mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
moved to doc.html
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@1716 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
a9a65e07b1
commit
3cfc2ccbda
|
@ -1,74 +0,0 @@
|
|||
MPlayer code & doc maintainers:
|
||||
===============================
|
||||
|
||||
Documentation:
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Homepage:
|
||||
Design: Chass
|
||||
Content: Gabucino
|
||||
English docs:
|
||||
tech-*.txt: A'rpi
|
||||
others: Gabucino
|
||||
DOCS translations:
|
||||
Hungarian: Gabucino & Tibcu
|
||||
Spanish: TeLeNiEkO
|
||||
Russian: Nick Kurshev
|
||||
Polish: maintainer: Dariush Pietrzak
|
||||
German: maintainer: Atmos
|
||||
|
||||
Platforms/ports:
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
DEBIAN packaging: Dariush Pietrzak
|
||||
FreeBSD support: Vladimir Kushnir
|
||||
Solaris 8 support: Jürgen Keil
|
||||
|
||||
MPlayer code:
|
||||
~~~~~~~~~~~~~
|
||||
fileformat detection, demuxers: A'rpi
|
||||
DVD support: LGB
|
||||
network streaming: Bertrand BAUDET
|
||||
A-V sync code: A'rpi
|
||||
subtitles file parser/reader: Lez
|
||||
config files & commandline parser: Szabi
|
||||
fastmemcpy: Nick
|
||||
LIRC support: Acki
|
||||
sub/osd renderer: Adam Tla/lka
|
||||
|
||||
libvo drivers:
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
vo_3dfx.c - OBSOLETED, use xv
|
||||
vo_aa.c - Folke Ashberg
|
||||
vo_dga.c - Acki
|
||||
vo_fbdev.c - Szabi
|
||||
vo_fsdga.c - OBSOLETED, use dga
|
||||
vo_ggi.c - al3x
|
||||
vo_gl.c - A'rpi
|
||||
vo_md5.c - A'rpi
|
||||
vo_mga.c - A'rpi
|
||||
vo_null.c - A'rpi
|
||||
vo_odivx.c - A'rpi
|
||||
vo_pgm.c - A'rpi
|
||||
vo_png.c - Atmos
|
||||
vo_sdl.c - Atmos
|
||||
vo_svga.c - se7en
|
||||
vo_syncfb.c - OBSOLETED, use mga
|
||||
vo_x11.c - Pontscho
|
||||
vo_xmga.c - Pontscho
|
||||
vo_xv.c - Pontscho
|
||||
|
||||
libao2 drivers:
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
ao_alsa5.c - al3x
|
||||
ao_alsa9.c - al3x (BUGGY, use oss)
|
||||
ao_null.c - A'rpi
|
||||
ao_oss.c - A'rpi
|
||||
ao_pcm.c - Atmos
|
||||
ao_sdl.c - Atmos
|
||||
ao_sun.c - Jürgen Keil
|
||||
|
||||
TOOLS:
|
||||
~~~~~~
|
||||
subfont-c - Artur Zaprzala: <zybi@fanthom.irc.pl>
|
||||
subfont-GIMP - lanzz@lanzz.org
|
||||
*.pl - Atmos
|
||||
others - A'rpi
|
50
DOCS/SUB+OSD
50
DOCS/SUB+OSD
|
@ -1,50 +0,0 @@
|
|||
SUBTITLES
|
||||
---------
|
||||
Yes, mplayer also supports many kinds of subtitles. Currently (2001/06/01)
|
||||
7 kinds of subtitle can be used by the subreader code. To see what are
|
||||
these subtitle formats, see subreader.c, line ~20.
|
||||
|
||||
Subtitles are displayed with a technique called 'OSD', On Screen Display.
|
||||
OSD is used to display current time, volume bar, seek bar etc.
|
||||
|
||||
|
||||
INSTALLING OSD and SUB
|
||||
----------------------
|
||||
|
||||
You need an mplayer font package to be able to use OSD/SUB feature.
|
||||
There are many ways to get it:
|
||||
|
||||
1. use the font generator tool at TOOLS/subfont-c
|
||||
It's a complete tool to convert from TTF/Type1/etc font to mplayer font pkg.
|
||||
(read TOOLS/subfont-c/README for details)
|
||||
|
||||
2. use the font generator GIMP plugin at TOOLS/subfont-GIMP
|
||||
(note: you must have HSI RAW plugin too, see URL below)
|
||||
|
||||
3. download ready-to-use font packages from mplayer site.
|
||||
Note: currently available fonts are only for limited iso 8859-1/2 support,
|
||||
and there is a few special version for korean, russian etc codepages.
|
||||
You'd better building font yourself with tool mentioned above.
|
||||
Font should have appropriate font.desc file which maps unicode font
|
||||
positions to the actual code page of the subtitles text. Other solution
|
||||
is to have subtitles encoded in utf8 encoding and use -utf8 option
|
||||
or just name the subtitles file <video_name>.utf and have it in the same
|
||||
dir as the video file. Recoding from different codepages to utf8 could be
|
||||
done by using konwert (debian) or iconv (RedHat) programs.
|
||||
|
||||
|
||||
some usefull URLs:
|
||||
ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/ - ISO fonts, OBSOLETED!
|
||||
ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/ - various fonts by users
|
||||
http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer - korean fonts & RAW plugin
|
||||
|
||||
After that, UNZIP the files to ~/.mplayer/font/
|
||||
Now you have to see a clock at the upper left corner of the movie
|
||||
(switch it off with 'o')
|
||||
|
||||
OSD has 3 states: (switch with 'o')
|
||||
- clock + volume bar + seek bar + sub (default)
|
||||
- volume bar + seek bar + sub
|
||||
- only sub
|
||||
|
||||
You can change default behaviour by setting osdlevel= variable in config file.
|
Loading…
Reference in New Issue