mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-03-25 04:38:01 +00:00
sync w/ r19688
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@19707 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
87e5c16b71
commit
6b7725e574
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
.\" synced with r19569
|
||||
.\" synced with r19688
|
||||
.\" MPlayer (C) 2000-2006 MPlayer Team
|
||||
.\" The English man page was/is done by Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
||||
.\" Traduction: Guillaume POIRIER < poirierg AT gmail.com >,
|
||||
@ -90,6 +90,13 @@ mencoder \- Encodeur vid
|
||||
.in
|
||||
.B mplayer
|
||||
'in +\n[.k]u
|
||||
.I radio://[canal ou fréquence][/capture]
|
||||
[options]
|
||||
.
|
||||
.br
|
||||
.in
|
||||
.B mplayer
|
||||
'in +\n[.k]u
|
||||
.I pvr://
|
||||
[options]
|
||||
.
|
||||
@ -1634,6 +1641,59 @@ pr
|
||||
Peut être utilisé avec \-vid et \-aid.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-radio <option1:option2:...> (radio uniquement)
|
||||
Les options suivantes permettent de paramétrer le module de capture
|
||||
radio.
|
||||
Pour écouter la radio avec MPlayer, utilisez une URL de type
|
||||
'radio://<fréquence>' (si l'option 'channels' n'est pas donnée),
|
||||
ou 'radio://<numéro de canal>' (si l'option 'channels' est donnée).
|
||||
Pour commencer l'enregistrement, faites radio://<fréquence ou canal>/capture.
|
||||
Si le mot-clef capture n'est pas donné vous pouvez uniquement écouter
|
||||
la radio par la sortie line-in.
|
||||
Utiliser 'capture' pour écouter n'est pas recommandé à cause des
|
||||
problèmes de synchronisation, ce qui rend l'écoute désagréable.
|
||||
.sp 1
|
||||
Les options disponibles sont:
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs device=<valeur>
|
||||
Le périphérique radio à utiliser (par défaut\ : /dev/radio0).
|
||||
.IPs driver=<valeur>
|
||||
Le pilote radio à utiliser (par défaut\ : v4l2 si disponible,
|
||||
v4l sinon).
|
||||
.IPs volume=<0..100>
|
||||
volume du périphérique radio (par défaut\ : 100)
|
||||
sound volume for radio device (default 100)
|
||||
.IPs channels=<fréquence>\-<nom>,<fréquence>\-<nom>,...
|
||||
Défini la liste des canaux.
|
||||
Utilisez _ pour les espaces (ou jouez avec les guillements).
|
||||
Les noms des canaux seront alors affichées en utilisant l'OSD et les
|
||||
commandes esclaves radio_step_channel et radio_set_channel seront
|
||||
utilisables par télécommande (voir LIRC).
|
||||
Si un numéro est donné dans l'URL, il sera compris comme la position
|
||||
du canal dans la liste des canaux.
|
||||
.br
|
||||
.I EXEMPLE:
|
||||
radio://1, radio://104.4, radio_set_channel 1
|
||||
.IPs adevice=<valeur> (avec la capture radio activée)
|
||||
Nom du périphérique depuis lequel enregistrer le son.
|
||||
Faute d'être spécifié, la capture sera désactivée, même
|
||||
si le mot-clef capture apparaît dans l'URL.
|
||||
Donnez les périphériques ALSA sous la forme hw=<card>.<device>.
|
||||
Si le nom contient un '=', la capture se fera avec ALSA, sinon
|
||||
avec OSS.
|
||||
.IPs arate=<value> (avec la capture radio activée)
|
||||
Nombre d'échantillons par seconde (par défaut: 44100).
|
||||
.br
|
||||
.I NOTE:
|
||||
Pendant les capture, utilisez aussi l'option \-rawaudio rate=<valeur>
|
||||
avec la même valeur que arate.
|
||||
Si vous avez des problèmes de vitesse du son (trop rapide), essayez
|
||||
différents taux d'échantillonnage (c-à-d 48000,44100,32000,...).
|
||||
.IPs achannels=<value> (avec la capture radio activée)
|
||||
Nombre de canaux audios à enregistrer.
|
||||
.RE
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-tv <option1:option2:...> (TV/PVR uniquement)
|
||||
Cette option active les facultés de capture TV de MPlayer.
|
||||
Pour regarder la TV avec MPlayer, utilisez 'tv://' ou 'tv://<numéro_canal>'
|
||||
@ -1812,11 +1872,20 @@ sous-titres et ceux contenus dans les pistes Matroska.
|
||||
Fonctionne avec \-embeddedfonts.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-ass-border-color <valeur>
|
||||
Défini la couleur du bord des sous-titre en simple texte.
|
||||
Le format de la couleur est RRVVBBAA.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-ass-bottom-margin <valeue>
|
||||
Ajoute une bande noire en bas de la trame.
|
||||
Les titres pourront y être affichés lors du rendu SSA/ASS
|
||||
(avec \-ass-use-margins).
|
||||
.
|
||||
.B \-ass-color <valeur>
|
||||
Défini la couleur des sous-titres en simple texte.
|
||||
Le format de la couleur est RRVVBBAA.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-ass-font-scale <valeur>
|
||||
Définit le coefficient de mise à l'échelle lors du rendu des polices
|
||||
@ -1838,6 +1907,13 @@ Force les param
|
||||
Définit la tailles des espaces pour le rendu SSA/ASS.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-ass-styles <fichier>
|
||||
Charge le style SSA/ASS du fichier donné et l'utilise pour l'affichage
|
||||
des sous-titres.
|
||||
La syntaxe de ce fichier est la même que celle définie dans la section
|
||||
[V4 Styles] / [V4+ Styles] de SSA/ASS.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-ass-top-margin <valeur>
|
||||
Ajoute une bande noire en haut de la trame.
|
||||
Les titres pourront y être affichés lors du rendu SSA/ASS
|
||||
@ -9981,6 +10057,14 @@ Si ce n'est pas le cas, cette option affichera un avertissement et
|
||||
activera le découpage en tranches, sans le multithreading.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B (no)globalheader
|
||||
Fait que les SPS et PPS n'apparaissent qu'une seule fois, au début et
|
||||
à la fin du flux de bits.
|
||||
Certains lecteurs, comme la PSP de Sony, requièrent cette option.
|
||||
Le comportement par défaut fait que les SPS et PPS se répètent avant
|
||||
chaque trame IDR.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B log=<-1\-3>
|
||||
Ajuste la quantité d'informations de log à afficher à l'écran.
|
||||
.PD 0
|
||||
@ -10160,7 +10244,16 @@ Tout autre nombre de trames par seconde est incompatible avec cette
|
||||
option.
|
||||
.
|
||||
.
|
||||
.SS FFmpeg multiplexeurs de libavformat (\-lavfopts) (voir aussi \-of lavf)
|
||||
.SS Démultiplexeurs de libavformat de FFmpeg (\-lavfdopts)
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B probesize=<valeur>
|
||||
Quantité maximal de données à lire lors de la phase de détection.
|
||||
Dans le cas de MPEG-TS, cette valeur correspond au nombre maximal
|
||||
de paquets TS à scanner.
|
||||
.
|
||||
.
|
||||
.SS Multiplexeurs de libavformat de FFmpeg (\-lavfopts) (voir aussi \-of lavf)
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B format=<format_de_container>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user