1
0
mirror of https://github.com/mpv-player/mpv synced 2025-04-09 11:11:52 +00:00

synced with r19051

git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@19059 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
gpoirier 2006-07-13 08:40:53 +00:00
parent 1a16cbfec3
commit 6e5bcc3ec9

View File

@ -1,4 +1,4 @@
.\" synced with r18969 .\" synced with r19051
.\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team .\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team
.\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann .\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
.\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT gmail.com >, .\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT gmail.com >,
@ -1716,11 +1716,37 @@ Pour lire un flux MPEG-TS, MPlayer/\:MEncoder utilisera le premier programme
Force les paramètres audio du démultiplexeur VIVO (pour débogage). Force les paramètres audio du démultiplexeur VIVO (pour débogage).
. .
. .
.SH "OPTIONS OSD/SUB" .SH "OPTIONS OSD/SOUS-TITRES"
.I NOTE: .I NOTE:
Voir également \-vf expand. Voir également \-vf expand.
. .
.TP .TP
.B \-ass (FreeType uniquement)
Active le rendu des sous-titres SSA/ASS.
Avec cette option, libass sera utilisé pour les fichiers de
sous-titres et ceux contenus dans les pistes Matroska.
Fonctionne avec \-embeddedfonts.
.
.TP
.B \-ass-font-scale <valeur>
Définit le coefficient de mise à l'échelle lors du rendu des polices
pour les sous-titres SSA/ASS.
.
.TP
.B \-ass-line-spacing <value>
Définit la tailles des espaces pour le rendu SSA/ASS.
.
.TP
.B \-ass-top-margin <value>
Ajoute une bande noire en haut de la trame.
Les titres y seront affichés lors du rendu SSA/ASS.
.
.TP
.B \-ass-bottom-margin <value>
Adds a black band at the bottom of the frame.
The SSA/ASS renderer will place subtitles there.
.
.TP
.B \-dumpjacosub (MPlayer uniquement) .B \-dumpjacosub (MPlayer uniquement)
Convertit les sous-titres donnés (via l'option \-sub) au format basé sur le Convertit les sous-titres donnés (via l'option \-sub) au format basé sur le
temps JACOsub. temps JACOsub.
@ -1755,7 +1781,6 @@ sous-titres SRT dont les fins de ligne sont Unix.
Si vous avez la malchance de posséder un tel matériel, transformez votre Si vous avez la malchance de posséder un tel matériel, transformez votre
sous-titre avec unix2dos ou un programme similaire pour remplacer les fins sous-titre avec unix2dos ou un programme similaire pour remplacer les fins
de lignes avec des fins de ligne DOS/Windows. de lignes avec des fins de ligne DOS/Windows.
. .
.TP .TP
.B \-dumpsub (MPlayer uniquement) (CODE BÉTA) .B \-dumpsub (MPlayer uniquement) (CODE BÉTA)
@ -1763,6 +1788,12 @@ Extrait les sous-titres d'un flux VOB.
Voir également les options \-dump*sub et \-vobsubout*. Voir également les options \-dump*sub et \-vobsubout*.
. .
.TP .TP
.B \-embeddedfonts (FreeType uniquement)
Active l'extraction des polices embarquées dans les fichiers Matroska.
Ces polices peuvent être utilisées pour l'affichage des sous-titres
SSA/ASS (option \-ass).
.
.TP
.B \-ffactor <nombre> .B \-ffactor <nombre>
Ré-échantillonne le canal de transparence (alpha) de la palette de la police. Ré-échantillonne le canal de transparence (alpha) de la palette de la police.
Peut être: Peut être:
@ -1817,12 +1848,6 @@ Avec Fontconfig, cette option d
Active l'utilisation des polices gérées par fontconfig. Active l'utilisation des polices gérées par fontconfig.
. .
.TP .TP
.B \-(no)embeddedfonts (FreeType uniquement)
Active l'extraction des polices embarquées dans les fichiers Matroska.
Ces polices peuvent être utilisées pour l'affichage des sous-titres
SSA/ASS (option \-ass).
.
.TP
.B \-forcedsubsonly .B \-forcedsubsonly
N'affiche que les sous-titres forcés des sous-titres DVD sélectionnés, N'affiche que les sous-titres forcés des sous-titres DVD sélectionnés,
par ex.\& avec \-slang. par ex.\& avec \-slang.
@ -2153,32 +2178,6 @@ sans '.idx', '.ifo' ou '.sub'.
.B \-vobsubid <0\-31> .B \-vobsubid <0\-31>
Définit le numéro de sous-titre du fichier VOBsub. Définit le numéro de sous-titre du fichier VOBsub.
. .
.TP
.B \-ass (FreeType uniquement) (FontConfig optionnel)
Active le rendu des sous-titres SSA/ASS.
Avec cette option, libass sera utilisé pour les fichiers de
sous-titres et ceux contenus dans les pistes Matroska.
Fonctionne avec \-embeddedfonts.
.
.TP
.B \-ass-font-scale <valeur>
Définit le coefficient de mise à l'échelle lors du rendu des polices
pour les sous-titres SSA/ASS.
.
.TP
.B \-ass-line-spacing <value>
Définit la tailles des espaces pour le rendu SSA/ASS.
.
.TP
.B \-ass-top-margin <value>
Ajoute une bande noire en haut de la trame.
Les titres y seront affichés lors du rendu SSA/ASS.
.
.TP
.B \-ass-bottom-margin <value>
Adds a black band at the bottom of the frame.
The SSA/ASS renderer will place subtitles there.
.
. .
.SH "OPTIONS DE SORTIE AUDIO (MPLAYER UNIQUEMENT)" .SH "OPTIONS DE SORTIE AUDIO (MPLAYER UNIQUEMENT)"
. .
@ -6618,7 +6617,7 @@ d
.RE .RE
. .
.TP .TP
.B ass\ \ \ \ \ .B ass\ \ \ \
Déplace le rendu des sous-titres SSA/ASS à une position arbitraire dans Déplace le rendu des sous-titres SSA/ASS à une position arbitraire dans
la chaîne de filtrage. la chaîne de filtrage.
Utile uniquement pour l'option \-ass. Utile uniquement pour l'option \-ass.