mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-03-23 20:00:56 +00:00
synced with r28968 with some extra roff markup fixes
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@28973 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
c77884b8ed
commit
20ca58bbfb
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
.\" Synced with r28895
|
||||
.\" Synced with r28968
|
||||
.\" MPlayer (C) 2000-2009 MPlayer Team
|
||||
.\" Ezt a man oldalt Gabucino, Diego Biurrun és Jonas Jermann készíti/készítette
|
||||
.\" Karbantartó: Gabrov
|
||||
@ -33,7 +33,7 @@
|
||||
.\" Név
|
||||
.\" --------------------------------------------------------------------------
|
||||
.
|
||||
.TH MPlayer 1 "2009. 03. 09." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
|
||||
.TH MPlayer 1 "2009. 03. 16." "MPlayer Project" "A film lejátszó"
|
||||
.
|
||||
.SH NÉV
|
||||
mplayer \- film lejátszó
|
||||
@ -161,7 +161,7 @@ Van X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB,
|
||||
Quartz, Mac OS X CoreVideo támogatás, de használhatod a GGI, SDL (és ennek összes
|
||||
vezérlője), VESA (minden VESA-kompatibilis kártyán, még X11 nélkül is), néhány
|
||||
alacsony szintű, kártyaspecifikus vezérlő (Matroxhoz, 3dfx-hez és ATI-hoz) és
|
||||
pár hardveeres MPEG dekódoló lap, mint pl. a Siemens DVB, Hauppauge PVR (IVTV),
|
||||
pár hardveeres MPEG dekódoló lap, mint pl.\& a Siemens DVB, Hauppauge PVR (IVTV),
|
||||
DXR2 és DXR3/\:Hollywood+ támogatását is. A legtöbbjük tudja a szoftveres és
|
||||
harderes nagyítást, így a filmjeidet teljes képernyős módban élvezheted.
|
||||
.PP
|
||||
@ -572,7 +572,7 @@ spuaa=20
|
||||
.SH "PROFILOK"
|
||||
A különböző konfigurációjú történő munka megkönnyítésére profilokat lehet
|
||||
definiálni a konfigurációs fájlokban.
|
||||
Egy profil a négyzetes zárójelbe tett nevével kezdődik, pl. '[en-profilom]'.
|
||||
Egy profil a négyzetes zárójelbe tett nevével kezdődik, pl.\& '[en-profilom]'.
|
||||
Az összes ezutáni opció a profil része lesz.
|
||||
A leírás (melyet a \-profile help mutat) a profile-desc opcióval adható meg.
|
||||
A profil befejezéséhez kezdj egy újat vagy használd a 'default' profil nevet
|
||||
@ -644,7 +644,7 @@ Ki
|
||||
A konzol üzeneteket a megadott kódlapra konvertálja (alapértelmezett: automatikus
|
||||
felismerés).
|
||||
A szöveg a a configure \-\-charset opciójával megadott kódolású lesz.
|
||||
Beállíthatod "noconv"-ra is a konvertálás teljes letiltásához (pl. ha
|
||||
Beállíthatod "noconv"-ra is a konvertálás teljes letiltásához (pl.\& ha
|
||||
problémáid vannak az iconv-val).
|
||||
.br
|
||||
.I MEGJEGYZÉS:
|
||||
@ -905,7 +905,7 @@ seg
|
||||
Az MPlayer ezt a parancsot ellenőrzés nélkül használja, a te felelősséged,
|
||||
hogy ne okozzon biztonsági problémát (pl.\& győződj meg róla, hogy teljes elérési
|
||||
utakat használsz, ha a "." benne van az elérési utadban, mint Windows alatt).
|
||||
Csak videó lejátszás közben működik (pl. a \-novideo kapcsolóval nem, de \-vo null mellett igen).
|
||||
Csak videó lejátszás közben működik (pl.\& a \-novideo kapcsolóval nem, de \-vo null mellett igen).
|
||||
.sp 1
|
||||
Ezt "ki lehet használni" az olyan képernyővédő letiltásához, amely nem
|
||||
támogatja ehhez a megfelelő X API-kat (lásd még \-stop\-xscreensaver).
|
||||
@ -1052,7 +1052,7 @@ Kikapcsolja az AppleIR t
|
||||
Megtiltja az MPlayernek a billentyűzet események olvasását a standard
|
||||
input-ról. Hasznos, ha a standard input-ról olvasol be adatot.
|
||||
Ez automatikusan engedélyeződik, ha \- van a parancssorban.
|
||||
Vannak esetek, amikor kézzel kell beállítanod, pl. \&
|
||||
Vannak esetek, amikor kézzel kell beállítanod, pl.\&
|
||||
ha megnyitod a /dev/\:stdin -t (vagy a rendszereden az ennek megfelelőt),
|
||||
lejátszási listában használod az stdin-t vagy később akarsz olvastatni
|
||||
az stdin-ről a loadfile vagy loadlist szolga parancsok segítségével.
|
||||
@ -1136,7 +1136,7 @@ parancsokat olvas az stdin-r
|
||||
.I MEGJEGYZÉS:
|
||||
A \-input cmdlist kapcsoló kilistázza a szolga módban használható parancsokat,
|
||||
a DOCS/tech/slave.txt fájlban megtalálod a leírásukat.
|
||||
Ez nem a többi, pl. a videó ablakon keresztül érkező input letiltására készült,
|
||||
Ez nem a többi, pl.\& a videó ablakon keresztül érkező input letiltására készült,
|
||||
arra használj mást, mint a \-input nodefault\-binds:conf=/dev/null.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -1304,7 +1304,7 @@ Lej
|
||||
Az MPlayer megmondja a dekódernek hogy annyi csatornán dekódoljon,
|
||||
amennyit ez az opció megad.
|
||||
Innentől a dekóderen múlik ennek teljesítése.
|
||||
Ez akkor fontos ha AC-3-as hanggal ellátott videót nézel (pl. DVD).
|
||||
Ez akkor fontos ha AC-3-as hanggal ellátott videót nézel (pl.\& DVD).
|
||||
Ebben alapértelmezésként a liba52 dekódol és lemixeli az audiót a kért
|
||||
számú csatornára.
|
||||
A kimeneti csatornák dekódolt csatornák számától független, direkt
|
||||
@ -1421,7 +1421,7 @@ v
|
||||
.TP
|
||||
.B \-dvd\-device <eszköz elérési útja> (csak DVD)
|
||||
Megadja a DVD eszközt vagy .iso fájlnevet (alapértelmezett: /dev/\:dvd).
|
||||
Megadhatsz egy könyvtárat is, ami egy előzőleg DVD-ről (pl. vobcopy-val)
|
||||
Megadhatsz egy könyvtárat is, ami egy előzőleg DVD-ről (pl.\& vobcopy-val)
|
||||
lemásolt fájlokat tartalmaz.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -1483,7 +1483,7 @@ Az indexet a MEncoderrel lehet maradand
|
||||
.br
|
||||
.I MEGJEGYZÉS:
|
||||
Értelemszerűen ez az opció csak akkor használható ha a média tekerhető
|
||||
(tehát pl. stdin-nel, pipe-al nem).
|
||||
(tehát pl.\& stdin-nel, pipe-al nem).
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-fps <lebegőpontos érték>
|
||||
@ -1510,7 +1510,7 @@ Hasznos hib
|
||||
.br
|
||||
.I MEGJEGYZÉS:
|
||||
Értelemszerűen ez az opció csak akkor használható ha a média tekerhető
|
||||
(tehát pl. stdin-nel, pipe-al nem).
|
||||
(tehát pl.\& stdin-nel, pipe-al nem).
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B \-noidx
|
||||
@ -2654,7 +2654,7 @@ Az OSS opci
|
||||
.B vol, pcm, line.
|
||||
Az opciók teljes listájához lásd a SOUND_DEVICE_NAMES-t a
|
||||
/usr/\:include/\:linux/\:soundcard.h fájlban.
|
||||
ALSA-hoz használhatod a neveket, amiket pl. az \& alsamixer
|
||||
ALSA-hoz használhatod a neveket, amiket pl.\& az \& alsamixer
|
||||
megjelenít, úgy mint
|
||||
.B Master, Line, PCM.
|
||||
.br
|
||||
@ -3236,7 +3236,7 @@ Csak saj
|
||||
Megváltoztatja a pan-and-scan funkcionalítás tartományát (alapértelmezett: 1).
|
||||
A pozitív értékek az alapértelmezett tartomány többszörösét jelentik.
|
||||
A negatív számok azt jelentik, hogy \-panscanrange+1 faktorig tudsz nagyítani.
|
||||
Pl. \-panscanrange \-3 4-es nagyítási faktort enged.
|
||||
Pl.\& \-panscanrange \-3 4-es nagyítási faktort enged.
|
||||
Ez a képesség még kísérleti.
|
||||
Ne jelents hibákat, hacsak nem \-vo gl-t használsz.
|
||||
.
|
||||
@ -3468,18 +3468,24 @@ Egy zajcs
|
||||
.IPs deint=<0\-4>
|
||||
Kiválasztja a deinterlacer-t (alapértelmezett: 0).
|
||||
Minden mód > 0 figyelembe veszi a \-field\-dominance kapcsolót.
|
||||
.br
|
||||
.I MEGJEGYZÉS:
|
||||
A > 2 értékek késleltetik a videó kimenetet egy képkockával.
|
||||
.RSss
|
||||
.IPs 0
|
||||
Nincs deinterlace.
|
||||
.IPs 1
|
||||
Csak az első mezőt mutatja, hasonló a \-vf field kapcsolóhoz.
|
||||
.IPs 2
|
||||
Bob deinterlace (jelenleg erre lép vissz a fejlettebb deinterlacer-ekről).
|
||||
Bob deinterlace
|
||||
(jelenleg erre lép vissz a fejlettebb deinterlacer-ekről és a hardveres dekódolásról).
|
||||
.IPs 3
|
||||
Mozgás adaptív időbeli deinterlace (még nem működik).
|
||||
Mozgás adaptív időbeli deinterlace
|
||||
(jelenleg csak a szoftveresen dekódolt videóknál működik).
|
||||
Ez az alapértelmezett, ha a "D" gombbal engedélyezhető a deinterlacing.
|
||||
.IPs 4
|
||||
Mozgás adaptív időbeli deinterlace él-vezérelt térbeli interpolációval (még nem működik).
|
||||
Mozgás adaptív időbeli deinterlace él-vezérelt térbeli interpolációval
|
||||
(jelenleg csak a szoftveresen dekódolt videóknál működik).
|
||||
.RE
|
||||
.IPs pullup
|
||||
Inverz telecine-t próbál alkalmazni, időbeli deinterlace kell hozzá.
|
||||
@ -3607,10 +3613,27 @@ Pr
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B kva (csak OS/2)
|
||||
Kimeneti videó vezérlő, ami a libkva interfészt használja.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs snap
|
||||
Kényszeríti a SNAP módot.
|
||||
.IPs wo
|
||||
Kényszeríti a WarpOverlay! módot.
|
||||
.IPs dive
|
||||
Kényszeríti a DIVE módot.
|
||||
.IPs (no)t23
|
||||
Engedélyezi/letiltja a T23 laptopokra vonatkozó kódot (alapértelmezett: \-not23).
|
||||
Próbáld meg engedélyezni ezt az opciót, ha a videó kártyád csak a felméretezést támogatja.
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B quartz (csak Mac OS X)
|
||||
Mac OS X Quartz kimeneti videó vezérlő.
|
||||
Bizonyos esetekben hatékonyabb lehet egy csomagolt YUV kimeneti
|
||||
formátum kényszerítése, pl. a \& \-vf format=yuy2 kapcsolóval.
|
||||
formátum kényszerítése, pl.\& a \& \-vf format=yuy2 kapcsolóval.
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs device_id=<szám>
|
||||
@ -3943,7 +3966,7 @@ Ez a vez
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <aleszköz>
|
||||
Explicit kiválasztja a használni kívánt Blinkenlights aleszköz vezérlőt.
|
||||
Valami olyasmi, mint pl. arcade:host=localhost:2323 vagy
|
||||
Valami olyasmi, mint pl.\& arcade:host=localhost:2323 vagy
|
||||
hdl:file=name1,file=name2.
|
||||
Meg kell adnod az aleszközt.
|
||||
.RE
|
||||
@ -4167,7 +4190,7 @@ Kimeneti vide
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs card=<1\-4>
|
||||
Megadja a használandó eszköz számát, ha több, mint egy kimeneti DVB kártya van
|
||||
(csak V3 API, mint pl. az 1.x.y sorozatú vezérlők).
|
||||
(csak V3 API, mint pl.\& az 1.x.y sorozatú vezérlők).
|
||||
Ha nincs megadva, az MPlayer megkeresi az első használható kártyát.
|
||||
.IPs <fájlnév>
|
||||
kimeneti fájl neve (alapértelmezett: ./grab.mpg).
|
||||
@ -4643,7 +4666,7 @@ A <kihagy
|
||||
.br
|
||||
none: Soha ne hagyja ki.
|
||||
.br
|
||||
default: Hagyja ki, ha a feldolgozási lépés haszontalan (pl. 0 méretű csomag AVI-ban).
|
||||
default: Hagyja ki, ha a feldolgozási lépés haszontalan (pl.\& 0 méretű csomag AVI-ban).
|
||||
.br
|
||||
nonref: Hagyja ki a nem referencia kockákat (pl.\& nem lesz felhasználva
|
||||
másik kocka dekódolásánál, a hiba nem tud "tovább épülni").
|
||||
@ -4894,7 +4917,7 @@ Kikapcsolja a k
|
||||
.TP
|
||||
.B "\-zoom\ \ "
|
||||
A szoftveres méretezést engedélyezi, ha használható.
|
||||
Ez olyan kimeneti vezérlőkkel (mint pl. x11, fbdev) is engedélyezi a méretezést,
|
||||
Ez olyan kimeneti vezérlőkkel (mint pl.\& x11, fbdev) is engedélyezi a méretezést,
|
||||
melyekben nincs támogatás a hardveres méretezéshez, vagy az MPlayer letiltja a
|
||||
méretezést teljesítménybeli indokok miatt.
|
||||
.
|
||||
@ -5320,7 +5343,7 @@ ha sz
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B surround[=késleltetés]
|
||||
Dekódoló mátrix kódolású térhatású hanghoz, mint pl. a Dolby Surround-hoz.
|
||||
Dekódoló mátrix kódolású térhatású hanghoz, mint pl.\& a Dolby Surround-hoz.
|
||||
Sok két csatornás audióval rendelkező fájl tartalmaz mátrixos térhatású
|
||||
hangot. Legalább négy csatornát támogató hangkártya kell hozzá.
|
||||
.PD 0
|
||||
@ -5932,7 +5955,7 @@ A haszn
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <fourcc>
|
||||
formátum név mint pl. rgb15, bgr24, yv12, stb. (alapértelmezett: yuy2)
|
||||
formátum név mint pl.\& rgb15, bgr24, yv12, stb. (alapértelmezett: yuy2)
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
@ -5948,7 +5971,7 @@ Az el
|
||||
.PD 0
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <fourcc>
|
||||
formátum név, mint pl. rgb15, bgr24, yv12, stb. (alapértelmezett: yv12)
|
||||
formátum név, mint pl.\& rgb15, bgr24, yv12, stb. (alapértelmezett: yv12)
|
||||
.RE
|
||||
.PD 1
|
||||
.
|
||||
@ -6166,7 +6189,7 @@ Kvant
|
||||
kvantálási paraméter (QP) változtató szűrő
|
||||
.RSs
|
||||
.IPs <egyenlet>
|
||||
valamilyen egyenlet, pl. "2+2*sin(PI*qp)"
|
||||
valamilyen egyenlet, pl.\& "2+2*sin(PI*qp)"
|
||||
.RE
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -7954,7 +7977,7 @@ maxim
|
||||
.B mblmin=<0.01\-255.0>
|
||||
Minimális makroblokk-szintű Lagrange szorzó a ratecontrol-hoz
|
||||
(alapértelmezett: 2.0).
|
||||
Ez a paraméter az adaptív kvantálási opciókat érinti, mint pl. a
|
||||
Ez a paraméter az adaptív kvantálási opciókat érinti, mint pl.\& a
|
||||
qprd, lumi_mask, stb..
|
||||
.RE
|
||||
.
|
||||
@ -8195,7 +8218,7 @@ N l
|
||||
elvégzi: először elolvassa a statisztika fájlt, majd felülírja.
|
||||
Ajánlott a divx2pass.log elmentése, mielőtt ezt megtennéd, ha esély van rá,
|
||||
hogy meg kell szakítanod a MEncoder-t.
|
||||
Használhatod mindegyik kódolási opciót, kivéve a nagyon CPU-igényeseket, pl. "qns".
|
||||
Használhatod mindegyik kódolási opciót, kivéve a nagyon CPU-igényeseket, pl.\& "qns".
|
||||
.br
|
||||
Ezt a lépést újra és újra lefuttathatod a kódolás finomítása érdekében.
|
||||
Minden következő lépés felhasználja az előző lépés statisztikáit a továbblépéshez.
|
||||
@ -9129,7 +9152,7 @@ Zajcs
|
||||
0\-600 a hasznos tartomány egy átlagos tartalom esetén, de lehet, hogy kicsit feljebb
|
||||
kell vinned, ha nagyon zajos az anyagod (alapértelmezett: 0).
|
||||
Mivel kicsi hatása van a sebességre, inkább ezt ajánlott használni, mint a
|
||||
zajszűrést a videó szűrőknél, pl. denoise3d vagy hqdn3d-vel.
|
||||
zajszűrést a videó szűrőknél, pl.\& denoise3d vagy hqdn3d-vel.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B qns=<0\-3>
|
||||
@ -9554,7 +9577,7 @@ utols
|
||||
.TP
|
||||
.B (no)packed
|
||||
Ez az opció a kocka-sorrendbeli gondokat oldja meg konténer formátumokba,
|
||||
pl. AVI-ba történő kódoláskor, ami nem tud megbírkózni a nem sorrendben
|
||||
pl.\& AVI-ba történő kódoláskor, ami nem tud megbírkózni a nem sorrendben
|
||||
lévő kockákkal. A gyakorlatban a legtöbb dekódoló (mind szoftveres, mind
|
||||
hardveres) saját maga is tudja kezelni a kocka-sorrendet és összezavarodhat,
|
||||
ha ez az opció be van kapcsolva, így nyugodtan kikapcsolva hagyhatod,
|
||||
@ -10054,7 +10077,7 @@ Az alacsonyabb
|
||||
a magasabb értékek finomabb váltásokra kényszerítik.
|
||||
A cplx_blur biztosítja, hogy minden I-kocka minősége összehasonlítható
|
||||
az őt követő P-kockával és hogy a váltakozó nagy és kicsi komplexitású
|
||||
kockák (pl. alacsony fps-ű animáció) nem vesztegetnek biteket egy
|
||||
kockák (pl.\& alacsony fps-ű animáció) nem vesztegetnek biteket egy
|
||||
ingadozó kvantálóval.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -10290,7 +10313,7 @@ Ink
|
||||
.B (no)fast_pskip
|
||||
A P-kockák korai skip detektálásának végrehajtása (alapértelmezett: bekapcsolva).
|
||||
Ez általában javítja a sebességet, de néha a kevésbé részletes
|
||||
területeken (pl. ég) mellékhatásokat okoz.
|
||||
területeken (pl.\& ég) mellékhatásokat okoz.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B (no)dct_decimate
|
||||
@ -10307,7 +10330,7 @@ Zajcs
|
||||
100\-1000 a használandó tartomány egy átlagos tartalomnál, de a nagyon zajos
|
||||
tartalomnál kicsit felnyomhatod (alapértelmezett: 0).
|
||||
Tekintve, hogy kicsi a befolyása a sebességre, inkább ez a preferálandó a
|
||||
zajcsökkentésnél a videó szűrőkkel, mint pl. a denoise3d-vel vagy hqdn3d-vel
|
||||
zajcsökkentésnél a videó szűrőkkel, mint pl.\& a denoise3d-vel vagy hqdn3d-vel
|
||||
történő zajcsökkentés helyett.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -10409,7 +10432,7 @@ a sz
|
||||
.B (no)global_header
|
||||
Az SPS és a PPS csak egyszer fog megjelenni, a bitfolyam elején
|
||||
(alapértelmezett: letiltva).
|
||||
Néhány lejátszó, mint pl. a Sony PSP, igényli ezt az opciót.
|
||||
Néhány lejátszó, mint pl.\& a Sony PSP, igényli ezt az opciót.
|
||||
Alapértelmezésként az SPS és a PPS minden IDR kocka előtt ismétlődik.
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
@ -10490,7 +10513,7 @@ A bin
|
||||
.
|
||||
.TP
|
||||
.B compdata=<fájl>
|
||||
A codec beállításokat tartalmazó fájl neve (pl. firstpass.mcf), melyet a vfw2menc készített.
|
||||
A codec beállításokat tartalmazó fájl neve (pl.\& firstpass.mcf), melyet a vfw2menc készített.
|
||||
.
|
||||
.
|
||||
.SS MPEG muxer (\-mpegopts)
|
||||
@ -11171,7 +11194,7 @@ you can directly play it via cdda:// without setting format, hwac3 or hwdts.
|
||||
mplayer \-rawaudio format=0xff \-demuxer rawaudio \-af pan=2:.32:.32:.39:.06:.06:.39:.17:-.17:-.17:.17:.33:.33 adts_he-aac160_51.aac
|
||||
.fi
|
||||
.br
|
||||
Egy kicsit játszadoznod kell a pan értékekkel (pl. felszorozni az értékeket) a
|
||||
Egy kicsit játszadoznod kell a pan értékekkel (pl.\& felszorozni az értékeket) a
|
||||
hangerő növeléséhez vagy a kattogás elkerüléséhez.
|
||||
.
|
||||
.PP
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user