mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-04-11 04:01:31 +00:00
spelling, wording
patch from Andrew Savchenko bircoph at mail dot ru with small fixes git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@21884 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
7de78428b1
commit
2bb99b216c
@ -494,14 +494,8 @@ MPEG разбивает видео на квадраты 16х16, называе
|
|||||||
преобразованию (DCT), которое аналогично преобразованию Фурье.
|
преобразованию (DCT), которое аналогично преобразованию Фурье.
|
||||||
Этот вид сжатия эффективен для представления образов и сглаженных
|
Этот вид сжатия эффективен для представления образов и сглаженных
|
||||||
переходов, но у него возникают проблемы с острыми краями.
|
переходов, но у него возникают проблемы с острыми краями.
|
||||||
<!-- FIXME: для слова ringing я тоже не нашёл краткого однозначного
|
|
||||||
перевода; лучшее, что приходит на ум - это "размывание краёв",
|
|
||||||
ясное дело, что причиной является отбрасывание малых гармоник,
|
|
||||||
в результате чего вместо точки возникает затухающая окружность,
|
|
||||||
но вот как это кратко выразить... -->
|
|
||||||
Для кодирования последних Вам нужно гораздо больше битов, а иначе
|
Для кодирования последних Вам нужно гораздо больше битов, а иначе
|
||||||
у Вас появится артефакт, известный как размывание краёв
|
у Вас появится артефакт, известный как ореолы.
|
||||||
(англ. ringing).
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
@ -2773,8 +2767,8 @@ mencoder dvd://2 -o title2.avi -oac lavc -lavcopts acodec=ac3 -ovc copy
|
|||||||
Например, аниме и живая съемка имеют сильно отличающиеся свойства и,
|
Например, аниме и живая съемка имеют сильно отличающиеся свойства и,
|
||||||
поэтому, требуют разные опции для получения оптимального результата.
|
поэтому, требуют разные опции для получения оптимального результата.
|
||||||
Хорошая новость состоит в том, что некоторые опции, такие как
|
Хорошая новость состоит в том, что некоторые опции, такие как
|
||||||
<option>mbd=2</option>, <option>trell</option>, и <option>v4mv</option> могут
|
<option>mbd=2</option>, <option>trell</option> и <option>v4mv</option>,
|
||||||
быть опущены.
|
никогда не следует опускать.
|
||||||
Детальное описание основных опций кодирования смотрите ниже.
|
Детальное описание основных опций кодирования смотрите ниже.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
@ -2804,16 +2798,16 @@ mencoder dvd://2 -o title2.avi -oac lavc -lavcopts acodec=ac3 -ovc copy
|
|||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">predia</emphasis>: предпроход поиска движения.
|
<emphasis role="bold">predia</emphasis>: предпроход поиска движения.
|
||||||
Не так важен, как dia. Хорошими являются значения от 1 (по-умолчанию) до 4.
|
Не так важен, как dia. Хорошими являются значения от 1 (по умолчанию) до 4.
|
||||||
Требует preme=2, чтобы быть действительно полезным.
|
Требует preme=2, чтобы быть действительно полезным.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">cmp, subcmp, precmp</emphasis>: Функция сравнения для
|
<emphasis role="bold">cmp, subcmp, precmp</emphasis>: Функция сравнения для
|
||||||
поиска движения.
|
поиска движения.
|
||||||
Поэкспериментируйте со значениями 0 (по-умолчанию), 2 (hadamard), 3 (dct), и 6
|
Поэкспериментируйте со значениями 0 (по умолчанию), 2 (hadamard), 3 (dct), и 6
|
||||||
(соотношение сигнал-шум).
|
(соотношение сигнал-шум).
|
||||||
0 — самый быстрый и достаточен для precmp.
|
0 — самый быстрый и достаточен для precmp.
|
||||||
В случае cmp и subcmp 2 является хорошим для аниме, а 3 для живой съемки.
|
В случае cmp и subcmp, 2 является хорошим для аниме, а 3 для живой съемки.
|
||||||
6 может оказаться лучше, а может и нет, но он медленнее.
|
6 может оказаться лучше, а может и нет, но он медленнее.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
@ -2837,16 +2831,16 @@ mencoder dvd://2 -o title2.avi -oac lavc -lavcopts acodec=ac3 -ovc copy
|
|||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">qns</emphasis>: очень медленно, особенно в комбинации с qprd.
|
<emphasis role="bold">qns</emphasis>: очень медленно, особенно в комбинации с qprd.
|
||||||
Эта опция укажет кодировщику минимизировать шум от артефактов сжатия вместо
|
Эта опция укажет кодировщику минимизировать шум от артефактов сжатия вместо
|
||||||
создания закодированного видео, полностью идентичного исходному.
|
создания закодированного видео, полностью соответствующего исходному.
|
||||||
Не используйте ее, если только не перепробовали настроить все, что было
|
Не используйте ее, если только не перепробовали настроить все, что было
|
||||||
возможно, а результат все таки недостаточно хорош.
|
возможно, а результат все таки недостаточно хорош.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">vqcomp</emphasis>: Настраивает управление битпотоком.
|
<emphasis role="bold">vqcomp</emphasis>: Настраивает управление битпотоком.
|
||||||
Какие значения являются хорошими зависит от фильма.
|
Какие значения являются хорошими, зависит от фильма.
|
||||||
Если хотите, можете без опаски оставить значение по-умолчанию.
|
Если хотите, можете без опаски оставить значение по умолчанию.
|
||||||
Уменьшение vqcomp отдает больше бит в сцены с низкой сложностью, увеличение
|
Уменьшение vqcomp отдает больше бит в сцены с низкой сложностью, увеличение
|
||||||
его передает биты в очень сложные сцены (по-умолчанию: 0.5, диапазон: 0-1.
|
его передает биты в очень сложные сцены (по умолчанию: 0.5, диапазон: 0-1.
|
||||||
рекомендуемый диапазон: 0.5-0.7).
|
рекомендуемый диапазон: 0.5-0.7).
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
@ -2856,15 +2850,15 @@ mencoder dvd://2 -o title2.avi -oac lavc -lavcopts acodec=ac3 -ovc copy
|
|||||||
Идея этих опций заключается в использованию некоторой хорошей эвристики для
|
Идея этих опций заключается в использованию некоторой хорошей эвристики для
|
||||||
определения момента, когда изменения в блоке ниже указанного Вами порога, и что его
|
определения момента, когда изменения в блоке ниже указанного Вами порога, и что его
|
||||||
стоит кодировать как "блок без изменений".
|
стоит кодировать как "блок без изменений".
|
||||||
Это сохраняет быти и, возможно, ускоряет кодирование.
|
Это сохраняет биты и, возможно, ускоряет кодирование.
|
||||||
vlelim=-4 и vcelim=9 выглядят неплохими для живой съемки, но, скорее всего, не
|
vlelim=-4 и vcelim=9 выглядят неплохими для живой съемки, но, скорее всего, не
|
||||||
помогут для аниме; при кодировании анимации Вам, возможно, следует оставить
|
помогут для аниме; при кодировании анимации Вам, возможно, следует оставить
|
||||||
эту опцию неизменной.
|
эту опцию неизменной.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">qpel</emphasis>: Четверьтпиксельная оценка движения.
|
<emphasis role="bold">qpel</emphasis>: Четверьтпиксельная оценка движения.
|
||||||
По-умолчанию, MPEG-4 использует полупиксельную точность для оценки движения,
|
По-умолчанию, MPEG-4 использует полупиксельную точность для поиска движения,
|
||||||
следовательно, эта опция вносит дополнительные накладные рахсоды, поскольку
|
следовательно, эта опция вносит дополнительные накладные расходы, поскольку
|
||||||
сохраняет больше информации в закодированном файле.
|
сохраняет больше информации в закодированном файле.
|
||||||
Улучшение/ухудшение степени сжатия зависит от фильма, но обычно эта опция не
|
Улучшение/ухудшение степени сжатия зависит от фильма, но обычно эта опция не
|
||||||
очень эффективна для аниме.
|
очень эффективна для аниме.
|
||||||
@ -2875,14 +2869,14 @@ mencoder dvd://2 -o title2.avi -oac lavc -lavcopts acodec=ac3 -ovc copy
|
|||||||
<emphasis role="bold">psnr</emphasis>: не влияет на сам процесс кодирования,
|
<emphasis role="bold">psnr</emphasis>: не влияет на сам процесс кодирования,
|
||||||
но выводит в файл тип/размер/качество каждого кадра, а также итоговый
|
но выводит в файл тип/размер/качество каждого кадра, а также итоговый
|
||||||
PSNR (Peak Signal to Noise Ratio, пиковое отношения сигнала к шуму) в конце
|
PSNR (Peak Signal to Noise Ratio, пиковое отношения сигнала к шуму) в конце
|
||||||
прцесса.
|
процесса.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<title>Опции, с которыми играть не стоит:</title>
|
<title>Опции, с которыми играть не стоит:</title>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">vme</emphasis>: Значение по-умолчанию является лучшим.
|
<emphasis role="bold">vme</emphasis>: Значение по умолчанию является лучшим.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">lumi_mask, dark_mask</emphasis>: Психовизуальное
|
<emphasis role="bold">lumi_mask, dark_mask</emphasis>: Психовизуальное
|
||||||
@ -2893,7 +2887,7 @@ mencoder dvd://2 -o title2.avi -oac lavc -lavcopts acodec=ac3 -ovc copy
|
|||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">scplx_mask</emphasis>: Пытается предотвратить появление
|
<emphasis role="bold">scplx_mask</emphasis>: Пытается предотвратить появление
|
||||||
квадратиков, но постобработка делает это лучше.
|
квадратиков, но лучше выполнить постобработку.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
@ -2934,25 +2928,25 @@ mencoder dvd://2 -o title2.avi -oac lavc -lavcopts acodec=ac3 -ovc copy
|
|||||||
<entry>Очень высокое качество</entry>
|
<entry>Очень высокое качество</entry>
|
||||||
<entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:mv0:trell:v4mv:cbp:last_pred=3:predia=2:dia=2:vmax_b_frames=2:vb_strategy=1:precmp=2:cmp=2:subcmp=2:preme=2:qns=2</option></entry>
|
<entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:mv0:trell:v4mv:cbp:last_pred=3:predia=2:dia=2:vmax_b_frames=2:vb_strategy=1:precmp=2:cmp=2:subcmp=2:preme=2:qns=2</option></entry>
|
||||||
<entry>6fps</entry>
|
<entry>6fps</entry>
|
||||||
<entry>0dB</entry>
|
<entry>0дБ</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>Высокое качество</entry>
|
<entry>Высокое качество</entry>
|
||||||
<entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:v4mv:last_pred=2:dia=-1:vmax_b_frames=2:vb_strategy=1:cmp=3:subcmp=3:precmp=0:vqcomp=0.6:turbo</option></entry>
|
<entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:v4mv:last_pred=2:dia=-1:vmax_b_frames=2:vb_strategy=1:cmp=3:subcmp=3:precmp=0:vqcomp=0.6:turbo</option></entry>
|
||||||
<entry>15fps</entry>
|
<entry>15fps</entry>
|
||||||
<entry>-0.5dB</entry>
|
<entry>-0.5дБ</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>Быстрое</entry>
|
<entry>Быстрое</entry>
|
||||||
<entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:v4mv:turbo</option></entry>
|
<entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:trell:v4mv:turbo</option></entry>
|
||||||
<entry>42fps</entry>
|
<entry>42fps</entry>
|
||||||
<entry>-0.74dB</entry>
|
<entry>-0.74дБ</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>Реального времени</entry>
|
<entry>Реального времени</entry>
|
||||||
<entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:turbo</option></entry>
|
<entry><option>vcodec=mpeg4:mbd=2:turbo</option></entry>
|
||||||
<entry>54fps</entry>
|
<entry>54fps</entry>
|
||||||
<entry>-1.21dB</entry>
|
<entry>-1.21дБ</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
</tbody>
|
</tbody>
|
||||||
</tgroup>
|
</tgroup>
|
||||||
@ -3050,16 +3044,17 @@ vcodec=mpeg2video:intra_matrix=8,9,12,22,26,27,29,34,9,10,14,26,27,29,34,37,\
|
|||||||
После запуска <option>mplayer dvd://1</option> мы следуем процессу, детально
|
После запуска <option>mplayer dvd://1</option> мы следуем процессу, детально
|
||||||
описанному в разделе <link linkend="menc-feat-telecine">Как работать с телесином
|
описанному в разделе <link linkend="menc-feat-telecine">Как работать с телесином
|
||||||
и чересстрочностью в NTSC DVD</link>, и выясняем, что это 24000/1001 fps
|
и чересстрочностью в NTSC DVD</link>, и выясняем, что это 24000/1001 fps
|
||||||
прогрессивное видео, а значит использовать фильтры обратного телесина,
|
построчное видео, а значит, использовать фильтры обратного телесина,
|
||||||
такие как <option>pullup</option> или <option>filmdint</option> не нужно.
|
такие как <option>pullup</option> или <option>filmdint</option> не нужно.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para id="menc-feat-dvd-mpeg4-example-crop">
|
||||||
Далее, мы хотим определить верные границы обрезания, поэтому используем фильтр
|
Далее, мы хотим определить верные границы обрезания, поэтому используем фильтр
|
||||||
cropdetect:
|
cropdetect:
|
||||||
<screen>mplayer dvd://1 -vf cropdetect</screen>
|
<screen>mplayer dvd://1 -vf cropdetect</screen>
|
||||||
Убедитесь, что переместились к полностью заполненному кадру (например,
|
Убедитесь, что переместились к полностью заполненному кадру (например,
|
||||||
к светлой сцене), Вы должны увидеть в консоли <application>MPlayer</application>:
|
к светлой сцене после пропущенных начальных титров и логотипов),
|
||||||
|
Вы должны увидеть в консоли <application>MPlayer</application>:
|
||||||
<screen>crop area: X: 0..719 Y: 57..419 (-vf crop=720:362:0:58)</screen>
|
<screen>crop area: X: 0..719 Y: 57..419 (-vf crop=720:362:0:58)</screen>
|
||||||
Затем снова воспроизводим фильм с этим фильтром для проверки его корректности:
|
Затем снова воспроизводим фильм с этим фильтром для проверки его корректности:
|
||||||
<screen>mplayer dvd://1 -vf crop=720:362:0:58</screen>
|
<screen>mplayer dvd://1 -vf crop=720:362:0:58</screen>
|
||||||
@ -3098,7 +3093,7 @@ cropdetect:
|
|||||||
Обрезка же полностью выбросит те пикселы. Это компромисс, идти на который или нет,
|
Обрезка же полностью выбросит те пикселы. Это компромисс, идти на который или нет,
|
||||||
придется решать в каждом частном случае. Например, если DVD видео было создано
|
придется решать в каждом частном случае. Например, если DVD видео было создано
|
||||||
для телевидения, Вы можете захотеть избежать вертикального масштабирования,
|
для телевидения, Вы можете захотеть избежать вертикального масштабирования,
|
||||||
поскольку частота строчной развертки [line sampling] соответствует тому, как содержимое
|
поскольку дискретизация строк соответствует тому, как содержимое
|
||||||
изначально записывалось.
|
изначально записывалось.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
@ -3132,7 +3127,8 @@ mencoder dvd://1 -ofps 24000/1001 -oac copy -o <replaceable>Harry_Potter_2.avi</
|
|||||||
давать разный прирост в качестве в зависимости от исходного материала.
|
давать разный прирост в качестве в зависимости от исходного материала.
|
||||||
Например, если Вы замечаете, что <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
Например, если Вы замечаете, что <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
||||||
производит слишком много блочных артефактов (квадратиков), то можете попытаться
|
производит слишком много блочных артефактов (квадратиков), то можете попытаться
|
||||||
выбрать экспериментальный NSSE в качестве функции сравнения при помощи опциеи <option>*cmp=10</option>.
|
выбрать экспериментальный NSSE в качестве функции сравнения при помощи опции
|
||||||
|
<option>*cmp=10</option>.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
@ -3140,8 +3136,8 @@ mencoder dvd://1 -ofps 24000/1001 -oac copy -o <replaceable>Harry_Potter_2.avi</
|
|||||||
И, поскольку Вы сказали, что размер файла значения не имеет, это вполне
|
И, поскольку Вы сказали, что размер файла значения не имеет, это вполне
|
||||||
приемлемый результат. Однако, если все-таки хотите получить меньший размер файла,
|
приемлемый результат. Однако, если все-таки хотите получить меньший размер файла,
|
||||||
можете попробовать уменьшить битпоток. Увеличение битпотока имеет снижающийся эффект,
|
можете попробовать уменьшить битпоток. Увеличение битпотока имеет снижающийся эффект,
|
||||||
поэтому, хотя мы можем ясно видеть улучшение от 1800Кбит/сек до 20000Кбит/сек, оно
|
поэтому, хотя мы можем ясно видеть улучшение от 1800Кбит/сек до 2000Кбит/сек, оно
|
||||||
может быть не столь заметно выше 20000Кбит/сек.
|
может быть не столь заметно выше 2000Кбит/сек.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
@ -3195,7 +3191,7 @@ mplayer <replaceable>Harry_Potter_2.avi</replaceable> -vf spp,noise=9ah:5ah,eq2=
|
|||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Настройки по-умолчанию Xvid уже являются хорошим выбором между скоростью и
|
Настройки по умолчанию Xvid уже являются хорошим выбором между скоростью и
|
||||||
качеством, поэтому Вы можете без опасений придерживаться их, если следующий
|
качеством, поэтому Вы можете без опасений придерживаться их, если следующий
|
||||||
раздел Вас озадачивает.
|
раздел Вас озадачивает.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
@ -3211,8 +3207,8 @@ mplayer <replaceable>Harry_Potter_2.avi</replaceable> -vf spp,noise=9ah:5ah,eq2=
|
|||||||
<emphasis role="bold">vhq</emphasis>
|
<emphasis role="bold">vhq</emphasis>
|
||||||
Эта опция влияет на алгоритм принятия решений о макроблоке, чем выше значение, тем
|
Эта опция влияет на алгоритм принятия решений о макроблоке, чем выше значение, тем
|
||||||
мудрее будут решения.
|
мудрее будут решения.
|
||||||
Значение по-умолчанию можно без опаски использовать для любого кодирования, в
|
Значение по умолчанию можно без опаски использовать для любого кодирования, в
|
||||||
то время, как более высокие значения улучшат PSNR, но будут работать значительно
|
то время, как более высокие значения всегда улучшат PSNR, но будут работать значительно
|
||||||
медленнее.
|
медленнее.
|
||||||
Заметьте, пожалуйста, что лучший PSNR не обязательно означает лучше выглядящую
|
Заметьте, пожалуйста, что лучший PSNR не обязательно означает лучше выглядящую
|
||||||
картинку, но говорит, что она ближе к оригиналу.
|
картинку, но говорит, что она ближе к оригиналу.
|
||||||
@ -3230,7 +3226,7 @@ mplayer <replaceable>Harry_Potter_2.avi</replaceable> -vf spp,noise=9ah:5ah,eq2=
|
|||||||
Большее число допустимых последовательных B-кадров обычно улучшает
|
Большее число допустимых последовательных B-кадров обычно улучшает
|
||||||
сжимаемость, хотя оно может также привести к большему количеству блочных
|
сжимаемость, хотя оно может также привести к большему количеству блочных
|
||||||
артефактов (квадратиков).
|
артефактов (квадратиков).
|
||||||
Значение по-умолчанию — хороший выбор между сжимаемостью и качеством, но Вы
|
Значение по умолчанию — хороший выбор между сжимаемостью и качеством, но Вы
|
||||||
можете увеличить его до 3, если стеснены величиной битпотока.
|
можете увеличить его до 3, если стеснены величиной битпотока.
|
||||||
Вы также можете уменьшить это значение до 1 или 0, если печетесь об отличном качестве,
|
Вы также можете уменьшить это значение до 1 или 0, если печетесь об отличном качестве,
|
||||||
впрочем в этом случае Вы должны убедиться, что целевой битпоток достаточно высок,
|
впрочем в этом случае Вы должны убедиться, что целевой битпоток достаточно высок,
|
||||||
@ -3240,7 +3236,7 @@ mplayer <replaceable>Harry_Potter_2.avi</replaceable> -vf spp,noise=9ah:5ah,eq2=
|
|||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">bf_threshold</emphasis>
|
<emphasis role="bold">bf_threshold</emphasis>
|
||||||
Управляет чувствительностью кодировщика к B-кадрам, где большие значения
|
Управляет чувствительностью кодировщика к B-кадрам, где большие значения
|
||||||
приводят к использованию большего количество B-кадров (и наоборот).
|
приводят к использованию большего количества B-кадров (и наоборот).
|
||||||
Опция должна использоваться совместно с <option>max_bframes</option>;
|
Опция должна использоваться совместно с <option>max_bframes</option>;
|
||||||
если Вы стеснены величиной битпотока, то должны увеличить и
|
если Вы стеснены величиной битпотока, то должны увеличить и
|
||||||
<option>max_bframes</option>, и <option>bf_threshold</option>,
|
<option>max_bframes</option>, и <option>bf_threshold</option>,
|
||||||
@ -3290,7 +3286,7 @@ mplayer <replaceable>Harry_Potter_2.avi</replaceable> -vf spp,noise=9ah:5ah,eq2=
|
|||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Настройка по-умолчанию лучше во всех случаях, поэтому не рекомендуется ее
|
Настройка по умолчанию лучше во всех случаях, поэтому не рекомендуется ее
|
||||||
выключать, если только Вы действительно не гонитесь за скоростью, поскольку
|
выключать, если только Вы действительно не гонитесь за скоростью, поскольку
|
||||||
биты, сэкономленные хорошей оценкой движения, могут быть использованы
|
биты, сэкономленные хорошей оценкой движения, могут быть использованы
|
||||||
где-нибудь еще, увеличивая общее качество.
|
где-нибудь еще, увеличивая общее качество.
|
||||||
@ -3311,7 +3307,7 @@ mplayer <replaceable>Harry_Potter_2.avi</replaceable> -vf spp,noise=9ah:5ah,eq2=
|
|||||||
<emphasis role="bold">chroma_opt</emphasis>
|
<emphasis role="bold">chroma_opt</emphasis>
|
||||||
Эта опция служит для увеличения качества цветного изображения вокруг чисто черных/белых
|
Эта опция служит для увеличения качества цветного изображения вокруг чисто черных/белых
|
||||||
границ вместо улучшения сжатия. Она также может помочь против
|
границ вместо улучшения сжатия. Она также может помочь против
|
||||||
эффекта красных ступенек ["red stairs" effect].
|
эффекта "красных ступенек".
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">lumi_mask</emphasis>
|
<emphasis role="bold">lumi_mask</emphasis>
|
||||||
@ -3326,29 +3322,29 @@ mplayer <replaceable>Harry_Potter_2.avi</replaceable> -vf spp,noise=9ah:5ah,eq2=
|
|||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
<emphasis role="bold">qpel</emphasis>
|
<emphasis role="bold">qpel</emphasis>
|
||||||
Увеличивает количество предполагаемых векторов движения, повышая точность
|
Увеличивает количество предполагаемых векторов движения, путём повышения
|
||||||
оценки движения с полупиксельной до четверьтпиксельной.
|
точности оценки движения с полупиксельной до четвертьпиксельной.
|
||||||
Идея состоит в том, чтобы найти лучшие векторы движения, которые взамен
|
Идея состоит в том, чтобы найти лучшие векторы движения, которые взамен
|
||||||
уменьшат битпоток (тем самым увеличивая качество).
|
уменьшат битпоток (тем самым увеличивая качество).
|
||||||
Однако, векторы движения с четверьтпиксельной точностью требуют большего
|
Однако, векторы движения с четверьтпиксельной точностью требуют большего
|
||||||
количества дополнительных бит для кодирования, а векторы-кандидаты не всегда
|
количества дополнительных бит для кодирования, а векторы-кандидаты не всегда
|
||||||
дают (значительно) лучшие результаты.
|
дают (значительно) лучшие результаты.
|
||||||
Почти всегда кодек тратит дополнительные биты на повышенную точность
|
Достаточно часто кодек тратит дополнительные биты на повышенную точность
|
||||||
впустую, а в взамен получает или вообще ничего, или небольшое увеличение качества.
|
впустую, а взамен получает или вообще ничего, или небольшое увеличение качества.
|
||||||
К сожалению, нет способа предсказать возможные улучшения от <option>qpel</option>,
|
К сожалению, нет способа предсказать возможные улучшения от <option>qpel</option>,
|
||||||
так что Вам придется сделать кодирование с ней и без нее, чтобы знать
|
так что Вам придется сделать кодирование с ней и без нее, чтобы знать
|
||||||
наверняка.
|
наверняка.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
<option>qpel</option> может привести к удвоенному времени кодирования и
|
<option>qpel</option> может почти удвоить время кодирования и
|
||||||
требует, как минимум, на 25% большей мощности при декодировании.
|
требует, как минимум, на 25% большей мощности при декодировании.
|
||||||
Она поддерживается не всеми аппаратными проигрывателями.
|
Она поддерживается не всеми аппаратными проигрывателями.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<emphasis role="bold">gmc</emphasis>
|
<emphasis role="bold">gmc</emphasis>
|
||||||
Пытается сэкономить биты в сценах с приближением, используя один вектор
|
Пытается сэкономить биты в панорамных сценах, используя один вектор
|
||||||
движения для всего кадра. Это почти всегда увеличивает PSNR, но заметно
|
движения для всего кадра. Это почти всегда увеличивает PSNR, но заметно
|
||||||
замедляет кодирование (так же как и декодирование).
|
замедляет кодирование (так же как и декодирование).
|
||||||
Поэтому Вас следует использовать ее, только когда Вы включили
|
Поэтому Вас следует использовать ее, только когда Вы включили
|
||||||
@ -3414,7 +3410,7 @@ Xvid поддерживает профили кодирования через
|
|||||||
<entry>3</entry>
|
<entry>3</entry>
|
||||||
<entry>4</entry>
|
<entry>4</entry>
|
||||||
<entry>5</entry>
|
<entry>5</entry>
|
||||||
<entry>Handheld</entry>
|
<entry>Карманный</entry>
|
||||||
<entry>Портативный NTSC</entry>
|
<entry>Портативный NTSC</entry>
|
||||||
<entry>Портативный PAL</entry>
|
<entry>Портативный PAL</entry>
|
||||||
<entry>Домашний кинотеатр NTSC</entry>
|
<entry>Домашний кинотеатр NTSC</entry>
|
||||||
@ -3612,7 +3608,7 @@ Xvid поддерживает профили кодирования через
|
|||||||
<entry></entry>
|
<entry></entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>Global motion compensation</entry>
|
<entry>Глобальная компенсация движения</entry>
|
||||||
<entry></entry>
|
<entry></entry>
|
||||||
<entry></entry>
|
<entry></entry>
|
||||||
<entry></entry>
|
<entry></entry>
|
||||||
@ -3652,7 +3648,7 @@ Xvid поддерживает профили кодирования через
|
|||||||
Для каждой настройки кодирования указаны измеренная скорость кодирования (в
|
Для каждой настройки кодирования указаны измеренная скорость кодирования (в
|
||||||
кадрах в секунду) и потеря PSNR (в дБ) по сравнению с настройкой "очень высокое
|
кадрах в секунду) и потеря PSNR (в дБ) по сравнению с настройкой "очень высокое
|
||||||
качество". Поймите, пожалуйста, что в зависимости от Вашего материала, типа
|
качество". Поймите, пожалуйста, что в зависимости от Вашего материала, типа
|
||||||
машины, прогресса разработки Вы можете получить сильно отличающиеся результаты.
|
машины, прогресса разработки, Вы можете получить сильно отличающиеся результаты.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<informaltable frame="all">
|
<informaltable frame="all">
|
||||||
@ -3666,25 +3662,25 @@ Xvid поддерживает профили кодирования через
|
|||||||
<entry>Очень высокое качество</entry>
|
<entry>Очень высокое качество</entry>
|
||||||
<entry><option>chroma_opt:vhq=4:bvhq=1:quant_type=mpeg</option></entry>
|
<entry><option>chroma_opt:vhq=4:bvhq=1:quant_type=mpeg</option></entry>
|
||||||
<entry>16fps</entry>
|
<entry>16fps</entry>
|
||||||
<entry>0dB</entry>
|
<entry>0дБ</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>Высокое качество</entry>
|
<entry>Высокое качество</entry>
|
||||||
<entry><option>vhq=2:bvhq=1:chroma_opt:quant_type=mpeg</option></entry>
|
<entry><option>vhq=2:bvhq=1:chroma_opt:quant_type=mpeg</option></entry>
|
||||||
<entry>18fps</entry>
|
<entry>18fps</entry>
|
||||||
<entry>-0.1dB</entry>
|
<entry>-0.1дБ</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>Быстрое</entry>
|
<entry>Быстрое</entry>
|
||||||
<entry><option>turbo:vhq=0</option></entry>
|
<entry><option>turbo:vhq=0</option></entry>
|
||||||
<entry>28fps</entry>
|
<entry>28fps</entry>
|
||||||
<entry>-0.69dB</entry>
|
<entry>-0.69дБ</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>Реального времени</entry>
|
<entry>Реального времени</entry>
|
||||||
<entry><option>turbo:nochroma_me:notrellis:max_bframes=0:vhq=0</option></entry>
|
<entry><option>turbo:nochroma_me:notrellis:max_bframes=0:vhq=0</option></entry>
|
||||||
<entry>38fps</entry>
|
<entry>38fps</entry>
|
||||||
<entry>-1.48dB</entry>
|
<entry>-1.48дБ</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
</tbody>
|
</tbody>
|
||||||
</tgroup>
|
</tgroup>
|
||||||
@ -3699,9 +3695,9 @@ Xvid поддерживает профили кодирования через
|
|||||||
<sect1 id="menc-feat-x264">
|
<sect1 id="menc-feat-x264">
|
||||||
<title>Кодирование кодеком <systemitem class="library">x264</systemitem></title>
|
<title>Кодирование кодеком <systemitem class="library">x264</systemitem></title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
<systemitem class="library">x264</systemitem> это свободная библиотека для
|
<systemitem class="library">x264</systemitem> — это свободная библиотека для
|
||||||
кодирование H.264/AVC видео потоков.
|
кодирования H.264/AVC видео потоков.
|
||||||
Перед началом кодирование Вы должны <link linkend="codec-x264-encode">
|
Перед началом кодирования Вы должны <link linkend="codec-x264-encode">
|
||||||
настроить <application>MEncoder</application> для его поддержки</link>.
|
настроить <application>MEncoder</application> для его поддержки</link>.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
@ -3733,7 +3729,7 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
Опции, в основном влияющие на соотношение скорость-качество.
|
Опции, в основном влияющие на соотношение скорость-качество.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
Опции, которые могут быть полезны для удовлетворения различный
|
Опции, которые могут быть полезны для удовлетворения различных
|
||||||
пользовательский предпочтений и специальных требований.
|
пользовательский предпочтений и специальных требований.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</orderedlist>
|
</orderedlist>
|
||||||
@ -3793,12 +3789,12 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
эти две — первое, с чего Вам стоит начать.
|
эти две — первое, с чего Вам стоит начать.
|
||||||
С точки зрения скорости, опции <option>frameref</option> и
|
С точки зрения скорости, опции <option>frameref</option> и
|
||||||
<option>subq</option> очень жестко взаимодействуют друг с другом.
|
<option>subq</option> очень жестко взаимодействуют друг с другом.
|
||||||
Опыт показывает, что с одним ссылающимся кадром
|
Опыт показывает, что с одним ссылочным кадром
|
||||||
<option>subq=5</option> (настройка по-умолчанию) расходует на 35% больше
|
<option>subq=5</option> (настройка по умолчанию) расходует на 35% больше
|
||||||
времени, чем <option>ubq=1</option>.
|
времени, чем <option>subq=1</option>.
|
||||||
С 6 ссылающимися кадрами эта величина достигает 60%.
|
С 6 ссылочными кадрами эта величина достигает 60%.
|
||||||
Эффект <option>subq</option> на PSNR выглядит довольно постоянным, в отличие
|
Эффект <option>subq</option> на PSNR выглядит довольно постоянным, в отличие
|
||||||
от количества ссылающийся кадров.
|
от количества ссылочных кадров.
|
||||||
Как правило, <option>subq=5</option> достигает значения глобального PSNR
|
Как правило, <option>subq=5</option> достигает значения глобального PSNR
|
||||||
на 0.2-0.5 дБ большего, чем при <option>subq=1</option>.
|
на 0.2-0.5 дБ большего, чем при <option>subq=1</option>.
|
||||||
Обычно этого достаточно, чтобы заметить.
|
Обычно этого достаточно, чтобы заметить.
|
||||||
@ -3810,8 +3806,8 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
больший глобальный PSNR ценой потери 25%-100% скорости.
|
больший глобальный PSNR ценой потери 25%-100% скорости.
|
||||||
В отличие от остальных уровней <option>subq</option>, поведение
|
В отличие от остальных уровней <option>subq</option>, поведение
|
||||||
<option>subq=6</option> не так сильно зависит от <option>frameref</option>
|
<option>subq=6</option> не так сильно зависит от <option>frameref</option>
|
||||||
и <option>me</option>. Вместо этого, эффективность <option>subq=6
|
и <option>me</option>. Вместо этого, эффективность <option>subq=6</option>
|
||||||
</option> по большей части зависит от количества используемых B-кадров. При
|
по большей части зависит от количества используемых B-кадров. При
|
||||||
обычном использовании это означает, что <option>subq=6</option> в сложных,
|
обычном использовании это означает, что <option>subq=6</option> в сложных,
|
||||||
высокодинамичных сценах имеет большое влияние как на скорость, так и на
|
высокодинамичных сценах имеет большое влияние как на скорость, так и на
|
||||||
качество, но в сценах с малым количествах движения она не имеет такого
|
качество, но в сценах с малым количествах движения она не имеет такого
|
||||||
@ -3822,11 +3818,11 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
<emphasis role="bold">frameref</emphasis>:
|
<emphasis role="bold">frameref</emphasis>:
|
||||||
<option>frameref</option> по-умолчанию установлена в 1, но это не значит, что
|
<option>frameref</option> по умолчанию установлена в 1, но это не значит, что
|
||||||
ее стоит устанавливать в 1.
|
ее стоит устанавливать в 1.
|
||||||
Только увеличение <option>frameref</option> до 2 дает прирост PSNR примерно
|
Только увеличение <option>frameref</option> до 2 дает прирост PSNR примерно
|
||||||
на 0.15дБ за счет уменьшения скорости на 5-10%; похоже, что это неплохая цена.
|
на 0.15дБ за счет уменьшения скорости на 5-10%; похоже, что это неплохая цена.
|
||||||
<option>frameref=3</option> дает примерно 0.25dB PSNR сверх
|
<option>frameref=3</option> дает примерно 0.25дБ PSNR сверх
|
||||||
<option>frameref=1</option>, что должно быть видимой разницей.
|
<option>frameref=1</option>, что должно быть видимой разницей.
|
||||||
<option>frameref=3</option> медленнее примерно на 15%, чем
|
<option>frameref=3</option> медленнее примерно на 15%, чем
|
||||||
<option>frameref=1</option>.
|
<option>frameref=1</option>.
|
||||||
@ -3852,7 +3848,7 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
<emphasis role="bold">может</emphasis> и
|
<emphasis role="bold">может</emphasis> и
|
||||||
<emphasis role="bold">обычно наносит</emphasis>
|
<emphasis role="bold">обычно наносит</emphasis>
|
||||||
вред эффективности кодирования, если CABAC отключен.
|
вред эффективности кодирования, если CABAC отключен.
|
||||||
С задействованным CABAC (настройка по-умолчанию), возможность установки
|
С задействованным CABAC (настройка по умолчанию), возможность установки
|
||||||
<option>frameref</option> "слишком высоким" на данный момент выглядит слишком
|
<option>frameref</option> "слишком высоким" на данный момент выглядит слишком
|
||||||
далекой, чтобы об этом беспокоиться, а в будущем оптимизации могут вообще
|
далекой, чтобы об этом беспокоиться, а в будущем оптимизации могут вообще
|
||||||
убрать такую возможность.
|
убрать такую возможность.
|
||||||
@ -3860,23 +3856,23 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Если Вас заботит скорость, разумным компромиссом будет использовать низкие
|
Если Вас заботит скорость, разумным компромиссом будет использовать низкие
|
||||||
значения <option>subq</option> и <option>frameref</option> в первом проходе, а
|
значения <option>subq</option> и <option>frameref</option> в первом проходе, а
|
||||||
<!-- FIXME is translation correct ? -->
|
затем увеличить их во втором. Обычно, это обладает ничтожным отрицательным
|
||||||
затем увеличить из во втором: Вы, возможно, потеряете вплоть до 0.1дБ PSNR,
|
эффектом на конечное качество: Вы, возможно, потеряете вплоть до 0.1дБ PSNR,
|
||||||
что может быть достаточно малым значением, чтобы его заметить.
|
что должно быть слишком малой разницей, чтобы её заметить.
|
||||||
Однако, различные значения <option>frameref</option> могут
|
Однако, различные значения <option>frameref</option> могут
|
||||||
иногда повлиять на решение о выборе типа кадра.
|
иногда повлиять на решение о выборе типа кадра.
|
||||||
Скорее всего, это довольно редкие крайние случаи, но если Вы хотите быть точно
|
Скорее всего, это довольно редкие крайние случаи, но если Вы хотите быть точно
|
||||||
уверенными, подумайте, содержит ли Ваше видео полноэкранные
|
уверенными, посмотрите, содержит ли Ваше видео полноэкранные
|
||||||
<!-- FIXME is translation correct? -->
|
<!-- FIXME is translation correct? -->
|
||||||
периодически вспыхивающие изображения или очень большие паузы, которые могут стать
|
периодически вспыхивающие изображения или очень большие паузы, которые могут стать
|
||||||
причиной принудительной вставки I-кадра.
|
причиной принудительной вставки I-кадра.
|
||||||
Настройте <option>frameref</option> в первом проходе так, чтобы
|
Настройте <option>frameref</option> в первом проходе так, чтобы
|
||||||
она была достаточно большой, чтобы содержать длительность цикла вспыхивания
|
она была достаточно большой для содержания длительности цикла вспыхивания
|
||||||
(или паузы).
|
(или паузы).
|
||||||
Например, если сцены вспыхивает и гаснет в течении двух кадров из трех,
|
Например, если сцены вспыхивают и гаснут между двумя изображениями в течении
|
||||||
установите <option>frameref</option> равным 3 или выше.
|
трёх кадров, установите <option>frameref</option> равным 3 или выше.
|
||||||
Эта проблема, возможно, очень редко появляется для живой съемки, но она иногда
|
Эта проблема, возможно, очень редко появляется для живой съемки, но она иногда
|
||||||
появляется при записи видео игр.
|
возникает при записи видео игр.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
@ -3885,13 +3881,13 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
Эта опция используется для выбора метода оценки движения.
|
Эта опция используется для выбора метода оценки движения.
|
||||||
Изменение этой опции оказывает прямое влияние на соотношение
|
Изменение этой опции оказывает прямое влияние на соотношение
|
||||||
скорость-качество. <option>me=dia</option> лишь на несколько процентов
|
скорость-качество. <option>me=dia</option> лишь на несколько процентов
|
||||||
быстрее, чем поиск по-умолчанию ценой не больше 0.1дБ глобального PSNR.
|
быстрее, чем поиск по умолчанию, ценой не больше 0.1дБ глобального PSNR.
|
||||||
Значение по-умолчанию (<option>me=hex</option>) разумный выбор между скоростью
|
Значение по умолчанию (<option>me=hex</option>) — разумный выбор между скоростью
|
||||||
и качеством. <option>me=umh</option> немного, вплоть до 0.1дБ, улучшает
|
и качеством. <option>me=umh</option> немного, вплоть до 0.1дБ, улучшает
|
||||||
глобальный PSNR, соответствующее падение скорости зависит меняется и
|
глобальный PSNR, соответствующее падение скорости меняется в
|
||||||
зависит от <option>frameref</option>. С высокими значениями
|
зависимости от <option>frameref</option>. С высокими значениями
|
||||||
<option>frameref</option> (например, 12 или около того), <option>me=umh</option>
|
<option>frameref</option> (например, 12 или около того), <option>me=umh</option>
|
||||||
примерно на 40% медленнее, чем настройка по-умолчанию <option> me=hex</option>.
|
примерно на 40% медленнее, чем настройка по умолчанию <option>me=hex</option>.
|
||||||
С <option>frameref=3</option>, падение скорости уменьшается до 25%-30%.
|
С <option>frameref=3</option>, падение скорости уменьшается до 25%-30%.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
@ -3905,9 +3901,9 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
макроблоках (в дополнение к стандартным).
|
макроблоках (в дополнение к стандартным).
|
||||||
Ее включение приведет к довольно постоянной 10%-15% потере в скорости.
|
Ее включение приведет к довольно постоянной 10%-15% потере в скорости.
|
||||||
Эта опция практически бесполезна для исходного материала, содержащего только
|
Эта опция практически бесполезна для исходного материала, содержащего только
|
||||||
небольшое движение, тем не менее, для некоторого высокодинамичного,
|
небольшое движение, тем не менее, для некоторого высокодинамичного материала,
|
||||||
особенно с большим количеством мелких движущихся объектов, следует ожидать
|
особенно с большим количеством мелких движущихся объектов, следует ожидать
|
||||||
прироста в 0.1дБ.
|
прироста около 0.1дБ.
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
@ -3923,10 +3919,10 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
С отключенным адаптивным принятием решения о B-кадрах
|
С отключенным адаптивным принятием решения о B-кадрах
|
||||||
(<option>x264encopts</option>'ой <option>nob_adapt</option>),
|
(<option>nob_adapt</option> в <option>x264encopts</option>),
|
||||||
оптимальное значение этой опции обычно не превышает
|
оптимальное значение этой опции обычно не превышает
|
||||||
<option>bframes=1</option>, иначе пострадают высокодинамичные сцены.
|
<option>bframes=1</option>, иначе могут пострадать высокодинамичные сцены.
|
||||||
С включенным адаптивным принятием решения о B-кадрах (поведение по-умолчанию),
|
С включенным адаптивным принятием решения о B-кадрах (поведение по умолчанию),
|
||||||
можно безопасно использовать более высокие значения; кодировщик уменьшит
|
можно безопасно использовать более высокие значения; кодировщик уменьшит
|
||||||
количество B-кадров в сценах, где они повредят сжатию.
|
количество B-кадров в сценах, где они повредят сжатию.
|
||||||
Кодировщик редко решает использовать больше, чем 3 или 4 B-кадра;
|
Кодировщик редко решает использовать больше, чем 3 или 4 B-кадра;
|
||||||
@ -3937,7 +3933,7 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
<emphasis role="bold">b_adapt</emphasis>:
|
<emphasis role="bold">b_adapt</emphasis>:
|
||||||
Заметьте: она включена по-умолчанию.
|
Заметьте: она включена по умолчанию.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Когда эта опция включена, кодировщик будет использовать разумно
|
Когда эта опция включена, кодировщик будет использовать разумно
|
||||||
@ -3945,8 +3941,8 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
используемых в сценах, которые от этого не сильно выиграют.
|
используемых в сценах, которые от этого не сильно выиграют.
|
||||||
Вы можете использовать <option>b_bias</option> для тонкой настройки того,
|
Вы можете использовать <option>b_bias</option> для тонкой настройки того,
|
||||||
насколько "счастлив" будет кодировщик использованию B-кадров.
|
насколько "счастлив" будет кодировщик использованию B-кадров.
|
||||||
Потеря в скорости при использовании адаптивных B-кадров на данный момент,
|
Потеря в скорости при использовании адаптивных B-кадров на данный момент
|
||||||
пожалуй, умереннее, но таково же и потенциальное улучшение качества.
|
весьма невелика, но таково же и потенциальное улучшение качества.
|
||||||
Тем не менее, хуже от этого обычно не становится.
|
Тем не менее, хуже от этого обычно не становится.
|
||||||
Заметьте, что эта опция влияет на скорость и решение о типе кадра только в первом
|
Заметьте, что эта опция влияет на скорость и решение о типе кадра только в первом
|
||||||
проходе.
|
проходе.
|
||||||
@ -3969,20 +3965,19 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
Однако, в проявляющихся или затухающих сценах взвешенное предсказание дает
|
Однако, в проявляющихся или затухающих сценах взвешенное предсказание дает
|
||||||
довольно большую экономию битпотока.
|
довольно большую экономию битпотока.
|
||||||
В MPEG-4 ASP затухание обычно лучше кодируется последовательностью дорогих
|
В MPEG-4 ASP затухание обычно лучше кодируется последовательностью дорогих
|
||||||
I-кадров; используя взвешенное предсказание в B-кадрах делает возможным
|
I-кадров; использование взвешенного предсказания в B-кадрах делает возможным
|
||||||
преобразовать хотя бы часть из них в значительно более маленькие B-Кадры.
|
преобразовать хотя бы часть из них в значительно более меньшие B-кадры.
|
||||||
Потери в скорости кодирования минимальны, поскольку не требуется делать
|
Потери в скорости кодирования минимальны, поскольку не требуется делать
|
||||||
дополнительные принятия решений.
|
дополнительные принятия решений.
|
||||||
<!-- FIXME is translation correct -->
|
Вдобавок, вопреки расхожему мнению, взвешенное предсказание не
|
||||||
Вдобавок, вопреки возможным предположениям, взвешенное предсказание не так
|
сильно влияет на требования декодера к CPU при прочих равных условиях.
|
||||||
сильно влияет на требования декодера к CPU, все остальное же полностью совпадает.
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
К сожалению, текущий алгоритм адаптивного принятия решений о B-Кадрах имеет
|
К сожалению, текущий алгоритм адаптивного принятия решений о B-кадрах имеет
|
||||||
твердую склонность к избеганию использования B-кадров при затуханиях.
|
твердую склонность к избеганию использования B-кадров при затуханиях.
|
||||||
До тех пор, пока это не изменится, хорошей идеей, возможно, будет добавить
|
До тех пор, пока это не изменится, хорошей идеей, возможно, будет добавить
|
||||||
<option>nob_adapt</option> к x264encopts, если предполагаете, что затухания
|
<option>nob_adapt</option> к x264encopts, если предполагаете, что затухания
|
||||||
будут иметь сильный эффект на Ваш конкретный видеоклип.
|
будут давать существенный вклад в Вашем конкретном видеоклипе.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
@ -3995,30 +3990,30 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
<listitem>
|
<listitem>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
<emphasis role="bold">Двухпроходное кодирование</emphasis>:
|
<emphasis role="bold">Двухпроходное кодирование</emphasis>:
|
||||||
Выше советовалось всегда использовать кдирование в два прохода, но все же
|
Выше советовалось всегда использовать кодирование в два прохода, но все же
|
||||||
существуют причины этого не делать. Например, если Вы захватываете TV
|
существуют причины этого не делать. Например, если Вы захватываете TV
|
||||||
трансляцию и кодируете в реальном времени, придется использовать однопроходный
|
трансляцию и кодируете в реальном времени, придется использовать однопроходный
|
||||||
режим. К тому же один проход очевидно быстрее, чем два; если Вы используете
|
режим. К тому же один проход очевидно быстрее, чем два; если Вы используете
|
||||||
точно такой же набор опций в обоих случаях, двухпроходной режим медленнее
|
точно такой же набор опций в обоих случаях, двухпроходной режим медленнее
|
||||||
вдвое.
|
почти вдвое.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Все же существует очень хорошие причины использовать кодирование в два
|
Все же существует очень хорошие причины использовать кодирование в два
|
||||||
прохода. Во-первых, управление битпотоком при однопроходного режима не
|
прохода. Во-первых, управление битпотоком однопроходного режима не
|
||||||
является телепатом и часто делает необоснованный выбор, потому что не может
|
является телепатом и часто делает необоснованный выбор, потому что не может
|
||||||
видеть общую картину. Например, предположим, что Вы имеете двухминутное видео,
|
видеть общую картину. Например, предположим, что Вы имеете двухминутное видео,
|
||||||
состоящее из двух независимых частей. Первая половина — очень динамичная
|
состоящее из двух независимых частей. Первая половина — очень динамичная
|
||||||
сцена, продолжающаяся 60 секунд и требующая сама по себе битпоток примерно
|
сцена, продолжающаяся 60 секунд и требующая сама по себе битпоток примерно
|
||||||
2500 кбит/сек, чтобы прилично выглядеть. Сразу за ней следует менее
|
2500 кбит/сек, чтобы прилично выглядеть. Сразу за ней следует гораздо менее
|
||||||
требовательная 60-секундная сцена, которая хорошо выглядит при 300 кбит/сек.
|
требовательная 60-секундная сцена, которая хорошо выглядит при 300 кбит/сек.
|
||||||
Предположим, Вы запросили битпоток 14000 кбит/сек; в теории этого достаточно
|
Предположим, Вы запросили битпоток 1400 кбит/сек; в теории этого достаточно
|
||||||
для удовлетворения потребностей обеих сцен.
|
для удовлетворения потребностей обеих сцен.
|
||||||
В этом случае управление битпотоком в однопроходном режиме сделает пару "ошибок".
|
В этом случае управление битпотоком в однопроходном режиме сделает пару "ошибок".
|
||||||
Во-первых, оно установит битпоток в 1400 кбит/сек для обеих частей. Первая
|
Во-первых, оно установит битпоток в 1400 кбит/сек для обеих частей. Первая
|
||||||
часть может оказаться чрезмерно квантованной, что приведет к
|
часть может оказаться чрезмерно квантованной, что приведет к
|
||||||
недопустимому и неоправданно блочному изображению. Вторая часть будет
|
недопустимо выглядящему и неоправданно блочному изображению. Вторая часть будет
|
||||||
недостаточно квантованной; она может выглядеть отлично, но цена битпотока для
|
существенно недостаточно квантованной; она может выглядеть отлично, но цена
|
||||||
этого качества будет полностью неоправданной.
|
битпотока для этого качества будет полностью неоправданной.
|
||||||
Чего намного труднее избежать, так это проблемы перехода между двумя
|
Чего намного труднее избежать, так это проблемы перехода между двумя
|
||||||
сценами. В первых секундах малодинамичной части квантователь будет чрезвычайно
|
сценами. В первых секундах малодинамичной части квантователь будет чрезвычайно
|
||||||
превышен, потому что управление битпотоком все еще ожидает встретить такие же
|
превышен, потому что управление битпотоком все еще ожидает встретить такие же
|
||||||
@ -4057,7 +4052,7 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
x264 предоставляет возможность делать желаемое количество последовательных
|
x264 предоставляет возможность делать желаемое количество последовательных
|
||||||
проходов. Если Вы указали <option>pass=1</option> при первом проходе,
|
проходов. Если Вы указали <option>pass=1</option> при первом проходе,
|
||||||
используйте затем <option>pass=3</option> в последующем проходе, этот проход
|
используйте затем <option>pass=3</option> в последующем проходе, этот проход
|
||||||
будет одновременно читать статистику предыдущего прохода и записывать ее
|
будет одновременно читать статистику предыдущего прохода и записывать свою
|
||||||
собственную. Дополнительный проход, следующий за этим, будет иметь очень
|
собственную. Дополнительный проход, следующий за этим, будет иметь очень
|
||||||
хорошую основу для осуществления очень точных предсказаний размеров кадров при
|
хорошую основу для осуществления очень точных предсказаний размеров кадров при
|
||||||
выбранном квантователе. На практике, общее улучшение качества от использования
|
выбранном квантователе. На практике, общее улучшение качества от использования
|
||||||
@ -4065,7 +4060,7 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
немного худшему глобальному PSNR, чем у предыдущего прохода.
|
немного худшему глобальному PSNR, чем у предыдущего прохода.
|
||||||
При обычном использовании три прохода помогают, если Вы при двух проходах
|
При обычном использовании три прохода помогают, если Вы при двух проходах
|
||||||
получаете либо плохое предсказание битпотока, либо плохо выглядящие переходы
|
получаете либо плохое предсказание битпотока, либо плохо выглядящие переходы
|
||||||
между сценами. Это в точности то, что наверняка будет происходить на очень
|
между сценами. Это отчасти то, что наверняка будет происходить на очень
|
||||||
коротких клипах. Существуют также особые случаи, когда три (или более)
|
коротких клипах. Существуют также особые случаи, когда три (или более)
|
||||||
проходом удобны для продвинутых пользователей, но, для краткости, это
|
проходом удобны для продвинутых пользователей, но, для краткости, это
|
||||||
руководство не включает в себя описание этих особых случаев.
|
руководство не включает в себя описание этих особых случаев.
|
||||||
@ -4074,17 +4069,17 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
<emphasis role="bold">qcomp</emphasis>:
|
<emphasis role="bold">qcomp</emphasis>:
|
||||||
<option>qcomp</option> управляет соотношением количества бит, отданных
|
<option>qcomp</option> управляет соотношением количества бит, отданных
|
||||||
"дорогим" высокодинамичным и "дешевым" малодинамичным кадрам. Один крайний
|
"дорогим" высокодинамичным и "дешевым" малодинамичным кадрам. Один крайний
|
||||||
случай, <option>qcomp=0</option>, предназначен для истинно постоянного
|
случай: <option>qcomp=0</option>, предназначен для истинно постоянного
|
||||||
битпотока. Обычно это сделает высокодинамичные сцены выглядящими просто
|
битпотока. Обычно это сделает высокодинамичные сцены выглядящими просто
|
||||||
ужасно, в то время как малодинамичные сцены будут, возможно, выглядеть
|
ужасно, в то время как малодинамичные сцены будут, возможно, выглядеть
|
||||||
отлично, но при этом будут использовать во много раз больший битпоток, чем им
|
абсолютно великолепно, но при этом будут использовать во много раз больший
|
||||||
необходимо, чтобы выглядеть просто великолепно.
|
битпоток, чем им необходимо, чтобы выглядеть лишь превосходно.
|
||||||
Другая крайность, <option>qcomp=1</option>, добивается примерно одинакового
|
Другая крайность: <option>qcomp=1</option>, добивается примерно одинакового
|
||||||
параметра квантования (QP). Постоянный QP не выглядит ужасно, но большинство
|
параметра квантования (QP). Постоянный QP не выглядит плохо, но большинство
|
||||||
людей думают, что более разумно частично снизить битпоток в сильно
|
людей думают, что более разумно частично снизить битпоток в сильно
|
||||||
дорогих сценах (где потеря качества не очень заметна) и перераспределить их в
|
дорогих сценах (где потеря качества не очень заметна) и перераспределить их в
|
||||||
сцены, которые легче закодировать с отличным качеством.
|
сцены, которые легче закодировать с отличным качеством.
|
||||||
<option>qcomp</option> по-умолчанию установлена в 0.6, что по мнению многих
|
<option>qcomp</option> по умолчанию установлена в 0.6, что по мнению многих
|
||||||
людей может быть несколько мало (также часто используется 0.7-0.8).
|
людей может быть несколько мало (также часто используется 0.7-0.8).
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
@ -4109,7 +4104,7 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
H.264 определяет простую процедуру удаления блочности в I-блоках, которая
|
H.264 определяет простую процедуру удаления блочности в I-блоках, которая
|
||||||
использует предустановленные степени обработки и пороговые значения в
|
использует предустановленные степени обработки и пороговые значения в
|
||||||
зависимости от QP интересующего блока.
|
зависимости от QP рассматриваемого блока.
|
||||||
По-умолчанию, блоки с высоким QP обрабатываются сильнее, а в блоках с низким
|
По-умолчанию, блоки с высоким QP обрабатываются сильнее, а в блоках с низким
|
||||||
QP удаление блочности вообще не производится.
|
QP удаление блочности вообще не производится.
|
||||||
Предустановленые степени обработки, определенные стандартом, тщательно подобраны
|
Предустановленые степени обработки, определенные стандартом, тщательно подобраны
|
||||||
@ -4123,11 +4118,12 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
воздействия фильтра деблокинга (читай, -3).
|
воздействия фильтра деблокинга (читай, -3).
|
||||||
Это, однако, почти никогда не является хорошей идеей, и, люди, это делающие, в большинстве
|
Это, однако, почти никогда не является хорошей идеей, и, люди, это делающие, в большинстве
|
||||||
случаев не совсем хорошо понимают, как работает удаление
|
случаев не совсем хорошо понимают, как работает удаление
|
||||||
блочности по-умолчанию.
|
блочности по умолчанию.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
|
<!-- FIXME: Можно ли как-то перевести in-loop? -->
|
||||||
Первая и самая важная вещь, которую нужно знать о in-loop фильтре удаления
|
Первая и самая важная вещь, которую нужно знать о in-loop фильтре удаления
|
||||||
блочности состоит в том, что пороговые значения по-умолчанию практически
|
блочности состоит в том, что пороговые значения по умолчанию практически
|
||||||
всегда PSNR-оптимальны.
|
всегда PSNR-оптимальны.
|
||||||
В редких случаях, где они неоптимальны, идеальное смещение будет плюс минус 1.
|
В редких случаях, где они неоптимальны, идеальное смещение будет плюс минус 1.
|
||||||
Изменение параметров деблокинга на большие значения фактически гарантирует
|
Изменение параметров деблокинга на большие значения фактически гарантирует
|
||||||
@ -4146,7 +4142,7 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
легко обратить внимание на неверно изображенный шум.
|
легко обратить внимание на неверно изображенный шум.
|
||||||
Когда речь идет о субъективном качестве, шум и детали в некоторой степени
|
Когда речь идет о субъективном качестве, шум и детали в некоторой степени
|
||||||
взаимозаменяемы.
|
взаимозаменяемы.
|
||||||
Уменьшая силу фильтра удаления блочности, Вы скорее всего увеличиваете ошибку,
|
Уменьшая силу фильтра удаления блочности, Вы, скорее всего, увеличиваете ошибку,
|
||||||
добавляя ореолы, но глаз этого не замечает, поскольку он путает артефакты с
|
добавляя ореолы, но глаз этого не замечает, поскольку он путает артефакты с
|
||||||
деталями.
|
деталями.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
@ -4201,19 +4197,19 @@ man страницы <application>MPlayer</application>'а.
|
|||||||
<entry>Очень высокое качество</entry>
|
<entry>Очень высокое качество</entry>
|
||||||
<entry><option>subq=6:partitions=all:8x8dct:me=umh:frameref=5:bframes=3:b_pyramid:weight_b</option></entry>
|
<entry><option>subq=6:partitions=all:8x8dct:me=umh:frameref=5:bframes=3:b_pyramid:weight_b</option></entry>
|
||||||
<entry>6fps</entry>
|
<entry>6fps</entry>
|
||||||
<entry>0dB</entry>
|
<entry>0дБ</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>Высокое качество</entry>
|
<entry>Высокое качество</entry>
|
||||||
<entry><option>subq=5:8x8dct:frameref=2:bframes=3:b_pyramid:weight_b</option></entry>
|
<entry><option>subq=5:8x8dct:frameref=2:bframes=3:b_pyramid:weight_b</option></entry>
|
||||||
<entry>13fps</entry>
|
<entry>13fps</entry>
|
||||||
<entry>-0.89dB</entry>
|
<entry>-0.89дБ</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
<row>
|
<row>
|
||||||
<entry>Быстро</entry>
|
<entry>Быстро</entry>
|
||||||
<entry><option>subq=4:bframes=2:b_pyramid:weight_b</option></entry>
|
<entry><option>subq=4:bframes=2:b_pyramid:weight_b</option></entry>
|
||||||
<entry>17fps</entry>
|
<entry>17fps</entry>
|
||||||
<entry>-1.48dB</entry>
|
<entry>-1.48дБ</entry>
|
||||||
</row>
|
</row>
|
||||||
</tbody>
|
</tbody>
|
||||||
</tgroup>
|
</tgroup>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user