mirror of https://github.com/mpv-player/mpv
updated to english version
git-svn-id: svn://svn.mplayerhq.hu/mplayer/trunk@5025 b3059339-0415-0410-9bf9-f77b7e298cf2
This commit is contained in:
parent
184d82d748
commit
0b980e55aa
|
@ -37,7 +37,7 @@ t
|
|||
ist, lese <A HREF="#2.2.3">Sektion 2.2.3</A> um Infos über den Status zu bekommen
|
||||
und wie du uns helfen kannst, die Unterstützung hinzuzufügen!</P>
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.2.1.1>2.2.1.1. DivX4</A></B></P>
|
||||
<P><B><A NAME=2.2.1.1>2.2.1.1. DivX4/DivX5</A></B></P>
|
||||
|
||||
<P>Diese Sektion enthält Informationen über den DivX4 Codec von
|
||||
<A HREF="http://www.projectmayo.com">ProjectMayo</A>. Ihre ersten verfügbaren alpha-Versionen
|
||||
|
@ -47,9 +47,10 @@ die Bildqualit
|
|||
|
||||
<P>Die neue Version dieses Codecs kann auch Filme dekodieren, die mit diesen relativ
|
||||
unbekannten DivX-Codecs erzeugt wurden! Und das ist noch nicht alles, ist es auch UM
|
||||
EINIGES schneller als die traditionelle Win32 DivX DLL. Siehe unten für die
|
||||
Konfiguration. Der einigze Nachteil diese Codecs ist, dass er zur Zeit Closed-Source
|
||||
ist. :(</P>
|
||||
EINIGES schneller als die traditionelle Win32 DivX DLL. (libavcodec's Decoder ist sogar
|
||||
NOCH SCHNELLER, so dass der Gebrauch dieses Codecs <B>entmutigend</B> ist - man braucht
|
||||
ihn bloss zur Encodierung). Siehe unten für die Konfiguration. Der einigze Nachteil
|
||||
diese Codecs ist, dass er zur Zeit Closed-Source ist. :(</P>
|
||||
|
||||
<P>Der Codec kann unter folgender URL heruntergeladen werden:</P>
|
||||
|
||||
|
@ -63,8 +64,8 @@ ist. :(</P>
|
|||
|
||||
<P>Hinweis: vergiss NICHT <CODE>/usr/local/lib</CODE> deiner <CODE>/etc/ld.so.conf</CODE> hinzuzufügen!</P>
|
||||
|
||||
<P><B>MPlayer</B> erkennt automatisch, wenn DivX4 installiert ist, und kompiliert
|
||||
es wie gewöhnlich. Wenn es nicht erkannt wird, wurde es nicht exakt wir oben
|
||||
<P><B>MPlayer</B> erkennt automatisch, wenn DivX4/DivX5 (korrekt) installiert ist und kompiliert
|
||||
wie gewöhnlich. Wenn nichts erkannt wird, wurde es nicht exakt wie oben
|
||||
installiert und/oder du hast eine schlechte Konfiguration (siehe letzte Frage
|
||||
der 5.1 Sektion).</P>
|
||||
|
||||
|
@ -76,12 +77,12 @@ OpenDivX-Code deaktiviert und der OpenDivX-Treiber verwendet auch diese Bibiliot
|
|||
|
||||
<P><TABLE BORDER=0>
|
||||
<TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-vc odivx</TD><TD> </TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">verwendet den DivX4 Codec als eine
|
||||
neue Version von OpenDivX. In diesem Fall produziert es YV12 Bilder in seinem eigenen Buffer, und
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">verwendet den Codec als eine neue Version von OpenDivX.
|
||||
In diesem Fall produziert es YV12 Bilder in seinem eigenen Buffer, und
|
||||
<B>MPlayer</B> (libvo) führt die Colorspace-Konversion durch (<B>EMPFOHLEN</B>).</TD><TR>
|
||||
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-vc divx4</TD><TD></TD>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">verwendet die Colorspace-Konversion
|
||||
des DivX4 Codecs. In diesem Fall kannst du auch YUY2/UYVY verwenden.</TD><TR>
|
||||
<TD><FONT CLASS="text">verwendet die Colorspace-Konversion des Codecs.
|
||||
In diesem Fall kannst du auch YUY2/UYVY verwenden.</TD><TR>
|
||||
</TABLE></P>
|
||||
|
||||
<P>Die 'odivx' Methode ist normalerweise schneller, da es die Daten in einem YV12
|
||||
|
@ -102,13 +103,13 @@ ist gro
|
|||
<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">starkes Postprocessing, benötigt viel CPU Zeit (wie Level 4 bei DivX-DS)</TD><TR>
|
||||
</TABLE></P>
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.1.2.2>2.1.2.2. ffmpeg's DivX/libavcodec</A></B></P>
|
||||
<P><B><A NAME=2.2.1.2>2.2.1.2. ffmpeg's DivX/libavcodec</A></B></P>
|
||||
|
||||
<P>Seit Beginn der Version 0.4.2 enthält <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A> einen <B>Open-Source</B>
|
||||
DivX-Codec, welcher kompatibel mit dem traditionellen DivX ist. <B>MPlayer</B>
|
||||
unterstützt diesen Codec und er ermöglicht, <B>DivX/DivX4 Filme auf nicht-x86
|
||||
Platformen zu sehen!</B> und es besitzt eine schnellere <B>DivX/DivX4</B> Dekodierung
|
||||
als der Win32 Codec oder die orginale DivX4 Codec.</P>
|
||||
<P>Seit Beginn der Version 0.4.2 enthält <A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">ffmpeg</A>
|
||||
einen <B>Open-Source</B> DivX-Codec, welcher kompatibel mit dem traditionellen DivX ist.
|
||||
<B>MPlayer</B> unterstützt diesen Codec und er ermöglicht, <B>DivX/DivX4/DivX5 Filme auf
|
||||
nicht-x86 Platformen zu sehen!</B> und es besitzt eine schnellere <B>DivX/DivX4/DivX5</B>
|
||||
Dekodierung als der Win32 Codec oder die orginale DivX4 Codec.</P>
|
||||
|
||||
<P>Es beinhaltet auch viele nette Codecs, wie RealVideo 1.0, MJPEG, h263,
|
||||
h263+, etc.</P>
|
||||
|
@ -142,11 +143,11 @@ kann. Der Codec <B>unterst
|
|||
<P>Um es zu verwenden aktualisiere deine codecs.conf-Datei und verwende es wie in der Manpage beschrieben
|
||||
oder die example.conf-Datei sagt (die -vfm Option).</P>
|
||||
|
||||
<P>Um die <B>größtmögliche Geschwindigkeit</B> auf meinem K6 zu erreichen, habe ich
|
||||
<P>Um die <B>grösstmögliche Geschwindigkeit</B> auf meinem K6 zu erreichen, habe ich
|
||||
die <CODE>ffmpeg12</CODE> Sektion von codecs.conf entfernt (dieser Codec ist
|
||||
nicht optimiert und libmpeg2 ist doppelt so schnell) und habe <CODE>vfm=5</CODE>
|
||||
in meiner config-Datei hinzugefügt. <B>MPlayer</B> hat nun immer <B>ffdivx/ffodivx</B>
|
||||
zum Dekodieren von <B>DivX/DivX4</B> verwendet und libmpeg2 für MPEG1/2. Mit diesen
|
||||
zum Dekodieren von <B>DivX</B> Dateien verwendet und libmpeg2 für MPEG1/2. Mit diesen
|
||||
Einstellungen und meiner Matrox G400 kann ich auch DivX/DivX4-Filme mit hoher
|
||||
Auflösung ohne Framedrop sehen.</P>
|
||||
|
||||
|
@ -223,6 +224,42 @@ Er wird standardgem
|
|||
ffmpeg. Dummerweise, kommen keine neuen RealMedia files mit diesem Codec, nur mit den neueren
|
||||
RV20 und RV30 Codecs, welche closed-source sind. Deren zukünftige Unterstützung ist unwahrscheinlich :(</P>
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.2.1.9>2.2.1.9. XViD</A></B></P>
|
||||
|
||||
<P><B>XViD</B> ist eine weitere Entwicklung vom guten alten OpenDivX
|
||||
(die erste Entwicklung war DivX4).</P>
|
||||
|
||||
<P><B>Vorteile</B> :
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>Opensource</LI>
|
||||
<LI>Die API ist kompatibel mit DivX4, so dass es leicht ist Unterstützung dafür einzubauen.</LI>
|
||||
<LI>2-Schritt Encodierungs-Unterstützung</LI>
|
||||
<LI>gute Encodierungsqualität, höhere Geschwindigkeit als DivX4 (man kann es, während dem
|
||||
Kompilieren, spezifisch für den jeweiligen Rechner optimieren)</LI>
|
||||
</UL>
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
<P><B>Nachteile</B> :
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>Es decodiert momentan nicht alle DivX/DivX4-Dateien sauber</LI>
|
||||
<LI>Man muss sich beim Kompilieren für die DivX4 <B>ODER</B>
|
||||
XViD Unterstützung entscheiden.</LI>
|
||||
<LI>in der Entwicklung</LI>
|
||||
</UL>
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
<P><B>Installation</B> : Es ist momentan nur als CVS erhältlich. Hier sind die
|
||||
Download- und Installations-Anweisungen :<BR>
|
||||
<CODE>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid
|
||||
login</CODE><BR>
|
||||
<CODE>cvs -z3 -d:pserver:anonymous@cvs.xvid.org:/xvid co
|
||||
xvidcore</CODE><BR>
|
||||
<CODE>cd xvidcore/build/generic</CODE><BR>
|
||||
<CODE>bearbeite Makefile.linux deinen Bedürfnissen entsprechend</CODE><BR>
|
||||
<CODE>make -f Makefile.linux</CODE><BR>
|
||||
<CODE>kompiliere <B>MPlayer</B> neu mit --with-xvidcore=/pfad/zu/libcore.a</CODE><BR>
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.2.2>2.2.2. Audiocodecs</A></B></P>
|
||||
|
||||
|
@ -297,9 +334,9 @@ kopieren.</P>
|
|||
Version mit tiefer Bitrate des bekannten AC3 Codec. Er kann in alten und neuen RealMedia Filmen gefunden werden.</P>
|
||||
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.1.4>2.1.4. Win32 Codec Einbindungs-Howto</A></B></P>
|
||||
<P><B><A NAME=2.2.3>2.2.3. Win32 Codec Einbindungs-Howto</A></B></P>
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.1.4.1>2.1.4.1. VFW Codecs</A></B></P>
|
||||
<P><B><A NAME=2.2.3.1>2.2.3.1. VFW Codecs</A></B></P>
|
||||
|
||||
<P>VfW (Video für Windows) ist die alte Video-Schnittstelle von Windows.
|
||||
Die Codecs haben die .DLL oder (eher selten) die .DRV Erweiterung.
|
||||
|
@ -327,7 +364,7 @@ FTP herauf:</P>
|
|||
<P> <CODE>ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/[codecname]/</CODE></P>
|
||||
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.1.4.2>2.1.4.2. DirectShow Codecs</A></B></P>
|
||||
<P><B><A NAME=2.2.3.2>2.2.3.2. DirectShow Codecs</A></B></P>
|
||||
|
||||
<P>DirectShow ist die neuere Video-Programmierschnittstelle, welche noch
|
||||
schlimmer als ihr Vorgänger ist. Es ist schwieriger mit DirectShow, denn
|
||||
|
|
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
|||
<UL>
|
||||
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1">2.2.1 Video</A></LI>
|
||||
<UL>
|
||||
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1 DivX4</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1 DivX4/DivX5</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2 ffmpegs DivX/libavcodec</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.3">2.2.1.3 XAnim Codecs</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.4">2.2.1.4 VIVO Video</A></LI>
|
||||
|
@ -71,6 +71,7 @@
|
|||
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.6">2.2.1.6 MS Video1</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.7">2.2.1.7 Cinepak CVID</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.8">2.2.1.8 RealVideo</A></LI>
|
||||
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.1.9">2.2.1.9 XViD</A></LI>
|
||||
</UL>
|
||||
<LI><A HREF="codecs.html#2.2.2">2.2.2 Audio</A></LI>
|
||||
<UL>
|
||||
|
@ -387,12 +388,12 @@ es zahlt sich aus.</P>
|
|||
<P><B><I>CODECS</I></B></P>
|
||||
|
||||
<UL>
|
||||
<LI><B>libavcodec</B> : Wenn die diese DivX3/DivX4/usw Codecs verwenden willst schau die Sektion
|
||||
<LI><B>libavcodec</B> : Wenn die diese DivX3/DivX4/DivX5/usw Codecs verwenden willst schau die Sektion
|
||||
<A HREF="codecs.html#2.2.1.2">2.2.1.2</A> vor dem Kompilieren an. Features:<BR>
|
||||
<UL>
|
||||
<LI>du kannst <B><I>DivX/DivX4</I>-Wiedergabe auf nicht-x86 Maschinen ermöglichen</B></LI>
|
||||
<LI>du kannst <B><I>DivX/DivX4/DivX5</I>-Wiedergabe auf nicht-x86 Maschinen ermöglichen</B></LI>
|
||||
<LI>RealVideo 1.0/VIVO/MJPEG/h263/Andere Wiedergabe und Encodierung</LI>
|
||||
<LI>dieser Codec hat die <B>größte Geschwindigkeit beim Decodieren</B> von DivX und DivX4
|
||||
<LI>dieser Codec hat die <B>größte Geschwindigkeit beim Decodieren</B> von DivX/DivX4/DivX5
|
||||
Filmen (auch schneller als der originale DivX4-Codec) !</LI>
|
||||
</UL>
|
||||
</LI>
|
||||
|
@ -409,7 +410,7 @@ unser Paket! Wie auch immer, du kannst auch unserer Paket f
|
|||
</UL>
|
||||
</LI>
|
||||
|
||||
<LI><B>DivX4</B> : Informationen zu diesem Codec sind in der Sektion <A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1</A>
|
||||
<LI><B>DivX4/DivX5</B> : Informationen zu diesem Codec sind in der Sektion <A HREF="codecs.html#2.2.1.1">2.2.1.1</A>
|
||||
erhältlich. Wenn du <B>MEncoder</B> nicht verwendest, kannst du auch <B>libavcodec</B> (siehe oben)
|
||||
verwenden, welcher schneller wäre.<BR>
|
||||
Features:<UL>
|
||||
|
@ -887,7 +888,8 @@ welche nur f
|
|||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">p oder Leertaste</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Pause (drücke irgendeine Taste um weiterzumachen)</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">q oder ESC</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">stoppe die Wiedergabe und beende Programm</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">+ oder -</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">einstellen des Audio-Delays, +/- 0,1 Sekunden</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">/ und *</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">vermindere/erhöhe Lautstärke</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">/ oder *</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">vermindere/erhöhe Lautstärke</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">f</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">wechselt den Vollbildschirm-Modus</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">o</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">wechselt OSD: kein / Suchleiste / Suchleiste und Zeit</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">m</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">wechselt zwischen Master/PCM-Channel für Lautstärkenregelung</TD></TR>
|
||||
<TR><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">z oder x</TD><TD></TD><TD><FONT CLASS="text">einstellen des Untertitel-Delays, +/- 0,1 Sekunden</TD></TR>
|
||||
|
|
|
@ -26,10 +26,13 @@ Er verf
|
|||
<UL>
|
||||
<LI><B>OPTIONAL</B> - Lies die Anleitungen zu <B>MPlayer</B>, sie enthält Infos wie man z.B.
|
||||
<I>libdvdread</I> für <B>DVD</B> Unterstützung installiert.</LI>
|
||||
<LI><B>OPTIONAL</B> - Downloade die neuesten <B>DivX4linux</B> Libs von
|
||||
<LI><B>OPTIONAL (NUR LINUX)</B> - Downloade die neuesten <B>DivX4linux</B> Libs von
|
||||
<A HREF="http://avifile.sourceforge.net/download.htm">avifile.sourceforge.net</A>
|
||||
und installiere sie RICHTIG. Es wird benötigt für das DivX4 (1/2 Pass) encodieren.
|
||||
Weil er (zur Zeit) noch davon abhängig ist, ist MEncoder auf Linux beschränkt.</LI>
|
||||
<LI><B>OPTIONAL</B> - <A HREF="codecs.html#2.2.1.9">downloade und installiere
|
||||
<B>XViD</B></A>. Sehr nützlich für nicht-Linux Kisten und/oder wenn eine schnellere Encodierung
|
||||
als DivX4 benötigt wird mit der annähernd gleichen Qualität.</LI>
|
||||
<LI><B>OPTIONAL</B> - für libavcodec Support, installiere libavcodec wie beschrieben in
|
||||
<A HREF="codecs.html#2.2.1.2">ffmpegs DivX/libavcodec</A>.</LI>
|
||||
<LI><B>OPTIONAL</B> - Downloade und kompiliere <B>libmp3lame</B> (von lame 3.89beta oder lame CVS).<BR>
|
||||
|
@ -234,7 +237,7 @@ durch eine einfache Kopierung der Frames kann es MJPEG (Motion JPEG) oder MPNG
|
|||
<P><B><I>Erklärung des Prozesses</I></B></P>
|
||||
|
||||
<P><B>MEncoder</B> <I>decodiert</I> das/die Eingangsbild(er) mit einem verfügbaren
|
||||
MJPEG Videocodec (wenn er PNGs decodiert, verwendet er einen eingebauten PNG Decoder).
|
||||
MJPEG Videocodec (wenn er PNGs decodiert, verwendet er die <b>libpng</b>).
|
||||
Standardmässig wird <CODE>ffmjpeg</CODE> verwendet, so dass man die libavcodec-Unterstützung
|
||||
einkompilieren muss (was sowieso empfohlen ist). Der Nachteil ist, dass er gewisse JPEG-Typen
|
||||
nicht verarbeiten kann (für diese wird ein grünes Bild encodiert). Benutze dazu ein externes
|
||||
|
|
|
@ -567,6 +567,20 @@ program instead. For further details, see...</CODE></PRE>
|
|||
Du kannst GTK nicht bei einer suid-root Binary verwenden, wie in der GUI Sektion beschrieben.
|
||||
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text">
|
||||
I erhalte wöhrend der Wiedergabe von Dateien auf meinem Notebook sehr seltsame Prozentangaben (viel zu hohe) ?
|
||||
</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">A:</TD><TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Dies ist ein Effekt des Power Managements / Power Saving Systems auf deinem Notebook (BIOS, nicht Kernel).
|
||||
Stecke den externen Stromstecker ein <b>bevor</b> du dein Notebook einschaltest.
|
||||
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text">
|
||||
Ton/Bild geraten total aus der Synchronisation, wenn ich MPlayer als root starte. Als Benutzer
|
||||
läuft jedoch alles normal.
|
||||
</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">A:</TD><TD><FONT CLASS="text">
|
||||
Dies ist wieder ein Power Managment Effekt (siehe oben).
|
||||
Stecke den externen Stromstecker ein <b>bevor</b> du dein Notebook einschaltest.
|
||||
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
|
||||
|
||||
<TD COLSPAN=3>
|
||||
<B><A NAME=5.4><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">5.4. Video/Audio Treiber-Probleme</A></B>
|
||||
|
|
|
@ -74,13 +74,15 @@ umgeht den Block nicht mehr. (zumindet hat er es mit gesagt, ich habe es nicht g
|
|||
<P>
|
||||
Andere gcc 3.x Probleme kommen von defekten libstdc++ oder glibc Header (std_*.h)
|
||||
Installationen. Dies sind nicht unsere Fehler. MPlayer kann kompiliert werden und
|
||||
funktioniert gut mit gcc 3.x Versionen. <B>Nur 2.96 ist defekt</B>, aber ist es abhängig
|
||||
von einigen Umgebungselementen, wie gcc 2.96 Release Number, eingeschaltete MPlayer-Features, usw.
|
||||
<I>Wenn es bei dir mit gcc 2.96 funktioniert, heisst das nicht, dass es überall funktioniert.</I>
|
||||
funktioniert gut mit gcc 2.95.3 (<B>MEncoder</B> funktioniert nicht mit 2.95.2,
|
||||
weil einige MMX-Instruktionen falsch kompiliert werden). <B>2.96 und 3.0.x sind
|
||||
kaputt</B>. Es hängt jedoch von vielen Umgebungselementen ab, auch der gcc 2.96
|
||||
Releasenummer, den aktivierten Features usw. <I>Wenn gcc 2.96 für dich funktioniert,
|
||||
heisst das nicht, dass das für alle gilt.</I>
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
<P>
|
||||
<B>Frage:</B> Nein! Ihr liegt falsch! Es funktioniert alles mit gcc 2.96, <I>außer</I> MPlayer ...
|
||||
<B>Frage:</B> Nein! Ihr liegt falsch! Es funktioniert alles mit gcc 2.96, <I>außer</I> MPlayer !
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
<P>
|
||||
|
@ -89,25 +91,25 @@ von einigen Umgebungselementen, wie gcc 2.96 Release Number, eingeschaltete MPla
|
|||
|
||||
<P>
|
||||
Nein. Du liegst falsch!
|
||||
Einige Projekte (hauptsächlich Projekte, die Quelltext mit stark optimiertem
|
||||
inline ASM Code) haben Probleme mit gcc 2.96. Zum Beispiel: avifile, MESA / DRI, Wine, ffmpeg, lame.
|
||||
Aber andere Projekte habe habe bereits einen Workaround für die gcc Bugs eingebaut (Änderung
|
||||
Einige Projekte (hauptsächlich Projekte, die stark optimierten inline ASM-Code enthalten)
|
||||
haben Probleme mit gcc 2.96. Zum Beispiel: avifile, MESA / DRI, Wine, ffmpeg,
|
||||
lame, NuppelVideo, MySQL. Aber andere Projekte habe habe bereits einen Workaround für die gcc Bugs eingebaut (Änderung
|
||||
des Quellcodec er Compiler Bugs auslöst), deshalb funktioniert es nun.
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
<P>
|
||||
<B>Frage:</B> Nein! Ihr liegt falsch! Es funktioniert alles mit gcc 2.96, <I>auch</I> MPlayer ...
|
||||
<B>Frage:</B> Nein! Ihr liegt falsch! Es funktioniert alles mit gcc 2.96, <I>auch</I> MPlayer !
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
<P>
|
||||
<B>Antwort:</B>
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
Gut. Seih froh. Aber du musst wiessen, das es von manchen Umgebungselementen, wie
|
||||
Gut. Sei froh. Aber du musst wiessen, das es von manchen Umgebungselementen, wie
|
||||
gcc 2.96 Release Number, eingeschaltete MPlayer-Features, usw. abhängen kann.
|
||||
<I>Wenn es bei dir mit gcc 2.96 funktioniert, heisst das nicht, dass es überall funktioniert!</I>
|
||||
Das bedeutet nur das du glücklich bist, bust du ein Problem erkennst. Aber vergiss die
|
||||
<B>erste Regel für gcc 2.96 User nicht: BERICHTE UNS NIE PROBLEME ODER BUGS WENN DU GCC 2.96 VERWENDEST.</B>
|
||||
<B>erste Regel für gcc 2.96 User nicht: BERICHTE UNS NIE PROBLEME ODER BUGS WENN DU GCC 2.96 VERWENDEST</B> !
|
||||
|
||||
<P>
|
||||
<B>Frage:</B> Ok, verstanden. Aber ich will ihm eine Chance geben... wie kann ich mit gcc 2.96 kompilieren?
|
||||
|
@ -122,10 +124,10 @@ Das bedeutet nur das du gl
|
|||
</P>
|
||||
|
||||
<P>
|
||||
<B>Antwort:</B> Das macht uns nichts aus. Spar dir deine Aussagen. Wir sind nicht interessiert an Geschichten über gcc 2.96.
|
||||
<B>Antwort:</B> Das macht uns nichts aus. Spar dir deine Aussagen.
|
||||
Wir sind nicht interessiert an Geschichten über gcc 2.96.
|
||||
</P>
|
||||
|
||||
|
||||
</FONT>
|
||||
</BODY>
|
||||
</HTML>
|
||||
|
|
|
@ -715,6 +715,8 @@ q oder ESC bricht die Wiedergabe ab und beendet das Programm
|
|||
|
||||
/ oder * erhöht/erniedrigt die Lautstärke
|
||||
|
||||
f wechselt den Vollbildschirm-Modus
|
||||
|
||||
o wechselt den OSD-Modus: aus / Suche / Suche+Spielzeit
|
||||
|
||||
m wechselt zwischen master- und PCM-Kanal
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
|
||||
<FONT CLASS="text">
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.3.1>2.3.1. Video Ausgabe-Gerdte</A></B></P>
|
||||
<P><B><A NAME=2.3.1>2.3.1. Video Ausgabe-Geräte</A></B></P>
|
||||
|
||||
|
||||
<P><B><A NAME=2.3.1.1>2.3.1.1. MTRR</A></B></P>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue