Internal buffer inconsistency" during <application>MEncoder</application> run:</para>
|
||||||
<para>Problem: known problem when lame < 3.90 was compiled with gcc 2.96 or 3.x.</para>
|
<para>Problem: known problem when lame < 3.90 was compiled with gcc 2.96 or 3.x.</para>
|
||||||
<para>Solution: use lame >=3.90.</para>
|
<para>Solution: use lame >=3.90.</para>
|
||||||
<para>Workaround: compile lame with gcc 2.95.x and remove any already installed
|
<para>Workaround: compile lame with gcc 2.95.x and remove any already installed
|
||||||
@ -53,7 +54,7 @@ it's sound card (driver) problem.
|
|||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>audio buffer problems (buffer size badly detected)</para>
|
<para>audio buffer problems (buffer size badly detected)</para>
|
||||||
<para>Workaround: MPlayer's <option>-abs</option> option</para>
|
<para>Workaround: <application>MPlayer's</application> <option>-abs</option> option</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
|
@ -93,9 +93,9 @@ line with the <option>-dvd-device</option> option.
|
|||||||
<application>MPlayer</application> uses <systemitem>libdvdread</systemitem> and
|
<application>MPlayer</application> uses <systemitem>libdvdread</systemitem> and
|
||||||
<systemitem>libdvdcss</systemitem> for DVD decryption and playback. These two
|
<systemitem>libdvdcss</systemitem> for DVD decryption and playback. These two
|
||||||
libraries are contained in the <filename class="directory">libmpdvdkit2/</filename>
|
libraries are contained in the <filename class="directory">libmpdvdkit2/</filename>
|
||||||
subdirectory of the MPlayer source tree, you do not have to install them separately.
|
subdirectory of the <application>MPlayer</application> source tree, you do not have
|
||||||
We opted for this solution because we had to fix a <systemitem>libdvdread</systemitem>
|
to install them separately. We opted for this solution because we had to fix a
|
||||||
bug and apply a patch which adds
|
<systemitem>libdvdread</systemitem> bug and apply a patch which adds
|
||||||
<emphasis role="bold">cracked CSS keys caching support</emphasis> to
|
<emphasis role="bold">cracked CSS keys caching support</emphasis> to
|
||||||
<systemitem>libdvdcss</systemitem> This results in a large speed increase because the
|
<systemitem>libdvdcss</systemitem> This results in a large speed increase because the
|
||||||
keys do not have to be cracked every time before playing.
|
keys do not have to be cracked every time before playing.
|
||||||
@ -119,9 +119,10 @@ facilities.
|
|||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Useful if you want to play encoded VOBs from <emphasis role="bold">hard disk</emphasis>.
|
Useful if you want to play encoded VOBs from <emphasis role="bold">hard disk</emphasis>.
|
||||||
Compile and install <emphasis role="bold">libcss</emphasis> 0.0.1 (not newer) for this
|
Compile and install <emphasis role="bold">libcss</emphasis> 0.0.1 (not newer) for this
|
||||||
(If MPlayer fails to detect it, use the <option>-csslib /path/to/libcss.so</option>
|
(If <application>MPlayer</application> fails to detect it, use the
|
||||||
option). To use it, you need to be root, use a suid root MPlayer binary or let
|
<option>-csslib /path/to/libcss.so</option> option). To use it, you need to be root,
|
||||||
MPlayer call the suid-root fibmap_mplayer wrapper program.
|
use a suid root <application>MPlayer</application> binary or let
|
||||||
|
<application>MPlayer</application> call the suid-root fibmap_mplayer wrapper program.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</formalpara>
|
</formalpara>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -531,14 +531,14 @@ decoders:
|
|||||||
<procedure>
|
<procedure>
|
||||||
<title>COMPILING MPLAYER WITH QUICKTIME LIBRARIES SUPPORT</title>
|
<title>COMPILING MPLAYER WITH QUICKTIME LIBRARIES SUPPORT</title>
|
||||||
<note><para>currently only 32bit Intel platforms are supported.</para></note>
|
<note><para>currently only 32bit Intel platforms are supported.</para></note>
|
||||||
<step><para>download MPlayer CVS</para></step>
|
<step><para>download <application>MPlayer</application> CVS</para></step>
|
||||||
<step><para>download QuickTime DLL pack from
|
<step><para>download QuickTime DLL pack from
|
||||||
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/"/>
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/"/>
|
||||||
</para></step>
|
</para></step>
|
||||||
<step><para>extract QuickTime DLL pack to your Win32 codecs directory
|
<step><para>extract QuickTime DLL pack to your Win32 codecs directory
|
||||||
(default: <filename class="directory">/usr/local/lib/codecs/</filename>)
|
(default: <filename class="directory">/usr/local/lib/codecs/</filename>)
|
||||||
</para></step>
|
</para></step>
|
||||||
<step><para>compile MPlayer</para></step>
|
<step><para>compile <application>MPlayer</application></para></step>
|
||||||
</procedure>
|
</procedure>
|
||||||
|
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
@ -726,7 +726,8 @@ libraries. For installation instructions please see the
|
|||||||
AAC (Advanced Audio Coding) is an audio codec sometimes found in MOV and MP4
|
AAC (Advanced Audio Coding) is an audio codec sometimes found in MOV and MP4
|
||||||
files. An open source decoder called FAAD is available from
|
files. An open source decoder called FAAD is available from
|
||||||
<ulink url="http://www.audiocoding.com"/>.
|
<ulink url="http://www.audiocoding.com"/>.
|
||||||
MPlayer includes libfaad 2.0RC1, so you do not need to get it separately.
|
<application>MPlayer</application> includes libfaad 2.0RC1, so you do not need
|
||||||
|
to get it separately.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<book id="index" lang="en">
|
<book id="index" lang="en">
|
||||||
<bookinfo id="toc">
|
<bookinfo id="toc">
|
||||||
<title>MPlayer - The Movie Player for LINUX</title>
|
<title><application>MPlayer</application> - The Movie Player for LINUX</title>
|
||||||
<subtitle><ulink url="http://www.mplayerhq.hu"></ulink></subtitle>
|
<subtitle><ulink url="http://www.mplayerhq.hu"></ulink></subtitle>
|
||||||
<date>March 24, 2003</date>
|
<date>March 24, 2003</date>
|
||||||
<copyright>
|
<copyright>
|
||||||
@ -112,18 +112,19 @@ but the speed is also amazing.
|
|||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
<application>MEncoder</application> (MPlayer's Movie Encoder) is a simple movie
|
<application>MEncoder</application> (<application>MPlayer's</application> Movie
|
||||||
encoder, designed to encode MPlayer-playable movies
|
Encoder) is a simple movie encoder, designed to encode
|
||||||
|
<application>MPlayer</application>-playable movies
|
||||||
(<emphasis role="bold">AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET/PVA</emphasis>)
|
(<emphasis role="bold">AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET/PVA</emphasis>)
|
||||||
to other MPlayer-playable formats (see below). It can encode with various codecs,
|
to other <application>MPlayer</application>-playable formats (see below). It
|
||||||
like <emphasis role="bold">DivX4</emphasis> (1 or 2 passes), libavcodec,
|
can encode with various codecs, like <emphasis role="bold">DivX4</emphasis>
|
||||||
<emphasis role="bold">PCM/MP3/VBR MP3</emphasis> audio. Also has powerful plugin
|
(1 or 2 passes), libavcodec, <emphasis role="bold">PCM/MP3/VBR MP3</emphasis>
|
||||||
system for video manipulation.
|
audio. Also has powerful plugin system for video manipulation.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<title>MEncoder features</title>
|
<title><application>MEncoder</application> features</title>
|
||||||
<listitem><simpara>
|
<listitem><simpara>
|
||||||
Encoding from the wide range of fileformats and decoders of
|
Encoding from the wide range of fileformats and decoders of
|
||||||
<application>MPlayer</application>
|
<application>MPlayer</application>
|
||||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ How can I support <application>MPlayer</application> development?
|
|||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
We are more than happy to accept your hardware and software
|
We are more than happy to accept your hardware and software
|
||||||
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/donations.html">donations</ulink>.
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/donations.html">donations</ulink>.
|
||||||
They help us in continuously improving MPlayer.
|
They help us in continuously improving <application>MPlayer</application>.
|
||||||
</para></answer>
|
</para></answer>
|
||||||
</qandaentry>
|
</qandaentry>
|
||||||
|
|
||||||
@ -112,7 +112,7 @@ to 3.1 to solve the problem. How to install gcc is described in the
|
|||||||
|
|
||||||
<qandaentry>
|
<qandaentry>
|
||||||
<question><para>
|
<question><para>
|
||||||
Configure ends with this text, and MPlayer won't compile!
|
Configure ends with this text, and <application>MPlayer</application> won't compile!
|
||||||
<screen>Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'</screen>
|
<screen>Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'</screen>
|
||||||
</para></question>
|
</para></question>
|
||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
@ -144,14 +144,14 @@ Great, I have gcc 3.0.1 from Red Hat/Mandrake, then I'm fine!
|
|||||||
</para></question>
|
</para></question>
|
||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
No, since there have been/are issues with these compilers as well.
|
No, since there have been/are issues with these compilers as well.
|
||||||
To check the status of current compilers' MPlayer support, see the
|
To check the status of current compilers' <application>MPlayer</application>
|
||||||
<link linkend="install">Installation</link> section.
|
support, see the <link linkend="install">Installation</link> section.
|
||||||
</para></answer>
|
</para></answer>
|
||||||
</qandaentry>
|
</qandaentry>
|
||||||
|
|
||||||
<qandaentry>
|
<qandaentry>
|
||||||
<question><para>
|
<question><para>
|
||||||
I tried to compile MPlayer, but I got this output:
|
I tried to compile <application>MPlayer</application>, but I got this output:
|
||||||
<screen>
|
<screen>
|
||||||
In file included from /usr/include/g++-v3/bits/std_cwchar.h:42,
|
In file included from /usr/include/g++-v3/bits/std_cwchar.h:42,
|
||||||
from /usr/include/g++-v3/bits/fpos.h:40,
|
from /usr/include/g++-v3/bits/fpos.h:40,
|
||||||
@ -185,12 +185,13 @@ list (the word 'ideg' is described below):
|
|||||||
And we have idegs. And our idegcounter overflowed again and again.
|
And we have idegs. And our idegcounter overflowed again and again.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Unfortunately MPlayer is out of our control. It's used by lamers, Linux
|
Unfortunately <application>MPlayer</application> is out of our control.
|
||||||
users who can't even use Windows, and never tried to compile a kernel. They
|
It's used by lamers, Linux users who can't even use Windows, and never
|
||||||
installed (with default options) Mandrake or Red Hat or SuSE, and without
|
tried to compile a kernel. They installed (with default options) Mandrake
|
||||||
RTFM'ing they send messages saying 'it doesn't work! help me! please! i'm
|
or Red Hat or SuSE, and without RTFM'ing they send messages saying
|
||||||
new to Linux! help! oh! help me!'. We can't stop them, but at least we try
|
'it doesn't work! help me! please! i'm new to Linux! help! oh! help me!'.
|
||||||
to force them to RTFM and to read the messages of ./configure and MPlayer.
|
We can't stop them, but at least we try to force them to RTFM and to read
|
||||||
|
the messages of ./configure and <application>MPlayer</application>.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
And you clever guys come and flame us with gcc 2.96 and binary packages.
|
And you clever guys come and flame us with gcc 2.96 and binary packages.
|
||||||
@ -290,8 +291,8 @@ Upgrade your kernel, modutils and <application>MPlayer</application>.
|
|||||||
|
|
||||||
<qandaentry>
|
<qandaentry>
|
||||||
<question><para>
|
<question><para>
|
||||||
During 'make', MPlayer complains about X11 libraries. I don't understand,
|
During 'make', <application>MPlayer</application> complains about X11 libraries.
|
||||||
I DO have X installed!?
|
I don't understand, I DO have X installed!?
|
||||||
</para></question>
|
</para></question>
|
||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
... but you don't have the X development package installed. Or not correctly.
|
... but you don't have the X development package installed. Or not correctly.
|
||||||
@ -321,7 +322,8 @@ You have to edit SVGAlib's <filename>Makefile.cfg</filename> and comment
|
|||||||
|
|
||||||
<qandaentry>
|
<qandaentry>
|
||||||
<question><para>
|
<question><para>
|
||||||
I compiled MPlayer with libdvdcss/libdivxdecore support, but when I try to start it, it says:
|
I compiled <application>MPlayer</application> with libdvdcss/libdivxdecore support,
|
||||||
|
but when I try to start it, it says:
|
||||||
<screen>
|
<screen>
|
||||||
error while loading shared libraries: lib*.so.0: cannot load shared object file: No such file or directory
|
error while loading shared libraries: lib*.so.0: cannot load shared object file: No such file or directory
|
||||||
</screen>
|
</screen>
|
||||||
@ -346,7 +348,7 @@ or newer should be good). Since it is not our fault, please do
|
|||||||
|
|
||||||
<qandaentry>
|
<qandaentry>
|
||||||
<question><para>
|
<question><para>
|
||||||
MPlayer dies with segmentation fault upon pthread check!
|
<application>MPlayer</application> dies with segmentation fault upon pthread check!
|
||||||
</para></question>
|
</para></question>
|
||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
<command>chmod 644 /usr/lib/libc.so</command>
|
<command>chmod 644 /usr/lib/libc.so</command>
|
||||||
@ -515,7 +517,7 @@ And what is "Faszom(C)ounter"?
|
|||||||
</para></question>
|
</para></question>
|
||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
"Fasz" is a Hungarian word you don't want to know, the others are
|
"Fasz" is a Hungarian word you don't want to know, the others are
|
||||||
connected to the perverted minds of the MPlayer developers.
|
connected to the perverted minds of the <application>MPlayer</application> developers.
|
||||||
</para></answer>
|
</para></answer>
|
||||||
</qandaentry>
|
</qandaentry>
|
||||||
|
|
||||||
@ -601,7 +603,7 @@ to <systemitem>Yes</systemitem></para></listitem>
|
|||||||
|
|
||||||
<qandaentry>
|
<qandaentry>
|
||||||
<question><para>
|
<question><para>
|
||||||
How can I run MPlayer in the background?
|
How can I run <application>MPlayer</application> in the background?
|
||||||
</para></question>
|
</para></question>
|
||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
Use:
|
Use:
|
||||||
@ -622,7 +624,7 @@ Do you have a stray <filename>codecs.conf</filename> file in
|
|||||||
<filename>~/.mplayer/</filename>, <filename>/etc/</filename>,
|
<filename>~/.mplayer/</filename>, <filename>/etc/</filename>,
|
||||||
<filename>/usr/local/etc/</filename> or a similar location? Remove it,
|
<filename>/usr/local/etc/</filename> or a similar location? Remove it,
|
||||||
outdated <filename>codecs.conf</filename> files can cause obscure
|
outdated <filename>codecs.conf</filename> files can cause obscure
|
||||||
problems. MPlayer will use its builtin one instead.
|
problems. <application>MPlayer</application> will use its builtin one instead.
|
||||||
</para></answer>
|
</para></answer>
|
||||||
</qandaentry>
|
</qandaentry>
|
||||||
|
|
||||||
@ -665,7 +667,7 @@ then there is a problem with your kernel/libc. Maybe you are using some security
|
|||||||
patches (for example Solar Designer's OpenWall patch) which forces loading
|
patches (for example Solar Designer's OpenWall patch) which forces loading
|
||||||
libraries to very low addresses. Because <filename>l3codeca.acm</filename> is a
|
libraries to very low addresses. Because <filename>l3codeca.acm</filename> is a
|
||||||
non-relocatable DLL, it must be loaded to <literal>0x00400000</literal>, we can't
|
non-relocatable DLL, it must be loaded to <literal>0x00400000</literal>, we can't
|
||||||
change this. You should use a non-patched kernel, or use MPlayer's
|
change this. You should use a non-patched kernel, or use <application>MPlayer's</application>
|
||||||
<option>-afm 1</option> option to disable using <filename>l3codeca.acm</filename>.
|
<option>-afm 1</option> option to disable using <filename>l3codeca.acm</filename>.
|
||||||
</para></answer>
|
</para></answer>
|
||||||
</qandaentry>
|
</qandaentry>
|
||||||
@ -687,10 +689,11 @@ documentation to see if you can improve performance.
|
|||||||
<screen>MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video</screen>
|
<screen>MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video</screen>
|
||||||
</para></question>
|
</para></question>
|
||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
Try running MPlayer on the machine you compiled on. Or recompile with runtime
|
Try running <application>MPlayer</application> on the machine you compiled on.
|
||||||
CPU detection (<command>./configure --enable-runtime-cpudetection</command>).
|
Or recompile with runtime CPU detection
|
||||||
Don't use MPlayer on a CPU different from the one it was compiled on, without
|
(<command>./configure --enable-runtime-cpudetection</command>).
|
||||||
using the feature mentioned just now.
|
Don't use <application>MPlayer</application> on a CPU different from the one
|
||||||
|
it was compiled on, without using the feature mentioned just now.
|
||||||
</para></answer>
|
</para></answer>
|
||||||
</qandaentry>
|
</qandaentry>
|
||||||
|
|
||||||
@ -759,7 +762,7 @@ This can have multiple reasons.
|
|||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
Your CPU <emphasis role="bold">and/or</emphasis> video card <emphasis role="bold">and/or</emphasis>
|
Your CPU <emphasis role="bold">and/or</emphasis> video card <emphasis role="bold">and/or</emphasis>
|
||||||
bus is too slow. MPlayer displays a message if this is the case (and the
|
bus is too slow. <application>MPlayer</application> displays a message if this is the case (and the
|
||||||
dropped frames counter goes up fast).
|
dropped frames counter goes up fast).
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
@ -884,7 +887,7 @@ I have no sound when playing a video and get error messages similar to this one:
|
|||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
Are you running KDE or GNOME with the ARTS or ESD sound daemon? Try disabling
|
Are you running KDE or GNOME with the ARTS or ESD sound daemon? Try disabling
|
||||||
the sound daemon or use the <option>-ao arts</option> or <option>-ao esd</option>
|
the sound daemon or use the <option>-ao arts</option> or <option>-ao esd</option>
|
||||||
option to make MPlayer use ARTS or ESD.
|
option to make <application>MPlayer</application> use ARTS or ESD.
|
||||||
</para></answer>
|
</para></answer>
|
||||||
</qandaentry>
|
</qandaentry>
|
||||||
|
|
||||||
@ -908,8 +911,8 @@ Help me!
|
|||||||
</para></question>
|
</para></question>
|
||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
It works only if running as root! It's a DGA limitation. You should become root
|
It works only if running as root! It's a DGA limitation. You should become root
|
||||||
(<command>su -</command>), and try again. Another solution is making MPlayer SUID
|
(<command>su -</command>), and try again. Another solution is making
|
||||||
root, but it's not recommended!
|
<application>MPlayer</application> SUID root, but it's not recommended!
|
||||||
<screen>
|
<screen>
|
||||||
chown root /usr/local/bin/mplayer
|
chown root /usr/local/bin/mplayer
|
||||||
chmod 755 /usr/local/bin/mplayer
|
chmod 755 /usr/local/bin/mplayer
|
||||||
@ -918,7 +921,7 @@ root, but it's not recommended!
|
|||||||
<warning><para>
|
<warning><para>
|
||||||
This is a <emphasis role="bold">big</emphasis> security risk! <emphasis role="bold">Never</emphasis>
|
This is a <emphasis role="bold">big</emphasis> security risk! <emphasis role="bold">Never</emphasis>
|
||||||
do this on a server or on a computer that you do not control completely because
|
do this on a server or on a computer that you do not control completely because
|
||||||
other users can gain root privileges through SUID root MPlayer.
|
other users can gain root privileges through SUID root <application>MPlayer</application>.
|
||||||
<emphasis role="bold">You have been warned</emphasis>.
|
<emphasis role="bold">You have been warned</emphasis>.
|
||||||
</para></warning>
|
</para></warning>
|
||||||
</para></answer>
|
</para></answer>
|
||||||
@ -1038,7 +1041,7 @@ in <application>MPlayer</application> source, and used by default.
|
|||||||
|
|
||||||
<qandaentry>
|
<qandaentry>
|
||||||
<question><para>
|
<question><para>
|
||||||
What about subtitles? Can MPlayer display them?
|
What about subtitles? Can <application>MPlayer</application> display them?
|
||||||
</para></question>
|
</para></question>
|
||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
Yes. See the <link linkend="dvd">DVD chapter</link>.
|
Yes. See the <link linkend="dvd">DVD chapter</link>.
|
||||||
@ -1070,8 +1073,9 @@ Where can I get libdvdread and libdvdcss packages?
|
|||||||
</para></question>
|
</para></question>
|
||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
You don't need to. Use <emphasis role="bold">libmpdvdkit2</emphasis>, which is
|
You don't need to. Use <emphasis role="bold">libmpdvdkit2</emphasis>, which is
|
||||||
present in the MPlayer source, and used by default. You can get the mentioned
|
present in the <application>MPlayer</application> source, and used by default.
|
||||||
packages from the <ulink url="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/">Ogle site</ulink>.
|
You can get the mentioned packages from the
|
||||||
|
<ulink url="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd/">Ogle site</ulink>.
|
||||||
</para></answer>
|
</para></answer>
|
||||||
</qandaentry>
|
</qandaentry>
|
||||||
|
|
||||||
@ -1100,8 +1104,9 @@ in the <link linkend="drives">CD chapter</link>).
|
|||||||
<title>Feature requests</title>
|
<title>Feature requests</title>
|
||||||
<qandaentry>
|
<qandaentry>
|
||||||
<question><para>
|
<question><para>
|
||||||
If MPlayer is paused and I try to seek or press any key at all, MPlayer
|
If <application>MPlayer</application> is paused and I try to seek or press any key at all,
|
||||||
ceases to be paused. I would like to be able to seek in the paused movie.
|
<application>MPlayer</application> ceases to be paused. I would like to be able
|
||||||
|
to seek in the paused movie.
|
||||||
</para></question>
|
</para></question>
|
||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
This is very tricky to implement without losing A/V synchronization.
|
This is very tricky to implement without losing A/V synchronization.
|
||||||
@ -1121,7 +1126,8 @@ Feel free to implement it, and send a patch. Don't ask for it.
|
|||||||
|
|
||||||
<qandaentry>
|
<qandaentry>
|
||||||
<question><para>
|
<question><para>
|
||||||
How can I make MPlayer remember the options I use for this particular file?
|
How can I make <application>MPlayer</application> remember the options I use
|
||||||
|
for this particular file?
|
||||||
</para></question>
|
</para></question>
|
||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
Create a file named <filename>movie.avi.conf</filename> with the file-specific
|
Create a file named <filename>movie.avi.conf</filename> with the file-specific
|
||||||
@ -1138,7 +1144,8 @@ in the same directory as the file.
|
|||||||
How can I encode?
|
How can I encode?
|
||||||
</para></question>
|
</para></question>
|
||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
Read the <link linkend="mencoder">MEncoder</link> section.
|
Read the <link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>
|
||||||
|
section.
|
||||||
</para></answer>
|
</para></answer>
|
||||||
</qandaentry>
|
</qandaentry>
|
||||||
|
|
||||||
@ -1249,7 +1256,7 @@ How can I put subtitles in the output file?
|
|||||||
</para></question>
|
</para></question>
|
||||||
<answer><para>
|
<answer><para>
|
||||||
Just pass the <option>-sub <filename></option> (or <option>-sid</option>,
|
Just pass the <option>-sub <filename></option> (or <option>-sid</option>,
|
||||||
<option>-vobsub</option>, respectively) option to MEncoder.
|
<option>-vobsub</option>, respectively) option to <application>MEncoder</application>.
|
||||||
</para></answer>
|
</para></answer>
|
||||||
</qandaentry>
|
</qandaentry>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ players will not play it, since they expect MPEG1 video and MP2 audio (unlike
|
|||||||
does not have the necessary fields to describe its video and audio streams).
|
does not have the necessary fields to describe its video and audio streams).
|
||||||
Or you might put MPEG1 video into an AVI file.
|
Or you might put MPEG1 video into an AVI file.
|
||||||
<ulink url="http://ffmpeg.sourceforge.net/">FFmpeg</ulink> and
|
<ulink url="http://ffmpeg.sourceforge.net/">FFmpeg</ulink> and
|
||||||
<link linkend="mencoder">MEncoder</link> can create these files.
|
<link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link> can create these files.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -155,8 +155,8 @@ supported by most players. The file format makes it possible to use VBR
|
|||||||
audio, but most players expect CBR audio, thus they fail with VBR. VBR is
|
audio, but most players expect CBR audio, thus they fail with VBR. VBR is
|
||||||
uncommon and Microsoft's AVI specs only describe CBR audio. I also noticed
|
uncommon and Microsoft's AVI specs only describe CBR audio. I also noticed
|
||||||
that most AVI encoders/multiplexers create bad files when using VBR audio.
|
that most AVI encoders/multiplexers create bad files when using VBR audio.
|
||||||
There are only two known exceptions:
|
There are only two known exceptions: <application>NanDub</application> and
|
||||||
<application>NanDub</application> and <link linkend="mencoder">MEncoder</link>.
|
<link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
|
|
||||||
@ -337,8 +337,8 @@ The PVA specifications can be downloaded from the following address:
|
|||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The <emphasis role="bold">GIF</emphasis> format is a common format for web
|
The <emphasis role="bold">GIF</emphasis> format is a common format for web
|
||||||
graphics. There are two versions of the GIF spec, GIF87a and GIF89a. The
|
graphics. There are two versions of the GIF spec, GIF87a and GIF89a. The
|
||||||
main difference is that GIF89a allows for animation. MPlayer supports both
|
main difference is that GIF89a allows for animation. <application>MPlayer</application>
|
||||||
formats through use of <systemitem class="library">libungif</systemitem> or
|
supports both formats through use of <systemitem class="library">libungif</systemitem> or
|
||||||
another libgif-compatible library. Non-animated GIFs will be displayed as
|
another libgif-compatible library. Non-animated GIFs will be displayed as
|
||||||
single frame videos. (Use the <option>-loop</option> and <option>-fixed-vo</option>
|
single frame videos. (Use the <option>-loop</option> and <option>-fixed-vo</option>
|
||||||
options to display these longer.)
|
options to display these longer.)
|
||||||
|
@ -6,104 +6,109 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<blockquote><para>
|
<blockquote><para>
|
||||||
This began a year ago... I have tried lots of players under linux
|
This began a year ago... I have tried lots of players under linux
|
||||||
(mtv, xmps, dvdview, livid/oms, videolan, xine, xanim, avifile, xmmp) but
|
(<application>mtv</application>, <application>xmps</application>,
|
||||||
they all have some problem. Mostly with special files or with audio/video
|
<application>dvdview</application>, <application>livid/oms</application>,
|
||||||
sync. Most of them are unable to play both MPEG1, MPEG2 and AVI (DivX)
|
<application>videolan</application>, <application>xine</application>,
|
||||||
files. Many players have image quality or speed problems too. So I've
|
<application>xanim</application>, <application>avifile</application>,
|
||||||
decided to write/modify one...
|
<application>xmmp</application>) but they all have some problem. Mostly with
|
||||||
|
special files or with audio/video sync. Most of them are unable to play both
|
||||||
|
MPEG1, MPEG2 and AVI (DivX) files. Many players have image quality or speed
|
||||||
|
problems too. So I've decided to write/modify one...
|
||||||
</para></blockquote><para>A'rpi, 2001</para>
|
</para></blockquote><para>A'rpi, 2001</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">mpg12play v0.1-v0.3</emphasis>: Sep 22-25, 2000
|
<emphasis role="bold"><application>mpg12play</application> v0.1-v0.3</emphasis>: Sep 22-25, 2000
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
<para>The first try, hacked together in a half hour! I've used libmpeg3
|
<para>The first try, hacked together in a half hour! I've used libmpeg3
|
||||||
from <ulink url="http://www.heroinewarrior.com"/> up to the version 0.3, but
|
from <ulink url="http://www.heroinewarrior.com"/> up to the version 0.3, but
|
||||||
there were image quality and speed problems with it.
|
there were image quality and speed problems with it.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">mpg12play v0.5-v0.87</emphasis>: Sep 28-Oct 20, 2000
|
<emphasis role="bold"><application>mpg12play</application> v0.5-v0.87</emphasis>: Sep 28-Oct 20, 2000
|
||||||
</para><para>Mpeg codec replaced with DVDview by Dirk Farin, it was a
|
</para><para>Mpeg codec replaced with DVDview by Dirk Farin, it was a
|
||||||
great stuff, but it was slow and was written in C++ (A'rpi hates C++!!!)
|
great stuff, but it was slow and was written in C++ (A'rpi hates C++!!!)
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">mpg12play v0.9-v0.95pre5</emphasis>: Oct 21-Nov 2, 2000
|
<emphasis role="bold"><application>mpg12play</application> v0.9-v0.95pre5</emphasis>: Oct 21-Nov 2, 2000
|
||||||
</para><para>Mpeg codec was libmpeg2 (mpeg2dec) by Aaron Holtzman and
|
</para><para>Mpeg codec was libmpeg2 (mpeg2dec) by Aaron Holtzman and
|
||||||
Michel Lespinasse. It's great, optimized very fast C code with perfect
|
Michel Lespinasse. It's great, optimized very fast C code with perfect
|
||||||
image quality and 100% MPEG standard conformance.
|
image quality and 100% MPEG standard conformance.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">MPlayer v0.3-v0.9</emphasis>: Nov 18-Dec 4, 2000
|
<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> v0.3-v0.9</emphasis>: Nov 18-Dec 4, 2000
|
||||||
</para><para>It was a pack of two programs: mpg12play v0.95pre6 and my
|
</para><para>It was a pack of two programs: mpg12play v0.95pre6 and my
|
||||||
new simple AVI player 'avip' based on avifile's Win32 DLL loader.
|
new simple AVI player 'avip' based on avifile's Win32 DLL loader.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">MPlayer v0.10</emphasis>: Jan 1, 2001
|
<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> v0.10</emphasis>: Jan 1, 2001
|
||||||
</para><para>The MPEG and AVI player in a single binary!
|
</para><para>The MPEG and AVI player in a single binary!
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">MPlayer v0.11pre series</emphasis>:
|
<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> v0.11pre series</emphasis>:
|
||||||
</para><para>Some new developers joined and since 0.11 the MPlayer project
|
</para><para>Some new developers joined and since 0.11 the <application>MPlayer</application>
|
||||||
is a team-work! Added ASF file support, and OpenDivX
|
project is a team-work! Added ASF file support, and OpenDivX
|
||||||
(see <ulink url="http://www.projectmayo.com"/>) en/decoding.
|
(see <ulink url="http://www.projectmayo.com"/>) en/decoding.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">MPlayer v0.17a "The IdegCounter"</emphasis> Apr 27, 2001
|
<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> v0.17a "The IdegCounter"</emphasis> Apr 27, 2001
|
||||||
</para><para>The release version of the 0.11pre after 4 months of heavy
|
</para><para>The release version of the 0.11pre after 4 months of heavy
|
||||||
development! Try it, and be amazed! Thousands of new features added...
|
development! Try it, and be amazed! Thousands of new features added...
|
||||||
and of course old code was improved too, bugs removed etc.
|
and of course old code was improved too, bugs removed etc.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">MPlayer 0.18 "The BugCounter"</emphasis> Jul 9, 2001
|
<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.18 "The BugCounter"</emphasis> Jul 9, 2001
|
||||||
</para><para>2 months since 0.17 and here's a new release.. Completed ASF
|
</para><para>2 months since 0.17 and here's a new release.. Completed ASF
|
||||||
support, more subtitle formats, introduced libao (similar to libvo but to
|
support, more subtitle formats, introduced libao (similar to libvo but to
|
||||||
audio), even more stable than ever, and so on. It's a MUST!
|
audio), even more stable than ever, and so on. It's a MUST!
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">MPlayer 0.50 "The Faszom(C)ounter"</emphasis> Oct 8, 2001
|
<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.50 "The Faszom(C)ounter"</emphasis> Oct 8, 2001
|
||||||
</para><para>Hmm. Release again. Tons of new features, beta GUI version,
|
</para><para>Hmm. Release again. Tons of new features, beta GUI version,
|
||||||
bugs fixed, new vo and ao drivers, ported to many systems, including
|
bugs fixed, new vo and ao drivers, ported to many systems, including
|
||||||
opensource DivX codecs and much more. Try it!
|
opensource DivX codecs and much more. Try it!
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">MPlayer 0.60 "The RTFMCounter"</emphasis> Jan 3, 2002
|
<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.60 "The RTFMCounter"</emphasis> Jan 3, 2002
|
||||||
</para><para>MOV/VIVO/RM/FLI/NUV fileformats support, native CRAM, Cinepak,
|
</para><para>MOV/VIVO/RM/FLI/NUV fileformats support, native CRAM, Cinepak,
|
||||||
ADPCM codecs, and support for XAnim's binary codecs; DVD subtitles support,
|
ADPCM codecs, and support for XAnim's binary codecs; DVD subtitles support,
|
||||||
first release of MEncoder, TV grabbing, cache, liba52, countless fixes.
|
first release of <application>MEncoder</application>, TV grabbing, cache,
|
||||||
|
liba52, countless fixes.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">MPlayer 0.90pre10 "The BirthdayCounter"</emphasis> Nov 11, 2002
|
<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.90pre10 "The BirthdayCounter"</emphasis> Nov 11, 2002
|
||||||
</para><para> Although this is not a release, I am going to mention it because it
|
</para><para> Although this is not a release, I am going to mention it because it
|
||||||
came out 2 years after MPlayer v0.01. Happy birthday, MPlayer!
|
came out 2 years after <application>MPlayer</application> v0.01.
|
||||||
|
Happy birthday, <application>MPlayer</application>!
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">MPlayer 0.90rc1 "The CodecCounter"</emphasis> Dec 7, 2002
|
<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.90rc1 "The CodecCounter"</emphasis> Dec 7, 2002
|
||||||
</para><para>Again not a release, but after adding Sorenson 3 (QuickTime)
|
</para><para>Again not a release, but after adding Sorenson 3 (QuickTime)
|
||||||
and Windows Media 9 support, MPlayer is the world's first movie player with
|
and Windows Media 9 support, <application>MPlayer</application> is the
|
||||||
support for all known video formats!
|
world's first movie player with support for all known video formats!
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">MPlayer 0.90 "The CounterCounter"</emphasis> Apr 6, 2003
|
<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.90 "The CounterCounter"</emphasis> Apr 6, 2003
|
||||||
</para><para>After more than 1 year, we finally concluded that the code was indeed
|
</para><para>After more than 1 year, we finally concluded that the code was indeed
|
||||||
stable again, and ready to be published as a release. Unfortunately we
|
stable again, and ready to be published as a release. Unfortunately we
|
||||||
forgot even to increase the version number, and other annoying bugs went
|
forgot even to increase the version number, and other annoying bugs went
|
||||||
in, so get ready for...
|
in, so get ready for...
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">MPlayer 0.91</emphasis> Aug 13, 2003
|
<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 0.91</emphasis> Aug 13, 2003
|
||||||
</para><para>The above mentioned and lot of other bugs have been fixed.
|
</para><para>The above mentioned and lot of other bugs have been fixed.
|
||||||
This is the latest stable version.
|
This is the latest stable version.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">MPlayer 1.0pre1 "Development on the beach"</emphasis> Sep 1, 2003
|
<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 1.0pre1 "Development on the beach"</emphasis> Sep 1, 2003
|
||||||
</para><para>Although this is not a stable release, I am going to mention
|
</para><para>Although this is not a stable release, I am going to mention
|
||||||
it because it is the first pre version of the 1.0 series of MPlayer and
|
it because it is the first pre version of the 1.0 series of <application>MPlayer</application>
|
||||||
it is intended to help the <emphasis>big bug hunting party</emphasis>.
|
and it is intended to help the <emphasis>big bug hunting party</emphasis>.
|
||||||
This is a huge step forward!
|
This is a huge step forward!
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">MPlayer 1.0</emphasis> date yet unknown
|
<emphasis role="bold"><application>MPlayer</application> 1.0</emphasis> date yet unknown
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
@ -187,7 +187,8 @@ You need a fairly recent system. On Linux, 2.4.x kernels are recommended.
|
|||||||
and encoding. Features:
|
and encoding. Features:
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><simpara>
|
<listitem><simpara>
|
||||||
1 pass or 2 pass encoding with <link linkend="mencoder">MEncoder</link>
|
1 pass or 2 pass encoding with
|
||||||
|
<link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>
|
||||||
</simpara></listitem>
|
</simpara></listitem>
|
||||||
<listitem><simpara>
|
<listitem><simpara>
|
||||||
can play old <emphasis role="bold">DivX3</emphasis> movies much faster than
|
can play old <emphasis role="bold">DivX3</emphasis> movies much faster than
|
||||||
@ -203,7 +204,8 @@ You need a fairly recent system. On Linux, 2.4.x kernels are recommended.
|
|||||||
Divx4Linux. Features:
|
Divx4Linux. Features:
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><simpara>
|
<listitem><simpara>
|
||||||
1 pass or 2 pass encoding with <link linkend="mencoder">MEncoder</link>
|
1 pass or 2 pass encoding with
|
||||||
|
<link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>
|
||||||
</simpara></listitem>
|
</simpara></listitem>
|
||||||
<listitem><simpara>
|
<listitem><simpara>
|
||||||
it's open-source, so it's multiplatform.
|
it's open-source, so it's multiplatform.
|
||||||
@ -426,7 +428,8 @@ it works with the following drivers:
|
|||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
If you want to install <application>MEncoder</application> (our great
|
If you want to install <application>MEncoder</application> (our great
|
||||||
all-purpose encoder), see the <link linkend="mencoder">MEncoder</link> section.
|
all-purpose encoder), see the
|
||||||
|
<link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link> section.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
If you have a V4L compatible <emphasis role="bold">TV tuner</emphasis> card,
|
If you have a V4L compatible <emphasis role="bold">TV tuner</emphasis> card,
|
||||||
@ -463,9 +466,9 @@ copy of it. Check if you have
|
|||||||
Note that if you have a <filename>codecs.conf</filename> in
|
Note that if you have a <filename>codecs.conf</filename> in
|
||||||
<filename>~/.mplayer/</filename>, the builtin and system
|
<filename>~/.mplayer/</filename>, the builtin and system
|
||||||
<filename>codecs.conf</filename> will be ignored completely.
|
<filename>codecs.conf</filename> will be ignored completely.
|
||||||
Do not do this unless you want to fiddle with MPlayer internals as this can
|
Do not do this unless you want to fiddle with <application>MPlayer</application>
|
||||||
can cause many problems. If you want to change the codecs search order, use
|
internals as this can can cause many problems. If you want to change the codecs
|
||||||
the <option>-vc</option>, <option>-ac</option>, <option>-vfm</option>,
|
search order, use the <option>-vc</option>, <option>-ac</option>, <option>-vfm</option>,
|
||||||
or <option>-afm</option> options either on the command line or in your
|
or <option>-afm</option> options either on the command line or in your
|
||||||
config file (see the manual page).
|
config file (see the manual page).
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
@ -494,8 +497,8 @@ header files (usually the -dev packages) and their version matches. The
|
|||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Though not mandatory, the fonts should be installed in order to gain OSD,
|
Though not mandatory, the fonts should be installed in order to gain OSD,
|
||||||
and subtitle functionality. The recommended method is installing a TTF
|
and subtitle functionality. The recommended method is installing a TTF
|
||||||
font file and telling MPlayer to use it. See the <link linkend="subosd">Subtitles
|
font file and telling <application>MPlayer</application> to use it.
|
||||||
and OSD</link> section for details.
|
See the <link linkend="subosd">Subtitles and OSD</link> section for details.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
@ -543,8 +546,8 @@ directory.
|
|||||||
<title>Subtitles and OSD</title>
|
<title>Subtitles and OSD</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
MPlayer can display subtitles along with movie files. Currently the
|
<application>MPlayer</application> can display subtitles along with movie files.
|
||||||
following formats are supported:
|
Currently the following formats are supported:
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><para>VobSub</para></listitem>
|
<listitem><para>VobSub</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>OGM</para></listitem>
|
<listitem><para>OGM</para></listitem>
|
||||||
@ -563,7 +566,7 @@ following formats are supported:
|
|||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
MPlayer can dump the previously listed subtitle formats
|
<application>MPlayer</application> can dump the previously listed subtitle formats
|
||||||
(<emphasis role="bold">except the three first</emphasis>) into the following
|
(<emphasis role="bold">except the three first</emphasis>) into the following
|
||||||
destination formats, with the given options:
|
destination formats, with the given options:
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
@ -576,7 +579,8 @@ destination formats, with the given options:
|
|||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
MEncoder can dump DVD subtitles into <link linkend="menc-feat-extractsub">VobSub</link> format.
|
<application>MEncoder</application> can dump DVD subtitles into
|
||||||
|
<link linkend="menc-feat-extractsub">VobSub</link> format.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
@ -644,7 +648,8 @@ format uses absolute frame numbers for its timing, and therefore the
|
|||||||
<application>MPlayer</application> has no way to guess the frame rate of
|
<application>MPlayer</application> has no way to guess the frame rate of
|
||||||
the subtitle file, you have to manually convert the frame rate. There is a
|
the subtitle file, you have to manually convert the frame rate. There is a
|
||||||
little perl script in the <filename class="directory">contrib</filename>
|
little perl script in the <filename class="directory">contrib</filename>
|
||||||
directory of the MPlayer FTP site to do this conversion for you.
|
directory of the <application>MPlayer</application> FTP site to do this
|
||||||
|
conversion for you.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
@ -653,7 +658,7 @@ About DVD subtitles, read the <link linkend="dvd">DVD</link> section.
|
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="mpsub">
|
<sect2 id="mpsub">
|
||||||
<title>MPlayer's own subtitle format (MPsub)</title>
|
<title><application>MPlayer's</application> own subtitle format (MPsub)</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
<application>MPlayer</application> introduces a new subtitle format called
|
<application>MPlayer</application> introduces a new subtitle format called
|
||||||
@ -701,8 +706,8 @@ seek bar etc.
|
|||||||
<title>Installing OSD and subtitles</title>
|
<title>Installing OSD and subtitles</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
You need an MPlayer font package to be able to use OSD/SUB feature.
|
You need an <application>MPlayer</application> font package to be able to use
|
||||||
There are many ways to get it:
|
OSD/SUB feature. There are many ways to get it:
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
@ -720,10 +725,10 @@ library. Version 2.0.9 or greater is mandatory! Then you have two methods:
|
|||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
Download ready-to-use font packages from MPlayer site. Note: currently
|
Download ready-to-use font packages from <application>MPlayer</application>
|
||||||
available fonts are limited for ISO 8859-1/2 support, but there are some
|
site. Note: currently available fonts are limited for ISO 8859-1/2 support,
|
||||||
other (including Korean, Russian, ISO 8859-8 etc) fonts at contrib/font
|
but there are some other (including Korean, Russian, ISO 8859-8 etc) fonts at
|
||||||
section of FTP, made by users.
|
contrib/font section of FTP, made by users.
|
||||||
</para><para>
|
</para><para>
|
||||||
<!-- FIXME: this para should be before the list -->
|
<!-- FIXME: this para should be before the list -->
|
||||||
Font should have appropriate <filename>font.desc</filename> file which
|
Font should have appropriate <filename>font.desc</filename> file which
|
||||||
@ -824,7 +829,7 @@ variable in config file, or the <option>-osdlevel</option> command line option.
|
|||||||
<title>OSD menu</title>
|
<title>OSD menu</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
MPlayer has a completely user definiable OSD Menu interface.
|
<application>MPlayer</application> has a completely user definiable OSD Menu interface.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<note><simpara>
|
<note><simpara>
|
||||||
@ -871,7 +876,7 @@ the Preferences menu is currently UNIMPLEMENTED!
|
|||||||
<sect1 id="rtc">
|
<sect1 id="rtc">
|
||||||
<title>RTC</title>
|
<title>RTC</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
There are three timing methods in MPlayer.
|
There are three timing methods in <application>MPlayer</application>.
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><simpara>
|
<listitem><simpara>
|
||||||
|
@ -14,27 +14,28 @@ mails a lot easier. If you do not know them please read
|
|||||||
are in a hurry) <ulink url="http://www.xs4all.nl/~hanb/documents/quotingguide.html">Quoting HOWTO</ulink>.
|
are in a hurry) <ulink url="http://www.xs4all.nl/~hanb/documents/quotingguide.html">Quoting HOWTO</ulink>.
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
MPlayer announce list:
|
<application>MPlayer</application> announce list:
|
||||||
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-announce"/>
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-announce"/>
|
||||||
List for MPlayer announcements. Subscribe here if you want to get
|
List for <application>MPlayer</application> announcements.
|
||||||
announcements about new features.
|
Subscribe here if you want to get announcements about new features.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
MPlayer developers list:
|
<application>MPlayer</application> developers list:
|
||||||
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng"/>
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng"/>
|
||||||
This list is about MPlayer development! Talking about interface/API changes,
|
This list is about <application>MPlayer</application> development!
|
||||||
new libraries, code optimization, configure changes is ontopic here. Send patches
|
Talking about interface/API changes, new libraries, code optimization,
|
||||||
but not bug reports, user questions, feature requests or flames here to keep the
|
configure changes is ontopic here. Send patches but not bug reports,
|
||||||
list traffic low.
|
user questions, feature requests or flames here to keep the list traffic low.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
MPlayer DOCS list:
|
<application>MPlayer</application> DOCS list:
|
||||||
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs"/>
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs"/>
|
||||||
This list is about MPlayer documentation and translation discussions.
|
This list is about <application>MPlayer</application> documentation
|
||||||
|
and translation discussions.
|
||||||
Documentation and homepage related CVS logs are also sent here.
|
Documentation and homepage related CVS logs are also sent here.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
MPlayer users list:
|
<application>MPlayer</application> users list:
|
||||||
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"/>
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users"/>
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
@ -52,7 +53,7 @@ MPlayer users list:
|
|||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
MPlayer Hungarian users list:
|
<application>MPlayer</application> Hungarian users list:
|
||||||
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-felhasznalok"/>
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-felhasznalok"/>
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
@ -64,7 +65,7 @@ MPlayer Hungarian users list:
|
|||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
MPlayer & Matrox G200/G400/G450/G550 users:
|
<application>MPlayer</application> & Matrox G200/G400/G450/G550 users:
|
||||||
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-matrox"/>
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-matrox"/>
|
||||||
Matrox related questions like
|
Matrox related questions like
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
@ -80,30 +81,30 @@ Matrox related questions like
|
|||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
MPlayer & DVB card users:
|
<application>MPlayer</application> & DVB card users:
|
||||||
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb"/>
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb"/>
|
||||||
Things related to the hardware decoder card called DVB (not <emphasis role="bold">DXR3</emphasis>!).
|
Things related to the hardware decoder card called DVB (not <emphasis role="bold">DXR3</emphasis>!).
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
MPlayer CVS-log:
|
<application>MPlayer</application> CVS-log:
|
||||||
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cvslog"/>
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cvslog"/>
|
||||||
All changes in MPlayer code are automatically sent to this list. Only
|
All changes in <application>MPlayer</application> code are automatically
|
||||||
questions about these changes belong here (if you do not understand why a
|
sent to this list. Only questions about these changes belong here
|
||||||
change is required or you have a better fix or you have noticed a possible
|
(if you do not understand why a change is required or you have a better
|
||||||
bug/problem in the commit).
|
fix or you have noticed a possible bug/problem in the commit).
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
MPlayer Cygwin-porting list:
|
<application>MPlayer</application> Cygwin-porting list:
|
||||||
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin"/>
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cygwin"/>
|
||||||
List for discussion about MPlayer's Cygwin port.
|
List for discussion about <application>MPlayer's</application> Cygwin port.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
MPlayer OS/2-porting list:
|
<application>MPlayer</application> OS/2-porting list:
|
||||||
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-os2"/>
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-os2"/>
|
||||||
List for discussion about MPlayer's OS/2 port.
|
List for discussion about <application>MPlayer's</application> OS/2 port.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
MPlayer Weekly News' editors and translators list:
|
<application>MPlayer</application> Weekly News' editors and translators list:
|
||||||
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mwn"/>
|
<ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-mwn"/>
|
||||||
List for discussion about the Weekly News releases.
|
List for discussion about the Weekly News releases.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
||||||
<!-- $Revision$ -->
|
<!-- $Revision$ -->
|
||||||
<chapter id="mencoder">
|
<chapter id="mencoder">
|
||||||
<title>Encoding with MEncoder</title>
|
<title>Encoding with <application>MEncoder</application></title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
For the complete list of available <application>MEncoder</application> options
|
For the complete list of available <application>MEncoder</application> options
|
||||||
@ -76,7 +76,7 @@ once, unlike in 2-pass mode. The schematics:
|
|||||||
mencoder <replaceable>file/DVD</replaceable> -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1:vbitrate=<replaceable>bitrate</replaceable><!--
|
mencoder <replaceable>file/DVD</replaceable> -oac copy -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vpass=1:vbitrate=<replaceable>bitrate</replaceable><!--
|
||||||
--></screen>
|
--></screen>
|
||||||
This is the first pass of video encoding. Optionally specify the video
|
This is the first pass of video encoding. Optionally specify the video
|
||||||
bitrate MEncoder printed at the end of the previous pass.
|
bitrate <application>MEncoder</application> printed at the end of the previous pass.
|
||||||
</para></step>
|
</para></step>
|
||||||
<step><para>
|
<step><para>
|
||||||
<emphasis>Third pass:</emphasis>
|
<emphasis>Third pass:</emphasis>
|
||||||
@ -118,12 +118,13 @@ audio streams in MPEG files.
|
|||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
this feature is not very useful right now, aside that it probably has many bugs,
|
this feature is not very useful right now, aside that it probably has many bugs,
|
||||||
but the more importantly because MEncoder currently cannot encode MPEG1 layer 2
|
but the more importantly because <application>MEncoder</application> currently
|
||||||
(MP2) audio, which all other players expect in MPEG files.
|
cannot encode MPEG1 layer 2 (MP2) audio, which all other players expect in MPEG files.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
To change MEncoder's output file format, use the <option>-of mpeg</option> option.
|
To change <application>MEncoder's</application> output file format,
|
||||||
|
use the <option>-of mpeg</option> option.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
@ -215,8 +216,8 @@ mencoder -idx <replaceable>input.avi</replaceable> -ovc copy -oac copy -o <repla
|
|||||||
<title>Appending multiple AVI files</title>
|
<title>Appending multiple AVI files</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
As a side-effect, the broken AVI fixer function enables MEncoder to append
|
As a side-effect, the broken AVI fixer function enables <application>MEncoder</application>
|
||||||
2 (or more) AVI files:
|
to append 2 (or more) AVI files:
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
|
@ -8,24 +8,25 @@
|
|||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The main development platform is Linux on x86, although
|
The main development platform is Linux on x86, although
|
||||||
<application>MPlayer</application> works on many other Linux ports.
|
<application>MPlayer</application> works on many other Linux ports.
|
||||||
Binary packages of MPlayer are available from several sources. However,
|
Binary packages of <application>MPlayer</application> are available from several
|
||||||
<emphasis role="bold">none of these packages are supported</emphasis>.
|
sources. However, <emphasis role="bold">none of these packages are supported</emphasis>.
|
||||||
Report problems to the authors, not to us.
|
Report problems to the authors, not to us.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="debian">
|
<sect2 id="debian">
|
||||||
<title>Debian packaging</title>
|
<title>Debian packaging</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
To build a Debian package, run the following command in the MPlayer
|
To build a Debian package, run the following command in the
|
||||||
source directory:
|
<application>MPlayer</application> source directory:
|
||||||
<screen>fakeroot debian/rules binary</screen>
|
<screen>fakeroot debian/rules binary</screen>
|
||||||
As root you can then install the <filename>.deb</filename> package as usual:
|
As root you can then install the <filename>.deb</filename> package as usual:
|
||||||
<screen>dpkg -i ../mplayer_<replaceable>version</replaceable>.deb</screen>
|
<screen>dpkg -i ../mplayer_<replaceable>version</replaceable>.deb</screen>
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Christian Marillat has been making unofficial Debian MPlayer, MEncoder and font
|
Christian Marillat has been making unofficial Debian
|
||||||
packages for a while, you can (apt-)get them from his
|
<application>MPlayer</application>, <application>MEncoder</application> and
|
||||||
|
font packages for a while, you can (apt-)get them from his
|
||||||
<ulink url="http://marillat.free.fr/">homepage</ulink>.
|
<ulink url="http://marillat.free.fr/">homepage</ulink>.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
@ -40,24 +41,25 @@ Dominik Mierzejewski created and maintains official Red Hat RPM packages of
|
|||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Mandrake RPM packages are available from the <ulink url="http://plf.zarb.org/">P.L.F.</ulink>.
|
Mandrake RPM packages are available from the <ulink url="http://plf.zarb.org/">P.L.F.</ulink>.
|
||||||
SuSE used to include a crippled version of MPlayer in their distribution.
|
SuSE used to include a crippled version of <application>MPlayer</application>
|
||||||
They have removed it in their latest releases. You can get working RPMs
|
in their distribution. They have removed it in their latest releases. You can
|
||||||
from <ulink url="http://packman.links2linux.de/?action=128">links2linux.de</ulink>.
|
get working RPMs from
|
||||||
|
<ulink url="http://packman.links2linux.de/?action=128">links2linux.de</ulink>.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="arm">
|
<sect2 id="arm">
|
||||||
<title>ARM</title>
|
<title>ARM</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
MPlayer works on Linux PDAs with ARM CPU e.g. Sharp Zaurus, Compaq Ipaq. The
|
<application>MPlayer</application> works on Linux PDAs with ARM CPU e.g. Sharp Zaurus,
|
||||||
easiest way to obtain MPlayer is to get it from one of the
|
Compaq Ipaq. The easiest way to obtain <application>MPlayer</application> is to get it
|
||||||
<ulink url="http://www.openzaurus.org">OpenZaurus</ulink> package feeds. If
|
from one of the<ulink url="http://www.openzaurus.org">OpenZaurus</ulink> package feeds. If
|
||||||
you want to compile it yourself, you should look at the
|
you want to compile it yourself, you should look at the
|
||||||
<ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/mplayer?nav=index.html|src/.|src/packages">MPlayer</ulink>
|
<ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/mplayer?nav=index.html|src/.|src/packages">MPlayer</ulink>
|
||||||
and the
|
and the
|
||||||
<ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/libavcodec?nav=index.html|src/.|src/packages">libavcodec</ulink>
|
<ulink url="http://openzaurus.bkbits.net:8080/buildroot/src/packages/libavcodec?nav=index.html|src/.|src/packages">libavcodec</ulink>
|
||||||
directory in the OpenZaurus distribution buildroot. These always have the latest
|
directory in the OpenZaurus distribution buildroot. These always have the latest
|
||||||
Makefile and patches used for building a CVS MPlayer with libavcodec.
|
Makefile and patches used for building a CVS <application>MPlayer</application> with libavcodec.
|
||||||
If you need a GUI frontend, you can use xmms-embedded.
|
If you need a GUI frontend, you can use xmms-embedded.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
@ -67,24 +69,25 @@ If you need a GUI frontend, you can use xmms-embedded.
|
|||||||
<title>*BSD</title>
|
<title>*BSD</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
<application>MPlayer</application> runs on FreeBSD, OpenBSD, NetBSD,
|
<application>MPlayer</application> runs on FreeBSD, OpenBSD, NetBSD,
|
||||||
BSD/OS and Darwin. There are ports/pkgsrc/fink/etc versions of MPlayer
|
BSD/OS and Darwin. There are ports/pkgsrc/fink/etc versions of <application>MPlayer</application>
|
||||||
available that are probably easier to use than our raw sources.
|
available that are probably easier to use than our raw sources.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
To build MPlayer you will need GNU make (gmake - native BSD make
|
To build <application>MPlayer</application> you will need GNU make
|
||||||
will not work) and a recent version of binutils.
|
(gmake - native BSD make will not work) and a recent version of binutils.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
If MPlayer complains about not finding <filename>/dev/cdrom</filename> or
|
If <application>MPlayer</application> complains about not finding <filename>/dev/cdrom</filename>
|
||||||
<filename>/dev/dvd</filename>, create an appropriate symbolic link:
|
or <filename>/dev/dvd</filename>, create an appropriate symbolic link:
|
||||||
<screen>ln -s /dev/<replaceable>your_cdrom_device</replaceable> /dev/cdrom</screen>
|
<screen>ln -s /dev/<replaceable>your_cdrom_device</replaceable> /dev/cdrom</screen>
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
To use Win32 DLLs with MPlayer you will need to re-compile the kernel with
|
To use Win32 DLLs with <application>MPlayer</application> you will need to
|
||||||
"<envar>option USER_LDT</envar>" (unless you run FreeBSD-CURRENT,
|
re-compile the kernel with "<envar>option USER_LDT</envar>"
|
||||||
|
(unless you run FreeBSD-CURRENT,
|
||||||
where this is the default).
|
where this is the default).
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
@ -123,10 +126,10 @@ See the <link linkend="macos">Mac OS</link> section.
|
|||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
On <emphasis role="bold">UltraSPARCs</emphasis>, MPlayer takes advantage of their
|
On <emphasis role="bold">UltraSPARCs</emphasis>, <application>MPlayer</application>
|
||||||
<emphasis role="bold">VIS</emphasis> extensions (equivalent to MMX), currently
|
takes advantage of their <emphasis role="bold">VIS</emphasis> extensions
|
||||||
only in <emphasis>libmpeg2</emphasis>, <emphasis>libvo</emphasis> and
|
(equivalent to MMX), currently only in <emphasis>libmpeg2</emphasis>, <emphasis>libvo</emphasis>
|
||||||
<emphasis>libavcodec</emphasis>, but not in mp3lib. You can watch a VOB file
|
and <emphasis>libavcodec</emphasis>, but not in mp3lib. You can watch a VOB file
|
||||||
on a 400MHz CPU. You'll need
|
on a 400MHz CPU. You'll need
|
||||||
<ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mLib</ulink> installed.
|
<ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mLib</ulink> installed.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
@ -212,7 +215,7 @@ The hsfs problem can be fixed by installing patch 109764-04 (sparc) / 109765-04
|
|||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
On Solaris with an UltraSPARC CPU, you can get some extra speed by using the
|
On Solaris with an UltraSPARC CPU, you can get some extra speed by using the
|
||||||
CPU's VIS instructions for certain time consuming operations. VIS acceleration
|
CPU's VIS instructions for certain time consuming operations. VIS acceleration
|
||||||
can be used in MPlayer by calling functions in Sun's
|
can be used in <application>MPlayer</application> by calling functions in Sun's
|
||||||
<ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mediaLib</ulink>.
|
<ulink url="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mediaLib</ulink>.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
@ -245,7 +248,7 @@ to:
|
|||||||
|
|
||||||
$(INSTALL) -m 644 codecs.conf $(CONFDIR)/
|
$(INSTALL) -m 644 codecs.conf $(CONFDIR)/
|
||||||
</programlisting>
|
</programlisting>
|
||||||
And then do (from within the MPlayer source dir):
|
And then do (from within the <application>MPlayer</application> source dir):
|
||||||
<screen>cp DOCS/mplayer.1 . ; cp etc/codecs.conf .</screen>
|
<screen>cp DOCS/mplayer.1 . ; cp etc/codecs.conf .</screen>
|
||||||
and then go on with building and installing.
|
and then go on with building and installing.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
@ -268,9 +271,9 @@ since QNX has only X <emphasis>emulation</emphasis> which is VERY slow. Use SDL.
|
|||||||
<sect1 id="windows">
|
<sect1 id="windows">
|
||||||
<title>Windows</title>
|
<title>Windows</title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Yes, MPlayer runs on Windows under
|
<para>Yes, <application>MPlayer</application> runs on Windows under
|
||||||
<ulink url="http://www.cygwin.com/">Cygwin</ulink> and
|
<ulink url="http://www.cygwin.com/"><application>Cygwin</application></ulink> and
|
||||||
<ulink url="http://www.mingw.org/">MinGW</ulink>.
|
<ulink url="http://www.mingw.org/"><application>MinGW</application></ulink>.
|
||||||
It does not have a GUI yet, but the command line version is almost completely
|
It does not have a GUI yet, but the command line version is almost completely
|
||||||
functional. <ulink url="../../tech/patches.txt">Patches</ulink> are always welcome.
|
functional. <ulink url="../../tech/patches.txt">Patches</ulink> are always welcome.
|
||||||
You should check out the
|
You should check out the
|
||||||
@ -290,16 +293,18 @@ since QNX has only X <emphasis>emulation</emphasis> which is VERY slow. Use SDL.
|
|||||||
<para>You can use Win32 codecs and Real Win32 codecs (not Real Linux codecs)
|
<para>You can use Win32 codecs and Real Win32 codecs (not Real Linux codecs)
|
||||||
if you want to. Put the codecs somewhere in your path or pass
|
if you want to. Put the codecs somewhere in your path or pass
|
||||||
<option>--with-codecsdir=c:/path/to/your/codecs</option> (alternatively
|
<option>--with-codecsdir=c:/path/to/your/codecs</option> (alternatively
|
||||||
<option>--with-codecsdir=/path/to/your/codecs</option> only on Cygwin) to
|
<option>--with-codecsdir=/path/to/your/codecs</option> only on
|
||||||
<filename>configure</filename>. We have had some reports that Real DLLs need
|
<application>Cygwin</application>) to <filename>configure</filename>. We
|
||||||
to be writable by the user running MPlayer, but only on some systems. Try
|
have had some reports that Real DLLs need to be writable by the user running
|
||||||
making them writable if you have problems. QuickTime DLLs also work, but you
|
<application>MPlayer</application>, but only on some systems. Try making
|
||||||
will have to put them in your Windows system directory
|
them writable if you have problems. QuickTime DLLs also work, but you will
|
||||||
|
have to put them in your Windows system directory
|
||||||
(<filename class="directory">C:\Windows\system\</filename> or similar).</para>
|
(<filename class="directory">C:\Windows\system\</filename> or similar).</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>The Cygwin/MinGW console is rather slow. Redirecting output or using
|
<para>The <application>Cygwin</application>/<application>MinGW</application>
|
||||||
the <option>-quiet</option> option has been reported to improve performance
|
console is rather slow. Redirecting output or using the
|
||||||
on some systems. Direct rendering (<option>-dr</option>) may also help.
|
<option>-quiet</option> option has been reported to improve performance on
|
||||||
|
some systems. Direct rendering (<option>-dr</option>) may also help.
|
||||||
You can prevent OSD flicker through double buffering with the
|
You can prevent OSD flicker through double buffering with the
|
||||||
<option>-double</option> option. If playback is jerky, try
|
<option>-double</option> option. If playback is jerky, try
|
||||||
<option>-autosync 100</option>. If some of these options help you, you
|
<option>-autosync 100</option>. If some of these options help you, you
|
||||||
@ -311,7 +316,7 @@ since QNX has only X <emphasis>emulation</emphasis> which is VERY slow. Use SDL.
|
|||||||
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/projects.html">our projects page</ulink>.</para>
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/projects.html">our projects page</ulink>.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="cygwin">
|
<sect2 id="cygwin">
|
||||||
<title>Cygwin</title>
|
<title><application>Cygwin</application></title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Cygwin versions prior to 1.5.0 do not include <filename>inttypes.h</filename>.
|
<para>Cygwin versions prior to 1.5.0 do not include <filename>inttypes.h</filename>.
|
||||||
Put this
|
Put this
|
||||||
@ -322,7 +327,8 @@ since QNX has only X <emphasis>emulation</emphasis> which is VERY slow. Use SDL.
|
|||||||
<para>DirectX header files need to be extracted to <filename class="directory">/usr/include/</filename> or
|
<para>DirectX header files need to be extracted to <filename class="directory">/usr/include/</filename> or
|
||||||
<filename class="directory">/usr/local/include/</filename>.</para>
|
<filename class="directory">/usr/local/include/</filename>.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Instructions and files for making SDL run under Cygwin can be found on the
|
<para>Instructions and files for making SDL run under
|
||||||
|
<application>Cygwin</application> can be found on the
|
||||||
<ulink url="http://www.libsdl.org/extras/win32/cygwin/">libsdl site</ulink>.</para>
|
<ulink url="http://www.libsdl.org/extras/win32/cygwin/">libsdl site</ulink>.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>You can play VCDs by playing the <filename>.DAT</filename> or <filename>.MPG</filename> files
|
<para>You can play VCDs by playing the <filename>.DAT</filename> or <filename>.MPG</filename> files
|
||||||
@ -342,21 +348,22 @@ since QNX has only X <emphasis>emulation</emphasis> which is VERY slow. Use SDL.
|
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="mingw">
|
<sect2 id="mingw">
|
||||||
<title>MinGW</title>
|
<title><application>MinGW</application></title>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Installing a version of MinGW that could compile MPlayer used to be quite
|
<para>Installing a version of <application>MinGW</application> that could
|
||||||
tricky, but it works out of the box now. Just install MinGW 3.1.0 or later
|
compile <application>MPlayer</application> used to be quite tricky, but it
|
||||||
and MSYS 1.0.9 or later and tell the MSYS postinstall that MinGW is
|
works out of the box now. Just install <application>MinGW</application>
|
||||||
installed.</para>
|
3.1.0 or later and MSYS 1.0.9 or later and tell the MSYS postinstall that
|
||||||
|
<application>MinGW</application> is installed.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>If you use a version of MinGW before 3.1.0, you need to replace
|
<para>If you use a version of <application>MinGW</application> before 3.1.0,
|
||||||
<filename>/mingw/include/sys/types.h</filename> with this
|
you need to replace <filename>/mingw/include/sys/types.h</filename> with this
|
||||||
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/contrib/types.h"><filename>types.h</filename></ulink>.</para>
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/win32-beta/contrib/types.h"><filename>types.h</filename></ulink>.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Extract DirectX header files to <filename class="directory">/mingw/include/</filename>.</para>
|
<para>Extract DirectX header files to <filename class="directory">/mingw/include/</filename>.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>VCDs and DVDs work almost like Cygwin (adjust for the drive letter of your
|
<para>VCDs and DVDs work almost like <application>Cygwin</application> (adjust
|
||||||
CD-ROM/DVD-ROM):</para>
|
for the drive letter of your CD-ROM/DVD-ROM):</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>mplayer d:/mpegav/avseq01.dat</screen>
|
<screen>mplayer d:/mpegav/avseq01.dat</screen>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,10 +1,11 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
|
||||||
<!-- $Revision$ -->
|
<!-- $Revision$ -->
|
||||||
<appendix id="skin">
|
<appendix id="skin">
|
||||||
<title>MPlayer skin format</title>
|
<title><application>MPlayer</application> skin format</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
The purpose of this document is to describe the MPlayer skin format.
|
The purpose of this document is to describe the
|
||||||
The information contained here might be wrong, for
|
<application>MPlayer</application> skin format. The information contained here
|
||||||
|
might be wrong, for
|
||||||
<orderedlist>
|
<orderedlist>
|
||||||
<listitem><para>It is not me who wrote the GUI.</para></listitem>
|
<listitem><para>It is not me who wrote the GUI.</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>The GUI is not finished.</para></listitem>
|
<listitem><para>The GUI is not finished.</para></listitem>
|
||||||
@ -21,9 +22,9 @@ So do not be surprised if something does not work as described here.
|
|||||||
<title>Overview</title>
|
<title>Overview</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
It does not really have anything to do with the skin format, but you should
|
It does not really have anything to do with the skin format, but you should
|
||||||
know that MPlayer has <emphasis role="bold">no</emphasis> builtin skin, so
|
know that <application>MPlayer</application> has <emphasis role="bold">no</emphasis>
|
||||||
<emphasis role="bold">at least one skin must be installed in order to be able
|
builtin skin, so <emphasis role="bold">at least one skin must be installed
|
||||||
to use the GUI.</emphasis>
|
in order to be able to use the GUI.</emphasis>
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="skin-overview-directories">
|
<sect2 id="skin-overview-directories">
|
||||||
@ -44,9 +45,9 @@ The directories searched for skins are (in order):
|
|||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Note that the first path may vary according to the way MPlayer was configured
|
Note that the first path may vary according to the way <application>MPlayer</application>
|
||||||
(see the <option>--prefix</option> and <option>--datadir</option> arguments of
|
was configured (see the <option>--prefix</option> and <option>--datadir</option>
|
||||||
the <command>configure</command> script).
|
arguments of the <command>configure</command> script).
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
@ -62,8 +63,8 @@ listed above, for example:
|
|||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
In the main window and in the playbar (see below) you can use images with
|
In the main window and in the playbar (see below) you can use images with
|
||||||
`transparency': Regions filled with the color #FF00FF (magenta) are fully
|
`transparency': Regions filled with the color #FF00FF (magenta) are fully
|
||||||
transparent when viewed by MPlayer. This means that you can even have shaped
|
transparent when viewed by <application>MPlayer</application>. This means
|
||||||
windows if your X server has the XShape extension.
|
that you can even have shaped windows if your X server has the XShape extension.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
@ -85,11 +86,11 @@ by a right click).
|
|||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
The <emphasis role="bold">main window</emphasis> and/or the
|
The <emphasis role="bold">main window</emphasis> and/or the
|
||||||
<emphasis role="bold">playbar</emphasis> is where you can control MPlayer.
|
<emphasis role="bold">playbar</emphasis> is where you can control
|
||||||
The background of the window is an image. Various items can (and must) be placed
|
<application>MPlayer</application>. The background of the window is an image.
|
||||||
in the window: <emphasis>buttons</emphasis>, <emphasis>potmeters</emphasis>
|
Various items can (and must) be placed in the window: <emphasis>buttons</emphasis>,
|
||||||
(sliders) and <emphasis>labels</emphasis>. For every item, you must specify its
|
<emphasis>potmeters</emphasis> (sliders) and <emphasis>labels</emphasis>.
|
||||||
position and size.
|
For every item, you must specify its position and size.
|
||||||
</para><para>
|
</para><para>
|
||||||
A <emphasis role="bold">button</emphasis> has three states (pressed, released,
|
A <emphasis role="bold">button</emphasis> has three states (pressed, released,
|
||||||
disabled), thus its image must be divided into three parts vertically. See the
|
disabled), thus its image must be divided into three parts vertically. See the
|
||||||
@ -125,12 +126,13 @@ by a right click).
|
|||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
The <emphasis role="bold">skin menu</emphasis> is just a way to control MPlayer by
|
The <emphasis role="bold">skin menu</emphasis> is just a way to control
|
||||||
means of menu entries. Two images are required for the menu: one of them is
|
<application>MPlayer</application> by means of menu entries. Two images
|
||||||
the base image that shows the menu in its normal state, the other one is used
|
are required for the menu: one of them is the base image that shows the
|
||||||
to display the selected entries. When you pop up the menu, the first image is
|
menu in its normal state, the other one is used to display the selected
|
||||||
shown. If you move the mouse over the menu entries, the currently selected
|
entries. When you pop up the menu, the first image is shown. If you move
|
||||||
entry is copied from the second image over the menu entry below the mouse pointer
|
the mouse over the menu entries, the currently selected entry is copied
|
||||||
|
from the second image over the menu entry below the mouse pointer
|
||||||
(the second image is never shown as a whole).
|
(the second image is never shown as a whole).
|
||||||
</para><para>
|
</para><para>
|
||||||
A menu entry is defined by its position and size in the image (see the
|
A menu entry is defined by its position and size in the image (see the
|
||||||
@ -141,9 +143,10 @@ by a right click).
|
|||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
There is an important thing not mentioned yet: For buttons, potmeters and
|
There is an important thing not mentioned yet: For buttons, potmeters and
|
||||||
menu entries to work, MPlayer must know what to do if they are clicked. This
|
menu entries to work, <application>MPlayer</application> must know what to
|
||||||
is done by <link linkend="skin-gui">messages</link> (events). For these items
|
do if they are clicked. This is done by <link linkend="skin-gui">messages</link>
|
||||||
you must define the messages to be generated when they are clicked.
|
(events). For these items you must define the messages to be generated when
|
||||||
|
they are clicked.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
@ -154,8 +157,8 @@ You need the following files to build a skin:
|
|||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
The configuration file named <link linkend="skin-file">skin</link> tells
|
The configuration file named <link linkend="skin-file">skin</link> tells
|
||||||
MPlayer how to put different parts of the skin together and what to do if
|
<application>MPlayer</application> how to put different parts of the skin
|
||||||
you click somewhere in the window.
|
together and what to do if you click somewhere in the window.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
The background image for the main window.
|
The background image for the main window.
|
||||||
@ -266,7 +269,7 @@ end
|
|||||||
The name of an image file must be given without leading directories - images
|
The name of an image file must be given without leading directories - images
|
||||||
are searched for in the <filename class="directory">Skin</filename> directory.
|
are searched for in the <filename class="directory">Skin</filename> directory.
|
||||||
You may (but you need not) specify the extension of the file. If the file does
|
You may (but you need not) specify the extension of the file. If the file does
|
||||||
not exist, MPlayer tries to load the file
|
not exist, <application>MPlayer</application> tries to load the file
|
||||||
<filename><filename>.<ext></filename>, where <literal>png</literal>
|
<filename><filename>.<ext></filename>, where <literal>png</literal>
|
||||||
and <literal>PNG</literal> are tried for <filename><ext></filename>
|
and <literal>PNG</literal> are tried for <filename><ext></filename>
|
||||||
(in this order). The first matching file will be used.
|
(in this order). The first matching file will be used.
|
||||||
@ -295,8 +298,8 @@ shown in this illustration:
|
|||||||
Here is an example to make this clear. Suppose that you have an image called
|
Here is an example to make this clear. Suppose that you have an image called
|
||||||
<filename>main.png</filename> that you use for the main window:
|
<filename>main.png</filename> that you use for the main window:
|
||||||
<programlisting>base = main, -1, -1</programlisting>
|
<programlisting>base = main, -1, -1</programlisting>
|
||||||
MPlayer tries to load <filename>main</filename>, <filename>main.png</filename>,
|
<application>MPlayer</application> tries to load <filename>main</filename>,
|
||||||
<filename>main.PNG</filename> files.
|
<filename>main.png</filename>, <filename>main.PNG</filename> files.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -82,9 +82,9 @@ dimensions sane.
|
|||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Watch out for CPU load. It shouldn't cross the 90% boundary for most of the
|
Watch out for CPU load. It shouldn't cross the 90% boundary for most of the
|
||||||
time. If you have a large capture buffer, MEncoder can survive an overload
|
time. If you have a large capture buffer, <application>MEncoder</application>
|
||||||
for few seconds but nothing more. It's better to turn off the 3D OpenGL
|
can survive an overload for few seconds but nothing more. It's better to
|
||||||
screensavers and similar stuff.
|
turn off the 3D OpenGL screensavers and similar stuff.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
@ -92,10 +92,10 @@ screensavers and similar stuff.
|
|||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Don't mess with the system clock. <application>MEncoder</application> uses the
|
Don't mess with the system clock. <application>MEncoder</application> uses the
|
||||||
system clock for doing A/V sync. If you adjust the system clock (especially
|
system clock for doing A/V sync. If you adjust the system clock (especially
|
||||||
backwards in time), MEncoder gets confused and you will lose frames. This is
|
backwards in time), <application>MEncoder</application> gets confused and you
|
||||||
an important issue if you are hooked to a network and run some time
|
will lose frames. This is an important issue if you are hooked to a network
|
||||||
synchronization software like NTP. You have to turn NTP off during the capture
|
and run some time synchronization software like NTP. You have to turn NTP
|
||||||
process if you want to capture reliably.
|
off during the capture process if you want to capture reliably.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
@ -129,7 +129,8 @@ your soundcard via an external cable connection between video card and line-in,
|
|||||||
or using the built-in ADC in the bt878 chip. In the latter case, you have to
|
or using the built-in ADC in the bt878 chip. In the latter case, you have to
|
||||||
load the <emphasis role="bold">btaudio</emphasis> driver. Read the
|
load the <emphasis role="bold">btaudio</emphasis> driver. Read the
|
||||||
<filename>linux/Documentation/sound/btaudio</filename> file (in the kernel
|
<filename>linux/Documentation/sound/btaudio</filename> file (in the kernel
|
||||||
tree, not MPlayer's) for some instructions on using this driver.
|
tree, not <application>MPlayer's</application>) for some instructions on using
|
||||||
|
this driver.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
|
|
||||||
@ -169,10 +170,10 @@ mplayer -tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv tv://
|
|||||||
|
|
||||||
<informalexample>
|
<informalexample>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
A more sophisticated example. This makes MEncoder capture the full PAL
|
A more sophisticated example. This makes <application>MEncoder</application>
|
||||||
image, crop the margins, and deinterlace the picture using a linear blend
|
capture the full PAL image, crop the margins, and deinterlace the picture
|
||||||
algorithm. Audio is compressed with a constant bitrate of 64kbps, using
|
using a linear blend algorithm. Audio is compressed with a constant bitrate
|
||||||
LAME codec. This setup is suitable for capturing movies.
|
of 64kbps, using LAME codec. This setup is suitable for capturing movies.
|
||||||
<screen>
|
<screen>
|
||||||
mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \
|
mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \
|
||||||
-ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=900 \
|
-ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=900 \
|
||||||
|
@ -112,8 +112,8 @@ control (using LIRC). See the man page for the complete list of keyboard control
|
|||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
<application>MPlayer</application> allows you bind any key/button to any
|
<application>MPlayer</application> allows you bind any key/button to any
|
||||||
MPlayer command using a simple config file. The syntax consist of a key
|
<application>MPlayer</application> command using a simple config file.
|
||||||
name followed by a command. The default config file location is
|
The syntax consist of a key name followed by a command. The default config file location is
|
||||||
<filename>$HOME/.mplayer/input.conf</filename> but it can be overridden
|
<filename>$HOME/.mplayer/input.conf</filename> but it can be overridden
|
||||||
using the <option>-input <replaceable>conf</replaceable></option> option
|
using the <option>-input <replaceable>conf</replaceable></option> option
|
||||||
(relative path are relative to <filename>$HOME/.mplayer</filename>).
|
(relative path are relative to <filename>$HOME/.mplayer</filename>).
|
||||||
|
@ -76,9 +76,10 @@ Red Hat <ulink url="ftp://updates.redhat.com">ftp server</ulink>, or just
|
|||||||
go for the 3.0.4 packages offered for version 7.2 and later. You can also
|
go for the 3.0.4 packages offered for version 7.2 and later. You can also
|
||||||
get <ulink url="ftp://people.redhat.com/jakub/gcc/3.2.3-11/">gcc-3.2.3-11 packages</ulink>
|
get <ulink url="ftp://people.redhat.com/jakub/gcc/3.2.3-11/">gcc-3.2.3-11 packages</ulink>
|
||||||
(unofficial, but working fine)
|
(unofficial, but working fine)
|
||||||
and you can install them along the gcc-2.96 you already have. MPlayer will
|
and you can install them along the gcc-2.96 you already have.
|
||||||
detect it and use 3.2 instead of 2.96. If you do not want to or cannot use
|
<application>MPlayer</application> will detect it and use 3.2 instead of 2.96.
|
||||||
the binary packages, here is how you can compile GCC 3 from source:
|
If you do not want to or cannot use the binary packages, here is how you can
|
||||||
|
compile GCC 3 from source:
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<procedure>
|
<procedure>
|
||||||
@ -173,7 +174,7 @@ because we have little power to help in this matter.
|
|||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Joe Barr became infamous in december 2001 by writing a less than favorable
|
Joe Barr became infamous in december 2001 by writing a less than favorable
|
||||||
<application>MPlayer</application> review called
|
<application>MPlayer</application> review called
|
||||||
<ulink url="http://www.linuxworld.com/story/32880.htm">MPlayer: The project from hell</ulink>.
|
<ulink url="http://www.linuxworld.com/story/32880.htm"><application>MPlayer</application>: The project from hell</ulink>.
|
||||||
He found <application>MPlayer</application> hard to install, and concluded
|
He found <application>MPlayer</application> hard to install, and concluded
|
||||||
that the developers were unfriendly and the documentation
|
that the developers were unfriendly and the documentation
|
||||||
incomplete and insulting. You be the judge of that.
|
incomplete and insulting. You be the judge of that.
|
||||||
|
@ -219,9 +219,10 @@ Complain to nVidia.
|
|||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
However, MPlayer contains a <link linkend="vidix">VIDIX</link> driver for most
|
However, <application>MPlayer</application> contains a
|
||||||
nVidia cards. Currently it is in beta stage, and has some drawbacks. For more
|
<link linkend="vidix">VIDIX</link> driver for most nVidia cards. Currently it
|
||||||
information, see <link linkend="vidix-nvidia">nVidia VIDIX</link> section.
|
is in beta stage, and has some drawbacks. For more information, see
|
||||||
|
<link linkend="vidix-nvidia">nVidia VIDIX</link> section.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</sect5>
|
</sect5>
|
||||||
|
|
||||||
@ -288,8 +289,8 @@ support with the Cyberblade XP card.
|
|||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Alternatively, MPlayer contains a <link linkend="vidix">VIDIX</link> driver
|
Alternatively, <application>MPlayer</application> contains a
|
||||||
for the Cyberblade/i1 card.
|
<link linkend="vidix">VIDIX</link> driver for the Cyberblade/i1 card.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
</sect5>
|
</sect5>
|
||||||
@ -1708,8 +1709,8 @@ for a 16:9 TV: -vf dvbscale=1024,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1
|
|||||||
<title>Using your DVB card for watching Digital TV (DVB input module)</title>
|
<title>Using your DVB card for watching Digital TV (DVB input module)</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
First you need to pass the <literal>dvb_shutdown_timeout=0</literal>
|
First you need to pass the <literal>dvb_shutdown_timeout=0</literal>
|
||||||
parameter to the kernel module <filename>dvb-core</filename>, or MPlayer
|
parameter to the kernel module <filename>dvb-core</filename>, or
|
||||||
will die after 10 seconds.
|
<application>MPlayer</application> will die after 10 seconds.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</formalpara>
|
</formalpara>
|
||||||
|
|
||||||
@ -1733,8 +1734,8 @@ for a 16:9 TV: -vf dvbscale=1024,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1
|
|||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Make sure that you have have <emphasis>only</emphasis> Free to Air
|
Make sure that you have have <emphasis>only</emphasis> Free to Air
|
||||||
channels in your <filename>channels.conf</filename> file, or MPlayer
|
channels in your <filename>channels.conf</filename> file, or
|
||||||
will hang on the others.
|
<application>MPlayer</application> will hang on the others.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
@ -1810,7 +1811,8 @@ decompression).
|
|||||||
|
|
||||||
<sect4 id="dxr2">
|
<sect4 id="dxr2">
|
||||||
<title>DXR2</title>
|
<title>DXR2</title>
|
||||||
<para>MPlayer supports hardware accelerated playback with the Creative DXR2 card.</para>
|
<para><application>MPlayer</application> supports hardware accelerated playback
|
||||||
|
with the Creative DXR2 card.</para>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
First of all you will need properly installed DXR2 drivers. You can find
|
First of all you will need properly installed DXR2 drivers. You can find
|
||||||
the drivers and installation instructions at the
|
the drivers and installation instructions at the
|
||||||
@ -1874,25 +1876,27 @@ that you have a properly configured overlay setup to work right. The easiest
|
|||||||
way to configure the overlay is to first run autocal. Then run mplayer with
|
way to configure the overlay is to first run autocal. Then run mplayer with
|
||||||
dxr3 output and without overlay turned on, run dxr3view. In dxr3view you can
|
dxr3 output and without overlay turned on, run dxr3view. In dxr3view you can
|
||||||
tweak the overlay settings and see the effects in realtime, perhaps this feature
|
tweak the overlay settings and see the effects in realtime, perhaps this feature
|
||||||
will be supported by the MPlayer GUI in the future. When overlay is properly set
|
will be supported by the <application>MPlayer</application> GUI in the future.
|
||||||
up you will no longer need to use dxr3view.
|
When overlay is properly set up you will no longer need to use dxr3view.
|
||||||
<option>prebuf</option> turns on prebuffering. Prebuffering is a feature of the
|
<option>prebuf</option> turns on prebuffering. Prebuffering is a feature of the
|
||||||
em8300 chip that enables it to hold more than one frame of video at a time. This
|
em8300 chip that enables it to hold more than one frame of video at a time. This
|
||||||
means that when you are running with prebuffering MPlayer will try to keep the
|
means that when you are running with prebuffering <application>MPlayer</application>
|
||||||
video buffer filled with data at all times. If you are on a slow machine MPlayer
|
will try to keep the video buffer filled with data at all times. If you are on
|
||||||
will probably use close to, or precisely 100% of CPU. This is especially common
|
a slow machine <application>MPlayer</application> will probably use close to,
|
||||||
if you play pure MPEG streams (like DVDs, SVCDs a.s.o.) since MPlayer will not
|
or precisely 100% of CPU. This is especially common if you play pure MPEG streams
|
||||||
have to reencode it to MPEG it will fill the buffer very fast.
|
(like DVDs, SVCDs a.s.o.) since <application>MPlayer</application> will not have
|
||||||
|
to reencode it to MPEG it will fill the buffer very fast.
|
||||||
With prebuffering video playback is <emphasis role="bold">much</emphasis>
|
With prebuffering video playback is <emphasis role="bold">much</emphasis>
|
||||||
less sensitive to other programs hogging the CPU, it will not drop frames unless
|
less sensitive to other programs hogging the CPU, it will not drop frames unless
|
||||||
applications hog the CPU for a long time.
|
applications hog the CPU for a long time.
|
||||||
When running without prebuffering the em8300 is much more sensitive to CPU load,
|
When running without prebuffering the em8300 is much more sensitive to CPU load,
|
||||||
so it is highly suggested that you turn on MPlayer's <option>-framedrop</option>
|
so it is highly suggested that you turn on <application>MPlayer's</application>
|
||||||
option to avoid further loss of sync.
|
<option>-framedrop</option> option to avoid further loss of sync.
|
||||||
<option>sync</option> will turn on the new sync-engine. This is currently an
|
<option>sync</option> will turn on the new sync-engine. This is currently an
|
||||||
experimental feature. With the sync feature turned on the em8300's internal clock
|
experimental feature. With the sync feature turned on the em8300's internal clock
|
||||||
will be monitored at all times, if it starts to deviate from MPlayer's clock it
|
will be monitored at all times, if it starts to deviate from
|
||||||
will be reset causing the em8300 to drop any frames that are lagging behind.
|
<application>MPlayer's</application> clock it will be reset causing the em8300 to
|
||||||
|
drop any frames that are lagging behind.
|
||||||
<option>norm=x</option> will set the TV norm of the DXR3 card without the need
|
<option>norm=x</option> will set the TV norm of the DXR3 card without the need
|
||||||
for external tools like em8300setup. Valid norms are 5 = NTSC, 4 = PAL-60,
|
for external tools like em8300setup. Valid norms are 5 = NTSC, 4 = PAL-60,
|
||||||
3 = PAL. Special norms are 2 (auto-adjust using PAL/PAL-60) and 1 (auto-adjust
|
3 = PAL. Special norms are 2 (auto-adjust using PAL/PAL-60) and 1 (auto-adjust
|
||||||
@ -1948,11 +1952,11 @@ becomes stable. For now all we can do is accept this for a fact.
|
|||||||
<term><option>-vf expand=-1:-1:-1:-1:1</option></term>
|
<term><option>-vf expand=-1:-1:-1:-1:1</option></term>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
Although the DXR3 driver can put some OSD onto the MPEG1/2/4 video, it has
|
Although the DXR3 driver can put some OSD onto the MPEG1/2/4 video, it has
|
||||||
much lower quality than MPlayer's traditional OSD, and has several refresh
|
much lower quality than <application>MPlayer's</application> traditional OSD,
|
||||||
problems as well. The command line above will firstly convert the input
|
and has several refresh problems as well. The command line above will firstly
|
||||||
video to MPEG4 (this is mandatory, sorry), then apply an expand filter which
|
convert the input video to MPEG4 (this is mandatory, sorry), then apply an
|
||||||
won't expand anything (-1: default), but apply the normal OSD onto the picture
|
expand filter which won't expand anything (-1: default), but apply the normal
|
||||||
(that's what the "1" at the end does).
|
OSD onto the picture (that's what the "1" at the end does).
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</varlistentry>
|
</varlistentry>
|
||||||
|
|
||||||
@ -2054,8 +2058,8 @@ participating in <emphasis>cinerama</emphasis> is four, so you can build a
|
|||||||
Finally an important remark: Do not start or stop XawTV on the playback device
|
Finally an important remark: Do not start or stop XawTV on the playback device
|
||||||
during playback, it will crash your computer. It is, however, fine to
|
during playback, it will crash your computer. It is, however, fine to
|
||||||
<emphasis role="bold">FIRST</emphasis> start XawTV, <emphasis role="bold">THEN</emphasis>
|
<emphasis role="bold">FIRST</emphasis> start XawTV, <emphasis role="bold">THEN</emphasis>
|
||||||
start MPlayer, wait for MPlayer to finish and <emphasis role="bold">THEN</emphasis>
|
start <application>MPlayer</application>, wait for <application>MPlayer</application>
|
||||||
stop XawTV.
|
to finish and <emphasis role="bold">THEN</emphasis> stop XawTV.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</sect4>
|
</sect4>
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user