mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
sync by Jiri Heryan <technik at domotech dot cz>
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@13666 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
1a62cc4987
commit
6161bdf490
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
.\" synced with 1.765
|
.\" synced with 1.778
|
||||||
.\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
|
.\" MPlayer (C) 2000-2004 MPlayer Team
|
||||||
.\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
.\" Tuto man stránku napsali/píší Gabucino, Diego Biurrun, Jonas Jermann
|
||||||
.\" Překlad (translation): Jiří Heryán
|
.\" Překlad (translation): Jiří Heryán
|
||||||
|
@ -37,7 +37,7 @@
|
||||||
.\" Název
|
.\" Název
|
||||||
.\" --------------------------------------------------------------------------
|
.\" --------------------------------------------------------------------------
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TH MPlayer 1 "2004-09-19" "The MPlayer Project" "The Movie Player"
|
.TH MPlayer 1 "2004-10-14" "The MPlayer Project" "The Movie Player"
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.SH NÁZEV
|
.SH NÁZEV
|
||||||
mplayer \- multimediální přehrávač
|
mplayer \- multimediální přehrávač
|
||||||
|
@ -232,6 +232,10 @@ dal
|
||||||
další/\:předchozí alternativní zdroj (pouze ASX playlist)
|
další/\:předchozí alternativní zdroj (pouze ASX playlist)
|
||||||
.IPs "p / MEZERNÍK"
|
.IPs "p / MEZERNÍK"
|
||||||
Pauza přehrávání (libovolná klávesa odpauzuje).
|
Pauza přehrávání (libovolná klávesa odpauzuje).
|
||||||
|
.IPs "."
|
||||||
|
Krok vpřed.
|
||||||
|
Prvním stiskem pozastavíte přehrávání, s každým dalším stiskem se přehraje jeden
|
||||||
|
snímek a opět zastaví (libovolná jiná klávesa odpauzuje).
|
||||||
.IPs "q / ESC"
|
.IPs "q / ESC"
|
||||||
Stop přehrávání a ukončení programu.
|
Stop přehrávání a ukončení programu.
|
||||||
.IPs "+ a -"
|
.IPs "+ a -"
|
||||||
|
@ -2519,17 +2523,24 @@ Pou
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B gl\ \ \ \ \
|
.B gl\ \ \ \ \
|
||||||
Video rozhraní OpenGL.
|
Video rozhraní OpenGL.
|
||||||
Velmi jednoduchá verze, žádné OSD a rozměry videa musí být menší než maximální
|
Jednoduchá verze, rozměry videa musí být menší než maximální
|
||||||
velikost textury ve vaší OpenGL implementaci.
|
velikost textury ve vaší OpenGL implementaci.
|
||||||
Navrženo tak aby to pracovalo i s velmi jednoduchými implementacemi OpenGL.
|
Navrženo tak, aby pracovalo i s velmi jednoduchými implementacemi OpenGL.
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs (no)manyfmts
|
.IPs (no)manyfmts
|
||||||
Zapne podporu pro více (RGB a BGR) barevných schémat.
|
Zapne podporu pro více (RGB a BGR) barevných schémat.
|
||||||
Vyžaduje OpenGL ve verzi >= 1.2, zatím NEPRACUJE správně.
|
Vyžaduje OpenGL ve verzi >= 1.2.
|
||||||
.IPs slice-height=<0\-...>
|
.IPs slice-height=<0\-...>
|
||||||
Počet řádků kopírovaných do textury najednou (default: 4).
|
Počet řádků kopírovaných do textury najednou (default: 4).
|
||||||
0 pro celý obrázek.
|
0 pro celý obrázek.
|
||||||
|
.IPs (no)osd
|
||||||
|
Zapne nebo vypne podporu pro renderování OSD pomocí OpenGL (default: zapnuto).
|
||||||
|
Hlavně pro testování, vy můžete použít \-osdlevel 0 pro vypnutí OSD.
|
||||||
|
.IPs (no)aspect
|
||||||
|
Zapne nebo vypne škálování na správný poměr stran a podporu 'pan and scan'
|
||||||
|
(default: zapnuto).
|
||||||
|
Vypnutí může zvýšit rychlost.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
|
@ -2759,11 +2770,11 @@ Umo
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B zr (viz také \-zr* a \-zrhelp, zrmjpeg video filtr)
|
.B zr (viz také \-zr* a \-zrhelp)
|
||||||
Výstupní video rozhraní mnoha MJPEG zachytávacích/\:přehrávacích karet.
|
Výstupní video rozhraní mnoha MJPEG zachytávacích/\:přehrávacích karet.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B zr2\ \ \ \
|
.B zr2 (viz také zrmjpeg video filtr)
|
||||||
Výstupní video rozhraní mnoha MJPEG zachytávacích/\:přehrávacích karet, druhá generace.
|
Výstupní video rozhraní mnoha MJPEG zachytávacích/\:přehrávacích karet, druhá generace.
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
|
@ -3029,6 +3040,14 @@ mmap_soubor: soubor do kter
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
pvzorků: počet vzorků na kanál (default: 512)
|
pvzorků: počet vzorků na kanál (default: 512)
|
||||||
.REss
|
.REss
|
||||||
|
.IPs extrastereo[=mul]
|
||||||
|
Zvětšuje rozdíl mezi pravým a levým kanálem, což dodá určitý druh "live"
|
||||||
|
efektu při přehrávání.
|
||||||
|
.RSss
|
||||||
|
mul: rozdílový koeficient (default: 2.5)
|
||||||
|
.REss
|
||||||
|
.IPs volnorm
|
||||||
|
Maximalizuje hlasitost bez zkreslení zvuku.
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
@ -4869,7 +4888,7 @@ Enk
|
||||||
.B \-<kodek>opts <volba1[=hodnota],volba2,...>
|
.B \-<kodek>opts <volba1[=hodnota],volba2,...>
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.PP
|
.PP
|
||||||
Kde <kodek> může být: lavc, xvidenc, divx4, lame, x264enc
|
Kde <kodek> může být: lavc, xvidenc, divx4, lame, toolame, x264enc
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.SS divx4 (\-divx4opts)
|
.SS divx4 (\-divx4opts)
|
||||||
|
@ -4883,7 +4902,7 @@ n
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B br=<hodnota>
|
.B br=<hodnota>
|
||||||
nastaví datový tok (bitrate)
|
Nastaví datový tok (bitrate).
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs 4\-16000
|
.IPs 4\-16000
|
||||||
(v kilobitech)
|
(v kilobitech)
|
||||||
|
@ -4897,7 +4916,7 @@ maxim
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B deinterlace
|
.B deinterlace
|
||||||
zapne odstraňování prokladu (zapomeňte na to, DivX4 je chybné)
|
Zapne odstraňování prokladu (zapomeňte na to, DivX4 je chybné).
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B q=<1\-5>
|
.B q=<1\-5>
|
||||||
|
@ -4925,12 +4944,13 @@ rozsah reakce kontrol
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B crispness=<0\-100>
|
.B crispness=<0\-100>
|
||||||
nastaví ostrost/\:vyhlazení
|
Nastaví ostrost/\:vyhlazení.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B pass=<1\-2>
|
.B pass=<1\-2>
|
||||||
Takto můžete enkódovat dvou-průchodově DivX4 soubory.
|
Takto můžete enkódovat dvouprůchodově DivX4 soubory.
|
||||||
Nejdříve enkódujte s pass=1, pak se stejnými parametry enkódujte s pass=2.
|
Nejdříve enkódujte s pass=1, pak proveďte další enkódování se stejnými parametry
|
||||||
|
ale pass=2.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B vbrpass=<0\-2>
|
.B vbrpass=<0\-2>
|
||||||
|
@ -4978,15 +4998,15 @@ pr
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B cbr\ \ \ \
|
.B cbr\ \ \ \
|
||||||
pevný datový tok.
|
pevný datový tok.
|
||||||
Vynutí CBR režim enkódování i v níže uvedených ABR preset režimech
|
Vynutí CBR režim enkódování také v níže uvedených přednastavených ABR režimech
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B br=<0\-1024>
|
.B br=<0\-1024>
|
||||||
nastaví datový tok v kBitech (pouze CBR a ABR)
|
datový tok v kBitech (pouze CBR a ABR)
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B q=<0\-9>
|
.B q=<0\-9>
|
||||||
kvalita (0\-nejlepší, 9\-nejhorší) (pouze pro VBR)
|
kvalita (0\-nejlepší, 9\-nejhorší) (pouze VBR)
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B aq=<0\-9>
|
.B aq=<0\-9>
|
||||||
|
@ -4998,7 +5018,7 @@ kompresn
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B vol=<0\-10>
|
.B vol=<0\-10>
|
||||||
nastaví zisk audio vstupu
|
zisk audio vstupu
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B mode=<0\-3>
|
.B mode=<0\-3>
|
||||||
|
@ -5031,8 +5051,8 @@ p
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B fast\ \ \
|
.B fast\ \ \
|
||||||
zapne rychlejší enkódování v níže uvedených VBR preset režimech, poněkud
|
Zapne rychlejší enkódování v níže uvedených VBR preset režimech. Výsledkem je
|
||||||
horší kvalita a vyšší datové toky.
|
poněkud horší kvalita a vyšší datové toky.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B highpassfreq=<kmitočet>
|
.B highpassfreq=<kmitočet>
|
||||||
|
@ -5052,16 +5072,18 @@ sd
|
||||||
.B preset=<hodnota>
|
.B preset=<hodnota>
|
||||||
přednastaví hodnoty
|
přednastaví hodnoty
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
|
.IPs help\
|
||||||
|
Vypíše další volby a informace o přednastavených hodnotách.
|
||||||
.IPs medium
|
.IPs medium
|
||||||
VBR enkódování, dobrá kvalita, datový tok 150\-180 kbps.
|
VBR enkódování, dobrá kvalita, datový tok 150\-180 kbps
|
||||||
.IPs standard
|
.IPs standard
|
||||||
VBR enkódování, vysoká kvalita, datový tok 170\-210 kbps.
|
VBR enkódování, vysoká kvalita, datový tok 170\-210 kbps
|
||||||
.IPs extreme
|
.IPs extreme
|
||||||
VBR enkódování, velmi vysoká kvalita, datový tok 200\-240 kbps.
|
VBR enkódování, velmi vysoká kvalita, datový tok 200\-240 kbps
|
||||||
.IPs insane
|
.IPs insane
|
||||||
CBR enkódování, nejvyšší přednastavitelná kvalita, datový tok 320 kbps.
|
CBR enkódování, nejvyšší přednastavitelná kvalita, datový tok 320 kbps
|
||||||
.IPs <8\-320>
|
.IPs <8\-320>
|
||||||
ABR enkódování s průměrným datovým tokem na nastavené hodnotě.
|
ABR enkódování s průměrným datovým tokem na nastavené hodnotě
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.sp 1
|
.sp 1
|
||||||
.RS
|
.RS
|
||||||
|
@ -5070,15 +5092,13 @@ ABR enk
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs fast:preset=standard
|
.IPs fast:preset=standard
|
||||||
pro většinu lidí a většinu hudby poskytuje už dost vysokou kvalitu.
|
Určeno pro většinu lidí a většinu typů hudby poskytuje dostatečně vysokou kvalitu.
|
||||||
.IPs cbr:preset=192
|
.IPs cbr:preset=192
|
||||||
enkóduje s ABR přednastaveným na 192 kbps s vynuceným konstantním datovým tokem.
|
Enkóduje s ABR přednastaveným na 192 kbps s vynuceným konstantním datovým tokem.
|
||||||
.IPs preset=172
|
.IPs preset=172
|
||||||
enkóduje s ABR přednastaveným na 172 kbps průměrného datového toku.
|
Enkóduje s ABR přednastaveným na 172 kbps průměrného datového toku.
|
||||||
.IPs preset=extreme
|
.IPs preset=extreme
|
||||||
pro lidi s extrémně dobrým sluchem a odpovídající aparaturou.
|
Určeno pro lidi s extrémně dobrým sluchem a odpovídající aparaturou.
|
||||||
.IPs preset=help
|
|
||||||
vypíše doplňkové volby a informace o preset nastaveních.
|
|
||||||
.RE
|
.RE
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
|
@ -5465,10 +5485,12 @@ nastat probl
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B vrc_maxrate=<hodnota>
|
.B vrc_maxrate=<hodnota>
|
||||||
maximální datový tok v kbit/\:sec (průchod\ 1/\:2)
|
maximální datový tok v kbit/\:sec (průchod\ 1/\:2)
|
||||||
|
(default: 0, neomezený)
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B vrc_minrate=<hodnota>
|
.B vrc_minrate=<hodnota>
|
||||||
minimální datový tok kbit/\:sec (průchod\ 1/\:2)
|
minimální datový tok kbit/\:sec (průchod\ 1/\:2)
|
||||||
|
(default: 0, neomezený)
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B vrc_buf_size=<hodnota>
|
.B vrc_buf_size=<hodnota>
|
||||||
|
@ -5968,24 +5990,8 @@ Pou
|
||||||
Tip: Toto, jak se zdá, je užitečné pouze při enkódování s vysokým datovým tokem.
|
Tip: Toto, jak se zdá, je užitečné pouze při enkódování s vysokým datovým tokem.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B ildctcmp=<0\-2000>
|
|
||||||
srovnávací funkce pro prokládané dct rozhodování
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.B precmp=<0\-2000>
|
|
||||||
srovnávací funkce pro odhad pohybu před průchodem
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.B cmp=<0\-2000>
|
|
||||||
srovnávací funkce pro plný odhad pel pohybu
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.B subcmp=<0\-2000>
|
|
||||||
srovnávací funkce pro odhad sub pel pohybu
|
|
||||||
.
|
|
||||||
.TP
|
|
||||||
.B mbcmp=<0\-2000>
|
.B mbcmp=<0\-2000>
|
||||||
srovnávací funkce pro rozhodování v makrobloku, použito pouze pokud mbd=0
|
Nastaví porovnávací funkci pro rozhodování v makrobloku, použito pouze pokud mbd=0.
|
||||||
.PD 0
|
.PD 0
|
||||||
.RSs
|
.RSs
|
||||||
.IPs "0 (SAD)"
|
.IPs "0 (SAD)"
|
||||||
|
@ -6016,6 +6022,26 @@ pou
|
||||||
.PD 1
|
.PD 1
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
.B ildctcmp=<0\-2000>
|
||||||
|
Nastaví porovnávací funkci pro prokládané dct rozhodování
|
||||||
|
(viz.\& mbcmp pro dostupné porovnávací funkce) (default: 0).
|
||||||
|
.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
|
.B precmp=<0\-2000>
|
||||||
|
Nastaví porovnávací funkci pro odhad pohybu před průchodem
|
||||||
|
(viz.\& mbcmp pro dostupné porovnávací funkce) (default: 0).
|
||||||
|
.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
|
.B cmp=<0\-2000>
|
||||||
|
Nastaví porovnávací funkci pro plný odhad pel pohybu
|
||||||
|
(viz.\& mbcmp pro dostupné porovnávací funkce) (default: 0).
|
||||||
|
.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
|
.B subcmp=<0\-2000>
|
||||||
|
Nastaví porovnávací funkci pro odhad sub pel pohybu
|
||||||
|
(viz.\& mbcmp pro dostupné porovnávací funkce) (default: 0).
|
||||||
|
.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
.B nssew=<0\-100>
|
.B nssew=<0\-100>
|
||||||
Tato volba ovládá NSSE váhu. Větší váha může způsobit zvýšení šumu.
|
Tato volba ovládá NSSE váhu. Větší váha může způsobit zvýšení šumu.
|
||||||
0 NSSE odpovídá použití SSE.
|
0 NSSE odpovídá použití SSE.
|
||||||
|
@ -6244,12 +6270,12 @@ V sou
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.SS nuv (\-nuvopts)
|
.SS nuv (\-nuvopts)
|
||||||
.
|
.
|
||||||
Nuppel video je založeno na rtjpeg a lzo.
|
Nuppel video je založeno na RTJPEG a LZO.
|
||||||
Defaultně jsou snímky nejprve enkódovány pomocí rtjpeg a poté komprimovány
|
Defaultně jsou snímky nejprve enkódovány pomocí RTJPEG a poté komprimovány
|
||||||
pomocí lzo.
|
pomocí LZO.
|
||||||
Ale oba průchody mohou být zapnuté nebo ne.
|
Ale oba průchody mohou být zapnuté nebo ne.
|
||||||
Takže můžete ve skutečnosti vyprodukovat syrový i420, lzo komprimovaný i420,
|
Takže můžete ve skutečnosti vyprodukovat surový i420, LZO komprimovaný i420,
|
||||||
rtjpeg, nebo defaultní lzo komprimovaný rtjpeg.
|
RTJPEG, nebo defaultní LZO komprimovaný RTJPEG.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
.I POZNÁMKA:
|
.I POZNÁMKA:
|
||||||
Dokumentace nuvrec obsahuje různé rady a příklady k volbám pro nejpoužívanější
|
Dokumentace nuvrec obsahuje různé rady a příklady k volbám pro nejpoužívanější
|
||||||
|
@ -6257,27 +6283,31 @@ TV enk
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B c=<0\-20>
|
.B c=<0\-20>
|
||||||
práh barev
|
práh barev (default: 1)
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B l=<0\-20>
|
.B l=<0\-20>
|
||||||
práh jasu
|
práh jasu (default: 1)
|
||||||
|
.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
|
.B lzo \
|
||||||
|
Zapne LZO kompresi (default).
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B nolzo \
|
.B nolzo \
|
||||||
Vypnout lzo kompresi.
|
Vypnout LZO kompresi.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B q=<3\-255>
|
.B q=<3\-255>
|
||||||
Nastavit úroveň kvality.
|
úroveň kvality (default: 255)
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B raw \ \ \
|
.B raw \ \ \
|
||||||
Vypnout rtjpeg enkódování.
|
Vypnout RTJPEG enkódování (default).
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B rtjpeg\
|
.B rtjpeg\
|
||||||
Zapnout rtjpeg enkódování.
|
Zapnout RTJPEG enkódování.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.SS xvidenc (\-xvidencopts)
|
.SS xvidenc (\-xvidencopts)
|
||||||
.
|
.
|
||||||
|
@ -6303,11 +6333,10 @@ P
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B me_quality=<0\-6>
|
.B me_quality=<0\-6>
|
||||||
Tato volba ovlivňuje subsystém odhadování pohybu.
|
Tato volba ovlivňuje subsystém odhadování pohybu.
|
||||||
Vyšší hodnota by měla dát přesnější odhad pohybu.
|
Vyšší hodnota by měla dát přesnější odhad pohybu (default: 6).
|
||||||
Čím lepší odhad, tím lepší komprese.
|
Čím lepší odhad, tím lepší komprese.
|
||||||
Přesnost je vyvážena větší zátěží CPU, takže tuto hodnotu snižte, požadujete-li
|
Přesnost je vyvážena větší zátěží CPU, takže tuto hodnotu snižte, požadujete-li
|
||||||
enkódování v reálném čase.
|
enkódování v reálném čase.
|
||||||
(default: 6)
|
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B interlacing
|
.B interlacing
|
||||||
|
@ -6427,7 +6456,7 @@ verzemi XviD 1.0.x (api4).
|
||||||
Vytvoří bitový proud který může být dekódován bez zpoždění.
|
Vytvoří bitový proud který může být dekódován bez zpoždění.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
.I VAROVÁNÍ:
|
.I VAROVÁNÍ:
|
||||||
Takto vygenerujete ilegální bitový proud, který NEBUDE dekódovatelný pomocí
|
takto vygenerujete ilegální bitový proud, který nebude dekódovatelný pomocí
|
||||||
ISO-MPEG4 dekodérů s výjimkou DivX/\:libavcodec/\:XviD.
|
ISO-MPEG4 dekodérů s výjimkou DivX/\:libavcodec/\:XviD.
|
||||||
.br
|
.br
|
||||||
.I VAROVÁNÍ:
|
.I VAROVÁNÍ:
|
||||||
|
@ -6714,6 +6743,16 @@ ulo
|
||||||
adresáři.
|
adresáři.
|
||||||
Vrácené hodnoty jsou v dB (decibel), čím vyšší tím lepší.
|
Vrácené hodnoty jsou v dB (decibel), čím vyšší tím lepší.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
|
.PP
|
||||||
|
.sp 1
|
||||||
|
Následující volba je dostupná pouze ve vývojových verzích XviD 1.1.x.
|
||||||
|
.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
|
.B bvhq=<0|1>
|
||||||
|
Toto nastavení umožní výběr z vektorových kandidátů na B snímky na základě
|
||||||
|
operátoru optimalizovaného na omezení datového toku.
|
||||||
|
To samé zajišťuje volba vhq pro P snímky.
|
||||||
|
Takto dostaneme hezčí B snímky s téměř nepostřehnutelným dopadem na rychlost.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.SS x264enc (\-x264encopts)
|
.SS x264enc (\-x264encopts)
|
||||||
.
|
.
|
||||||
|
@ -6730,7 +6769,7 @@ p
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B idrint=<hodnota>
|
.B idrint=<hodnota>
|
||||||
Každé <hodnota> I-Snímky jsou IDR-Snímky (default: 2).
|
Jeden z každých <hodnota> I-Snímkú je IDR-Snímkem (default: 2).
|
||||||
V H.264, nemusí být nutně I-Snímky zapouzdřeny v GOP, protože je možné
|
V H.264, nemusí být nutně I-Snímky zapouzdřeny v GOP, protože je možné
|
||||||
aby byl P-snímek iniciován z více snímků než bezprostředně předcházejícím
|
aby byl P-snímek iniciován z více snímků než bezprostředně předcházejícím
|
||||||
(viz také frameref).
|
(viz také frameref).
|
||||||
|
@ -6739,6 +6778,18 @@ IDR-Sn
|
||||||
před IDR-Snímkem.
|
před IDR-Snímkem.
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
|
.B scenecut=<-1\-100>
|
||||||
|
Ovládá, jak agresivně budou vkládány I-snímky navíc (default: 40).
|
||||||
|
Při nízkých hodnotách scenecut vynutí často kodek I-snímek až při překročení
|
||||||
|
hodnoty keyint.
|
||||||
|
Vhodné hodnoty scenecut mohou nalézti lepší umístění pro I-snímek.
|
||||||
|
Velké hodnoty používají více I snímků, než je nezbytné, což plýtvá bity.
|
||||||
|
Hodnota -1 vypne detekci změny scény, takže na každých keyint snímků připadá
|
||||||
|
vždy jen jeden I snímek, dokonce i když dojde ke změně scény dříve.
|
||||||
|
Vypnutí nedoporučujeme. Plýtvá datovým tokem, protože P-snímky při změně
|
||||||
|
scény jsou stejně velké jako I snímky, avšak nevynulují "počítadlo keyint".
|
||||||
|
.
|
||||||
|
.TP
|
||||||
.B frameref=<1\-15>
|
.B frameref=<1\-15>
|
||||||
Počet předchozích snímků použitých pro předpovědi v P snímku (default: 1).
|
Počet předchozích snímků použitých pro předpovědi v P snímku (default: 1).
|
||||||
Filtr je efektivní na animovaných filmech, ale na hrané filmy, zdá se,
|
Filtr je efektivní na animovaných filmech, ale na hrané filmy, zdá se,
|
||||||
|
@ -6896,7 +6947,8 @@ vy
|
||||||
.
|
.
|
||||||
.TP
|
.TP
|
||||||
.B fullinter | nofullinter
|
.B fullinter | nofullinter
|
||||||
Použije ve snímku všechny dostupné typy makrobloku (i16x16, i4x4, p16x16-4x4)
|
Použije všechny dostupné typy inter makrobloků (i16x16, i4x4, p16x16,
|
||||||
|
+p16x8, p8x16, p8x8, p8x4, p4x8, p4x4, pskip).
|
||||||
Účelem je najít typ a rozměr nejlépe odpovídající určité oblasti obrázku,
|
Účelem je najít typ a rozměr nejlépe odpovídající určité oblasti obrázku,
|
||||||
což se projeví zejména na animované tvorbě, kde jsou obvyklé velké stejnobarevné
|
což se projeví zejména na animované tvorbě, kde jsou obvyklé velké stejnobarevné
|
||||||
oblasti (default: i16x16, i4x4, p16x16-8x8).
|
oblasti (default: i16x16, i4x4, p16x16-8x8).
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue