synced with r22326

git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@22327 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
Gabrov 2007-02-23 21:55:34 +00:00
parent f8a7312dfb
commit 51958c9ef8
4 changed files with 199 additions and 192 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
.\" Synced with r22123 .\" Synced with r22150
.\" MPlayer (C) 2000-2007 MPlayer Team .\" MPlayer (C) 2000-2007 MPlayer Team
.\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette .\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette
.\" Karbantartó: Gabrov .\" Karbantartó: Gabrov
@ -33,7 +33,7 @@
.\" Név .\" Név
.\" -------------------------------------------------------------------------- .\" --------------------------------------------------------------------------
. .
.TH MPlayer 1 "2007. 02. 04." "MPlayer Project" "A film lejátszó" .TH MPlayer 1 "2007. 02. 23." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
. .
.SH NÉV .SH NÉV
mplayer \- film lejátszó mplayer \- film lejátszó
@ -868,7 +868,7 @@ mindig m
.TP .TP
.B \-key-fifo-size <2\-65000> .B \-key-fifo-size <2\-65000>
A billentyűzet eseményeket bufferelő FIFO méretét adhatod meg vele A billentyűzet eseményeket bufferelő FIFO méretét adhatod meg vele
(alapértelmezett: 10). (alapértelmezett: 7).
Az n méretű FIFO (n-1) eseményt tud tárolni. Az n méretű FIFO (n-1) eseményt tud tárolni.
Ha túl kicsi, néhány esemény elveszhet ("beragadt egérgomb" és Ha túl kicsi, néhány esemény elveszhet ("beragadt egérgomb" és
hasonló effektusok). hasonló effektusok).
@ -3442,8 +3442,12 @@ k
Ha engedélyezve van, texture_rectangle-t használ a customtex textúrákhoz. Ha engedélyezve van, texture_rectangle-t használ a customtex textúrákhoz.
Alapértelmezésben le van tiltva. Alapértelmezésben le van tiltva.
.RE .RE
.sp 1
.RS
Alapesetben a következő opciókra nincs szükség, többnyire csak tesztelési Alapesetben a következő opciókra nincs szükség, többnyire csak tesztelési
célokat szolgálnak. célokat szolgálnak.
.RE
.sp 1
.RSs .RSs
.IPs (no)glfinish .IPs (no)glfinish
Buffer csere előtt a glFinish() meghívása. Buffer csere előtt a glFinish() meghívása.
@ -4019,7 +4023,7 @@ Hasznos a framer
.PD 0 .PD 0
.RSs .RSs
.IPs -1 .IPs -1
automatikus (alapértelmezett) Ha a dekódoló nem küldi ki a megfelelő információkat, automatikus (alapértelmezett): Ha a dekódoló nem küldi ki a megfelelő információkat,
visszalép 0-ra (felső mező először). visszalép 0-ra (felső mező először).
.IPs 0 .IPs 0
felső mező először felső mező először
@ -7302,10 +7306,10 @@ Maxim
.TP .TP
.B vqscale=<0\-31> .B vqscale=<0\-31>
Konstans kvantáló /\: konstans minőségű kódolás (fix kvantálási mód kiválasztása). Konstans kvantáló /\: konstans minőségű kódolás (fix kvantálási mód kiválasztása).
A kisebb érték jobb minőséget, de nagyobb fájlt jelent (alapértelmezett: 0). A kisebb érték jobb minőséget, de nagyobb fájlt jelent (alapértelmezett: -1).
Snow codec esetén a 0 veszteségmentes tömörítést jelent. Snow codec esetén a 0 veszteségmentes tömörítést jelent.
Mivel a többi codec nem támogatja ezt, a vqscale=0 figyelmen kívül lesz hagyva Mivel a többi codec nem támogatja ezt, ilyen esetekben a vqscale=0 hatása
és változó kvantálók lesznek használva, ami az alapértelmezett. nem definiált.
Az 1 nem javasolt (lásd a vqmin-t a részletekért). Az 1 nem javasolt (lásd a vqmin-t a részletekért).
. .
.TP .TP

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- synced with r21934 --> <!-- synced with r22141 -->
<chapter id="encoding-guide"> <chapter id="encoding-guide">
<title>Kódolás a <application>MEncoder</application>rel</title> <title>Kódolás a <application>MEncoder</application>rel</title>
@ -4069,6 +4069,183 @@ Kérlek vedd figyelembe, hogy a forrásanyagodtól, a géped típusától
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<sect1 id="menc-feat-video-for-windows">
<title>
Kódolás a <systemitem class="library">Video For Windows</systemitem>
codec családdal
</title>
<para>
A Video for Windows egyszerű kódolást biztosít bináris videó codec-ekkel.
A következő codec-ekkel kódolhatsz (ha több is van, kérjük áruld el!)
</para>
<para>
Tartsd észben, hogy ez nagyon kísérleti támogatás és néhány codec hibásan
működhet. Néhány codec csak bizonyos színterekben működik jól, próbáld ki
a <option>-vf format=bgr24</option> és <option>-vf format=yuy2</option>
opciókat, ha a codec hibázik vagy rossz kimenetet ad.
</para>
<!-- ********** -->
<sect2 id="menc-feat-enc-vfw-video-codecs">
<title>Video for Windows által támogatott codec-ek</title>
<para>
<informaltable frame="all">
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
<entry>Videó codec fájl név</entry>
<entry>Leírás</entry>
<entry>md5sum</entry>
<entry>Megjegyzés</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>aslcodec_vfw.dll</entry>
<entry>Alparysoft veszteségmentes codec vfw (ASLC)</entry>
<entry>608af234a6ea4d90cdc7246af5f3f29a</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>avimszh.dll</entry>
<entry>AVImszh (MSZH)</entry>
<entry>253118fe1eedea04a95ed6e5f4c28878</entry>
<entry><option>-vf format</option> kell hozzá</entry>
</row>
<row>
<entry>avizlib.dll</entry>
<entry>AVIzlib (ZLIB)</entry>
<entry>2f1cc76bbcf6d77d40d0e23392fa8eda</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>divx.dll</entry>
<entry>DivX4Windows-VFW</entry>
<entry>acf35b2fc004a89c829531555d73f1e6</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>huffyuv.dll</entry>
<entry>HuffYUV (veszteségmentes) (HFYU)</entry>
<entry>b74695b50230be4a6ef2c4293a58ac3b</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>iccvid.dll</entry>
<entry>Cinepak Video (cvid)</entry>
<entry>cb3b7ee47ba7dbb3d23d34e274895133</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>icmw_32.dll</entry>
<entry>Motion Wavelets (MWV1)</entry>
<entry>c9618a8fc73ce219ba918e3e09e227f2</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>jp2avi.dll</entry>
<entry>ImagePower MJPEG2000 (IPJ2)</entry>
<entry>d860a11766da0d0ea064672c6833768b</entry>
<entry><option>-vf flip</option></entry>
</row>
<row>
<entry>m3jp2k32.dll</entry>
<entry>Morgan MJPEG2000 (MJ2C)</entry>
<entry>f3c174edcbaef7cb947d6357cdfde7ff</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>m3jpeg32.dll</entry>
<entry>Morgan Motion JPEG Codec (MJPG)</entry>
<entry>1cd13fff5960aa2aae43790242c323b1</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>mpg4c32.dll</entry>
<entry>Microsoft MPEG-4 v1/v2</entry>
<entry>b5791ea23f33010d37ab8314681f1256</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>tsccvid.dll</entry>
<entry>TechSmith Camtasia Screen Codec (TSCC)</entry>
<entry>8230d8560c41d444f249802a2700d1d5</entry>
<entry>shareware hiba windows-on</entry>
</row>
<row>
<entry>vp31vfw.dll</entry>
<entry>On2 Open Source VP3 Codec (VP31)</entry>
<entry>845f3590ea489e2e45e876ab107ee7d2</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>vp4vfw.dll</entry>
<entry>On2 VP4 Personal Codec (VP40)</entry>
<entry>fc5480a482ccc594c2898dcc4188b58f</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>vp6vfw.dll</entry>
<entry>On2 VP6 Personal Codec (VP60)</entry>
<entry>04d635a364243013898fd09484f913fb</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>vp7vfw.dll</entry>
<entry>On2 VP7 Personal Codec (VP70)</entry>
<entry>cb4cc3d4ea7c94a35f1d81c3d750bc8d</entry>
<entry>hibás FourCC?</entry>
</row>
<row>
<entry>ViVD2.dll</entry>
<entry>SoftMedia ViVD V2 codec VfW (GXVE)</entry>
<entry>a7b4bf5cac630bb9262c3f80d8a773a1</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>msulvc06.DLL</entry>
<entry>MSU Lossless codec (MSUD)</entry>
<entry>294bf9288f2f127bb86f00bfcc9ccdda</entry>
<entry>
Dekódolható a <application>Window Media Player</application>rel,
de az <application>MPlayer</application>rel nem (még).
</entry>
</row>
<row>
<entry>camcodec.dll</entry>
<entry>CamStudio veszteségmentes videó codec (CSCD)</entry>
<entry>0efe97ce08bb0e40162ab15ef3b45615</entry>
<entry>sf.net/projects/camstudio</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
Az első oszlop a codec nevét tartalmazza, amit a <literal>codec</literal>
paraméter után kell megadni, így:
<option>-xvfcopts codec=divx.dll</option>
Az egyes codec-ek által használt FourCC kód zárójelben látható.
</para>
<informalexample>
<para>
Egy példa VP3 tömörítéssel:
<screen>
mencoder dvd://2 -o <replaceable>title2.avi</replaceable> -ovc vfw -xvfwopts codec=vp31vfw.dll -oac copy
</screen>
</para>
</informalexample>
</sect2>
</sect1>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<sect1 id="menc-feat-quicktime-7"> <sect1 id="menc-feat-quicktime-7">
<title><application>QuickTime</application>-kompatibilis fájlok <title><application>QuickTime</application>-kompatibilis fájlok
készítése a <application>MEncoder</application> használatával</title> készítése a <application>MEncoder</application> használatával</title>
@ -4387,183 +4564,6 @@ mp4creator -optimize narnia.mp4</screen>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<sect1 id="menc-feat-video-for-windows">
<title>
Kódolás a <systemitem class="library">Video For Windows</systemitem>
codec családdal
</title>
<para>
A Video for Windows egyszerű kódolást biztosít bináris videó codec-ekkel.
A következő codec-ekkel kódolhatsz (ha több is van, kérjük áruld el!)
</para>
<para>
Tartsd észben, hogy ez nagyon kísérleti támogatás és néhány codec hibásan
működhet. Néhány codec csak bizonyos színterekben működik jól, próbáld ki
a <option>-vf format=bgr24</option> és <option>-vf format=yuy2</option>
opciókat, ha a codec hibázik vagy rossz kimenetet ad.
</para>
<!-- ********** -->
<sect2 id="menc-feat-enc-vfw-video-codecs">
<title>Video for Windows által támogatott codec-ek</title>
<para>
<informaltable frame="all">
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
<entry>Videó codec fájl név</entry>
<entry>Leírás</entry>
<entry>md5sum</entry>
<entry>Megjegyzés</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>aslcodec_vfw.dll</entry>
<entry>Alparysoft veszteségmentes codec vfw (ASLC)</entry>
<entry>608af234a6ea4d90cdc7246af5f3f29a</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>avimszh.dll</entry>
<entry>AVImszh (MSZH)</entry>
<entry>253118fe1eedea04a95ed6e5f4c28878</entry>
<entry><option>-vf format</option> kell hozzá</entry>
</row>
<row>
<entry>avizlib.dll</entry>
<entry>AVIzlib (ZLIB)</entry>
<entry>2f1cc76bbcf6d77d40d0e23392fa8eda</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>divx.dll</entry>
<entry>DivX4Windows-VFW</entry>
<entry>acf35b2fc004a89c829531555d73f1e6</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>huffyuv.dll</entry>
<entry>HuffYUV (veszteségmentes) (HFYU)</entry>
<entry>b74695b50230be4a6ef2c4293a58ac3b</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>iccvid.dll</entry>
<entry>Cinepak Video (cvid)</entry>
<entry>cb3b7ee47ba7dbb3d23d34e274895133</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>icmw_32.dll</entry>
<entry>Motion Wavelets (MWV1)</entry>
<entry>c9618a8fc73ce219ba918e3e09e227f2</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>jp2avi.dll</entry>
<entry>ImagePower MJPEG2000 (IPJ2)</entry>
<entry>d860a11766da0d0ea064672c6833768b</entry>
<entry><option>-vf flip</option></entry>
</row>
<row>
<entry>m3jp2k32.dll</entry>
<entry>Morgan MJPEG2000 (MJ2C)</entry>
<entry>f3c174edcbaef7cb947d6357cdfde7ff</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>m3jpeg32.dll</entry>
<entry>Morgan Motion JPEG Codec (MJPG)</entry>
<entry>1cd13fff5960aa2aae43790242c323b1</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>mpg4c32.dll</entry>
<entry>Microsoft MPEG-4 v1/v2</entry>
<entry>b5791ea23f33010d37ab8314681f1256</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>tsccvid.dll</entry>
<entry>TechSmith Camtasia Screen Codec (TSCC)</entry>
<entry>8230d8560c41d444f249802a2700d1d5</entry>
<entry>shareware hiba windows-on</entry>
</row>
<row>
<entry>vp31vfw.dll</entry>
<entry>On2 Open Source VP3 Codec (VP31)</entry>
<entry>845f3590ea489e2e45e876ab107ee7d2</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>vp4vfw.dll</entry>
<entry>On2 VP4 Personal Codec (VP40)</entry>
<entry>fc5480a482ccc594c2898dcc4188b58f</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>vp6vfw.dll</entry>
<entry>On2 VP6 Personal Codec (VP60)</entry>
<entry>04d635a364243013898fd09484f913fb</entry>
<entry>összeomlik Linux alatt</entry>
</row>
<row>
<entry>vp7vfw.dll</entry>
<entry>On2 VP7 Personal Codec (VP70)</entry>
<entry>cb4cc3d4ea7c94a35f1d81c3d750bc8d</entry>
<entry>hibás FourCC?</entry>
</row>
<row>
<entry>ViVD2.dll</entry>
<entry>SoftMedia ViVD V2 codec VfW (GXVE)</entry>
<entry>a7b4bf5cac630bb9262c3f80d8a773a1</entry>
<entry></entry>
</row>
<row>
<entry>msulvc06.DLL</entry>
<entry>MSU Lossless codec (MSUD)</entry>
<entry>294bf9288f2f127bb86f00bfcc9ccdda</entry>
<entry>
Dekódolható a <application>Window Media Player</application>rel,
de az <application>MPlayer</application>rel nem (még).
</entry>
</row>
<row>
<entry>camcodec.dll</entry>
<entry>CamStudio veszteségmentes videó codec (CSCD)</entry>
<entry>0efe97ce08bb0e40162ab15ef3b45615</entry>
<entry>sf.net/projects/camstudio</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
Az első oszlop a codec nevét tartalmazza, amit a <literal>codec</literal>
paraméter után kell megadni, így:
<option>-xvfcopts codec=divx.dll</option>
Az egyes codec-ek által használt FourCC kód zárójelben látható.
</para>
<informalexample>
<para>
Egy példa VP3 tömörítéssel:
<screen>
mencoder dvd://2 -o <replaceable>title2.avi</replaceable> -ovc vfw -xvfwopts codec=vp31vfw.dll -oac copy
</screen>
</para>
</informalexample>
</sect2>
</sect1>
<!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
<sect1 id="menc-feat-vcd-dvd"> <sect1 id="menc-feat-vcd-dvd">
<title>A <application>MEncoder</application> <title>A <application>MEncoder</application>
használata VCD/SVCD/DVD-kompatibilis fájlok készítéséhez.</title> használata VCD/SVCD/DVD-kompatibilis fájlok készítéséhez.</title>

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- synced with r21748 --> <!-- synced with r22129 -->
<chapter id="mencoder"> <chapter id="mencoder">
<title>A <application>MEncoder</application> használatának alapjai</title> <title>A <application>MEncoder</application> használatának alapjai</title>
@ -10,7 +10,9 @@ kódolási paraméter bővebb leírásáért olvasd el a
<ulink url="../../tech/encoding-tips.txt">kódolási tippeket</ulink>, amiket <ulink url="../../tech/encoding-tips.txt">kódolási tippeket</ulink>, amiket
számos levelezési lista szálból gyűjtöttünk össze az MPlayer-users-ről. számos levelezési lista szálból gyűjtöttünk össze az MPlayer-users-ről.
Kereshetsz az Kereshetsz az
<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">archívumban</ulink> <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mencoder-users/">archívumban</ulink>,
vagy a nagyon régi dolgok után
<ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/">itt</ulink>,
a rengeteg beszélgetés között, melyek a <application>MEncoder</application>rel a rengeteg beszélgetés között, melyek a <application>MEncoder</application>rel
történő kódolást több szempontból vizsgálják és kiemelik a problémákat vele történő kódolást több szempontból vizsgálják és kiemelik a problémákat vele
kapcsolatban. kapcsolatban.

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- synced with r21897 --> <!-- synced with r22201 -->
<chapter id="video"> <chapter id="video">
<title>Videó kimeneti eszközök</title> <title>Videó kimeneti eszközök</title>
@ -1741,8 +1741,8 @@ Majd fordíts és telepíts, mint rendesen.</para>
<formalpara><title>HASZNÁLAT</title> <formalpara><title>HASZNÁLAT</title>
<para> <para>
A hardveres dekódolás (szabványos MPEG-1/2 fájlok lejátszása) A hardveres dekódolás szabványos MPEG-1/2 videó folyamot és/vagy MPEG audiót tartalmazó
elvégezhető ezzel a paranccsal: fájlok esetén elvégezhető ezzel a paranccsal:
<screen> <screen>
mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes <replaceable>file.mpg|vob</replaceable> mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes <replaceable>file.mpg|vob</replaceable>
</screen> </screen>
@ -1750,8 +1750,9 @@ mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes <replaceable>file.mpg|vob</replaceable>
</formalpara> </formalpara>
<para> <para>
A Szoftveres dekódolás vagy átkódolás különböző formátumokról MPEG-1-re egy ehhez hasonló Bármilyen más típusú videó folyam esetén MPEG-1-be történő átkódolás szükséges, ezért
paranccsal érhető el: lassú és nem éri meg a vesződést, különösen ha lassú a géped.
Egy ehhez hasonló paranccsal végezhető el:
<screen> <screen>
mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes <replaceable>yourfile.ext</replaceable> mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes <replaceable>yourfile.ext</replaceable>
mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand <replaceable>yourfile.ext</replaceable> mplayer -ao mpegpes -vo mpegpes -vf expand <replaceable>yourfile.ext</replaceable>