mirror of
https://github.com/mpv-player/mpv
synced 2025-04-11 04:01:31 +00:00
Part 1 of review of Jerome's Ferrari's patch
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@19239 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
88d1dba3fc
commit
0bb44c74a0
@ -1932,19 +1932,18 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>.
|
|||||||
<sect2 id="menc-feat-telecine-encode">
|
<sect2 id="menc-feat-telecine-encode">
|
||||||
<title>Comment encoder chaque catégorie ?</title>
|
<title>Comment encoder chaque catégorie ?</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Comme évoqué au départ, ces prochaines lignes de "HowTo"
|
Comme évoqué au départ, les exemples de lignes de commande
|
||||||
<application>MEncoder</application> ne sont <emphasis role="bold">pas</emphasis> là pour être strictement
|
<application>MEncoder</application> ne doivent <emphasis role="bold">pas</emphasis> être utilisés tels quels;
|
||||||
utilisées telles quelles, mais pour fournir des paramètres minimum d'encodages pour
|
ils fournissent uniquement les paramètres minimum pour encoder chaque catégorie.
|
||||||
chaque catégorie.
|
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-progressive">
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-progressive">
|
||||||
<title>Le progressif</title>
|
<title>Progressive</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
La vidéo progressive ne nécessite pas de filtre particulier pour l'encodage.
|
La vidéo progressive ne nécessite pas de filtrage particulier pour l'encodage.
|
||||||
Pourtant, un paramètre ne doit pas être omis : <option>-ofps 24000/1001</option>. Sinon,
|
Le seul paramètre qui ne doit pas être omis est: <option>-ofps 24000/1001</option>. Sinon,
|
||||||
<application>MEncoder</application> essayera d'encoder à 30000/1001 fps et produira des
|
<application>MEncoder</application> essayera d'encoder en 30000/1001 images par seconde
|
||||||
images en double.
|
et dupliquera certaines images.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
@ -1953,39 +1952,39 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>.
|
|||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Il n'est pas rare de se trouver avec une vidéo qui semble progressive mais qui
|
Il n'est pas rare de se trouver avec une vidéo qui semble progressive mais qui
|
||||||
contient en fait quelques petites parties en téléciné. A moins d'être vraiment
|
contient en fait quelques courts passages en téléciné. A moins d'être vraiment
|
||||||
sûr l'état de la vidéo, il sera préférable de traiter la vidéo comme
|
sûr l'état de la vidéo, il est préférable de traiter la vidéo comme un
|
||||||
<link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt"> du progressif et téléciné mélangés</link>.
|
<link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">mélange de progressive et télécinée</link>.
|
||||||
La perte de qualité est négligeable <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[3]</link>.
|
La perte en performance est faible <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[3]</link>.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
|
|
||||||
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-telecined">
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-telecined">
|
||||||
<title>Téléciné</title>
|
<title>Téléciné</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Les vidéos en téléciné peuvent redonner le contenu original à 24000/1001 avec
|
A partir d'une video télécinée, il est possible de retrouver le format original en 24000/1001 avec
|
||||||
un processus appelé inverse-téléciné.
|
un processus appelé téléciné-inverse. Plusieurs filtres de
|
||||||
<application>MPlayer</application> a plusieurs filtres disponibles pour ceci,
|
<application>MPlayer</application> permettent ce processus;
|
||||||
mais le meilleur, <option>pullup</option>, est abordé à la section
|
le meilleur d'entre eux, <option>pullup</option>, est décrit à la section
|
||||||
<link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">mélange de progressif et téléciné</link>.
|
<link linkend="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">Mélange de progressif et téléciné</link>.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
|
|
||||||
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-interlaced">
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-interlaced">
|
||||||
<title>L'entrelacé</title>
|
<title>Entrelacée</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Pour des raisons pratiques, il n'est pas possible de retrouver entièrement une
|
Dans la plupart des cas pratiques, il n'est pas possible de récupérer complètement une
|
||||||
vidéo progressive depuis une entrelacée. La seule manière de faire cela sans
|
vidéo progressive depuis une entrelacée. Pour ce faire, la seule manière sans
|
||||||
perdre la moitié de la résolution verticale est de doubler le framerate et
|
perdre la moitié de la résolution verticale est de doubler le nombre d'images par seconde et
|
||||||
d'essayer de "trouver" les lignes correspondantes pour chaque frame
|
d'essayer de "deviner" ce que devraient être les lignes manquantes pour chacune des trames
|
||||||
(cela a des inconvénients, voir la méthode 3).
|
(ce qui a des inconvénients, voir méthode 3).
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<orderedlist>
|
<orderedlist>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
Encodez la vidéo sous une forme entrelacée. Normalement, l'entrelacement
|
Encodez la vidéo sous forme entrelacée. Normalement, l'entrelacement
|
||||||
détériore la capacité de l'encodeur à bien compresser, mais <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
ruine la capacité de compression de l'encodeur, mais <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>
|
||||||
possède deux paramètres spécifiquement faits pour stocker la vidéo entrelacée de manière
|
possède deux paramètres spécialement définis pour gérer le stockage de la vidéo entrelacée de manière
|
||||||
plus satisfaisante: <option> ildct</option> et <option>ilme</option>. Aussi,
|
plus satisfaisante: <option> ildct</option> et <option>ilme</option>. Aussi,
|
||||||
l'utilisation de <option>mbd=2</option> est-elle fortement recommandée <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[2] </link>
|
l'utilisation de <option>mbd=2</option> est-elle fortement recommandée <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[2] </link>
|
||||||
car cela encodera les macroblocs non-entrelacés à des endroits où il n'y
|
car cela encodera les macroblocs non-entrelacés à des endroits où il n'y
|
||||||
@ -1994,79 +1993,79 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>.
|
|||||||
<screen>mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts ildct:ilme:mbd=2</screen>
|
<screen>mencoder dvd://1 -oac copy -ovc lavc -lavcopts ildct:ilme:mbd=2</screen>
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
Utilisez un filtre de dés-entrelacement avant l'encodage. Il y a plusieurs de
|
Utilisez un filtre de désentrelacement avant l'encodage. Plusieurs de
|
||||||
ces filtres disponibles aux choix, chacun avec ces propres avantages et
|
ces filtres sont disponibles, chacun avec ses avantages et inconvénients.
|
||||||
désavantages. Consultez <option>mplayer -pphelp</option> pour voir quels sont
|
Consultez <option>mplayer -pphelp</option> pour voir lesquels sont
|
||||||
ceux disponibles (grep pour "deint"), et cherchez les
|
disponibles (selectionnez les lignes contenant "deint" avec grep), et fouillez dans les
|
||||||
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/design6/info.html#mailing_lists">
|
<ulink url="http://www.mplayerhq.hu/homepage/design6/info.html#mailing_lists">
|
||||||
listes de diffusion MPlayer</ulink> pour trouver plusieurs discussions sur les
|
listes de diffusion MPlayer</ulink>, vous trouverez nombres de discussions sur les
|
||||||
différents filtres. Encore une fois, le framerate ne change pas, donc pas de
|
différents filtres. Encore une fois, le nombre d'images par seconde ne change pas, donc l'option
|
||||||
<option>-ofps</option>. Aussi, le dés-entrelacement devra être fait après
|
<option>-ofps</option> n'est pas nécessaire. Une dernière chose: le désentrelacement
|
||||||
découpage <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> et
|
doit être fait après recadrage <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link>
|
||||||
avant dimensionnement.
|
et avant redimensionnement.
|
||||||
|
|
||||||
<screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf pp=lb -ovc lavc</screen>
|
<screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf pp=lb -ovc lavc</screen>
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
Malheureusement, cette option est un boguée dans
|
Malheureusement, cette option est un boguée dans
|
||||||
<application>MEncoder</application> : cela devrait bien marcher avec
|
<application>MEncoder</application> ; cela devrait bien marcher avec
|
||||||
<application>MEncoder G2</application>, mais on n'en est pas encore là. Vous
|
<application>MEncoder G2</application>, mais on n'en est pas encore là. Vous
|
||||||
risquez d'avoir des plantages. Cela importe peu car le but de <option> -vf tfields</option>
|
risquez de subir des plantages. Peu importe, l'option <option>-vf tfields</option>
|
||||||
est de créer une frame complète à partir de chaque champs, ce qui
|
est de créer une image complète à partir de chaque trame, ce qui
|
||||||
donne le framerate 60000/1001. L'avantage de cette approche est qu'aucune
|
donne le débit de 60000/1001 images par seconde. L'avantage de cette approche est qu'aucune
|
||||||
donnée n'est jamais perdue. Cependant, vu que chaque frame vient avec seulement
|
donnée n'est jamais perdue. Cependant, vu que chaque image vient avec seulement
|
||||||
un champ, les lignes manquantes doivent être interpolées d'une façon ou d'une autre.
|
une trame, les lignes manquantes doivent être interpolées d'une façon ou d'une autre.
|
||||||
Il n'y a pas de très bonne méthode générant les données manquantes, et donc le
|
Il n'y a pas de très bonne méthode générant les données manquantes, et donc le
|
||||||
résultat sera un peu similaire à celui obtenu quand on utilise certains filtres de dés-entrelacement.
|
résultat sera un peu similaire à celui obtenu en utilisant des filtres de désentrelacement.
|
||||||
Générer les lignes manquantes crée aussi d'autres problèmes,
|
Générer les lignes manquantes crée aussi d'autres problèmes,
|
||||||
simplement parce que la quantité de données double. Ainsi, de plus haut bitrates
|
simplement parce que la quantité de données double. Ainsi, de plus haut débit (en kbit/s)
|
||||||
d'encodage sont nécessaires pour conserver la qualité, et plus de puissance CPU est
|
d'encodage sont nécessaires pour conserver la qualité, et plus de puissance CPU est
|
||||||
utilisée pour l'encodage et le décodage. 'tfields' a plusieurs
|
utilisée pour l'encodage et le décodage. <option>tfields</option> a plusieurs
|
||||||
options pour gérer la création des lignes manquantes de chaque frame. Si vous
|
options pour gérer la création des lignes manquantes de chaque image. Si vous
|
||||||
utilisez cette méthode, alors regardez le manuel, et prenez n'importe quelle
|
utilisez cette méthode, alors regardez le manuel, et prenez
|
||||||
option qui semble la meilleure pour votre matériel. Notez que lors de l'utilisation de
|
l'option qui semble la meilleure pour votre matériel. Notez que lors de l'utilisation de
|
||||||
<option>tfields</option> vous
|
<option>tfields</option> vous
|
||||||
<emphasis role="bold">devez</emphasis> spécifier les deux options <option>-fps</option>
|
<emphasis role="bold">devez</emphasis> définir les deux options <option>-fps</option>
|
||||||
et <option>-ofps</option> à deux fois le framerate de votre source originale.
|
et <option>-ofps</option> à deux fois le nombre d'image par seconde de votre source originale.
|
||||||
|
|
||||||
<screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf tfields=2 -ovc lavc -fps 60000/1001 -ofps 60000/1001</screen>
|
<screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf tfields=2 -ovc lavc -fps 60000/1001 -ofps 60000/1001</screen>
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
Si vous avez décidé de réduire la taille de façon dramatique, vous pouvez
|
Si vous avez prévu de beaucoup réduire la taille, vous pouvez
|
||||||
extraire et encoder seulement un des deux champs. Bien sûr, vous perdrez la
|
n'extraire et n'encoder qu'une des deux trames. Bien sûr, vous perdrez la
|
||||||
moitié de la résolution verticale, mais si vous pensez la réduire au plus de
|
moitié de la résolution verticale, mais si vous avez prévu la réduire au moins de
|
||||||
moitié par rapport à l'original, la perte ne sera pas trop grande. Le résultat
|
moitié par rapport à l'original, cette perte n'aura que peu d'importance. Le résultat
|
||||||
sera un fichier progressif à 30000/1001 frames par seconde. La procédure est
|
sera un fichier progressif à 30000/1001 images par seconde. La procédure est
|
||||||
d'utiliser <option>-vf field</option>, puis de découper
|
d'utiliser l'option <option>-vf field</option>, puis de recadrer
|
||||||
<link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> et de dimensionner
|
<link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link> et de redimensionner
|
||||||
de manière appropriée. Souvenez-vous que vous devrez ajuster la dimension pour
|
de manière appropriée. Souvenez-vous que vous devrez ajuster la dimension pour
|
||||||
compenser la résolution verticale ayant été réduite de moitié.
|
compenser la réduction de moitié de la résolution verticale.
|
||||||
<screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf field=0 -ovc lavc</screen>
|
<screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf field=0 -ovc lavc</screen>
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</orderedlist>
|
</orderedlist>
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
|
|
||||||
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpt">
|
||||||
<title>Progressif et téléciné mélangé</title>
|
<title>Mélange de progressive et télécinée</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Afin de convertir une vidéo composée de progressive et de téléciné en vidéo entièrement
|
Afin de convertir une vidéo composée de passages progressifs et de télécinés en vidéo entièrement
|
||||||
progressive, les parties en téléciné doivent être inverse-télécinées. Il y a trois
|
progressive, les parties en téléciné doivent être télécinées-inverse. Il y a trois
|
||||||
moyens d'accomplir cela, comme décrit ci-dessous. Notez que vous devrez
|
moyens d'accomplir cela, comme décrit ci-dessous. Notez que vous devez
|
||||||
<emphasis role="bold">toujours</emphasis> inverse-téléciné avant tout
|
<emphasis role="bold">toujours</emphasis> téléciner-inverse avant tout
|
||||||
redimensionnement. Sauf si vous savez vraiment ce que vous faites, il faudra
|
redimensionnement et aussi (sauf si vous savez vraiment ce que vous faites)
|
||||||
inverse-téléciné avant tout découpage <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link>.
|
avant tout découpage <link linkend="menc-feat-telecine-footnotes">[1]</link>.
|
||||||
<option>-ofps 24000/1001</option> est nécessaire ici parce que la sortie vidéo
|
L'option <option>-ofps 24000/1001</option> est nécessaire ici parce que la sortie vidéo
|
||||||
sera de 24000/1001 frames par seconde.
|
sera en 24000/1001 images par seconde.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
<option>-vf pullup</option> est faite pour inverse-téléciné le matériel
|
L'option <option>-vf pullup</option> est faite pour téléciner-inverse la source vidéo
|
||||||
téléciné tandis que les données progressives sont laissées intactes. Afin
|
téléciné tandis que les données progressives sont laissées intactes. Afin
|
||||||
de bien fonctionner, <option>pullup</option> <emphasis role="bold">doit</emphasis>
|
de fonctionner correctement, <option>pullup</option> <emphasis role="bold">doit</emphasis>
|
||||||
être suivi par le filtre <option>softskip</option> ou sinon <application>MEncoder</application> plantera.
|
être suivi par le filtre <option>softskip</option> ou <application>MEncoder</application> plantera.
|
||||||
<option>pullup</option> est, cependant, la méthode la plus propre et la plus précise
|
<option>pullup</option> est, cependant, la méthode la plus propre et la plus précise
|
||||||
disponible pour encoder le téléciné et le "progressif et téléciné mélangés".
|
disponible pour encoder le téléciné et le "Mélange de progressive et télécinée".
|
||||||
|
|
||||||
<screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf pullup,softskip -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen>
|
<screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf pullup,softskip -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen>
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
@ -2074,13 +2073,13 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>.
|
|||||||
|
|
||||||
</listitem>
|
</listitem>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
Une méthode plus ancienne consiste à téléciner les parties non-télécinées
|
Une méthode plus ancienne consiste à, au lieu de téléciner-inverse les passages télécinés,
|
||||||
et ensuite inverse-téléciner la vidéo tout entière, au lieu de
|
téléciner les parties non-télécinées
|
||||||
n'inverse-téléciner que les parties en téléciné.
|
et ensuite téléciner-inverse la vidéo entière.
|
||||||
Cela semble confus? softpulldown est un filtre qui parcours une vidéo
|
Cela semble confus? softpulldown est un filtre qui parcours une vidéo
|
||||||
et rend téléciné le fichier entier. Si nous faisons suivre softpulldown avec
|
et rend téléciné le fichier entier. Si nous faisons suivre softpulldown par
|
||||||
soit <option>detc</option> ou soit <option>ivtc</option>, le résultat final
|
soit <option>detc</option> ou soit <option>ivtc</option>, le résultat final
|
||||||
sera entièrement progressif. <option>-ofps 24000/1001</option> est nécessaire.
|
sera entièrement progressif. L'option <option>-ofps 24000/1001</option> est nécessaire.
|
||||||
|
|
||||||
<screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf softpulldown,ivtc=1 -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen>
|
<screen>mencoder dvd://1 -oac copy -vf softpulldown,ivtc=1 -ovc lavc -ofps 24000/1001</screen>
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
@ -2090,56 +2089,56 @@ Notez l'usage des options <option>ilme</option> et <option>ildct</option>.
|
|||||||
Je n'ai pas moi-même utilisé <option>-vf filmdint</option>, mais voilà ce que
|
Je n'ai pas moi-même utilisé <option>-vf filmdint</option>, mais voilà ce que
|
||||||
D Richard Felker III en dit:
|
D Richard Felker III en dit:
|
||||||
|
|
||||||
<blockquote><para>Il est correct, mais AMA il essaie de dés-entrelacer plutôt
|
<blockquote><para>Il est correct, mais à mon avis, il essaie de désentrelacer plutôt
|
||||||
que de faire l'inverse-téléciné trop souvent (tout comme les lecteurs DVD de salon
|
que de téléciner-inverse trop souvent (tout comme les lecteurs DVD de salon
|
||||||
& les TVs progressive) ce qui donne des clignotements affreux et d'autre
|
& les TVs progressive) ce qui donne des clignotements affreux et d'autre
|
||||||
artefacts. Si vous penser l'employer, vous devez commencer par passer un peu de temps
|
artefacts. Si vous prévoyer l'utiliser, vous aurez au minimum besoin de passer
|
||||||
pour affiner les options et observer la sortie pour être sûr que cela
|
du temps à affiner les options et à regarder le résultat en sortie pour vous assurer
|
||||||
casse pas tout.</para></blockquote>
|
que cela n'esquinte pas tout.</para></blockquote>
|
||||||
</para></listitem>
|
</para></listitem>
|
||||||
</itemizedlist>
|
</itemizedlist>
|
||||||
</sect3>
|
</sect3>
|
||||||
|
|
||||||
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpi">
|
<sect3 id="menc-feat-telecine-encode-mixedpi">
|
||||||
<title>Progressif et entrelacé mélangés</title>
|
<title>Mélange de progressive et d'entrelacée</title>
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Il y a deux options pour s'occuper de cette catégorie, chacune étant un
|
Il y a deux façons de gérer cette catégorie, chacune étant un
|
||||||
compromis. Vous devez prendre une décision basée sur la durée/localisation
|
compromis. Vous devez faire votre choix en vous basant sur la durée/localisation
|
||||||
de chaque type.
|
de chaque type.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<itemizedlist>
|
||||||
<listitem><para>
|
<listitem><para>
|
||||||
Traitez-la comme progressive. Les parties entrelacées sembleront entrelacées,
|
Traitez-le comme une vidéo progressive. Les parties entrelacées sembleront entrelacées,
|
||||||
et certains des champs entrelacés devront être jetés, ayant pour résultat un
|
et certaines des trames entrelacées devront être jetées, ayant pour résultat un
|
||||||
peu de sautillement inégal. Vous pouvez utiliser un filtre post-traitement si
|
peu de sautillement irrégulier. Vous pouvez utiliser un filtre de post-traitement si
|
||||||
vous le voulez, mais cela peut sensiblement dégrader les parties progressives.
|
vous le voulez, mais cela peut sensiblement dégrader les parties progressives.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Cette option ne devrait vraiment pas être utilisée si vous voulez
|
Cette option ne devrait surtout pas être utilisée si vous prévoyez
|
||||||
éventuellement afficher la vidéo sur un appareil entrelacé (avec une carte TV,
|
afficher la vidéo finale sur un appareil entrelacé (avec une carte TV,
|
||||||
par exemple). Si vous avez entrelacé les frames dans une vidéo à 24000/1001
|
par exemple). Si vous avez des images entrelacées dans une vidéo en 24000/1001
|
||||||
frames par seconde, ils seront télécinés en même temps que les frames progressive.
|
images par seconde, elles seront télécinées en même temps que les images progressives.
|
||||||
La moitié des "frames" entrelacées sera affichée pour une durée de trois champs
|
La moitié des "images" entrelacées sera affichée pour une durée de trois trames
|
||||||
(3/(60000/1001) secondes), ce qui a pour résultat un effet pichenette de
|
(3/(60000/1001) secondes), ce qui a pour résultat un effet pichenette de
|
||||||
"retour en arrière" ce qui semble tout à fait mauvais. Si vous tentez
|
"retour en arrière" ce qui est du plus mauvais effet. Si vous tentez
|
||||||
quand même ceci, vous <emphasis role="bold">devez</emphasis> utiliser un filtre
|
quand même ceci, vous <emphasis role="bold">devez</emphasis> utiliser un filtre
|
||||||
dés-entrelaçant comme <option>lb</option> ou <option>l5</option>.
|
désentrelaçant comme <option>lb</option> ou <option>l5</option>.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Cela peut tout aussi bien être une mauvaise idée pour l'affichage progressive.
|
Cela peut aussi être une mauvaise idée pour l'affichage progressif.
|
||||||
Cela laissera tomber les paires consécutives de champs entrelacés, ayant pour
|
Cela laissera tomber des paires de de trames entrelacées consécutives,
|
||||||
résultat une discontinuité qui peut être plus visible qu'avec la seconde méthode,
|
résultant en une discontinuité qui peut être plus visible qu'avec la seconde méthode,
|
||||||
ce qui montre certaines frames progressive en double. Une vidéo entrelacée à
|
ce qui affichera certaines images progressives en double. Une vidéo entrelacée à
|
||||||
30000/1001 frames par seconde est déjà un peu variable parce que cela devrait
|
30000/1001 images par seconde est déjà un peu hachée parce qu'elle devrait en
|
||||||
vraiment être montré à 60000/1001 champs par seconde, donc les frames dupliquées
|
réalité être projetée à 60000/1001 trames par seconde, pour que les images dupliquées
|
||||||
ne tiennent pas.
|
ne se soient pas trop.
|
||||||
</para>
|
</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>
|
<para>
|
||||||
Qu'importe la façon, il est recommandé de considérer votre contenu et comment
|
De toutes façons, il vaut mieux analyser votre contenu et voir comment
|
||||||
vous voulez l'afficher. Si votre vidéo est à 90% progressive et que vous ne
|
vous voulez l'afficher. Si votre vidéo est à 90% progressive et que vous ne
|
||||||
pensez pas la regarder sur une TV, vous devriez favoriser une approche progressive.
|
pensez pas la regarder sur une TV, vous devriez favoriser une approche progressive.
|
||||||
Si elle est seulement à moitié progressive, vous voudrez probablement l'encoder
|
Si elle est seulement à moitié progressive, vous voudrez probablement l'encoder
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user